Portugiesisch lernen mit Podcast: Networking Profissional – SynapseLingo
Shownotes
In dieser Folge lernst du essentielles Networking im Arbeitsumfeld auf Portugiesisch und Deutsch: Elevator Pitch, aktives Zuhören und Follow-ups – perfekt geeignet für Anfänger und Fortgeschrittene, die Portugiesisch lernen online möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Alex começou a semana indo a um pequeno meetup da indústria e trocando cartões de visita com dois contatos novos.
00:00:06: Meine Sprache: Alex begann die Woche, indem er an einem kleinen Branchen-Meetup teilnahm und Visitenkarten mit zwei neuen Kontakten austauschte.
00:00:14: Fremdsprache: Ela acompanhou com um curto e-mail para agradecer aos organizadores e sugerir se encontrar novamente.
00:00:20: Meine Sprache: Sie folgten mit einer kurzen E-Mail, um den Organisatoren zu danken und ein erneutes Treffen vorzuschlagen.
00:00:27: Fremdsprache: O próximo dia ela preparou um breve elevator pitch para se apresentar com confiança.
00:00:32: Meine Sprache: Der nächste Tag sie vorbereitete ein kurzes Elevator Pitch um sich selbst selbstbewusst vorzustellen.
00:00:39: Fremdsprache: Ele aprendeu a ouvir ativamente e fazer perguntas thoughtful durante conversas.
00:00:43: Meine Sprache: Er hat gelernt, aktiv zuzuhören und durchdachte Fragen während Gesprächen zu stellen.
00:00:49: Fremdsprache: Eventos de networking ofereceram oportunidades para aprender sobre diferentes funções e culturas da empresa.
00:00:55: Meine Sprache: Networking-Veranstaltungen bieten Chancen, über verschiedene Rollen und Unternehmenskulturen zu lernen.
00:01:01: Fremdsprache: Ao longo do tempo, ela construiu um pequeno círculo de colegas que poderiam atestar suas habilidades.
00:01:07: Meine Sprache: Im Laufe der Zeit baute sie einen kleinen Kreis von Kollegen auf, die für ihre Fähigkeiten bürgen konnten.
00:01:14: Fremdsprache: Quando lhe foi pedido conselhos, ela compartilhou dicas práticas sobre atualizar um perfil e acompanhar após as reuniões.
00:01:21: Meine Sprache: Wenn um Rat gefragt wird, hat sie praktische Tipps zum Aktualisieren eines Profils gegeben und nach Besprechungen nachgefasst.
00:01:29: Fremdsprache: Um mentor mais tarde lembrou-a de manter um tom autêntico e ouvir diferentes pontos de vista.
00:01:34: Meine Sprache: Ein Mentor erinnerte sie später daran, einen authentischen Ton zu bewahren und verschiedenen Standpunkten zuzuhören.
00:01:42: Fremdsprache: No escritório, os colegas começaram a perceber a sua atitude positiva e as informações úteis sobre os projetos.
00:01:48: Meine Sprache: Im Büro bemerkten die Kollegen zuerst ihre positive Einstellung und hilfreiche Informationen zu Projekten.
00:01:55: Fremdsprache: Conforme a sua rede crescia, ela aprendeu a equilibrar dar ajuda com pedir apoio quando era importante.
00:02:01: Meine Sprache: Als ihr Netzwerk wuchs, lernte sie, Gleichgewicht zu finden zwischen dem Helfen und dem Bitten um Unterstützung, wenn es wichtig war.
00:02:09: Fremdsprache: Ao partilhar insights de forma honesta, colegas sentiram-se mais à vontade para oferecer apresentações e oportunidades.
00:02:15: Meine Sprache: Durch das ehrliche Teilen von Erkenntnissen fühlten sich Kolleginnen und Kollegen wohler dabei, Einführungen und Möglichkeiten anzubieten.
00:02:24: Fremdsprache: Ela percebeu que a comunicação eficaz era a espinha dorsal de qualquer rede profissional bem-sucedida.
00:02:30: Meine Sprache: Sie realisierte, dass effektive Kommunikation das Rückgrat eines jeden erfolgreichen professionellen Netzwerks war.
00:02:37: Fremdsprache: A sua confiança cresceu à medida que ela praticava entrar em contato com novos contatos e oferecia ajuda onde fosse apropriado.
00:02:45: Meine Sprache: Ihre Selbstsicherheit wuchs, als sie übungsgemäß Kontakte knüpfte und dort Hilfe anbot, wo es angemessen war.
00:02:52: Fremdsprache: A história de sua rede de contatos pode inspirar outras pessoas a iniciar conversas no trabalho.
00:02:57: Meine Sprache: Die Geschichte ihrer Vernetzungsreise könnte andere dazu inspirieren, Gespräche bei der Arbeit zu beginnen.
00:03:04: Fremdsprache: Ele também aprendeu que acompanhar após as reuniões ajuda a manter as oportunidades vivas.
00:03:09: Meine Sprache: Er hat auch gelernt, dass Nachfassen nach Meetings hilft, Chancen am Leben zu erhalten.
00:03:15: Fremdsprache: Até o fim da história, ela coordena orgulhosamente um projeto interdepartamental e orienta outras pessoas que querem fazer networking.
00:03:23: Meine Sprache: Bis zum Ende der Geschichte koordiniert sie stolz ein bereichsübergreifendes Projekt und berät andere, die Netzwerken möchten.
00:03:30: Fremdsprache: Com o tempo, os aprendizes entenderam que networking não é apenas sobre coletar contatos, mas sobre construir confiança e ajudar os outros a ter sucesso.
00:03:39: Meine Sprache: In der Zeit haben die Lernenden verstanden, dass Networking nicht nur darum geht, Kontakte zu sammeln, sondern Vertrauen aufzubauen und anderen zum Erfolg zu verhelfen.
Neuer Kommentar