Portugiesisch lernen mit Podcast: Networking Profissional – SynapseLingo

Shownotes

In dieser Folge lernst du essentielles Networking im Arbeitsumfeld auf Portugiesisch und Deutsch: Elevator Pitch, aktives Zuhören und Follow-ups – perfekt geeignet für Anfänger und Fortgeschrittene, die Portugiesisch lernen online möchten.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Alex começou a semana indo a um pequeno meetup da indústria e trocando cartões de visita com dois contatos novos.

00:00:06: Meine Sprache: Alex begann die Woche, indem er an einem kleinen Branchen-Meetup teilnahm und Visitenkarten mit zwei neuen Kontakten austauschte.

00:00:14: Fremdsprache: Ela acompanhou com um curto e-mail para agradecer aos organizadores e sugerir se encontrar novamente.

00:00:20: Meine Sprache: Sie folgten mit einer kurzen E-Mail, um den Organisatoren zu danken und ein erneutes Treffen vorzuschlagen.

00:00:27: Fremdsprache: O próximo dia ela preparou um breve elevator pitch para se apresentar com confiança.

00:00:32: Meine Sprache: Der nächste Tag sie vorbereitete ein kurzes Elevator Pitch um sich selbst selbstbewusst vorzustellen.

00:00:39: Fremdsprache: Ele aprendeu a ouvir ativamente e fazer perguntas thoughtful durante conversas.

00:00:43: Meine Sprache: Er hat gelernt, aktiv zuzuhören und durchdachte Fragen während Gesprächen zu stellen.

00:00:49: Fremdsprache: Eventos de networking ofereceram oportunidades para aprender sobre diferentes funções e culturas da empresa.

00:00:55: Meine Sprache: Networking-Veranstaltungen bieten Chancen, über verschiedene Rollen und Unternehmenskulturen zu lernen.

00:01:01: Fremdsprache: Ao longo do tempo, ela construiu um pequeno círculo de colegas que poderiam atestar suas habilidades.

00:01:07: Meine Sprache: Im Laufe der Zeit baute sie einen kleinen Kreis von Kollegen auf, die für ihre Fähigkeiten bürgen konnten.

00:01:14: Fremdsprache: Quando lhe foi pedido conselhos, ela compartilhou dicas práticas sobre atualizar um perfil e acompanhar após as reuniões.

00:01:21: Meine Sprache: Wenn um Rat gefragt wird, hat sie praktische Tipps zum Aktualisieren eines Profils gegeben und nach Besprechungen nachgefasst.

00:01:29: Fremdsprache: Um mentor mais tarde lembrou-a de manter um tom autêntico e ouvir diferentes pontos de vista.

00:01:34: Meine Sprache: Ein Mentor erinnerte sie später daran, einen authentischen Ton zu bewahren und verschiedenen Standpunkten zuzuhören.

00:01:42: Fremdsprache: No escritório, os colegas começaram a perceber a sua atitude positiva e as informações úteis sobre os projetos.

00:01:48: Meine Sprache: Im Büro bemerkten die Kollegen zuerst ihre positive Einstellung und hilfreiche Informationen zu Projekten.

00:01:55: Fremdsprache: Conforme a sua rede crescia, ela aprendeu a equilibrar dar ajuda com pedir apoio quando era importante.

00:02:01: Meine Sprache: Als ihr Netzwerk wuchs, lernte sie, Gleichgewicht zu finden zwischen dem Helfen und dem Bitten um Unterstützung, wenn es wichtig war.

00:02:09: Fremdsprache: Ao partilhar insights de forma honesta, colegas sentiram-se mais à vontade para oferecer apresentações e oportunidades.

00:02:15: Meine Sprache: Durch das ehrliche Teilen von Erkenntnissen fühlten sich Kolleginnen und Kollegen wohler dabei, Einführungen und Möglichkeiten anzubieten.

00:02:24: Fremdsprache: Ela percebeu que a comunicação eficaz era a espinha dorsal de qualquer rede profissional bem-sucedida.

00:02:30: Meine Sprache: Sie realisierte, dass effektive Kommunikation das Rückgrat eines jeden erfolgreichen professionellen Netzwerks war.

00:02:37: Fremdsprache: A sua confiança cresceu à medida que ela praticava entrar em contato com novos contatos e oferecia ajuda onde fosse apropriado.

00:02:45: Meine Sprache: Ihre Selbstsicherheit wuchs, als sie übungsgemäß Kontakte knüpfte und dort Hilfe anbot, wo es angemessen war.

00:02:52: Fremdsprache: A história de sua rede de contatos pode inspirar outras pessoas a iniciar conversas no trabalho.

00:02:57: Meine Sprache: Die Geschichte ihrer Vernetzungsreise könnte andere dazu inspirieren, Gespräche bei der Arbeit zu beginnen.

00:03:04: Fremdsprache: Ele também aprendeu que acompanhar após as reuniões ajuda a manter as oportunidades vivas.

00:03:09: Meine Sprache: Er hat auch gelernt, dass Nachfassen nach Meetings hilft, Chancen am Leben zu erhalten.

00:03:15: Fremdsprache: Até o fim da história, ela coordena orgulhosamente um projeto interdepartamental e orienta outras pessoas que querem fazer networking.

00:03:23: Meine Sprache: Bis zum Ende der Geschichte koordiniert sie stolz ein bereichsübergreifendes Projekt und berät andere, die Netzwerken möchten.

00:03:30: Fremdsprache: Com o tempo, os aprendizes entenderam que networking não é apenas sobre coletar contatos, mas sobre construir confiança e ajudar os outros a ter sucesso.

00:03:39: Meine Sprache: In der Zeit haben die Lernenden verstanden, dass Networking nicht nur darum geht, Kontakte zu sammeln, sondern Vertrauen aufzubauen und anderen zum Erfolg zu verhelfen.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.