SynapseLingo Portugiesisch lernen: Derby-Fußball und College-Football – Portugiesisch lernen Podcast

Shownotes

In dieser Folge trainieren wir dein Portugiesisch mit einer leicht verständlichen Geschichte über das Derby zwischen Red Bulls und NYCFC am Hudson sowie ein College-Football-Wochenende – ideal für Anfänger und alle, die Portugiesisch lernen leicht gemacht suchen.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: A cidade acorda cedo em um dia ensolarado.

00:00:02: Meine Sprache: Die Stadt erwacht früh an einem sonnigen Tag.

00:00:05: Fremdsprache: Fãs caminham até o estádio com bandeiras brilhantes.

00:00:08: Meine Sprache: Fans gehen zum Stadion mit hellen Fahnen.

00:00:11: Fremdsprache: Taurus fãs aplaudem alto.

00:00:13: Meine Sprache: Rote Stiere Fans jubeln laut.

00:00:15: Fremdsprache: O outro lado é NYCFC.

00:00:18: Meine Sprache: Die andere Seite ist NYCFC.

00:00:21: Fremdsprache: Os jogadores correm para o campo.

00:00:23: Meine Sprache: Die Spieler laufen auf das Feld.

00:00:25: Fremdsprache: A bola gira conforme o jogo começa.

00:00:28: Meine Sprache: Der Ball dreht sich, während das Spiel beginnt.

00:00:31: Fremdsprache: A partida é grande em Nova York.

00:00:33: Meine Sprache: Die Derby ist ein großes Spiel in New York.

00:00:36: Fremdsprache: clarify

00:00:37: Meine Sprache: Entlang des Hudson-FlussesStoß? Wait can't guess. Need proper translations for each word and multiword expressions. The instruction: provide translations for all target languages for each word and multiword expression. But we need to choose target languages; input says specified using ISO 639-1 language codes, but not provided. We must ask for target languages or assume typical set. Better ask a clarifying question. Provide a brief note and proposed approach. Since user asked for translation, we should request the target languages. Also could propose default of common languages: de, pt, it, es, fr. But best to ask. Provide: I need the list of target languages and whether to include multi-word expressions like

00:01:36: Fremdsprache: A multidão canta uma música simples.

00:01:39: Meine Sprache: Die Menge singt ein einfaches Lied.

00:01:41: Fremdsprache: Ambas equipes dão as mãos após o jogo.

00:01:43: Meine Sprache: Beide Mannschaften schütteln nach dem Spiel die Hände.

00:01:46: Fremdsprache: Os jogadores acenam para as pessoas/ mult?

00:01:49: Meine Sprache: Die Spieler winken der Menge zu.

00:01:51: Fremdsprache: A cidade celebra este grande derby day.

00:01:54: Meine Sprache: Die Stadt feiert diesen großen Derby-Tag.

00:01:57: Fremdsprache: No fim, o jogo é divertido para ambas as equipes.

00:02:00: Meine Sprache: Am Ende ist das Spiel für beide Mannschaften spaßig.

00:02:03: Fremdsprache: As pessoas vão para casa com sorrisos.

00:02:06: Meine Sprache: Menschen gehen nach Hause mit Lächeln.

00:02:08: Fremdsprache: O apito final marca um momento de alegria.

00:02:11: Meine Sprache: Der endgültige Pfiff markiert einen Moment der Freude.

00:02:14: Fremdsprache: Fãs chegam cedo no sábado para desfrutar do grande jogo.

00:02:17: Meine Sprache: Fans kommen früh am Samstag an, um das große Spiel zu genießen.

00:02:22: Fremdsprache: O estádio vibra com energia enquanto as equipes se aquecem.

00:02:25: Meine Sprache: Das Stadion summt vor Energie, während sich die Teams aufwärmen.

00:02:29: Fremdsprache: Fãs trazem cobertores e lanches para ficar quentes.

00:02:32: Meine Sprache: Fans bringen Decken und Snacks, um sich warm zu halten.

00:02:36: Fremdsprache: A multidão conversa e faz piadas sobre os jogadores.

00:02:39: Meine Sprache: Die Menge plaudert und macht Witze über die Spieler.

00:02:42: Fremdsprache: Pessoas formam fila para chapéus, camisas e faixas.

00:02:45: Meine Sprache: Menschen stellen sich Schlange für Hüte, Hemden und Banner.

00:02:49: Fremdsprache: A banda marcial toca músicas altas para animar os fãs.

00:02:53: Meine Sprache: Die Marschband spielt laute Melodien, um die Fans zu begeistern.

00:02:57: Fremdsprache: No dia do jogo, os amigos se encontram nos portões do estádio.

00:03:01: Meine Sprache: Am Spieltag treffen sich Freunde am Stadioneingang.

00:03:04: Fremdsprache: O jogo começa com um apito e grandes vaias.

00:03:07: Meine Sprache: Das Spiel beginnt mit einem Pfiff und großen Beifall.

00:03:10: Fremdsprache: A equipe marca alguns pontos e os fãs vibram alto.

00:03:13: Meine Sprache: Das Team erzielt ein paar Punkte und die Fans feuern lautstark an.

00:03:17: Fremdsprache: Depois do jogo, as pessoas celebram com chocolate quente no café do campus.

00:03:22: Meine Sprache: Nach dem Spiel feiern die Leute mit heißer Schokolade im Campus-Café.

00:03:27: Fremdsprache: Domingo de manhã, alguns estudantes descançam depois de uma semana longa.

00:03:31: Meine Sprache: Sonntagmorgen, einige Schüler ruhen sich nach einer langen Woche aus.

00:03:35: Fremdsprache: O fim de semana termina com uma voz esperançosa prometendo a próxima partida.

00:03:40: Meine Sprache: Das Wochenende endet mit einer hoffnungsvollen Stimme, die das nächste Spiel ankündigt.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.