SynapseLingo Portugiesisch lernen vom 09.09.2025 – Portugiesisch lernen Podcast für Anfänger

Shownotes

In dieser Folge von SynapseLingo dreht sich alles ums Portugiesisch lernen leicht gemacht: Wir tauchen in einfache Alltagsdialoge ein, üben grundlegende Redewendungen und erfahren, wie man Portugiesisch lernen online effektiv gestaltet – perfekt für Anfänger.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: A família mora numa cidade pequena e eles estão empolgados para aprender inglês.

00:00:04: Meine Sprache: Die Familie lebt in einer kleinen Stadt und sie sind gespannt darauf, Englisch zu lernen.

00:00:10: Fremdsprache: A mamãe embala uma bolsa com livros e um mapa pequeno.

00:00:13: Meine Sprache: Mutter packt eine Tasche mit Büchern und einer kleinen Karte.

00:00:17: Fremdsprache: Eles praticam saudações como oi e por favor.

00:00:19: Meine Sprache: Sie üben Grüße wie hallo und bitte.

00:00:22: Fremdsprache: Eles/as querem tornar-se cidadãos em breve.

00:00:25: Meine Sprache: Sie wollen bald Staatsbürger werden.

00:00:27: Fremdsprache: Eles/Elas leem um livrete sobre expressões em inglês.

00:00:30: Meine Sprache: Sie lesen ein Heftchen über englische Redewendungen.

00:00:34: Fremdsprache: Mãe e pai treinam juntos em casa.

00:00:36: Meine Sprache: Mama und Papa üben zusammen zu Hause.

00:00:39: Fremdsprache: A criança pede água e um lanche.

00:00:41: Meine Sprache: Das Kind bittet um Wasser und einen Snack.

00:00:44: Fremdsprache: Eles desenham uma imagem da casa nova deles.

00:00:46: Meine Sprache: Sie färben ein Bild von ihrem neuen Zuhause.

00:00:49: Fremdsprache: Eles escrevem a data para o teste de cidadania.

00:00:52: Meine Sprache: Sie schreiben das Datum für den Staatsbürgerschaftstest.

00:00:55: Fremdsprache: Eles assistem a um vídeo curto sobre everyday English.

00:00:58: Meine Sprache: Sie schauen ein kurzes Video über everyday English.

00:01:02: Fremdsprache: A família sorri e espera que o futuro seja brilhante.

00:01:05: Meine Sprache: Die Familie lächelt und hofft, dass die Zukunft hell sein wird.

00:01:09: Fremdsprache: O pai fala devagar e repete novas expressões.

00:01:12: Meine Sprache: Der Vater spricht langsam und wiederholt neue Redewendungen.

00:01:16: Fremdsprache: Eles vão ao parque para praticar inglês de maneira amigável.

00:01:20: Meine Sprache: Sie gehen zum Park, um Englisch auf freundliche Weise zu üben.

00:01:24: Fremdsprache: A família janta junto.

00:01:26: Meine Sprache: Die Familie isst zusammen zu Abend.

00:01:28: Fremdsprache: O professor os ajuda com frases simples.

00:01:31: Meine Sprache: Der Lehrer hilft ihnen mit einfachen Sätzen.

00:01:34: Fremdsprache: Eles riem e aprendem juntos todos os dias.

00:01:36: Meine Sprache: Sie lachen und lernen zusammen jeden Tag.

00:01:39: Fremdsprache: No fim, eles se sentem prontos para a entrevista de cidadania.

00:01:43: Meine Sprache: Am Ende fühlen sie sich bereit für das Einbürgerungsinterview.

00:01:47: Fremdsprache: Eles comemoram terminar o curso juntos.

00:01:49: Meine Sprache: Sie feiern das Beenden des Kurses gemeinsam.

00:01:52: Fremdsprache: Eles planejam ajudar os outros no futuro.

00:01:55: Meine Sprache: Sie planen, anderen in der Zukunft zu helfen.

00:01:58: Fremdsprache: Este movimento familiar é um pequeno passo em direção a uma vida nova.

00:02:02: Meine Sprache: Diese Familiensbewegung ist ein kleiner Schritt in ein neues Leben.

00:02:06: Fremdsprache: O jornalista abre o guia com uma voz calma e convida o leitor a ouvir atentamente.

00:02:10: Meine Sprache: Der Journalist öffnet den Leitfaden mit einer ruhigen Stimme und bittet den Leser, aufmerksam zuzuhören.

00:02:17: Fremdsprache: Eles começam com um exemplo simples: como uma pequena mudança nas taxas pode afetar os preços no mercado.

00:02:23: Meine Sprache: Sie beginnen mit einem einfachen Beispiel: wie eine kleine Veränderung der Zinsen die Preise auf dem Markt beeinflussen kann.

00:02:31: Fremdsprache: À medida que o leitor acompanha, o jornalista explica a política monetária usando exemplos claros do dia a dia.

00:02:37: Meine Sprache: Da der Leser folgt, erklärt der Journalist die Geldpolitik mit klaren, alltäglichen Beispielen.

00:02:43: Fremdsprache: Eles comparam decisões de taxa com mudanças no tempo, observando que pequenas mudanças podem influenciar orçamentos diários.

00:02:51: Meine Sprache: Sie vergleichen Ratenentscheidungen mit Veränderungen des Wetters und notieren, dass kleine Verschiebungen tägliche Budgets beeinflussen können.

00:02:59: Fremdsprache: O guia então visita uma loja onde os compradores percebem que os preços estão mudando lentamente enquanto o banco central observa as decisões.

00:03:07: Meine Sprache: Der Führer besucht dann ein Geschäft, wo Käufer bemerken, dass Preise sich langsam ändern, während die Zentralbank Entscheidungen beobachtet.

00:03:15: Fremdsprache: Ouvintes percebem que as taxas de juros mais altas podem afetar os custos de empréstimos e os planos de poupança para famílias.

00:03:22: Meine Sprache: Hörer/innen erkennen, dass höhere Zinssätze Kreditzusatzkosten und Sparpläne für Familien beeinflussen können.

00:03:30: Fremdsprache: Numa prática rápida, o jornalista pede ao leitor para imaginar uma família ajustando os gastos após um aumento da taxa.

00:03:37: Meine Sprache: In einer kurzen Übung bittet der Journalist den Leser, sich eine Familie vorzustellen, die Ausgaben nach einer Zinserhöhung anzupassen.

00:03:46: Fremdsprache: O guia encerra lembrando aos leitores que as decisões do banco central afetam muitas rotinas comuns.

00:03:51: Meine Sprache: Der Führer schließt sich daran, die Leser daran zu erinnern, dass Entscheidungen der Zentralbanken viele alltägliche Abläufe berühren.

00:04:00: Fremdsprache: O leitor termina com uma checklist de passos práticos para manter-se informado sobre questões de dinheiro.

00:04:05: Meine Sprache: Der Leser beendet mit einer Checkliste praktischer Schritte, um informiert über Geldangelegenheiten zu bleiben.

00:04:12: Fremdsprache: O guia termina convidando o leitor a continuar explorando como as decisões do banco central mudam a vida diária.

00:04:18: Meine Sprache: Der Führer endet damit, den Leser dazu einzuladen, weiter zu erkunden, wie Entscheidungen der Zentralbank das tägliche Leben verändern.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.