SynapseLingo Portugiesisch lernen – Lebenssituationen, Transport und mehr | Portugiesisch lernen Podcast
Shownotes
In dieser Folge von Portugiesisch lernen Podcast behandeln wir Alltagssituationen, Öffentlichen Verkehr und Leben in verschiedenen Wohnformen – perfekt für Anfänger und Fortgeschrittene zum Portugiesisch lernen online und mit praktischen Vokabeln.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Muitas pessoas vivem em diferentes tipos de casas.
00:00:02: Meine Sprache: Viele Menschen wohnen in verschiedenen Arten von Häusern.
00:00:06: Fremdsprache: Alguns vivem em apartamentos na cidade.
00:00:08: Meine Sprache: Einige wohnen in Wohnungen in der Stadt.
00:00:11: Fremdsprache: Os apartamentos geralmente são pequenos, mas confortáveis.
00:00:14: Meine Sprache: Wohnungen sind normalerweise klein, aber komfortabel.
00:00:18: Fremdsprache: Uma casa pode ser grande com um jardim.
00:00:20: Meine Sprache: Ein Haus kann groß sein mit einem Garten.
00:00:23: Fremdsprache: As famílias frequentemente gostam de casas porque há mais espaço.
00:00:27: Meine Sprache: Familien mögen oft Häuser, weil es mehr Platz gibt.
00:00:30: Fremdsprache: Algumas pessoas vivem em casas geminadas em ruas tranquilas.
00:00:34: Meine Sprache: Manche Leute wohnen in Reihenhäusern in ruhigen Straßen.
00:00:38: Fremdsprache: As casas geminadas compartilham paredes, mas têm suas próprias portas.
00:00:42: Meine Sprache: Reihenhäuser teilen sich Wände, haben aber ihre eigenen Türen.
00:00:46: Fremdsprache: Viver no campo significa ar tranquilo e fresco.
00:00:49: Meine Sprache: Das Leben auf dem Land bedeutet ruhige und frische Luft.
00:00:52: Fremdsprache: Algumas pessoas vivem em chalés perto de florestas ou lagos.
00:00:56: Meine Sprache: Einige Leute wohnen in Hütten nahe Wäldern oder Seen.
00:01:00: Fremdsprache: As casas são pequenas, mas aconchegantes.
00:01:02: Meine Sprache: Häuser sind klein, aber gemütlich.
00:01:05: Fremdsprache: Nas cidades, os arranha-céus têm muitos andares e apartamentos.
00:01:09: Meine Sprache: In Städten haben Wolkenkratzer viele Stockwerke und Wohnungen.
00:01:13: Fremdsprache: Pessoas em apartamentos usam elevadores para subir e descer.
00:01:16: Meine Sprache: Menschen in Wohnungen benutzen Aufzüge, um nach oben und unten zu fahren.
00:01:21: Fremdsprache: Algumas pessoas gostam de viver sozinhas em pequenos estúdios.
00:01:25: Meine Sprache: Manche Leute mögen allein in kleinen Studios zu leben.
00:01:28: Fremdsprache: Estúdios são um quarto com um banheiro e área de cozinha.
00:01:31: Meine Sprache: Studios sind ein Zimmer mit einem Badezimmer und Küchenbereich.
00:01:35: Fremdsprache: Casas têm cozinhas onde as famílias cozinham e comem juntas.
00:01:39: Meine Sprache: Häuser haben Küchen, in denen Familien zusammen kochen und essen.
00:01:43: Fremdsprache: Algumas pessoas vivem em casas compartilhadas com amigos para economizar dinheiro.
00:01:48: Meine Sprache: Manche wohnen in Wohngemeinschaften mit Freunden, um Geld zu sparen.
00:01:52: Fremdsprache: As situações de vida podem ser muito diferentes, mas todas são lares.
00:01:56: Meine Sprache: Wohnsituationen können sehr unterschiedlich sein, aber alle sind Zuhause.
00:02:01: Fremdsprache: Muitas pessoas dependem do transporte público para seu trajeto diário.
00:02:04: Meine Sprache: Viele Menschen verlassen sich auf den öffentlichen Verkehr für ihren täglichen Arbeitsweg.
00:02:10: Fremdsprache: Antes de viajar, é importante planejar seu percurso cuidadosamente.
00:02:14: Meine Sprache: Bevor Sie reisen, ist es wichtig, Ihre Route sorgfältig zu planen.
00:02:19: Fremdsprache: Existem várias opções, como ônibus, trens e bondes.
00:02:22: Meine Sprache: Es gibt mehrere Optionen wie Busse, Züge und Straßenbahnen.
00:02:27: Fremdsprache: Usar um mapa ou aplicativo pode ajudar você a encontrar a melhor rota.
00:02:31: Meine Sprache: Die Nutzung einer Karte oder App kann Ihnen helfen, die beste Route zu finden.
00:02:36: Fremdsprache: Também é sábio verificar o cronograma antes de você sair.
00:02:40: Meine Sprache: Es ist auch klug, den Zeitplan zu überprüfen, bevor Sie gehen.
00:02:44: Fremdsprache: Os bilhetes geralmente podem ser comprados online ou na estação.
00:02:48: Meine Sprache: Tickets können normalerweise online oder am Bahnhof gekauft werden.
00:02:52: Fremdsprache: Durante as horas de pico, o transporte público pode estar muito lotado.
00:02:56: Meine Sprache: Während der Spitzenzeiten kann der öffentliche Verkehr sehr überfüllt sein.
00:03:01: Fremdsprache: É importante ser paciente e educado durante a sua jornada.
00:03:04: Meine Sprache: Es ist wichtig, geduldig und höflich während deiner Reise zu sein.
00:03:09: Fremdsprache: Muitas cidades oferecem aplicativos que mostram atualizações ao vivo para ônibus e trens.
00:03:14: Meine Sprache: Viele Städte bieten Apps an, die Live-Updates für Busse und Züge anzeigen.
00:03:20: Fremdsprache: Às vezes, caminhar ou andar de bicicleta pode ser mais rápido para curtas distâncias.
00:03:25: Meine Sprache: Manchmal kann Gehen oder Radfahren für kurze Strecken schneller sein.
00:03:29: Fremdsprache: É bom saber os preços dos bilhetes antes de viajar.
00:03:32: Meine Sprache: Es ist gut, die Ticketpreise zu kennen, bevor du reist.
00:03:36: Fremdsprache: Se você tiver bagagem, verifique se há taxas extras.
00:03:39: Meine Sprache: Wenn Sie Gepäck haben, prüfen Sie, ob zusätzliche Gebühren anfallen.
00:03:44: Fremdsprache: Cartões ou passes de viagem podem economizar dinheiro em viagens frequentes.
00:03:49: Meine Sprache: Reisekarten oder Pässe können Ihnen bei häufigen Fahrten Geld sparen.
00:03:53: Fremdsprache: Lembre-se de validar seu bilhete antes de embarcar no veículo.
00:03:57: Meine Sprache: Denken Sie daran, Ihr Ticket vor dem Einsteigen im Fahrzeug zu überprüfen.
00:04:02: Fremdsprache: Cidades diferentes podem ter regras únicas para o transporte público.
00:04:06: Meine Sprache: Unterschiedliche Städte können einzigartige Regeln für den öffentlichen Verkehr haben.
00:04:11: Fremdsprache: Sempre verifique anúncios ou alterações nos horários.
00:04:14: Meine Sprache: Überprüfen Sie immer Ankündigungen oder Änderungen in den Zeitplänen.
00:04:18: Fremdsprache: Se você perder sua parada, mantenha a calma e desça na próxima.
00:04:22: Meine Sprache: Wenn du deine Haltestelle verpasst, bleibe ruhig und steige an der nächsten aus.
00:04:27: Fremdsprache: Planejar com antecedência torna sua experiência de viagem mais suave e fácil.
00:04:32: Meine Sprache: Frühes Planen macht Ihre Reiseerfahrung reibungsloser und einfacher.
00:04:36: Fremdsprache: O transporte público ajuda a reduzir o tráfego e a poluição nas cidades.
00:04:41: Meine Sprache: Öffentliche Verkehrsmittel helfen, Verkehr und Verschmutzung in Städten zu reduzieren.
00:04:47: Fremdsprache: Muitos atletas famosos vivem em casas luxuosas que refletem seu sucesso e estilo.
00:04:52: Meine Sprache: Viele berühmte Sportler leben in luxuriösen Häusern, die ihren Erfolg und Stil widerspiegeln.
00:04:58: Fremdsprache: Estas mansões estão frequentemente localizadas em bairros exclusivos com vistas deslumbrantes e sistemas de segurança de ponta.
00:05:05: Meine Sprache: Diese Villen befinden sich oft in exklusiven Vierteln mit atemberaubender Aussicht und erstklassigen Sicherheitssystemen.
00:05:12: Fremdsprache: Por exemplo, um famoso jogador de basquete possui uma mansão com uma quadra de basquete privada e uma sala de cinema.
00:05:19: Meine Sprache: Zum Beispiel besitzt ein berühmter Basketballspieler eine Villa mit einem privaten Basketballplatz und einem Kinoraum.
00:05:26: Fremdsprache: Casas de luxo geralmente têm grandes piscinas, belos jardins e academias equipadas com a mais recente tecnologia.
00:05:33: Meine Sprache: Luxuriöse Häuser haben normalerweise große Schwimmbäder, schöne Gärten und Fitnessstudios, die mit der neuesten Technologie ausgestattet sind.
00:05:42: Fremdsprache: Muitos proprietários contratam designers de interiores para criar ambientes confortáveis e ao mesmo tempo estilosos, adaptados aos seus gostos.
00:05:50: Meine Sprache: Viele Hausbesitzer stellen Innenarchitekten ein, um komfortable und dennoch stilvolle Umgebungen zu schaffen, die auf ihren Geschmack zugeschnitten sind.
00:06:00: Fremdsprache: A eficiência energética e os recursos de casa inteligente estão se tornando cada vez mais populares nessas propriedades.
00:06:06: Meine Sprache: Energieeffizienz und intelligente Haustechnik werden in diesen Immobilien immer beliebter.
00:06:12: Fremdsprache: Algumas mansões incluem spas privados e adegas para relaxamento e entretenimento.
00:06:16: Meine Sprache: Einige Villen umfassen private Wellnessbereiche und Weinkeller zur Entspannung und Unterhaltung.
00:06:22: Fremdsprache: Medidas de segurança, como entradas com portão, câmeras e sistemas de alarme, ajudam a proteger estas propriedades valiosas.
00:06:30: Meine Sprache: Sicherheitsmaßnahmen wie gesicherte Eingänge, Kameras und Alarmsysteme helfen, diese wertvollen Immobilien zu schützen.
00:06:38: Fremdsprache: Muitos donos gostam de hospedar festas em salas de estar espaçosas equipadas com sistemas de som de última geração.
00:06:44: Meine Sprache: Viele Besitzer genießen es, Partys in geräumigen Wohnzimmern zu veranstalten, die mit modernen Soundsystemen ausgestattet sind.
00:06:53: Fremdsprache: A impressionante arquitetura e os elementos de design dentro destas casas frequentemente inspiram os visitantes.
00:06:59: Meine Sprache: Die beeindruckende Architektur und Designelemente in diesen Häusern inspirieren oft die Besucher.
00:07:05: Fremdsprache: Comodidades ao ar livre, como quadras de tênis, parques infantis e áreas de churrasco, são características comuns.
00:07:12: Meine Sprache: Außenanlagen wie Tennisplätze, Spielplätze und Grillbereiche sind übliche Merkmale.
00:07:18: Fremdsprache: Alguns atletas têm coleções de carros de luxo exibidos proeminentemente em suas garagens.
00:07:23: Meine Sprache: Einige Athleten haben Kollektionen von Luxusautos, die hervorgehoben in ihren Garagen ausgestellt sind.
00:07:30: Fremdsprache: A manutenção diária e a gestão de pessoal são essenciais para manter propriedades tão grandes em excelente estado.
00:07:37: Meine Sprache: Die tägliche Wartung und Personalverwaltung sind unerlässlich, um große Immobilien in ausgezeichnetem Zustand zu erhalten.
00:07:45: Fremdsprache: O valor destas casas pode valorizar significativamente ao longo do tempo devido às suas características e localização únicas.
00:07:52: Meine Sprache: Der Wert dieser Häuser kann im Laufe der Zeit aufgrund ihrer einzigartigen Eigenschaften und Lage erheblich steigen.
00:08:00: Fremdsprache: Viver em ambientes tão opulentos pode oferecer conforto, mas também pode trazer desafios como preocupações com a privacidade.
00:08:06: Meine Sprache: Das Leben in solch opulenten Umgebungen kann Komfort bieten, aber auch Herausforderungen wie Datenschutzbedenken mit sich bringen.
00:08:15: Fremdsprache: No entanto, muitos atletas se orgulham de suas casas como símbolos de seu trabalho árduo e conquistas.
00:08:20: Meine Sprache: Jedoch sind viele Sportler stolz auf ihre Häuser als Symbole ihrer harten Arbeit und Erfolge.
00:08:27: Fremdsprache: Além do conforto e luxo, essas casas frequentemente servem como locais para eventos beneficentes e encontros comunitários.
00:08:33: Meine Sprache: Zusätzlich zu Komfort und Luxus dienen diese Häuser oft als Veranstaltungsorte für Wohltätigkeitsveranstaltungen und Gemeinschaftstreffen.
00:08:42: Fremdsprache: No geral, possuir uma mansão luxuosa representa tanto uma conquista pessoal quanto uma escolha de estilo de vida que poucos experimentam.
00:08:49: Meine Sprache: Insgesamt repräsentiert der Besitz einer luxuriösen Villa sowohl eine persönliche Errungenschaft als auch eine Lebensstilwahl, die nur wenige erleben.
00:08:59: Fremdsprache: A tão aguardada partida de futebol Botafogo vs Palmeiras está marcada para o próximo domingo no Rio de Janeiro.
00:09:05: Meine Sprache: Das mit großer Vorfreude erwartete Fußballspiel Botafogo gegen Palmeiras ist für den nächsten Sonntag in Rio de Janeiro angesetzt.
00:09:14: Fremdsprache: Ambas as equipes revelaram suas escalações iniciais, com o Botafogo optando por uma formação 4-4-2 e o Palmeiras escolhendo um esquema 3-5-2.
00:09:24: Meine Sprache: Beide Mannschaften haben ihre Startaufstellungen bekannt gegeben, wobei Botafogo sich für eine 4-4-2-Formation entscheidet und Palmeiras eine 3-5-2-Aufstellung wählt.
00:09:36: Fremdsprache: A solidez defensiva da linha de três de defesa do Palmeiras será testada contra os avançados ágeis do Botafogo.
00:09:42: Meine Sprache: Die defensive Stabilität der drei Verteidiger von Palmeiras wird gegen die agilen Stürmer von Botafogo auf die Probe gestellt.
00:09:51: Fremdsprache: O controle do meio-campo será crucial, considerando que ambas as equipes possuem meio-campistas com excelentes habilidades de retenção de bola.
00:09:58: Meine Sprache: Die Kontrolle des Mittelfelds wird entscheidend sein, da beide Mannschaften Mittelfeldspieler mit hervorragenden Ballhaltefähigkeiten vorweisen können.
00:10:07: Fremdsprache: A recente sequência invicta do Palmeiras adiciona uma camada extra de confiança ao entrar na partida.
00:10:13: Meine Sprache: Palmeiras' jüngste ungeschlagene Serie fügt eine zusätzliche Schicht Vertrauen hinzu, wenn es in das Spiel geht.
00:10:21: Fremdsprache: Botafogo, no entanto, tem a vantagem de jogar em seu território, o que pode ser decisivo.
00:10:26: Meine Sprache: Botafogo hat jedoch den Vorteil, auf heimischem Boden zu spielen, was sich als entscheidend erweisen könnte.
00:10:33: Fremdsprache: Uma batalha tática intrigante é esperada entre o experiente treinador do Palmeiras e o inovador gerente do Botafogo.
00:10:40: Meine Sprache: Ein faszinierendes taktisches Gefecht wird zwischen dem erfahrenen Palmeiras-Trainer und dem innovativen Botafogo-Manager erwartet.
00:10:48: Fremdsprache: Ambas as equipes têm jogadores-chave se recuperando de lesões menores, o que poderia afetar seu desempenho.
00:10:54: Meine Sprache: Beide Teams haben wichtige Spieler, die sich von kleineren Verletzungen erholen, was ihre Leistung beeinträchtigen könnte.
00:11:02: Fremdsprache: O jovem atacante do Botafogo tem estado em ótima forma recentemente, tornando-se uma ameaça significativa.
00:11:08: Meine Sprache: Der junge Stürmer von Botafogo ist in letzter Zeit in spektakulärer Form und stellt daher eine erhebliche Bedrohung dar.
00:11:16: Fremdsprache: O Palmeiras vai contar muito com o maestro do meio-campo para ditar o ritmo e criar oportunidades de gol.
00:11:22: Meine Sprache: Palmeiras wird sich stark auf ihren Mittelfeldmaestro verlassen, um das Tempo vorzugeben und Torchancen zu kreieren.
00:11:29: Fremdsprache: Jogadas paradas podem desempenhar um papel fundamental, dado o poder aéreo de ambas as equipes.
00:11:35: Meine Sprache: Standardisierte Spielsituationen könnten eine entscheidende Rolle spielen, angesichts der spielerischen Überlegenheit beider Teams.
00:11:43: Fremdsprache: Os fãs podem esperar um encontro emocionante com muita profundidade tática e momentos emocionantes.
00:11:49: Meine Sprache: Fans können eine aufregende Begegnung mit viel taktischer Tiefe und spannenden Momenten erwarten.
00:11:55: Fremdsprache: As condições climáticas no dia da partida são previstas para estar claras com uma brisa leve, ideal para o futebol.
00:12:02: Meine Sprache: Wetterbedingungen am Spieltag werden vorhergesagt, klar mit einer leichten Brise, ideal für Fußball.
00:12:09: Fremdsprache: A equipe de arbitragem designada para a partida é experiente, o que deve garantir um jogo justo durante todo o tempo.
00:12:15: Meine Sprache: Das Schiedsrichterteam, das für das Spiel ernannt wurde, ist erfahren, was ein faires Spiel während des gesamten Spiels gewährleisten sollte.
00:12:24: Fremdsprache: A análise estatística indica um jogo muito próximo, com nenhum dos lados tendo uma vantagem decisiva.
00:12:29: Meine Sprache: Statistische Analyse zeigt ein sehr knappes Spiel, bei dem keine Seite einen entscheidenden Vorteil hat.
00:12:36: Fremdsprache: Especialistas sugerem que batalhas no meio-campo e a eficiência em bolas paradas provavelmente determinarão o resultado.
00:12:43: Meine Sprache: Experten schlagen vor, dass Mittelfeldkämpfe und Standardsituationenffizienz wahrscheinlich den Ausgang bestimmen werden.
00:12:51: Fremdsprache: Espera-se que ambos os treinadores façam substituições táticas à medida que o jogo avança.
00:12:56: Meine Sprache: Beide Trainer werden erwartet, taktische Auswechslungen vorzunehmen, während das Spiel fortschreitet.
00:13:03: Fremdsprache: Em última análise, a partida promete ser uma exibição emocionante de habilidade, estratégia e paixão.
00:13:09: Meine Sprache: Letztendlich verspricht das Spiel eine aufregende Darbietung von Fertigkeit, Strategie und Leidenschaft zu sein.
00:13:16: Fremdsprache: O governo russo anunciou seu ambicioso plano de introduzir o rublo digital como parte de reformas monetárias abrangentes que começam em 2025.
00:13:24: Meine Sprache: Die russische Regierung kündigte ihren ehrgeizigen Plan an, die digitale Rubel als Teil umfassender monetärer Reformen einzuführen, die im Jahr 2025 beginnen.
00:13:36: Fremdsprache: Esta iniciativa visa melhorar a transparência financeira, aumentar a eficiência das transações e fortalecer a estabilidade econômica geral do país.
00:13:44: Meine Sprache: Diese Initiative zielt darauf ab, die finanzielle Transparenz zu erhöhen, die Effizienz der Transaktionen zu verbessern und die allgemeine wirtschaftliche Stabilität des Landes zu stärken.
00:13:56: Fremdsprache: O Ministério das Finanças colaborou com empresas líderes em tecnologia para desenvolver uma infraestrutura segura de blockchain para a moeda digital.
00:14:04: Meine Sprache: Das Finanzministerium hat mit führenden Technologieunternehmen zusammengearbeitet, um eine sichere Blockchain-Infrastruktur für die digitale Währung zu entwickeln.
00:14:14: Fremdsprache: Especialistas preveem que a adoção do rublo digital revolucionará os sistemas de pagamento e reduzirá a dependência das redes bancárias tradicionais.
00:14:22: Meine Sprache: Experten sagen voraus, dass die Einführung des digitalen Rubels Zahlungssysteme revolutionieren und die Abhängigkeit von traditionellen Bankennetzwerken verringern wird.
00:14:33: Fremdsprache: No entanto, os críticos alertam sobre desafios potenciais, incluindo ameaças à cibersegurança, preocupações com a privacidade e a divisão digital em áreas rurais.
00:14:43: Meine Sprache: Kritiker warnen jedoch vor möglichen Herausforderungen, darunter Cybersicherheitsbedrohungen, Datenschutzbedenken und die digitale Kluft in ländlichen Gebieten.
00:14:53: Fremdsprache: Para mitigar esses problemas, estão sendo elaborados quadros regulatórios para garantir a proteção do consumidor e a segurança dos dados.
00:15:01: Meine Sprache: Um diese Probleme zu mildern, werden regulatorische Rahmenwerke ausgearbeitet, um den Verbraucherschutz und die Datensicherheit zu gewährleisten.
00:15:10: Fremdsprache: O Banco Central também enfatizou a importância das campanhas de educação pública para facilitar a transição suave para a economia digital.
00:15:18: Meine Sprache: Die Zentralbank hat auch die Bedeutung von Öffentlichkeitsbildungskampagnen betont, um den reibungslosen Übergang zur digitalen Wirtschaft zu erleichtern.
00:15:27: Fremdsprache: Analistas financeiros esperam que o rublo digital possa atrair investimentos estrangeiros promovendo a transparência e reduzindo os custos de transação.
00:15:35: Meine Sprache: Finanzanalysten erwarten, dass der digitale Rubel ausländische Investitionen anziehen könnte, indem er Transparenz fördert und Transaktionskosten senkt.
00:15:46: Fremdsprache: No entanto, o sucesso desta reforma monetária baseia-se na confiança pública, no amplo acesso tecnológico e em salvaguardas legais robustas.
00:15:53: Meine Sprache: Dennoch beruht der Erfolg dieser Währungsreform auf öffentlichem Vertrauen, weit verbreitetem technologischem Zugang und robusten rechtlichen Schutzmaßnahmen.
00:16:03: Fremdsprache: Em preparação, programas piloto serão lançados em centros urbanos selecionados para testar a resiliência do sistema e a experiência do usuário.
00:16:11: Meine Sprache: Zur Vorbereitung werden Pilotprogramme in ausgewählten städtischen Zentren gestartet, um die Systemresilienz und die Benutzererfahrung zu testen.
00:16:20: Fremdsprache: O governo também irá monitorar as tendências internacionais de moeda digital para adaptar sua estratégia de acordo.
00:16:27: Meine Sprache: Die Regierung wird auch die internationalen Trends der digitalen Währung überwachen, um ihre Strategie entsprechend anzupassen.
00:16:35: Fremdsprache: Os críticos argumentam que o desenvolvimento infraestrutural insuficiente pode prejudicar a distribuição equitativa de rublos digitais por todas as regiões.
00:16:43: Meine Sprache: Kritiker argumentieren, dass unzureichende infrastrukturelle Entwicklung die gerechte Verteilung digitaler Rubel in allen Regionen behindern könnte.
00:16:53: Fremdsprache: O quadro legislativo da reforma inclui protocolos rigorosos de combate à lavagem de dinheiro e auditorias abrangentes.
00:16:59: Meine Sprache: Der legislative Rahmen der Reform umfasst strenge Anti-Geldwäscheprotokolle und umfassende Prüfungen.
00:17:06: Fremdsprache: Especialistas econômicos debatem as implicações de longo prazo sobre o controle da inflação e a coerência da política fiscal.
00:17:13: Meine Sprache: Wirtschaftsexperten diskutieren die langfristigen Auswirkungen auf die Inflationskontrolle und die Kohärenz der Finanzpolitik.
00:17:22: Fremdsprache: Enquanto isso, a opinião pública permanece cautelosamente otimista, embora persista um ceticismo significativo em relação às capacidades de supervisão do governo.
00:17:31: Meine Sprache: In der Zwischenzeit bleibt die öffentliche Meinung vorsichtig optimistisch, obwohl erhebliche Skepsis hinsichtlich der Aufsichtsfähigkeiten der Regierung besteht.
00:17:40: Fremdsprache: Educadores estão desenvolvendo currículos para preparar a força de trabalho para se adaptar a tecnologias financeiras digitais e padrões de conformidade.
00:17:49: Meine Sprache: Erzieher entwickeln Lehrpläne, um die Belegschaft auf die Anpassung an digitale Finanztechnologien und Compliance-Standards vorzubereiten.
00:17:58: Fremdsprache: Espera-se que a promulgação dessas reformas posicione a Rússia como pioneira no cenário mundial da moeda digital.
00:18:04: Meine Sprache: Der Erlass dieser Reformen wird erwartet, Russland als Vorreiter in der globalen digitalen Währungslandschaft zu positionieren.
00:18:12: Fremdsprache: Em última análise, o sucesso do rublo digital dependerá do equilíbrio entre inovação, prudência regulatória e aceitação pública.
00:18:20: Meine Sprache: Letztendlich wird der Erfolg der digitalen Rubel davon abhängen, Innovation mit regulatorischer Vorsicht und öffentlicher Akzeptanz in Einklang zu bringen.
00:18:30: Fremdsprache: À medida que o ano de 2025 se aproxima, todos os olhos permanecem focados nas reformas que se desenrolam e que prometem redefinir o ecossistema financeiro da Rússia.
00:18:39: Meine Sprache: Während sich das Jahr 2025 nähert, bleiben alle Augen auf die sich entfaltenden Reformen gerichtet, die versprechen, Russlands finanzielles Ökosystem neu zu definieren.
00:18:51: Fremdsprache: O rublo digital está prestes a servir como catalisador para a modernização dentro da economia dinâmica da Rússia.
00:18:58: Meine Sprache: Der digitale Rubel ist bereit, als Katalysator für die Modernisierung innerhalb der dynamischen russischen Wirtschaft zu dienen.
00:19:06: Fremdsprache: Em conclusão, embora existam desafios, a iniciativa do rublo digital incorpora a intenção estratégica da Rússia de abraçar o futuro das finanças.
00:19:14: Meine Sprache: Abschließend zeigt die Digitalrubel-Initiative Russlands strategische Absicht, die Zukunft der Finanzen zu umarmen, obwohl Herausforderungen bestehen.
Neuer Kommentar