SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 13.08.2025

Shownotes

SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 13.08.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: armas

00:00:00: Meine Sprache: Waffen

00:00:01: Fremdsprache: há muito tempo

00:00:02: Meine Sprache: lange

00:00:03: Fremdsprache: Pessoas

00:00:04: Meine Sprache: Menschen

00:00:05: Fremdsprache: usavam

00:00:06: Meine Sprache: trug

00:00:07: Fremdsprache: arma

00:00:07: Meine Sprache: Waffe

00:00:08: Fremdsprache: é

00:00:09: Meine Sprache: ist

00:00:09: Fremdsprache: ferramenta

00:00:10: Meine Sprache: Werkzeug

00:00:12: Fremdsprache: para

00:00:12: Meine Sprache: für

00:00:13: Fremdsprache: proteção

00:00:14: Meine Sprache: schutz

00:00:15: Fremdsprache: uma

00:00:16: Meine Sprache: ein

00:00:16: Fremdsprache: Uma

00:00:17: Meine Sprache: Uma

00:00:18: Fremdsprache: espadas

00:00:19: Meine Sprache: Schwerter

00:00:20: Fremdsprache: para lutar

00:00:21: Meine Sprache: kämpfen

00:00:22: Fremdsprache: usam

00:00:22: Meine Sprache: tragen

00:00:23: Fremdsprache: afiada

00:00:24: Meine Sprache: scharf

00:00:25: Fremdsprache: e

00:00:26: Meine Sprache: und

00:00:26: Fremdsprache: espada

00:00:27: Meine Sprache: Schwert

00:00:28: Fremdsprache: longa

00:00:29: Meine Sprache: lange

00:00:30: Fremdsprache: arcos

00:00:31: Meine Sprache: Bögen

00:00:31: Fremdsprache: Exércitos

00:00:33: Meine Sprache: Heere

00:00:33: Fremdsprache: flechas

00:00:34: Meine Sprache: Pfeile

00:00:35: Fremdsprache: Arcos

00:00:36: Meine Sprache: Bögen

00:00:37: Fremdsprache: querer

00:00:38: Meine Sprache: möchten

00:00:39: Fremdsprache: longe

00:00:40: Meine Sprache: weit weg

00:00:41: Fremdsprache: facas

00:00:41: Meine Sprache: Messer

00:00:42: Fremdsprache: pequenas

00:00:43: Meine Sprache: klein

00:00:44: Fremdsprache: são

00:00:45: Meine Sprache: sind

00:00:46: Fremdsprache: carregam

00:00:47: Meine Sprache: tragen

00:00:47: Fremdsprache: para segurança

00:00:49: Meine Sprache: aus Sicherheitsgründen

00:00:50: Fremdsprache: mais tarde

00:00:51: Meine Sprache: später

00:00:52: Fremdsprache: na história

00:00:53: Meine Sprache: in der Geschichte

00:00:54: Fremdsprache: vieram

00:00:55: Meine Sprache: kam

00:00:56: Fremdsprache: balas

00:00:57: Meine Sprache: Kugeln

00:00:58: Fremdsprache: disparar

00:00:59: Meine Sprache: steigen

00:01:00: Fremdsprache: podem

00:01:00: Meine Sprache: darf

00:01:01: Fremdsprache: rapidamente

00:01:02: Meine Sprache: schnell

00:01:03: Fremdsprache: armadura

00:01:04: Meine Sprache: Rüstung

00:01:05: Fremdsprache: para ficar seguros

00:01:06: Meine Sprache: sicher zu bleiben

00:01:08: Fremdsprache: Soldados

00:01:09: Meine Sprache: Soldaten

00:01:10: Fremdsprache: usar

00:01:11: Meine Sprache: benutzen

00:01:12: Fremdsprache: corpo

00:01:13: Meine Sprache: Körper

00:01:13: Fremdsprache: o

00:01:14: Meine Sprache: das

00:01:15: Fremdsprache: o corpo

00:01:16: Meine Sprache: den Körper

00:01:17: Fremdsprache: protege

00:01:18: Meine Sprache: schützt

00:01:18: Fremdsprache: barulhento

00:01:19: Meine Sprache: laut

00:01:20: Fremdsprache: canhões

00:01:21: Meine Sprache: Kanonen

00:01:22: Fremdsprache: grande

00:01:23: Meine Sprache: groß

00:01:24: Fremdsprache: bolas

00:01:25: Meine Sprache: Bälle

00:01:26: Fremdsprache: grandes

00:01:26: Meine Sprache: groß

00:01:27: Fremdsprache: armas diferentes

00:01:29: Meine Sprache: unterschiedliche Waffen

00:01:30: Fremdsprache: Diferente

00:01:31: Meine Sprache: Anders

00:01:32: Fremdsprache: fazer

00:01:33: Meine Sprache: machen

00:01:34: Fremdsprache: países

00:01:35: Meine Sprache: Länder

00:01:36: Fremdsprache: história

00:01:36: Meine Sprache: Geschichte

00:01:37: Fremdsprache: importante

00:01:38: Meine Sprache: wichtig

00:01:39: Fremdsprache: têm

00:01:40: Meine Sprache: habe

00:01:41: Fremdsprache: aprender sobre

00:01:42: Meine Sprache: lernen über

00:01:43: Fremdsprache: nós

00:01:44: Meine Sprache: wir

00:01:45: Fremdsprache: para entender

00:01:46: Meine Sprache: um ... zu verstehen

00:01:48: Fremdsprache: passado

00:01:49: Meine Sprache: Vergangenheit

00:01:50: Fremdsprache: Agora

00:01:51: Meine Sprache: Jetzt

00:01:51: Fremdsprache: muitas pessoas

00:01:53: Meine Sprache: Viele Menschen

00:01:54: Fremdsprache: paz

00:01:55: Meine Sprache: Frieden

00:01:56: Fremdsprache: querer

00:01:56: Meine Sprache: möchten

00:01:57: Fremdsprache: acorda

00:01:57: Meine Sprache: wacht

00:01:58: Fremdsprache: cedo

00:01:59: Meine Sprache: früh

00:02:00: Fremdsprache: Matsukomari ka

00:02:01: Meine Sprache: Matsukomari ka

00:02:03: Fremdsprache: todas as manhãs

00:02:04: Meine Sprache: jeden Morgen

00:02:05: Fremdsprache: bebe

00:02:06: Meine Sprache: Getränke

00:02:07: Fremdsprache: café da manhã

00:02:08: Meine Sprache: Frühstück

00:02:09: Fremdsprache: chá

00:02:10: Meine Sprache: Tee

00:02:10: Fremdsprache: come

00:02:11: Meine Sprache: frühstückt

00:02:12: Fremdsprache: e

00:02:13: Meine Sprache: und

00:02:14: Fremdsprache: ela

00:02:14: Meine Sprache: sie

00:02:15: Fremdsprache: Após o café da manhã

00:02:17: Meine Sprache: Nach dem Frühstück

00:02:18: Fremdsprache: lê

00:02:19: Meine Sprache: liest

00:02:19: Fremdsprache: um livro

00:02:20: Meine Sprache: ein Buch

00:02:21: Fremdsprache: Ela

00:02:22: Meine Sprache: sie

00:02:23: Fremdsprache: gosta de

00:02:24: Meine Sprache: kocht gerne

00:02:25: Fremdsprache: histórias de mistério

00:02:26: Meine Sprache: Mystery-Geschichten

00:02:28: Fremdsprache: de trem

00:02:29: Meine Sprache: mit dem Zug

00:02:30: Fremdsprache: Matsumoto Marika

00:02:31: Meine Sprache: Matsukomari ka

00:02:33: Fremdsprache: vai ao trabalho

00:02:34: Meine Sprache: fährt zur Arbeit

00:02:35: Fremdsprache: é

00:02:36: Meine Sprache: ist

00:02:37: Fremdsprache: edifício de escritórios

00:02:38: Meine Sprache: Bürogebäude

00:02:40: Fremdsprache: grande

00:02:40: Meine Sprache: groß

00:02:41: Fremdsprache: O trabalho dela

00:02:43: Meine Sprache: Ihr Arbeitsplatz

00:02:44: Fremdsprache: amigáveis

00:02:45: Meine Sprache: freundlich

00:02:46: Fremdsprache: com

00:02:47: Meine Sprache: mit

00:02:48: Fremdsprache: muitas

00:02:49: Meine Sprache: viele

00:02:49: Fremdsprache: pessoas

00:02:50: Meine Sprache: Menschen

00:02:51: Fremdsprache: trabalha

00:02:52: Meine Sprache: arbeitet

00:02:53: Fremdsprache: com seus amigos

00:02:54: Meine Sprache: mit seinen Freunden

00:02:56: Fremdsprache: conversa

00:02:57: Meine Sprache: Gespräch

00:02:58: Fremdsprache: Durante o almoço

00:02:59: Meine Sprache: Während des Mittagessens

00:03:01: Fremdsprache: Depois do trabalho

00:03:02: Meine Sprache: Nach der Arbeit

00:03:04: Fremdsprache: gosta de passear

00:03:05: Meine Sprache: geht gern spazieren

00:03:07: Fremdsprache: no parque

00:03:08: Meine Sprache: im Park

00:03:09: Fremdsprache: 松本まりか

00:03:10: Meine Sprache: Matsukomari ka

00:03:12: Fremdsprache: ar fresco

00:03:13: Meine Sprache: frische Luft

00:03:14: Fremdsprache: árvores verdes

00:03:15: Meine Sprache: grüne Bäume

00:03:16: Fremdsprache: desfruta

00:03:17: Meine Sprache: genießt

00:03:18: Fremdsprache: pinta

00:03:19: Meine Sprache: Farben

00:03:20: Fremdsprache: quadros

00:03:21: Meine Sprache: Rahmenbedingungen

00:03:22: Fremdsprache: Todas as noites

00:03:23: Meine Sprache: Jeden Abend

00:03:25: Fremdsprache: Pintura

00:03:25: Meine Sprache: Malen

00:03:26: Fremdsprache: seus hobbies favoritos

00:03:28: Meine Sprache: ihre Lieblingshobbys

00:03:30: Fremdsprache: um dos

00:03:30: Meine Sprache: einer der

00:03:32: Fremdsprache: enquanto

00:03:32: Meine Sprache: Als

00:03:33: Fremdsprache: música

00:03:34: Meine Sprache: Musik

00:03:35: Fremdsprache: ouve

00:03:36: Meine Sprache: hört

00:03:37: Fremdsprache: À noite

00:03:37: Meine Sprache: In der Nacht

00:03:38: Fremdsprache: em seu diário

00:03:40: Meine Sprache: in ihr Tagebuch

00:03:41: Fremdsprache: escreve

00:03:42: Meine Sprache: schreiben

00:03:43: Fremdsprache: grava

00:03:44: Meine Sprache: Rekorde

00:03:45: Fremdsprache: planos

00:03:46: Meine Sprache: Pläne

00:03:46: Fremdsprache: seus pensamentos

00:03:48: Meine Sprache: ihre Gedanken

00:03:49: Fremdsprache: às 22h

00:03:51: Meine Sprache: um 22 Uhr

00:03:53: Fremdsprache: para dormir

00:03:54: Meine Sprache: fürs Bett

00:03:55: Fremdsprache: se prepara

00:03:56: Meine Sprache: vorbereitet

00:03:57: Fremdsprache: bem

00:03:58: Meine Sprache: entlang

00:03:58: Fremdsprache: dorme

00:03:59: Meine Sprache: schläft

00:04:00: Fremdsprache: seu futuro

00:04:01: Meine Sprache: ihre Zukunft

00:04:03: Fremdsprache: sonha com

00:04:04: Meine Sprache: träumt von

00:04:05: Fremdsprache: Esta é

00:04:06: Meine Sprache: Das ist

00:04:07: Fremdsprache: feliz

00:04:07: Meine Sprache: glücklich

00:04:08: Fremdsprache: vida cotidiana

00:04:10: Meine Sprache: Alltagsleben

00:04:12: Fremdsprache: a costa

00:04:12: Meine Sprache: die Küste

00:04:13: Fremdsprache: decidi

00:04:14: Meine Sprache: beschloss

00:04:15: Fremdsprache: eu

00:04:16: Meine Sprache: Ich

00:04:16: Fremdsprache: férias

00:04:17: Meine Sprache: Urlaub

00:04:18: Fremdsprache: No último verão

00:04:19: Meine Sprache: Letzten Sommer

00:04:21: Fremdsprache: para

00:04:21: Meine Sprache: für

00:04:22: Fremdsprache: planejar

00:04:23: Meine Sprache: Plan

00:04:24: Fremdsprache: um

00:04:24: Meine Sprache: ein

00:04:25: Fremdsprache: a previsão do tempo

00:04:26: Meine Sprache: die Wettervorhersage

00:04:28: Fremdsprache: a semana toda

00:04:29: Meine Sprache: die ganze Woche

00:04:31: Fremdsprache: e

00:04:31: Meine Sprache: und

00:04:32: Fremdsprache: ensolarado

00:04:33: Meine Sprache: sonnig

00:04:34: Fremdsprache: estaria

00:04:35: Meine Sprache: wäre

00:04:36: Fremdsprache: Eu

00:04:36: Meine Sprache: Ich

00:04:37: Fremdsprache: isso

00:04:38: Meine Sprache: es

00:04:38: Fremdsprache: que

00:04:39: Meine Sprache: die

00:04:39: Fremdsprache: verifiquei

00:04:40: Meine Sprache: überprüften

00:04:42: Fremdsprache: vi

00:04:42: Meine Sprache: sah

00:04:43: Fremdsprache: a paisagem

00:04:44: Meine Sprache: die Landschaft

00:04:45: Fremdsprache: aproveitar

00:04:46: Meine Sprache: genießen

00:04:47: Fremdsprache: Escolher

00:04:48: Meine Sprache: Wählen

00:04:49: Fremdsprache: foi

00:04:50: Meine Sprache: war

00:04:50: Fremdsprache: importante

00:04:51: Meine Sprache: wichtig

00:04:52: Fremdsprache: o transporte certo

00:04:54: Meine Sprache: der richtige Transport

00:04:56: Fremdsprache: porque

00:04:56: Meine Sprache: weil

00:04:57: Fremdsprache: quis

00:04:58: Meine Sprache: wollte

00:04:59: Fremdsprache: considerei

00:05:00: Meine Sprache: betrachtet

00:05:01: Fremdsprache: dirigir

00:05:02: Meine Sprache: regisseren

00:05:03: Fremdsprache: durante o verão

00:05:04: Meine Sprache: während des Sommers

00:05:06: Fremdsprache: mas

00:05:06: Meine Sprache: aber

00:05:07: Fremdsprache: muito ruim

00:05:08: Meine Sprache: sehr schlecht

00:05:09: Fremdsprache: o trânsito

00:05:10: Meine Sprache: der Verkehr

00:05:11: Fremdsprache: pode ser

00:05:12: Meine Sprache: kann sein

00:05:13: Fremdsprache: confortável

00:05:14: Meine Sprache: bequem

00:05:15: Fremdsprache: é

00:05:16: Meine Sprache: ist

00:05:16: Fremdsprache: ele

00:05:17: Meine Sprache: ihm

00:05:18: Fremdsprache: escolhi

00:05:19: Meine Sprache: wählte

00:05:19: Fremdsprache: Finalmente

00:05:21: Meine Sprache: Endlich

00:05:22: Fremdsprache: o trem

00:05:22: Meine Sprache: der Zug

00:05:23: Fremdsprache: pegar

00:05:24: Meine Sprache: nehmen

00:05:25: Fremdsprache: rápido

00:05:26: Meine Sprache: schnell

00:05:27: Fremdsprache: arrumei

00:05:27: Meine Sprache: vollgepckt

00:05:29: Fremdsprache: com

00:05:29: Meine Sprache: mit

00:05:30: Fremdsprache: minha mala

00:05:31: Meine Sprache: meinen Koffer

00:05:32: Fremdsprache: protetor solar

00:05:33: Meine Sprache: Sonnencreme

00:05:35: Fremdsprache: roupas de verão

00:05:36: Meine Sprache: Sommerkleidung

00:05:37: Fremdsprache: uma câmera

00:05:38: Meine Sprache: eine Kamera

00:05:39: Fremdsprache: a equipe

00:05:40: Meine Sprache: das Team

00:05:41: Fremdsprache: calorosamente

00:05:42: Meine Sprache: warmherzig

00:05:44: Fremdsprache: cheguei ao hotel

00:05:45: Meine Sprache: im Hotel angekommen

00:05:47: Fremdsprache: me

00:05:47: Meine Sprache: mich

00:05:48: Fremdsprache: Quando

00:05:48: Meine Sprache: Wenn

00:05:49: Fremdsprache: recebeu

00:05:50: Meine Sprache: erhielten

00:05:51: Fremdsprache: as montanhas

00:05:52: Meine Sprache: die Berge

00:05:53: Fremdsprache: de

00:05:54: Meine Sprache: von

00:05:54: Fremdsprache: o mar

00:05:55: Meine Sprache: das Meer

00:05:56: Fremdsprache: O quarto

00:05:57: Meine Sprache: Der Raum

00:05:58: Fremdsprache: tinha

00:05:59: Meine Sprache: hatte

00:06:00: Fremdsprache: uma vista bonita

00:06:01: Meine Sprache: eine schöne Aussicht

00:06:02: Fremdsprache: caminhava pela praia

00:06:04: Meine Sprache: ging am Strand spazieren

00:06:06: Fremdsprache: coletava

00:06:07: Meine Sprache: gesammelt

00:06:08: Fremdsprache: conchas

00:06:09: Meine Sprache: Muscheln

00:06:10: Fremdsprache: Toda manhã

00:06:11: Meine Sprache: Jeden Morgen

00:06:12: Fremdsprache: À tarde

00:06:13: Meine Sprache: Am Nachmittag

00:06:14: Fremdsprache: gostava de

00:06:15: Meine Sprache: mochten

00:06:16: Fremdsprache: nadar na água morna

00:06:17: Meine Sprache: das Schwimmen im warmen Wasser

00:06:19: Fremdsprache: fiz

00:06:20: Meine Sprache: machte

00:06:21: Fremdsprache: ilhas próximas

00:06:22: Meine Sprache: nahegelegene Inseln

00:06:24: Fremdsprache: para explorar

00:06:25: Meine Sprache: erkunden

00:06:26: Fremdsprache: Um dia

00:06:27: Meine Sprache: Eines Tages

00:06:28: Fremdsprache: um passeio de barco

00:06:30: Meine Sprache: eine Bootstour

00:06:31: Fremdsprache: a natureza

00:06:32: Meine Sprache: die Natur

00:06:33: Fremdsprache: explicou

00:06:34: Meine Sprache: erklärte

00:06:35: Fremdsprache: fatos interessantes

00:06:37: Meine Sprache: interessante Fakten

00:06:38: Fremdsprache: história da área

00:06:39: Meine Sprache: Geschichte des Gebiets

00:06:41: Fremdsprache: O guia

00:06:42: Meine Sprache: Der Führer

00:06:43: Fremdsprache: sobre

00:06:44: Meine Sprache: über

00:06:45: Fremdsprache: À noite

00:06:45: Meine Sprache: In der Nacht

00:06:46: Fremdsprache: comida local

00:06:48: Meine Sprache: einheimisches Essen

00:06:49: Fremdsprache: em pequenos restaurantes perto da praia

00:06:52: Meine Sprache: in kleinen Restaurants in der Nähe des Strandes

00:06:55: Fremdsprache: experimentei

00:06:56: Meine Sprache: versuchte

00:06:57: Fremdsprache: a bandas ao vivo

00:06:58: Meine Sprache: zu Live-Bands

00:07:00: Fremdsprache: havia

00:07:00: Meine Sprache: da

00:07:01: Fremdsprache: Numa noite

00:07:02: Meine Sprache: Eines Nachts

00:07:03: Fremdsprache: ouvi

00:07:04: Meine Sprache: hörten

00:07:05: Fremdsprache: um festival de música

00:07:06: Meine Sprache: ein Musikfestival

00:07:08: Fremdsprache: A atmosfera

00:07:09: Meine Sprache: Die Atmosphäre

00:07:11: Fremdsprache: alegre

00:07:11: Meine Sprache: freudig

00:07:12: Fremdsprache: conheci

00:07:13: Meine Sprache: traf

00:07:14: Fremdsprache: estava

00:07:15: Meine Sprache: war

00:07:16: Fremdsprache: muitas pessoas simpáticas

00:07:18: Meine Sprache: viele freundliche Menschen

00:07:19: Fremdsprache: com as minhas férias

00:07:21: Meine Sprache: mit meinem Urlaub

00:07:22: Fremdsprache: feliz

00:07:23: Meine Sprache: glücklich

00:07:24: Fremdsprache: No final da semana

00:07:25: Meine Sprache: Am Ende der Woche

00:07:27: Fremdsprache: relaxado

00:07:28: Meine Sprache: entspannt

00:07:29: Fremdsprache: senti-me

00:07:30: Meine Sprache: fühlte sich

00:07:31: Fremdsprache: a mim mesmo

00:07:32: Meine Sprache: mich selbst

00:07:33: Fremdsprache: novamente

00:07:34: Meine Sprache: wieder

00:07:35: Fremdsprache: prometi

00:07:36: Meine Sprache: versprachen

00:07:37: Fremdsprache: próximo verão

00:07:38: Meine Sprache: nächsten Sommer

00:07:40: Fremdsprache: visitar

00:07:40: Meine Sprache: besuchen

00:07:42: Fremdsprache: A

00:07:42: Meine Sprache: Der

00:07:43: Fremdsprache: ao longo das últimas duas décadas

00:07:45: Meine Sprache: in den letzten zwei Jahrzehnten

00:07:47: Fremdsprache: internet

00:07:48: Meine Sprache: Internet

00:07:49: Fremdsprache: local de trabalho

00:07:51: Meine Sprache: Arbeitsplatz

00:07:52: Fremdsprache: moderno

00:07:53: Meine Sprache: moderne

00:07:54: Fremdsprache: o

00:07:54: Meine Sprache: das

00:07:55: Fremdsprache: significativamente

00:07:57: Meine Sprache: bedeutend

00:07:58: Fremdsprache: transformou

00:07:59: Meine Sprache: verwandelt

00:08:00: Fremdsprache: barreiras geográficas

00:08:02: Meine Sprache: geografische Barrieren

00:08:03: Fremdsprache: colaborar remotamente

00:08:05: Meine Sprache: remote zusammenzuarbeiten

00:08:07: Fremdsprache: Ferramentas digitais

00:08:09: Meine Sprache: Digitale Werkzeuge

00:08:11: Fremdsprache: funcionários

00:08:12: Meine Sprache: Beamte

00:08:13: Fremdsprache: permitir

00:08:14: Meine Sprache: erlauben

00:08:15: Fremdsprache: quebrando

00:08:16: Meine Sprache: brechend

00:08:16: Fremdsprache: adotaram

00:08:17: Meine Sprache: adoptiert

00:08:19: Fremdsprache: com mais facilidade

00:08:20: Meine Sprache: leichter

00:08:21: Fremdsprache: empresas

00:08:22: Meine Sprache: Unternehmen

00:08:23: Fremdsprache: equilibrarem

00:08:24: Meine Sprache: in Einklang bringen

00:08:26: Fremdsprache: horários flexíveis

00:08:27: Meine Sprache: flexible Arbeitszeiten

00:08:29: Fremdsprache: Muitas

00:08:30: Meine Sprache: Viele

00:08:31: Fremdsprache: permitindo

00:08:32: Meine Sprache: ermöglichend

00:08:33: Fremdsprache: suas vidas pessoais e profissionais

00:08:36: Meine Sprache: ihr persönliches und berufliches Leben

00:08:38: Fremdsprache: trabalhadores

00:08:40: Meine Sprache: Arbeiter

00:08:41: Fremdsprache: crescentemente popular

00:08:42: Meine Sprache: immer beliebter

00:08:44: Fremdsprache: especialmente

00:08:45: Meine Sprache: insbesondere

00:08:46: Fremdsprache: nas indústrias de tecnologia e criativas

00:08:49: Meine Sprache: in Technologie- und Kreativbranchen

00:08:52: Fremdsprache: tornou-se

00:08:52: Meine Sprache: werden

00:08:53: Fremdsprache: trabalho remoto

00:08:55: Meine Sprache: Fernarbeit

00:08:56: Fremdsprache: apresenta

00:08:57: Meine Sprache: präsentiert

00:08:58: Fremdsprache: como

00:08:59: Meine Sprache: wie

00:09:00: Fremdsprache: desafios

00:09:01: Meine Sprache: Herausforderungen

00:09:02: Fremdsprache: digitalização

00:09:03: Meine Sprache: Digitalisierung

00:09:05: Fremdsprache: manter um equilíbrio saudável entre trabalho e vida pessoal

00:09:08: Meine Sprache: die Aufrechterhaltung einer gesunden Work-Life-Balance

00:09:12: Fremdsprache: No entanto

00:09:13: Meine Sprache: Jedoch

00:09:14: Fremdsprache: também

00:09:15: Meine Sprache: auch

00:09:15: Fremdsprache: Conectividade constante

00:09:17: Meine Sprache: Ständige Konnektivität

00:09:19: Fremdsprache: e

00:09:20: Meine Sprache: und

00:09:20: Fremdsprache: entre o trabalho e o tempo pessoal

00:09:23: Meine Sprache: zwischen Arbeit und persönlicher Zeit

00:09:25: Fremdsprache: esgotamento

00:09:26: Meine Sprache: Erschöpfung

00:09:28: Fremdsprache: estresse

00:09:28: Meine Sprache: Stress

00:09:29: Fremdsprache: limites claros

00:09:31: Meine Sprache: klare Grenzen

00:09:32: Fremdsprache: não estabelecem

00:09:33: Meine Sprache: setzen nicht

00:09:34: Fremdsprache: pode levar a

00:09:35: Meine Sprache: kann zu ... führen

00:09:37: Fremdsprache: se

00:09:38: Meine Sprache: wenn

00:09:38: Fremdsprache: acontecem por

00:09:40: Meine Sprache: finden ... statt über

00:09:42: Fremdsprache: chamadas de vídeo

00:09:43: Meine Sprache: Videoanrufe

00:09:44: Fremdsprache: contribuir para a fadiga

00:09:46: Meine Sprache: zur Ermüdung beitragen

00:09:48: Fremdsprache: economiza

00:09:49: Meine Sprache: rettet

00:09:50: Fremdsprache: frequentemente

00:09:51: Meine Sprache: häufig

00:09:52: Fremdsprache: mas

00:09:53: Meine Sprache: aber

00:09:53: Fremdsprache: o que

00:09:54: Meine Sprache: was

00:09:55: Fremdsprache: pode às vezes

00:09:56: Meine Sprache: kann manchmal

00:09:57: Fremdsprache: Reuniões

00:09:58: Meine Sprache: Besprechungen

00:09:59: Fremdsprache: tempo de viagem

00:10:01: Meine Sprache: Reisezeit

00:10:02: Fremdsprache: amplamente positivo

00:10:03: Meine Sprache: überwiegend positiv

00:10:05: Fremdsprache: Apesar de

00:10:06: Meine Sprache: Trotz

00:10:07: Fremdsprache: da internet

00:10:08: Meine Sprache: des Internets

00:10:09: Fremdsprache: esses problemas

00:10:11: Meine Sprache: diese Probleme

00:10:12: Fremdsprache: no trabalho

00:10:13: Meine Sprache: auf die Arbeit

00:10:14: Fremdsprache: o impacto geral

00:10:16: Meine Sprache: die Gesamtwirkung

00:10:17: Fremdsprache: tem sido

00:10:18: Meine Sprache: ist gewesen

00:10:19: Fremdsprache: ajudam a aumentar

00:10:21: Meine Sprache: helfen zu erhöhen

00:10:22: Fremdsprache: Automação

00:10:23: Meine Sprache: Automatisierung

00:10:25: Fremdsprache: e reduzir

00:10:26: Meine Sprache: und reduzieren

00:10:27: Fremdsprache: eficiência

00:10:28: Meine Sprache: Effizienz

00:10:29: Fremdsprache: inteligência artificial

00:10:31: Meine Sprache: künstliche Intelligenz

00:10:33: Fremdsprache: tarefas repetitivas

00:10:35: Meine Sprache: wiederholende Aufgaben

00:10:36: Fremdsprache: esses avanços tecnológicos

00:10:38: Meine Sprache: diese technologischen Fortschritte

00:10:41: Fremdsprache: Funcionários

00:10:42: Meine Sprache: Beamte

00:10:43: Fremdsprache: graças a

00:10:44: Meine Sprache: dank

00:10:44: Fremdsprache: mais em atividades criativas e estratégicas

00:10:47: Meine Sprache: mehr auf kreative und strategische Aktivitäten

00:10:51: Fremdsprache: podem se concentrar

00:10:52: Meine Sprache: können sich konzentrieren

00:10:54: Fremdsprache: A internet

00:10:55: Meine Sprache: Das Internet

00:10:56: Fremdsprache: a vastos recursos e cursos online

00:10:59: Meine Sprache: zu umfangreichen Online-Ressourcen und Kursen

00:11:02: Fremdsprache: ao fornecer acesso

00:11:03: Meine Sprache: durch den Zugang

00:11:05: Fremdsprache: aprendizado contínuo

00:11:06: Meine Sprache: lebenslanges Lernen

00:11:08: Fremdsprache: possibilita

00:11:09: Meine Sprache: ermöglicht

00:11:10: Fremdsprache: a melhorar

00:11:11: Meine Sprache: verbessern

00:11:12: Fremdsprache: a qualquer hora e em qualquer lugar

00:11:14: Meine Sprache: jederzeit und überall

00:11:16: Fremdsprache: ajuda

00:11:17: Meine Sprache: hilft

00:11:18: Fremdsprache: Esta democratização do conhecimento

00:11:20: Meine Sprache: Diese Demokratisierung des Wissens

00:11:23: Fremdsprache: pessoas

00:11:23: Meine Sprache: Menschen

00:11:24: Fremdsprache: suas habilidades

00:11:26: Meine Sprache: ihre Fähigkeiten

00:11:27: Fremdsprache: Além disso

00:11:28: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:11:30: Fremdsprache: computação em nuvem

00:11:31: Meine Sprache: Cloud-Computing

00:11:33: Fremdsprache: dados e aplicativos

00:11:34: Meine Sprache: Daten und Anwendungen

00:11:36: Fremdsprache: de forma conveniente

00:11:37: Meine Sprache: bequem

00:11:38: Fremdsprache: de vários dispositivos

00:11:40: Meine Sprache: von mehreren Geräten

00:11:42: Fremdsprache: permite

00:11:42: Meine Sprache: erlaubt

00:11:43: Fremdsprache: ser acessível

00:11:45: Meine Sprache: zugänglich sein

00:11:46: Fremdsprache: das empresas

00:11:47: Meine Sprache: von Unternehmen

00:11:48: Fremdsprache: exigindo atenção contínua e investimento

00:11:51: Meine Sprache: die kontinuierliche Aufmerksamkeit und Investition erfordern

00:11:55: Fremdsprache: permanecer

00:11:56: Meine Sprache: bleiben

00:11:57: Fremdsprache: preocupações com a segurança

00:11:59: Meine Sprache: Sicherheitsbedenken

00:12:01: Fremdsprache: um desafio significativo

00:12:03: Meine Sprache: eine erhebliche Herausforderung

00:12:05: Fremdsprache: continuam a desenvolver

00:12:06: Meine Sprache: setzen die Entwicklung fort

00:12:08: Fremdsprache: medidas mais fortes de cibersegurança

00:12:11: Meine Sprache: stärkere Cybersicherheitsmaßnahmen

00:12:13: Fremdsprache: para proteger informações sensíveis

00:12:16: Meine Sprache: um sensible Informationen zu schützen

00:12:19: Fremdsprache: a internet

00:12:20: Meine Sprache: das Internet

00:12:21: Fremdsprache: ao melhorar a conectividade, flexibilidade e o acesso aos recursos

00:12:25: Meine Sprache: durch die Verbesserung der Konnektivität, Flexibilität und den Zugang zu Ressourcen

00:12:31: Fremdsprache: como trabalhamos

00:12:32: Meine Sprache: wie wir arbeiten

00:12:34: Fremdsprache: Em conclusão

00:12:35: Meine Sprache: Abschließend

00:12:36: Fremdsprache: redefine

00:12:37: Meine Sprache: definiert neu

00:12:38: Fremdsprache: de maneiras que só podemos imaginar hoje

00:12:41: Meine Sprache: auf Weisen, die wir uns heute nur vorstellen können

00:12:44: Fremdsprache: Futuras inovações

00:12:46: Meine Sprache: Zukünftige Innovationen

00:12:48: Fremdsprache: provavelmente continuarão

00:12:49: Meine Sprache: werden wahrscheinlich weiterhin

00:12:51: Fremdsprache: transformando o local de trabalho

00:12:53: Meine Sprache: den Arbeitsplatz verändern

00:12:55: Fremdsprache: Adaptar-se a essas mudanças

00:12:57: Meine Sprache: Anpassung an diese Veränderungen

00:13:00: Fremdsprache: de todos os trabalhadores

00:13:01: Meine Sprache: von allen Arbeitnehmern

00:13:03: Fremdsprache: flexibilidade, aprendizagem contínua e uma mentalidade proativa

00:13:07: Meine Sprache: Flexibilität, kontinuierliches Lernen und eine proaktive Denkweise

00:13:12: Fremdsprache: requer

00:13:13: Meine Sprache: erfordert

00:13:14: Fremdsprache: abrindo novas possibilidades para o sucesso

00:13:17: Meine Sprache: öffnet neue Möglichkeiten für Erfolg

00:13:20: Fremdsprache: ambientes de trabalho mais dinâmicos e conectados em todo o mundo

00:13:23: Meine Sprache: dynamischere und vernetztere Arbeitsumgebungen weltweit

00:13:27: Fremdsprache: Em última análise

00:13:29: Meine Sprache: Letztendlich

00:13:30: Fremdsprache: promove

00:13:31: Meine Sprache: fördert

00:13:32: Fremdsprache: A

00:13:32: Meine Sprache: Der

00:13:33: Fremdsprache: de ponta

00:13:33: Meine Sprache: Spitzen-

00:13:34: Fremdsprache: do

00:13:35: Meine Sprache: von

00:13:36: Fremdsprache: está passando por

00:13:37: Meine Sprache: durchläuft

00:13:38: Fremdsprache: impulsionadas por

00:13:39: Meine Sprache: angetrieben von

00:13:41: Fremdsprache: paisagem

00:13:42: Meine Sprache: Landschaft

00:13:43: Fremdsprache: profundas

00:13:44: Meine Sprache: tiefgreifend

00:13:45: Fremdsprache: tecnologias

00:13:46: Meine Sprache: Technologien

00:13:48: Fremdsprache: transformações

00:13:49: Meine Sprache: Transformationen

00:13:51: Fremdsprache: transporte

00:13:52: Meine Sprache: Transportieren

00:13:53: Fremdsprache: benefícios ambientais

00:13:55: Meine Sprache: Umweltvorteile

00:13:56: Fremdsprache: cada vez mais

00:13:58: Meine Sprache: zunehmend

00:13:59: Fremdsprache: desempenho

00:14:00: Meine Sprache: Leistung

00:14:01: Fremdsprache: e

00:14:01: Meine Sprache: und

00:14:02: Fremdsprache: melhorado

00:14:03: Meine Sprache: verbessert

00:14:04: Fremdsprache: popular

00:14:05: Meine Sprache: beliebt

00:14:06: Fremdsprache: por causa de

00:14:07: Meine Sprache: wegen

00:14:08: Fremdsprache: são

00:14:08: Meine Sprache: sind

00:14:09: Fremdsprache: seus

00:14:10: Meine Sprache: ihrer

00:14:11: Fremdsprache: Veículos elétricos

00:14:12: Meine Sprache: Elektrofahrzeuge

00:14:14: Fremdsprache: melhorando

00:14:15: Meine Sprache: Verbesserung

00:14:16: Fremdsprache: mobilidade urbana

00:14:18: Meine Sprache: städtische Mobilität

00:14:19: Fremdsprache: por

00:14:20: Meine Sprache: für

00:14:21: Fremdsprache: prometem

00:14:22: Meine Sprache: versprechen

00:14:23: Fremdsprache: reduzindo o congestionamento

00:14:25: Meine Sprache: Verringerung der Staus

00:14:26: Fremdsprache: revolucionar

00:14:28: Meine Sprache: revolutionieren

00:14:29: Fremdsprache: segurança

00:14:30: Meine Sprache: Sicherheit

00:14:31: Fremdsprache: tecnologias de condução autónoma

00:14:33: Meine Sprache: Autonome Fahrtechnologien

00:14:36: Fremdsprache: a

00:14:36: Meine Sprache: das

00:14:37: Fremdsprache: alternativas

00:14:38: Meine Sprache: Alternativen

00:14:39: Fremdsprache: mais eficientes em termos energéticos

00:14:42: Meine Sprache: energieeffizientere

00:14:44: Fremdsprache: mais rápidos

00:14:45: Meine Sprache: schneller

00:14:46: Fremdsprache: oferecem

00:14:47: Meine Sprache: Angebot

00:14:48: Fremdsprache: sistemas ferroviários convencionais

00:14:50: Meine Sprache: herkömmliche Eisenbahnsysteme

00:14:53: Fremdsprache: Trens de levitação magnética

00:14:55: Meine Sprache: Magnetschwebebahnen

00:14:56: Fremdsprache: A integração

00:14:57: Meine Sprache: Die Integration

00:14:59: Fremdsprache: de

00:14:59: Meine Sprache: von

00:15:00: Fremdsprache: inteligência artificial

00:15:02: Meine Sprache: künstliche Intelligenz

00:15:04: Fremdsprache: manutenção preditiva

00:15:05: Meine Sprache: vorausschauende Wartung

00:15:07: Fremdsprache: permite

00:15:08: Meine Sprache: erlaubt

00:15:09: Fremdsprache: pode minimizar

00:15:10: Meine Sprache: kann minimieren

00:15:12: Fremdsprache: que

00:15:12: Meine Sprache: die

00:15:13: Fremdsprache: tempo de inatividade

00:15:14: Meine Sprache: Ausfallzeiten

00:15:16: Fremdsprache: as dos aviões comerciais

00:15:17: Meine Sprache: die von Verkehrsflugzeugen

00:15:19: Fremdsprache: prevê

00:15:20: Meine Sprache: sagt voraus

00:15:21: Fremdsprache: superando

00:15:23: Meine Sprache: Überwindung

00:15:24: Fremdsprache: tecnologia Hyperloop

00:15:25: Meine Sprache: Hyperloop-Technologie

00:15:27: Fremdsprache: transportar passageiros

00:15:29: Meine Sprache: Passagiere transportieren

00:15:31: Fremdsprache: velocidades

00:15:32: Meine Sprache: Geschwindigkeiten

00:15:33: Fremdsprache: aliviar

00:15:34: Meine Sprache: lindern

00:15:35: Fremdsprache: como

00:15:36: Meine Sprache: wie

00:15:37: Fremdsprache: congestão do tráfego

00:15:38: Meine Sprache: Verkehrsstaus

00:15:39: Fremdsprache: drones de passageiros

00:15:41: Meine Sprache: Passagierdrohnen

00:15:42: Fremdsprache: em cidades densamente povoadas

00:15:45: Meine Sprache: in dicht besiedelten Städten

00:15:46: Fremdsprache: poderia

00:15:47: Meine Sprache: konnte

00:15:48: Fremdsprache: Soluções de mobilidade aérea urbana

00:15:51: Meine Sprache: Städtische Luftmobilitätslösungen

00:15:53: Fremdsprache: a ampla adoção

00:15:54: Meine Sprache: die weitverbreitete Einführung

00:15:57: Fremdsprache: de veículos elétricos e híbridos

00:15:59: Meine Sprache: von elektrischen und Hybridfahrzeugen

00:16:01: Fremdsprache: é

00:16:02: Meine Sprache: ist

00:16:03: Fremdsprache: essencial

00:16:04: Meine Sprache: wesentlich

00:16:05: Fremdsprache: para

00:16:06: Meine Sprache: für

00:16:06: Fremdsprache: tecnologia avançada de baterias

00:16:09: Meine Sprache: Fortschrittliche Batterietechnologie

00:16:11: Fremdsprache: coleta de dados em tempo real

00:16:13: Meine Sprache: Echtzeit-Datenerfassung

00:16:15: Fremdsprache: equipado com sensores

00:16:17: Meine Sprache: ausgestattet mit Sensoren

00:16:19: Fremdsprache: facilita

00:16:20: Meine Sprache: erleichtert

00:16:21: Fremdsprache: gestão de tráfego

00:16:22: Meine Sprache: Verkehrsmanagement

00:16:24: Fremdsprache: Infraestrutura inteligente

00:16:26: Meine Sprache: Intelligente Infrastruktur

00:16:28: Fremdsprache: contínuas e amigáveis ao usuário

00:16:30: Meine Sprache: nahtlose und benutzerfreundliche

00:16:33: Fremdsprache: experiências de viagem

00:16:34: Meine Sprache: Reiseerfahrungen

00:16:36: Fremdsprache: integram

00:16:37: Meine Sprache: integrieren

00:16:38: Fremdsprache: para criar

00:16:39: Meine Sprache: zu schaffen

00:16:40: Fremdsprache: Plataformas de mobilidade como serviço

00:16:43: Meine Sprache: Mobilitäts-als-ein-Service-Plattformen

00:16:45: Fremdsprache: vários modos de transporte

00:16:47: Meine Sprache: verschiedene Transportmodi

00:16:49: Fremdsprache: em novos projetos de transporte

00:16:51: Meine Sprache: in neuen Verkehrsprojekten

00:16:53: Fremdsprache: Materiais sustentáveis

00:16:55: Meine Sprache: Nachhaltige Materialien

00:16:57: Fremdsprache: princípios de design

00:16:59: Meine Sprache: Designprinzipien

00:17:00: Fremdsprache: priorizados

00:17:01: Meine Sprache: setzte an erste Stelle

00:17:03: Fremdsprache: estão

00:17:04: Meine Sprache: sind

00:17:05: Fremdsprache: estão surgindo

00:17:06: Meine Sprache: entstehen

00:17:07: Fremdsprache: para os desafios da logística da última milha

00:17:10: Meine Sprache: für Herausforderungen im Bereich der letzten Meile der Logistik

00:17:14: Fremdsprache: sistemas de entrega por drone

00:17:16: Meine Sprache: Drohnenlieferungssysteme

00:17:18: Fremdsprache: soluções eficazes

00:17:19: Meine Sprache: effektive Lösungen

00:17:21: Fremdsprache: carros

00:17:22: Meine Sprache: Autos

00:17:23: Fremdsprache: comunicação veículo-para-tudo

00:17:25: Meine Sprache: Fahrzeug-zu-Alles-Kommunikation

00:17:27: Fremdsprache: interagir com

00:17:29: Meine Sprache: beschäftigen sich mit

00:17:30: Fremdsprache: melhorar

00:17:31: Meine Sprache: verbessern

00:17:32: Fremdsprache: outros veículos e infraestrutura

00:17:34: Meine Sprache: andere Fahrzeuge und Infrastruktur

00:17:37: Fremdsprache: segurança rodoviária

00:17:38: Meine Sprache: Straßensicherheit

00:17:40: Fremdsprache: de forma sustentável

00:17:41: Meine Sprache: nachhaltig

00:17:43: Fremdsprache: dispositivos de transporte

00:17:44: Meine Sprache: Transportgeräte

00:17:46: Fremdsprache: estão sendo desenvolvidas

00:17:48: Meine Sprache: werden entwickelt

00:17:49: Fremdsprache: para alimentar

00:17:50: Meine Sprache: um ... mit Energie zu versorgen

00:17:53: Fremdsprache: tecnologias de colheita de energia

00:17:55: Meine Sprache: Energiegewinnungstechnologien

00:17:58: Fremdsprache: adaptadas às necessidades individuais

00:18:00: Meine Sprache: auf individuelle Bedürfnisse zugeschnitten

00:18:03: Fremdsprache: contínuo

00:18:04: Meine Sprache: kontinuierlich

00:18:05: Fremdsprache: oferecer

00:18:06: Meine Sprache: Angebot

00:18:07: Fremdsprache: Sistemas de trânsito rápido pessoal

00:18:10: Meine Sprache: Persönliche Schnellbahnsysteme

00:18:12: Fremdsprache: sob demanda

00:18:13: Meine Sprache: bedarfsorientiert

00:18:15: Fremdsprache: viagens

00:18:16: Meine Sprache: reisen

00:18:17: Fremdsprache: A fusão

00:18:18: Meine Sprache: Die Fusion

00:18:19: Fremdsprache: paradigmas futuros de mobilidade

00:18:21: Meine Sprache: zukünftige Mobilitätsparadigmen

00:18:23: Fremdsprache: promete redefinir

00:18:25: Meine Sprache: verspricht, neu zu definieren

00:18:27: Fremdsprache: tecnologia digital

00:18:29: Meine Sprache: Digitale Technologie

00:18:31: Fremdsprache: de

00:18:31: Meine Sprache: von

00:18:32: Fremdsprache: de maneiras

00:18:33: Meine Sprache: auf Weisen

00:18:34: Fremdsprache: o tecido social

00:18:35: Meine Sprache: das soziale Gefüge

00:18:37: Fremdsprache: previamente inimaginadas

00:18:39: Meine Sprache: zuvor unvorstellbar

00:18:41: Fremdsprache: proliferação

00:18:42: Meine Sprache: Ausbreitung

00:18:43: Fremdsprache: reconfigurou fundamentalmente

00:18:45: Meine Sprache: hat grundlegend umgestaltet

00:18:47: Fremdsprache: sem precedentes

00:18:49: Meine Sprache: ohne Präzedenz

00:18:50: Fremdsprache: tecnologias digitais

00:18:52: Meine Sprache: digitale Technologien

00:18:54: Fremdsprache: a estrutura

00:18:55: Meine Sprache: die Struktur

00:18:56: Fremdsprache: comunicação

00:18:57: Meine Sprache: Kommunikation

00:18:58: Fremdsprache: dinâmica comunitária

00:19:00: Meine Sprache: Gemeinschaftsdynamik

00:19:02: Fremdsprache: dos relacionamentos

00:19:03: Meine Sprache: der Beziehungen

00:19:05: Fremdsprache: e

00:19:05: Meine Sprache: und

00:19:06: Fremdsprache: mudança sísmica

00:19:07: Meine Sprache: seismische Verschiebung

00:19:09: Fremdsprache: não apenas ... mas também

00:19:11: Meine Sprache: nicht nur... sondern auch

00:19:13: Fremdsprache: permeia

00:19:14: Meine Sprache: durchdringt

00:19:15: Fremdsprache: acumulação de capital social

00:19:17: Meine Sprache: Aufbau sozialen Kapitals

00:19:19: Fremdsprache: catalisa

00:19:21: Meine Sprache: katalysiert

00:19:22: Fremdsprache: digitalização

00:19:23: Meine Sprache: Digitalisierung

00:19:25: Fremdsprache: em

00:19:25: Meine Sprache: auf

00:19:26: Fremdsprache: negociação de identidade

00:19:28: Meine Sprache: Identitätsverhandlung

00:19:30: Fremdsprache: No seu cerne

00:19:31: Meine Sprache: Im Kern

00:19:32: Fremdsprache: uma transformação

00:19:33: Meine Sprache: eine Transformation

00:19:35: Fremdsprache: curar

00:19:36: Meine Sprache: kuratieren

00:19:37: Fremdsprache: Indivíduos

00:19:38: Meine Sprache: Einzelpersonen

00:19:40: Fremdsprache: personas digitais

00:19:41: Meine Sprache: digitale Personas

00:19:43: Fremdsprache: que simultaneamente empoderam e restringem

00:19:46: Meine Sprache: die gleichzeitig befähigen und einschränken

00:19:48: Fremdsprache: seus eus offline

00:19:50: Meine Sprache: ihre Offline-Selbst

00:19:51: Fremdsprache: Além disso

00:19:52: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:19:54: Fremdsprache: impõem

00:19:55: Meine Sprache: auferlegen

00:19:56: Fremdsprache: influências sutis porém potentes

00:19:58: Meine Sprache: subtile und dennoch starke Einflüsse

00:20:01: Fremdsprache: o discurso público e a formação de opinião

00:20:04: Meine Sprache: den öffentlichen Diskurs und die Meinungsbildung

00:20:07: Fremdsprache: os algoritmos

00:20:08: Meine Sprache: die Algorithmen

00:20:09: Fremdsprache: que regem a disseminação de conteúdo

00:20:12: Meine Sprache: die die Verbreitung von Inhalten steuern

00:20:14: Fremdsprache: a capacidade da tecnologia

00:20:16: Meine Sprache: die Fähigkeit der Technologie

00:20:18: Fremdsprache: democratizar o acesso à informação e amplificar câmaras de eco da polarização

00:20:23: Meine Sprache: sowohl den Informationszugang zu demokratisieren als auch Echokammern der Polarisierung zu verstärken

00:20:30: Fremdsprache: O paradoxo

00:20:31: Meine Sprache: Das Paradoxon

00:20:33: Fremdsprache: reside em

00:20:34: Meine Sprache: liegt im

00:20:35: Fremdsprache: afirmam

00:20:36: Meine Sprache: wetteifern

00:20:37: Fremdsprache: as ramificações adversas

00:20:39: Meine Sprache: die negativen Auswirkungen

00:20:41: Fremdsprache: da desinformação e das bolhas de filtro

00:20:43: Meine Sprache: von Fehlinformationen und Filterblasen

00:20:46: Fremdsprache: é fundamental

00:20:47: Meine Sprache: ist grundlegend

00:20:49: Fremdsprache: estudiosos

00:20:50: Meine Sprache: Gelehrte

00:20:51: Fremdsprache: literacia digital

00:20:53: Meine Sprache: digitale Kompetenz

00:20:54: Fremdsprache: para mitigar

00:20:56: Meine Sprache: um zu mildern

00:20:57: Fremdsprache: que

00:20:57: Meine Sprache: die

00:20:58: Fremdsprache: De fato

00:20:59: Meine Sprache: In der Tat

00:21:00: Fremdsprache: habilidades críticas de pensamento

00:21:02: Meine Sprache: kritische Denkfähigkeiten

00:21:04: Fremdsprache: navegar neste ambiente digital

00:21:06: Meine Sprache: die Navigation in diesem digitalen Umfeld

00:21:09: Fremdsprache: que transcendem a mera proficiência técnica

00:21:12: Meine Sprache: die bloße technische Fertigkeiten übersteigen

00:21:15: Fremdsprache: requer

00:21:16: Meine Sprache: erfordert

00:21:17: Fremdsprache: A ubiquidade

00:21:18: Meine Sprache: Die Allgegenwart

00:21:20: Fremdsprache: das plataformas de mídia social

00:21:22: Meine Sprache: sozialer Medienplattformen

00:21:24: Fremdsprache: formas novas de ativismo e mobilização

00:21:27: Meine Sprache: neuartige Formen von Aktivismus und Mobilisierung

00:21:30: Fremdsprache: gera

00:21:31: Meine Sprache: erzeugt

00:21:32: Fremdsprache: remodelando paradigmas de engajamento cívico

00:21:35: Meine Sprache: gestaltet Paradigmen der bürgerschaftlichen Beteiligung neu

00:21:39: Fremdsprache: as mesmas infraestruturas

00:21:41: Meine Sprache: dieselben Infrastrukturen

00:21:43: Fremdsprache: capitalismo de vigilância e comodificação de dados

00:21:46: Meine Sprache: Überwachungskapitalismus und Datenkommodifizierung

00:21:50: Fremdsprache: esse empoderamento é ambivalente

00:21:52: Meine Sprache: diese Ermächtigung ist zweischneidig

00:21:54: Fremdsprache: facilitam

00:21:55: Meine Sprache: ermöglichen

00:21:57: Fremdsprache: No entanto

00:21:58: Meine Sprache: Jedoch

00:21:58: Fremdsprache: pois

00:21:59: Meine Sprache: seit

00:22:00: Fremdsprache: a confluência de privacidade, autonomia e transparência algorítmica

00:22:04: Meine Sprache: die Zusammenführung von Privatsphäre, Autonomie und algorithmischer Transparenz

00:22:10: Fremdsprache: Consequentemente

00:22:11: Meine Sprache: Folglich

00:22:12: Fremdsprache: devem evoluir

00:22:13: Meine Sprache: müssen sich entwickeln

00:22:15: Fremdsprache: frameworks éticos

00:22:17: Meine Sprache: Ethische Rahmenwerke

00:22:18: Fremdsprache: para abordar

00:22:19: Meine Sprache: ansprechen

00:22:20: Fremdsprache: em ambientes virtuais

00:22:22: Meine Sprache: in virtuellen Umgebungen

00:22:24: Fremdsprache: Normas sociais

00:22:25: Meine Sprache: Soziale Normen

00:22:27: Fremdsprache: onde

00:22:27: Meine Sprache: wo

00:22:28: Fremdsprache: os limites geográficos são tornados obsoletos

00:22:31: Meine Sprache: geografische Grenzen werden überflüssig gemacht

00:22:34: Fremdsprache: são renegociadas

00:22:36: Meine Sprache: werden neu verhandelt

00:22:37: Fremdsprache: baseadas em

00:22:39: Meine Sprache: basiert auf

00:22:40: Fremdsprache: desafia

00:22:41: Meine Sprache: Herausforderungen

00:22:42: Fremdsprache: Este fluxo

00:22:43: Meine Sprache: Dieser Fluss

00:22:44: Fremdsprache: proximidade física e interação face a face

00:22:47: Meine Sprache: physische Nähe und direkte Interaktion

00:22:50: Fremdsprache: teorias sociológicas tradicionais

00:22:53: Meine Sprache: traditionelle soziologische Theorien

00:22:56: Fremdsprache: desigualdades socioeconômicas existentes

00:22:58: Meine Sprache: bestehende sozioökonomische Ungleichheiten

00:23:01: Fremdsprache: divisões digitais

00:23:03: Meine Sprache: digitale Kluften

00:23:04: Fremdsprache: frequentemente refletindo e exacerbando

00:23:07: Meine Sprache: die oft widerspiegeln und verschärfen

00:23:10: Fremdsprache: persistem

00:23:11: Meine Sprache: bestehen bleiben

00:23:12: Fremdsprache: devem priorizar a inclusividade

00:23:14: Meine Sprache: müssen Inklusivität priorisieren

00:23:16: Fremdsprache: Intervenções políticas

00:23:18: Meine Sprache: Politische Maßnahmen

00:23:20: Fremdsprache: marginalização digital

00:23:22: Meine Sprache: digitale Marginalisierung

00:23:24: Fremdsprache: para evitar

00:23:25: Meine Sprache: um ... zu verhindern

00:23:27: Fremdsprache: para evitar que ... estratificação social se consolide

00:23:30: Meine Sprache: um zu verhindern, dass ... soziale Schichtung verfestigt

00:23:34: Fremdsprache: a era digital

00:23:35: Meine Sprache: Das digitale Zeitalter

00:23:37: Fremdsprache: as realidades multifacetadas da interconectividade

00:23:41: Meine Sprache: die facettenreichen Realitäten der Vernetztheit

00:23:44: Fremdsprache: Em essência

00:23:45: Meine Sprache: Im Wesentlichen

00:23:46: Fremdsprache: na investigação sociológica

00:23:48: Meine Sprache: in der soziologischen Forschung

00:23:50: Fremdsprache: para abranger

00:23:51: Meine Sprache: um ... einzubeziehen

00:23:53: Fremdsprache: uma mudança paradigmática

00:23:55: Meine Sprache: ein paradigmatischer Wandel

00:23:57: Fremdsprache: a interação sutil

00:23:59: Meine Sprache: das feine Zusammenspiel

00:24:01: Fremdsprache: colaboração interdisciplinar rigorosa

00:24:03: Meine Sprache: rigorose interdisziplinäre Zusammenarbeit

00:24:06: Fremdsprache: entre humanos e seu meio digital

00:24:08: Meine Sprache: zwischen Menschen und ihrem digitalen Umfeld

00:24:11: Fremdsprache: podemos esperar iluminar

00:24:13: Meine Sprache: können wir hoffen zu erhellen

00:24:15: Fremdsprache: Só através de

00:24:16: Meine Sprache: Nur durch

00:24:17: Fremdsprache: a ordem social em evolução

00:24:19: Meine Sprache: die sich entwickelnde soziale Ordnung

00:24:22: Fremdsprache: abranger a complexidade e a incerteza

00:24:25: Meine Sprache: die Annahme von Komplexität und Unsicherheit

00:24:28: Fremdsprache: da época digital

00:24:29: Meine Sprache: der digitalen Epoche

00:24:31: Fremdsprache: é indispensável

00:24:33: Meine Sprache: ist unverzichtbar

00:24:34: Fremdsprache: para compreender

00:24:35: Meine Sprache: zum Verständnis

00:24:37: Fremdsprache: Portanto

00:24:38: Meine Sprache: Daher

00:24:39: Fremdsprache: Em resumo

00:24:40: Meine Sprache: Zusammenfassend

00:24:41: Fremdsprache: não apenas como uma busca acadêmica, mas como uma estrutura vital

00:24:45: Meine Sprache: nicht nur als akademische Bestrebung, sondern als ein wesentlicher Rahmen

00:24:50: Fremdsprache: para navegar nas complexidades da existência contemporânea

00:24:53: Meine Sprache: zur Bewältigung der Komplexitäten der zeitgenössischen Existenz

00:24:58: Fremdsprache: serve

00:24:59: Meine Sprache: dient

00:24:59: Fremdsprache: sociologia da era digital

00:25:01: Meine Sprache: Soziologie des digitalen Zeitalters

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.