SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 09.08.2025
Shownotes
SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 09.08.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: a uma mesa
00:00:00: Meine Sprache: an einem Tisch
00:00:02: Fremdsprache: cliente
00:00:03: Meine Sprache: Kunde
00:00:04: Fremdsprache: O
00:00:04: Meine Sprache: Der
00:00:05: Fremdsprache: senta-se
00:00:06: Meine Sprache: sitzt
00:00:07: Fremdsprache: garçom
00:00:07: Meine Sprache: Kellner
00:00:08: Fremdsprache: para a mesa
00:00:09: Meine Sprache: zum Tisch
00:00:10: Fremdsprache: Um
00:00:11: Meine Sprache: Einer
00:00:12: Fremdsprache: vem
00:00:12: Meine Sprache: kommt
00:00:13: Fremdsprache: Como posso ajudá-lo
00:00:14: Meine Sprache: Wie kann ich Ihnen helfen
00:00:16: Fremdsprache: diz
00:00:17: Meine Sprache: sagt
00:00:18: Fremdsprache: O garçom
00:00:19: Meine Sprache: Der Kellner
00:00:20: Fremdsprache: Olá
00:00:20: Meine Sprache: Hallo
00:00:21: Fremdsprache: bebidas
00:00:22: Meine Sprache: Getränke
00:00:23: Fremdsprache: comida
00:00:24: Meine Sprache: Essen
00:00:25: Fremdsprache: e
00:00:25: Meine Sprache: und
00:00:26: Fremdsprache: eu
00:00:27: Meine Sprache: Ich
00:00:27: Fremdsprache: O cliente
00:00:28: Meine Sprache: Der Kunde
00:00:29: Fremdsprache: quero pedir
00:00:30: Meine Sprache: möchte ... bestellen
00:00:32: Fremdsprache: responde
00:00:33: Meine Sprache: antwortet
00:00:34: Fremdsprache: entrega
00:00:35: Meine Sprache: liefert
00:00:36: Fremdsprache: o cardápio
00:00:37: Meine Sprache: die Speisekarte
00:00:38: Fremdsprache: olha para
00:00:39: Meine Sprache: schaut sich an
00:00:40: Fremdsprache: O que você tem
00:00:42: Meine Sprache: Was haben Sie
00:00:43: Fremdsprache: para bebidas
00:00:44: Meine Sprache: für Getränke
00:00:45: Fremdsprache: água
00:00:46: Meine Sprache: Wasser
00:00:47: Fremdsprache: refrigerante
00:00:48: Meine Sprache: Limonade
00:00:49: Fremdsprache: suco
00:00:50: Meine Sprache: Saft
00:00:51: Fremdsprache: Temos
00:00:51: Meine Sprache: Wir haben
00:00:52: Fremdsprache: Eu
00:00:53: Meine Sprache: Ich
00:00:54: Fremdsprache: quero um copo d'água
00:00:55: Meine Sprache: möchte ein Glas Wasser
00:00:57: Fremdsprache: O que você quer comer
00:00:58: Meine Sprache: Was möchtest du essen
00:01:00: Fremdsprache: pergunta
00:01:01: Meine Sprache: fragt
00:01:02: Fremdsprache: batatas fritas
00:01:03: Meine Sprache: Pommes
00:01:04: Fremdsprache: quero
00:01:05: Meine Sprache: möchten
00:01:05: Fremdsprache: um sanduíche
00:01:07: Meine Sprache: ein Sandwich
00:01:08: Fremdsprache: em breve
00:01:09: Meine Sprache: bald
00:01:10: Fremdsprache: eu vou trazer
00:01:11: Meine Sprache: ich werde bringen
00:01:12: Fremdsprache: Ok
00:01:13: Meine Sprache: Okay
00:01:13: Fremdsprache: sua comida
00:01:14: Meine Sprache: sein essen
00:01:16: Fremdsprache: para pegar a comida
00:01:17: Meine Sprache: um das Essen zu holen
00:01:19: Fremdsprache: sai
00:01:19: Meine Sprache: verlässt
00:01:20: Fremdsprache: bebe
00:01:21: Meine Sprache: Getränke
00:01:22: Fremdsprache: enquanto espera
00:01:23: Meine Sprache: während er wartet
00:01:25: Fremdsprache: com a comida
00:01:26: Meine Sprache: mit dem Essen
00:01:27: Fremdsprache: volta
00:01:28: Meine Sprache: kommt zurück
00:01:29: Fremdsprache: a comida
00:01:30: Meine Sprache: das Essen
00:01:31: Fremdsprache: coloca
00:01:32: Meine Sprache: legt
00:01:33: Fremdsprache: na mesa
00:01:33: Meine Sprache: am Tisch
00:01:34: Fremdsprache: agradece
00:01:35: Meine Sprache: dankt
00:01:36: Fremdsprache: ao garçom
00:01:37: Meine Sprache: der Kellner
00:01:38: Fremdsprache: desfruta
00:01:39: Meine Sprache: genießt
00:01:40: Fremdsprache: de 2003
00:01:41: Meine Sprache: aus dem Jahr 2003
00:01:43: Fremdsprache: foto
00:01:44: Meine Sprache: Bild
00:01:45: Fremdsprache: Lindsay Lohan
00:01:46: Meine Sprache: Lindsay Lohan
00:01:47: Fremdsprache: mostrou
00:01:48: Meine Sprache: zeigte
00:01:49: Fremdsprache: recentemente
00:01:50: Meine Sprache: kürzlich
00:01:51: Fremdsprache: uma foto
00:01:52: Meine Sprache: ein Bild
00:01:54: Fremdsprache: a foto
00:01:54: Meine Sprache: das Bild
00:01:55: Fremdsprache: como
00:01:56: Meine Sprache: wie
00:01:57: Fremdsprache: ela
00:01:58: Meine Sprache: sie
00:01:58: Fremdsprache: Ela
00:01:59: Meine Sprache: sie
00:02:00: Fremdsprache: falou sobre
00:02:01: Meine Sprache: sprach über
00:02:02: Fremdsprache: na
00:02:02: Meine Sprache: in
00:02:03: Fremdsprache: parecia
00:02:04: Meine Sprache: schien
00:02:05: Fremdsprache: disse
00:02:06: Meine Sprache: sagte
00:02:07: Fremdsprache: e
00:02:07: Meine Sprache: und
00:02:08: Fremdsprache: era
00:02:09: Meine Sprache: war
00:02:09: Fremdsprache: jovem
00:02:10: Meine Sprache: jung
00:02:11: Fremdsprache: Lindsay
00:02:12: Meine Sprache: Lindsay
00:02:13: Fremdsprache: muito feliz
00:02:14: Meine Sprache: sehr glücklich
00:02:15: Fremdsprache: naquela época
00:02:16: Meine Sprache: dann
00:02:17: Fremdsprache: jeans azuis
00:02:18: Meine Sprache: blaue Jeans
00:02:19: Fremdsprache: na foto
00:02:20: Meine Sprache: auf dem Foto
00:02:22: Fremdsprache: uma camisa vermelha
00:02:23: Meine Sprache: ein rotes Hemd
00:02:25: Fremdsprache: usava
00:02:25: Meine Sprache: trug
00:02:26: Fremdsprache: comentaram sobre
00:02:28: Meine Sprache: kommentierten
00:02:29: Fremdsprache: gostaram
00:02:30: Meine Sprache: genossen
00:02:31: Fremdsprache: Muitos fãs
00:02:32: Meine Sprache: Viele Fans
00:02:33: Fremdsprache: o sorriso dela
00:02:34: Meine Sprache: ihr Lächeln
00:02:35: Fremdsprache: está animada
00:02:36: Meine Sprache: freut sich
00:02:37: Fremdsprache: o novo filme
00:02:38: Meine Sprache: den neuen Film
00:02:40: Fremdsprache: sobre
00:02:40: Meine Sprache: über
00:02:41: Fremdsprache: 'Freaky Friday 2'
00:02:43: Meine Sprache: 'Freaky Friday 2'
00:02:44: Fremdsprache: é chamado
00:02:45: Meine Sprache: wird genannt
00:02:47: Fremdsprache: O filme
00:02:48: Meine Sprache: Der Film
00:02:49: Fremdsprache: à estreia
00:02:49: Meine Sprache: zur Premiere
00:02:51: Fremdsprache: próxima semana
00:02:52: Meine Sprache: nächste Woche
00:02:53: Fremdsprache: vai
00:02:54: Meine Sprache: wird
00:02:55: Fremdsprache: espera
00:02:55: Meine Sprache: Hoffnungen
00:02:56: Fremdsprache: muitas pessoas
00:02:58: Meine Sprache: Viele Menschen
00:02:59: Fremdsprache: ver o filme
00:03:00: Meine Sprache: den Film sehen
00:03:01: Fremdsprache: virão
00:03:02: Meine Sprache: werden kommen
00:03:03: Fremdsprache: é
00:03:04: Meine Sprache: ist
00:03:04: Fremdsprache: um filme divertido e emocionante
00:03:07: Meine Sprache: ein unterhaltsamer und spannender Film
00:03:09: Fremdsprache: em breve
00:03:10: Meine Sprache: bald
00:03:11: Fremdsprache: fãs
00:03:12: Meine Sprache: Fans
00:03:13: Fremdsprache: o filme
00:03:14: Meine Sprache: der Film
00:03:14: Fremdsprache: para assistir
00:03:16: Meine Sprache: um zu beobachten
00:03:17: Fremdsprache: aproveitem a história
00:03:19: Meine Sprache: die Geschichte genießen
00:03:20: Fremdsprache: quer
00:03:21: Meine Sprache: möchte
00:03:22: Fremdsprache: todos
00:03:22: Meine Sprache: jeder
00:03:23: Fremdsprache: agradeceu
00:03:24: Meine Sprache: dankte
00:03:25: Fremdsprache: aos seus fãs
00:03:26: Meine Sprache: ihre Fans
00:03:27: Fremdsprache: apoio deles
00:03:28: Meine Sprache: ihre Unterstützung
00:03:30: Fremdsprache: pelo
00:03:31: Meine Sprache: um
00:03:31: Fremdsprache: escreveram
00:03:32: Meine Sprache: schrieben
00:03:33: Fremdsprache: Fãs
00:03:34: Meine Sprache: Fans
00:03:35: Fremdsprache: muitas mensagens amáveis
00:03:37: Meine Sprache: viele freundliche Nachrichten
00:03:39: Fremdsprache: para ela
00:03:40: Meine Sprache: für sie
00:03:41: Fremdsprache: feliz por ler
00:03:42: Meine Sprache: glücklich zu lesen
00:03:43: Fremdsprache: sentiu
00:03:44: Meine Sprache: fühlte sich
00:03:45: Fremdsprache: todas as palavras bonitas
00:03:47: Meine Sprache: alle schönen Wörter
00:03:49: Fremdsprache: boas memórias
00:03:50: Meine Sprache: guten Erinnerungen
00:03:51: Fremdsprache: trouxe de volta
00:03:52: Meine Sprache: riefen hervor
00:03:54: Fremdsprache: Agora
00:03:54: Meine Sprache: Jetzt
00:03:55: Fremdsprache: espera ansiosamente por
00:03:57: Meine Sprache: freut sich auf
00:03:58: Fremdsprache: novos projetos
00:04:00: Meine Sprache: neue Projekte
00:04:01: Fremdsprache: a todos
00:04:02: Meine Sprache: jeder
00:04:03: Fremdsprache: por amarem o trabalho dela
00:04:05: Meine Sprache: dafür, dass sie ihre Arbeit lieben
00:04:08: Fremdsprache: Busan
00:04:08: Meine Sprache: Busan
00:04:09: Fremdsprache: Coreia do Sul
00:04:10: Meine Sprache: Südkorea
00:04:12: Fremdsprache: é
00:04:12: Meine Sprache: ist
00:04:13: Fremdsprache: em
00:04:14: Meine Sprache: auf
00:04:14: Fremdsprache: uma das maiores cidades
00:04:16: Meine Sprache: eine der größten Städte
00:04:18: Fremdsprache: a cidade
00:04:19: Meine Sprache: die Stadt
00:04:20: Fremdsprache: desafios
00:04:21: Meine Sprache: Herausforderungen
00:04:22: Fremdsprache: enfrentou
00:04:23: Meine Sprache: konfrontiert
00:04:24: Fremdsprache: mercado imobiliário
00:04:26: Meine Sprache: Wohnungsmarkt
00:04:27: Fremdsprache: no
00:04:28: Meine Sprache: im
00:04:28: Fremdsprache: Recentemente
00:04:30: Meine Sprache: Kürzlich
00:04:31: Fremdsprache: seu
00:04:31: Meine Sprache: sein
00:04:32: Fremdsprache: alta demanda
00:04:33: Meine Sprache: hohe Nachfrage
00:04:35: Fremdsprache: apartamentos
00:04:36: Meine Sprache: Wohnungen
00:04:37: Fremdsprache: apesar de
00:04:38: Meine Sprache: trotz
00:04:39: Fremdsprache: estão
00:04:39: Meine Sprache: sind
00:04:40: Fremdsprache: Muitos
00:04:41: Meine Sprache: viele
00:04:42: Fremdsprache: novos
00:04:43: Meine Sprache: neu
00:04:44: Fremdsprache: outras áreas
00:04:45: Meine Sprache: anderen Gebieten
00:04:46: Fremdsprache: vazios
00:04:47: Meine Sprache: leer
00:04:48: Fremdsprache: e
00:04:48: Meine Sprache: und
00:04:49: Fremdsprache: especialistas
00:04:50: Meine Sprache: Experten
00:04:52: Fremdsprache: Esta situação
00:04:53: Meine Sprache: Diese Situation
00:04:54: Fremdsprache: igualmente
00:04:55: Meine Sprache: gleichmäßig
00:04:57: Fremdsprache: moradores
00:04:58: Meine Sprache: Bewohner
00:04:59: Fremdsprache: preocupa
00:05:00: Meine Sprache: sorgt
00:05:01: Fremdsprache: de
00:05:01: Meine Sprache: von
00:05:02: Fremdsprache: habitação
00:05:03: Meine Sprache: lebend
00:05:04: Fremdsprache: o / a / os / as
00:05:05: Meine Sprache: das
00:05:06: Fremdsprache: o centro da cidade
00:05:07: Meine Sprache: das Stadtzentrum
00:05:09: Fremdsprache: preço alto
00:05:10: Meine Sprache: hoher Preis
00:05:11: Fremdsprache: Uma razão
00:05:12: Meine Sprache: Ein Grund
00:05:13: Fremdsprache: Muitas pessoas
00:05:14: Meine Sprache: Viele Menschen
00:05:15: Fremdsprache: não podem pagar
00:05:17: Meine Sprache: können es sich nicht leisten
00:05:19: Fremdsprache: nas partes mais populares
00:05:20: Meine Sprache: den beliebtesten Teilen
00:05:22: Fremdsprache: viver
00:05:23: Meine Sprache: wohnen
00:05:24: Fremdsprache: a
00:05:24: Meine Sprache: das
00:05:25: Fremdsprache: a se mudarem
00:05:26: Meine Sprache: sich bewegen
00:05:27: Fremdsprache: bairros mais baratos
00:05:29: Meine Sprache: billigere Viertel
00:05:30: Fremdsprache: Isso
00:05:31: Meine Sprache: es
00:05:32: Fremdsprache: leva
00:05:32: Meine Sprache: nimmt
00:05:33: Fremdsprache: pessoas
00:05:34: Meine Sprache: Menschen
00:05:35: Fremdsprache: bons serviços
00:05:36: Meine Sprache: guter Service
00:05:37: Fremdsprache: carecer de
00:05:38: Meine Sprache: Mangel
00:05:39: Fremdsprache: esses bairros
00:05:40: Meine Sprache: diese Stadtteile
00:05:42: Fremdsprache: frequentemente
00:05:43: Meine Sprache: häufig
00:05:44: Fremdsprache: No entanto
00:05:45: Meine Sprache: Jedoch
00:05:46: Fremdsprache: transporte
00:05:47: Meine Sprache: Transportieren
00:05:48: Fremdsprache: estão preocupados
00:05:50: Meine Sprache: sind besorgt
00:05:51: Fremdsprache: Muitos jovens
00:05:52: Meine Sprache: Viele junge Leute
00:05:54: Fremdsprache: o desenvolvimento futuro da cidade
00:05:56: Meine Sprache: die zukünftige Entwicklung der Stadt
00:05:59: Fremdsprache: sobre
00:05:59: Meine Sprache: über
00:06:00: Fremdsprache: alguns bairros mais antigos
00:06:02: Meine Sprache: einigen älteren Bezirken
00:06:04: Fremdsprache: declínio urbano
00:06:05: Meine Sprache: städtischen Niedergang
00:06:07: Fremdsprache: Há
00:06:07: Meine Sprache: dort
00:06:08: Fremdsprache: um medo
00:06:09: Meine Sprache: eine Angst
00:06:10: Fremdsprache: em nova infraestrutura
00:06:12: Meine Sprache: in neue Infrastruktur
00:06:13: Fremdsprache: essas áreas
00:06:15: Meine Sprache: diese Gebiete
00:06:16: Fremdsprache: investir
00:06:17: Meine Sprache: investieren
00:06:18: Fremdsprache: melhorar
00:06:19: Meine Sprache: verbessern
00:06:20: Fremdsprache: O governo
00:06:21: Meine Sprache: Die Regierung
00:06:22: Fremdsprache: planeja
00:06:23: Meine Sprache: Pläne
00:06:24: Fremdsprache: construíram
00:06:25: Meine Sprache: baute
00:06:26: Fremdsprache: desenvolvedores
00:06:27: Meine Sprache: Entwickler
00:06:28: Fremdsprache: muitos grandes complexos de apartamentos
00:06:31: Meine Sprache: viele große Wohnkomplexe
00:06:33: Fremdsprache: recentemente
00:06:34: Meine Sprache: kürzlich
00:06:35: Fremdsprache: a oferta
00:06:36: Meine Sprache: das Angebot
00:06:37: Fremdsprache: demanda
00:06:38: Meine Sprache: Nachfrage
00:06:39: Fremdsprache: em cada bairro
00:06:41: Meine Sprache: in jedem Viertel
00:06:42: Fremdsprache: não corresponde
00:06:43: Meine Sprache: entspricht nicht
00:06:44: Fremdsprache: Alguns apartamentos novos
00:06:46: Meine Sprache: Einige neue Wohnungen
00:06:48: Fremdsprache: permanecem vazios
00:06:49: Meine Sprache: bleiben leer
00:06:51: Fremdsprache: por meses ou até anos
00:06:52: Meine Sprache: für Monate oder sogar Jahre
00:06:55: Fremdsprache: as principais razões
00:06:56: Meine Sprache: die Hauptgründe
00:06:58: Fremdsprache: localização ruim
00:06:59: Meine Sprache: schlechter Standort
00:07:01: Fremdsprache: para este problema
00:07:02: Meine Sprache: für dieses Problem
00:07:03: Fremdsprache: Preços altos
00:07:05: Meine Sprache: Hohe Preise
00:07:06: Fremdsprache: são
00:07:07: Meine Sprache: sind
00:07:07: Fremdsprache: estão discutindo
00:07:09: Meine Sprache: diskutieren
00:07:10: Fremdsprache: Funcionários da cidade
00:07:11: Meine Sprache: Stadtbeamte
00:07:13: Fremdsprache: novas políticas
00:07:14: Meine Sprache: neue Politiken
00:07:16: Fremdsprache: oferta e demanda
00:07:17: Meine Sprache: Angebot und Nachfrage
00:07:19: Fremdsprache: para equilibrar
00:07:20: Meine Sprache: für die Ausbalancierung
00:07:22: Fremdsprache: Eles
00:07:23: Meine Sprache: Sie
00:07:23: Fremdsprache: moradias acessíveis
00:07:25: Meine Sprache: bezahlbarer Wohnraum
00:07:27: Fremdsprache: para famílias jovens
00:07:28: Meine Sprache: für junge Familien
00:07:30: Fremdsprache: querem incentivar
00:07:31: Meine Sprache: wollen fördern
00:07:32: Fremdsprache: ações tomadas
00:07:34: Meine Sprache: jetzt ergriffene Maßnahmen
00:07:36: Fremdsprache: agora
00:07:37: Meine Sprache: jetzt
00:07:37: Fremdsprache: depende de
00:07:38: Meine Sprache: hängt ab von
00:07:40: Fremdsprache: mercado imobiliário de Busan
00:07:41: Meine Sprache: Wohnungsmarkt in Busan
00:07:43: Fremdsprache: O futuro
00:07:44: Meine Sprache: Die Zukunft
00:07:46: Fremdsprache: em breve
00:07:47: Meine Sprache: bald
00:07:47: Fremdsprache: esperam
00:07:48: Meine Sprache: hoffen
00:07:49: Fremdsprache: Todos
00:07:50: Meine Sprache: Jeder
00:07:51: Fremdsprache: uma boa solução
00:07:52: Meine Sprache: eine gute Lösung
00:07:54: Fremdsprache: vai encontrar
00:07:55: Meine Sprache: wirst finden
00:07:56: Fremdsprache: Ece Erken
00:07:57: Meine Sprache: Ece Erken
00:07:58: Fremdsprache: Recentemente
00:07:59: Meine Sprache: Kürzlich
00:08:00: Fremdsprache: rumores
00:08:01: Meine Sprache: Gerüchte
00:08:02: Fremdsprache: seguindo em frente de
00:08:03: Meine Sprache: weggeht
00:08:04: Fremdsprache: Sinan Akçıl
00:08:06: Meine Sprache: Sinan Akçıl
00:08:07: Fremdsprache: têm circulado
00:08:08: Meine Sprache: kursieren
00:08:09: Fremdsprache: ele
00:08:10: Meine Sprache: ihm
00:08:11: Fremdsprache: Fãs
00:08:11: Meine Sprache: Fans
00:08:12: Fremdsprache: fim
00:08:13: Meine Sprache: Ende
00:08:14: Fremdsprache: notaram
00:08:15: Meine Sprache: festgestellt
00:08:16: Fremdsprache: parece ter aceitado
00:08:17: Meine Sprache: scheint akzeptiert zu haben
00:08:19: Fremdsprache: relacionamento deles
00:08:21: Meine Sprache: deren Beziehung
00:08:22: Fremdsprache: com um novo companheiro
00:08:24: Meine Sprache: mit einer neuen Begleitung
00:08:26: Fremdsprache: das filmagens
00:08:27: Meine Sprache: vom Dreh
00:08:28: Fremdsprache: durante uma pausa
00:08:29: Meine Sprache: während einer Pause
00:08:31: Fremdsprache: entretanto
00:08:32: Meine Sprache: In der Zwischenzeit
00:08:33: Fremdsprache: foi vista
00:08:34: Meine Sprache: wurde gesichtet
00:08:36: Fremdsprache: cuja identidade
00:08:37: Meine Sprache: dessen Identität
00:08:39: Fremdsprache: gentil
00:08:40: Meine Sprache: freundlich
00:08:41: Fremdsprache: O novo parceiro
00:08:42: Meine Sprache: Der neue Partner
00:08:43: Fremdsprache: parece ser
00:08:44: Meine Sprache: scheint zu sein
00:08:46: Fremdsprache: permanece privada
00:08:47: Meine Sprache: bleibt privat
00:08:48: Fremdsprache: solidário
00:08:49: Meine Sprache: unterstützend
00:08:51: Fremdsprache: aproveitando a companhia de
00:08:52: Meine Sprache: die Gesellschaft von ... genießend
00:08:55: Fremdsprache: Durante as filmagens
00:08:57: Meine Sprache: Während der Dreharbeiten
00:08:58: Fremdsprache: Ece
00:08:59: Meine Sprache: Ece
00:09:00: Fremdsprache: rindo
00:09:01: Meine Sprache: lachend
00:09:02: Fremdsprache: seu novo parceiro
00:09:03: Meine Sprache: ihr neuer Partner
00:09:04: Fremdsprache: após a separação
00:09:06: Meine Sprache: nach der Trennung
00:09:07: Fremdsprache: conversas
00:09:08: Meine Sprache: Gespräche
00:09:09: Fremdsprache: desencadeou
00:09:10: Meine Sprache: ausgelöst
00:09:11: Fremdsprache: Esta observação
00:09:13: Meine Sprache: Diese Sichtung
00:09:14: Fremdsprache: sobre a felicidade de Ece
00:09:16: Meine Sprache: über Eces Glück
00:09:17: Fremdsprache: focando mais em
00:09:18: Meine Sprache: sich mehr konzentrieren auf
00:09:21: Fremdsprache: foi recentemente visto
00:09:22: Meine Sprache: wurde kürzlich dabei gesehen
00:09:24: Fremdsprache: sua carreira musical
00:09:26: Meine Sprache: ihre Musikkarriere
00:09:27: Fremdsprache: Amigos
00:09:28: Meine Sprache: Freunde
00:09:29: Fremdsprache: dizem
00:09:30: Meine Sprache: sagen
00:09:31: Fremdsprache: ele levou tempo
00:09:32: Meine Sprache: er sich Zeit genommen hat
00:09:34: Fremdsprache: para se curar e crescer pessoalmente
00:09:36: Meine Sprache: um sich zu heilen und persönlich zu wachsen
00:09:39: Fremdsprache: A mídia
00:09:40: Meine Sprache: Die Medien
00:09:41: Fremdsprache: descobrir mais sobre
00:09:42: Meine Sprache: mehr herausfinden über
00:09:44: Fremdsprache: estava ansiosa para
00:09:46: Meine Sprache: waren begierig zu
00:09:47: Fremdsprache: novo relacionamento de Ece
00:09:49: Meine Sprache: Eces neue Beziehung
00:09:51: Fremdsprache: longe dos olhos do público
00:09:53: Meine Sprache: fernab vom öffentlichen Auge
00:09:55: Fremdsprache: No entanto
00:09:56: Meine Sprache: Jedoch
00:09:57: Fremdsprache: prefere manter
00:09:58: Meine Sprache: zieht es vor zu behalten
00:10:00: Fremdsprache: privado
00:10:01: Meine Sprache: privat
00:10:02: Fremdsprache: sua vida pessoal
00:10:03: Meine Sprache: sein Privatleben
00:10:04: Fremdsprache: descrever
00:10:05: Meine Sprache: beschreibe
00:10:06: Fremdsprache: ela como feliz e otimista
00:10:08: Meine Sprache: sie als glücklich und optimistisch
00:10:11: Fremdsprache: em relação ao futuro
00:10:12: Meine Sprache: über die Zukunft
00:10:14: Fremdsprache: Os amigos dela
00:10:15: Meine Sprache: Ihre Freunde
00:10:16: Fremdsprache: no comportamento de Ece
00:10:18: Meine Sprache: im Verhalten von Ece
00:10:20: Fremdsprache: O novo relacionamento
00:10:21: Meine Sprache: Die neue Beziehung
00:10:23: Fremdsprache: parece ter trazido
00:10:24: Meine Sprache: scheint gebracht zu haben
00:10:26: Fremdsprache: uma mudança positiva
00:10:27: Meine Sprache: eine positive Veränderung
00:10:30: Fremdsprache: encontrarão felicidade
00:10:31: Meine Sprache: wird Glück finden
00:10:33: Fremdsprache: esperam
00:10:33: Meine Sprache: hoffen
00:10:34: Fremdsprache: Muitos
00:10:35: Meine Sprache: viele
00:10:36: Fremdsprache: que tanto Ece quanto Sinan
00:10:38: Meine Sprache: dass sowohl Ece als auch Sinan
00:10:40: Fremdsprache: seguindo em frente separadamente
00:10:42: Meine Sprache: weiterhin separat
00:10:44: Fremdsprache: durante essas mudanças
00:10:46: Meine Sprache: während dieser Veränderungen
00:10:47: Fremdsprache: os
00:10:48: Meine Sprache: das
00:10:49: Fremdsprache: Seus fãs
00:10:50: Meine Sprache: Ihre Fans
00:10:51: Fremdsprache: têm apoiado
00:10:52: Meine Sprache: haben unterstützt
00:10:53: Fremdsprache: aos seus fãs
00:10:55: Meine Sprache: ihre Fans
00:10:56: Fremdsprache: expressou gratidão
00:10:57: Meine Sprache: drückte Dankbarkeit aus
00:10:59: Fremdsprache: pela compreensão e bondade deles
00:11:01: Meine Sprache: für deren Verständnis und Freundlichkeit
00:11:04: Fremdsprache: A indústria do entretenimento
00:11:06: Meine Sprache: Die Unterhaltungsbranche
00:11:08: Fremdsprache: decisão da Ece
00:11:09: Meine Sprache: Eces Entscheidung
00:11:11: Fremdsprache: respeita
00:11:12: Meine Sprache: respektiert
00:11:13: Fremdsprache: seguir em privado
00:11:14: Meine Sprache: privat weiterzumachen
00:11:16: Fremdsprache: continua a produzir
00:11:17: Meine Sprache: produziert weiterhin
00:11:19: Fremdsprache: Enquanto isso
00:11:20: Meine Sprache: In der Zwischenzeit
00:11:22: Fremdsprache: novas canções
00:11:23: Meine Sprache: neue Lieder
00:11:24: Fremdsprache: que refletem suas emoções
00:11:26: Meine Sprache: die seine Gefühle widerspiegeln
00:11:28: Fremdsprache: Sinan
00:11:29: Meine Sprache: Sinan
00:11:30: Fremdsprache: A história deles
00:11:31: Meine Sprache: Ihre Geschichte
00:11:32: Fremdsprache: após tempos difíceis
00:11:34: Meine Sprache: nach schwierigen Zeiten
00:11:36: Fremdsprache: como
00:11:36: Meine Sprache: wie
00:11:37: Fremdsprache: mostra
00:11:38: Meine Sprache: zeigt
00:11:39: Fremdsprache: pessoas
00:11:40: Meine Sprache: Menschen
00:11:41: Fremdsprache: podem encontrar novos começos
00:11:43: Meine Sprache: können neue Anfänge finden
00:11:45: Fremdsprache: algumas
00:11:45: Meine Sprache: einige
00:11:46: Fremdsprache: Liga Principal Russa
00:11:48: Meine Sprache: Russische Premier Liga
00:11:50: Fremdsprache: notáveis
00:11:51: Meine Sprache: bemerkenswerte
00:11:52: Fremdsprache: o
00:11:53: Meine Sprache: das
00:11:54: Fremdsprache: partidas
00:11:55: Meine Sprache: Spiele
00:11:55: Fremdsprache: recentemente
00:11:57: Meine Sprache: kürzlich
00:11:58: Fremdsprache: tem testemunhado
00:11:59: Meine Sprache: hat erlebt
00:12:00: Fremdsprache: confronto
00:12:01: Meine Sprache: Aufeinandertreffen
00:12:03: Fremdsprache: e
00:12:03: Meine Sprache: und
00:12:04: Fremdsprache: entre
00:12:05: Meine Sprache: unter
00:12:05: Fremdsprache: foi
00:12:06: Meine Sprache: war
00:12:07: Fremdsprache: jogos
00:12:08: Meine Sprache: Spiele
00:12:09: Fremdsprache: Lokomotiv
00:12:10: Meine Sprache: Lokomotiv
00:12:11: Fremdsprache: mais antecipados
00:12:12: Meine Sprache: am meisten erwarteten
00:12:14: Fremdsprache: Spartak
00:12:15: Meine Sprache: Spartak
00:12:16: Fremdsprache: Um dos
00:12:17: Meine Sprache: Eines der
00:12:18: Fremdsprache: ansiosamente
00:12:19: Meine Sprache: eifrig
00:12:20: Fremdsprache: antes de
00:12:21: Meine Sprache: vor
00:12:22: Fremdsprache: discutindo
00:12:23: Meine Sprache: diskutieren
00:12:24: Fremdsprache: estavam
00:12:25: Meine Sprache: waren
00:12:26: Fremdsprache: fãs
00:12:27: Meine Sprache: Fans
00:12:27: Fremdsprache: início do jogo
00:12:29: Meine Sprache: Anpfiff
00:12:30: Fremdsprache: possíveis resultados
00:12:31: Meine Sprache: mögliche Ergebnisse
00:12:33: Fremdsprache: apresentou
00:12:34: Meine Sprache: eingeführt
00:12:35: Fremdsprache: combinado com
00:12:36: Meine Sprache: kombiniert mit
00:12:38: Fremdsprache: no
00:12:38: Meine Sprache: im
00:12:39: Fremdsprache: primeiro tempo
00:12:40: Meine Sprache: erste Halbzeit
00:12:42: Fremdsprache: um ataque equilibrado
00:12:43: Meine Sprache: eine ausgewogene Offensive
00:12:45: Fremdsprache: uma defesa resistente
00:12:47: Meine Sprache: eine robuste Defensive
00:12:49: Fremdsprache: confiou muito em
00:12:50: Meine Sprache: verließ sich stark auf
00:12:52: Fremdsprache: contra-ataques rápidos
00:12:53: Meine Sprache: schnelle Gegenangriffe
00:12:55: Fremdsprache: disciplina tática
00:12:57: Meine Sprache: taktische Disziplin
00:12:58: Fremdsprache: Enquanto isso
00:12:59: Meine Sprache: In der Zwischenzeit
00:13:01: Fremdsprache: para enfrentar
00:13:02: Meine Sprache: für die Bewältigung
00:13:04: Fremdsprache: seus adversários
00:13:05: Meine Sprache: ihre Gegner
00:13:06: Fremdsprache: a
00:13:07: Meine Sprache: das
00:13:07: Fremdsprache: a atmosfera
00:13:08: Meine Sprache: die Atmosphäre
00:13:10: Fremdsprache: cantavam e vibravam
00:13:11: Meine Sprache: sangen und jubelten
00:13:13: Fremdsprache: elétrico
00:13:14: Meine Sprache: elektrisch
00:13:15: Fremdsprache: enquanto
00:13:16: Meine Sprache: Als
00:13:17: Fremdsprache: estava
00:13:18: Meine Sprache: war
00:13:18: Fremdsprache: os apoiadores
00:13:19: Meine Sprache: Unterstützer
00:13:21: Fremdsprache: por todo o estádio
00:13:22: Meine Sprache: im ganzen Stadion
00:13:23: Fremdsprache: celebrações selvagens
00:13:25: Meine Sprache: wilde Feiern
00:13:26: Fremdsprache: Em um momento intenso
00:13:28: Meine Sprache: In einem intensiven Moment
00:13:30: Fremdsprache: incendiando
00:13:31: Meine Sprache: entzünden
00:13:32: Fremdsprache: marcou
00:13:33: Meine Sprache: erzielten
00:13:34: Fremdsprache: o atacante do Spartak
00:13:36: Meine Sprache: Spartaks Stürmer
00:13:37: Fremdsprache: um gol impressionante
00:13:39: Meine Sprache: ein erstaunliches Tor
00:13:40: Fremdsprache: com um contra-ataque bem executado
00:13:43: Meine Sprache: mit einem gut ausgeführten Gegenangriff
00:13:46: Fremdsprache: no entanto
00:13:47: Meine Sprache: jedoch
00:13:47: Fremdsprache: que levou a um empate
00:13:49: Meine Sprache: der zu einem Ausgleich führte
00:13:51: Fremdsprache: respondeu rapidamente
00:13:53: Meine Sprache: reagierte schnell
00:13:54: Fremdsprache: A segunda metade
00:13:55: Meine Sprache: Die zweite Hälfte
00:13:57: Fremdsprache: com ambas as equipes
00:13:58: Meine Sprache: wobei beide Teams
00:14:00: Fremdsprache: criando
00:14:01: Meine Sprache: kreieren
00:14:02: Fremdsprache: inúmeras oportunidades
00:14:04: Meine Sprache: zahlreiche Chancen
00:14:05: Fremdsprache: manteve
00:14:06: Meine Sprache: hielt
00:14:07: Fremdsprache: sua intensidade
00:14:08: Meine Sprache: ihre Intensität
00:14:10: Fremdsprache: à beira de seus assentos
00:14:12: Meine Sprache: am Rand ihrer Sitze
00:14:13: Fremdsprache: Akron
00:14:14: Meine Sprache: Akron
00:14:15: Fremdsprache: Dynamo Makhachkala
00:14:16: Meine Sprache: Dynamo Makhachkala
00:14:18: Fremdsprache: que manteve os fãs
00:14:19: Meine Sprache: die die Fans hielten
00:14:21: Fremdsprache: também apresentaram
00:14:22: Meine Sprache: lieferten auch
00:14:24: Fremdsprache: uma performance empolgante
00:14:26: Meine Sprache: eine spannende Vorstellung
00:14:27: Fremdsprache: exibiu
00:14:28: Meine Sprache: ausgestellt
00:14:29: Fremdsprache: os ataques persistentes do Dynamo
00:14:32: Meine Sprache: Dynamos anhaltende Angriffe
00:14:34: Fremdsprache: para frustrar
00:14:35: Meine Sprache: um ... abzuwehren
00:14:37: Fremdsprache: táticas defensivas impressionantes
00:14:39: Meine Sprache: beeindruckende defensive Taktiken
00:14:42: Fremdsprache: a oposição
00:14:43: Meine Sprache: die Opposition
00:14:44: Fremdsprache: a pressão implacável do Dynamo
00:14:46: Meine Sprache: Dynamos unnachgiebiger Druck
00:14:49: Fremdsprache: lutando para manter a posse
00:14:51: Meine Sprache: unter Druck, den Ballbesitz zu halten
00:14:53: Fremdsprache: A partida
00:14:54: Meine Sprache: Das Spiel
00:14:55: Fremdsprache: do Dynamo
00:14:56: Meine Sprache: von Dynamo
00:14:58: Fremdsprache: foi finalmente decidido
00:14:59: Meine Sprache: wurde letztendlich entschieden
00:15:01: Fremdsprache: garantindo
00:15:02: Meine Sprache: sichernd
00:15:03: Fremdsprache: por
00:15:04: Meine Sprache: für
00:15:04: Fremdsprache: um gol tardio
00:15:06: Meine Sprache: ein spätes Tor
00:15:07: Fremdsprache: uma vitória arduamente conquistada
00:15:09: Meine Sprache: ein hart erkämpfter Sieg
00:15:11: Fremdsprache: com uma oportunidade
00:15:13: Meine Sprache: mit einer Möglichkeit
00:15:14: Fremdsprache: de ambos os jogos
00:15:16: Meine Sprache: beider Spiele
00:15:17: Fremdsprache: destaques em vídeo
00:15:18: Meine Sprache: Video-Highlights
00:15:20: Fremdsprache: foram lançados
00:15:21: Meine Sprache: wurden veröffentlicht
00:15:23: Fremdsprache: proporcionando aos fãs
00:15:24: Meine Sprache: bieten den Fans
00:15:26: Fremdsprache: reviver a emoção
00:15:27: Meine Sprache: die Aufregung noch einmal zu erleben
00:15:30: Fremdsprache: capturam
00:15:31: Meine Sprache: festhalten
00:15:32: Fremdsprache: e habilidades impressionantes
00:15:34: Meine Sprache: und atemberaubende Fähigkeiten
00:15:36: Fremdsprache: em exibição
00:15:37: Meine Sprache: zur Schau gestellt
00:15:39: Fremdsprache: Estes clipes
00:15:40: Meine Sprache: Diese Clips
00:15:41: Fremdsprache: os momentos cruciais
00:15:43: Meine Sprache: die entscheidenden Momente
00:15:44: Fremdsprache: Analistas especializados
00:15:46: Meine Sprache: Expertenanalysten
00:15:48: Fremdsprache: as performances
00:15:49: Meine Sprache: die Leistungen
00:15:50: Fremdsprache: durante as partidas
00:15:52: Meine Sprache: während der Spiele
00:15:53: Fremdsprache: e a engenhosidade tática
00:15:55: Meine Sprache: und taktische Einfallsreichtum
00:15:57: Fremdsprache: elogiaram
00:15:58: Meine Sprache: lobten
00:15:59: Fremdsprache: exibidas
00:16:00: Meine Sprache: angezeigt
00:16:02: Fremdsprache: aguardar
00:16:03: Meine Sprache: erwarten
00:16:04: Fremdsprache: esperando mais competições emocionantes
00:16:06: Meine Sprache: hoffen auf weitere mitreißende Wettkämpfe
00:16:09: Fremdsprache: Fãs
00:16:10: Meine Sprache: Fans
00:16:11: Fremdsprache: os próximos jogos
00:16:12: Meine Sprache: die kommenden Spiele
00:16:14: Fremdsprache: pela frente
00:16:15: Meine Sprache: vorwärts
00:16:16: Fremdsprache: ao longo das últimas décadas
00:16:18: Meine Sprache: in den letzten Jahrzehnten
00:16:19: Fremdsprache: as complexidades
00:16:21: Meine Sprache: die Komplexitäten
00:16:22: Fremdsprache: ciência
00:16:23: Meine Sprache: Wissenschaft
00:16:24: Fremdsprache: dos impactos dietéticos
00:16:26: Meine Sprache: der Auswirkungen der Ernährung
00:16:28: Fremdsprache: evoluiu
00:16:29: Meine Sprache: evolutioniert
00:16:31: Fremdsprache: incorporando
00:16:32: Meine Sprache: einbeziehend
00:16:33: Fremdsprache: moderna
00:16:34: Meine Sprache: moderne
00:16:35: Fremdsprache: na fisiologia humana
00:16:36: Meine Sprache: auf die menschliche Physiologie
00:16:39: Fremdsprache: nutrição
00:16:40: Meine Sprache: Ernährung
00:16:41: Fremdsprache: para desvendar
00:16:42: Meine Sprache: zu enthüllen
00:16:43: Fremdsprache: significativamente
00:16:44: Meine Sprache: bedeutend
00:16:45: Fremdsprache: técnicas avançadas de biologia molecular
00:16:48: Meine Sprache: fortschrittliche Techniken der molekularen Biologie
00:16:52: Fremdsprache: demonstraram
00:16:53: Meine Sprache: demonstriert
00:16:54: Fremdsprache: desempenha
00:16:55: Meine Sprache: spielt
00:16:56: Fremdsprache: Estudos recentes
00:16:57: Meine Sprache: Jüngste Studien
00:16:59: Fremdsprache: influenciando assim os resultados gerais da saúde
00:17:02: Meine Sprache: und dadurch die allgemeinen Gesundheitsresultate beeinflusst
00:17:06: Fremdsprache: na modulação da absorção de nutrientes e das vias metabólicas
00:17:10: Meine Sprache: bei der Modulation der Nährstoffaufnahme und der metabolischen Wege
00:17:14: Fremdsprache: o microbioma intestinal
00:17:16: Meine Sprache: das Darmmikrobiom
00:17:17: Fremdsprache: que
00:17:18: Meine Sprache: die
00:17:18: Fremdsprache: um papel essencial
00:17:20: Meine Sprache: eine wesentliche Rolle
00:17:22: Fremdsprache: da ingestão calórica isolada
00:17:24: Meine Sprache: von der alleinigen Kalorienaufnahme
00:17:26: Fremdsprache: da qualidade dos alimentos e da bioavailabilidade
00:17:29: Meine Sprache: der Nahrungsqualität und Bioverfügbarkeit
00:17:32: Fremdsprache: Estas percepções
00:17:34: Meine Sprache: Diese Erkenntnisse
00:17:35: Fremdsprache: mudando o foco
00:17:37: Meine Sprache: den Fokus verlagert
00:17:38: Fremdsprache: para uma apreciação mais refinada
00:17:41: Meine Sprache: zu einer nuancierteren Wertschätzung
00:17:43: Fremdsprache: recomendações dietéticas
00:17:45: Meine Sprache: Ernährungsempfehlungen
00:17:47: Fremdsprache: revolucionaram
00:17:48: Meine Sprache: haben revolutioniert
00:17:50: Fremdsprache: com a composição genética individual
00:17:52: Meine Sprache: mit der individuellen genetischen Ausstattung
00:17:55: Fremdsprache: e mitigam o risco de doenças
00:17:57: Meine Sprache: und mindern das Krankheitsrisiko
00:18:00: Fremdsprache: estratégias de nutrição personalizada
00:18:02: Meine Sprache: personalisierte Ernährungsstrategien
00:18:05: Fremdsprache: Nutrigenômica
00:18:06: Meine Sprache: Nutrigenomik
00:18:07: Fremdsprache: o estudo de como os nutrientes interagem
00:18:10: Meine Sprache: die Untersuchung, wie Nährstoffe interagieren
00:18:13: Fremdsprache: que otimizam os resultados de saúde
00:18:15: Meine Sprache: die Gesundheitsergebnisse optimieren
00:18:18: Fremdsprache: revelou
00:18:19: Meine Sprache: enthüllt
00:18:20: Fremdsprache: Além disso
00:18:21: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:18:22: Fremdsprache: as correlações
00:18:23: Meine Sprache: die Zusammenhänge
00:18:25: Fremdsprache: como doenças cardiovasculares, diabetes e certos tipos de câncer
00:18:29: Meine Sprache: wie Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes und bestimmte Krebsarten
00:18:34: Fremdsprache: dados epidemiológicos longitudinais
00:18:36: Meine Sprache: longitudinale epidemiologische Daten
00:18:39: Fremdsprache: elucidaram
00:18:40: Meine Sprache: haben erläutert
00:18:41: Fremdsprache: entre padrões alimentares e doenças crônicas
00:18:44: Meine Sprache: zwischen Ernährungsmustern und chronischen Krankheiten
00:18:48: Fremdsprache: a importância da ingestão equilibrada de nutrientes
00:18:51: Meine Sprache: die Bedeutung einer ausgewogenen Nährstoffaufnahme
00:18:54: Fremdsprache: abrangendo macronutrientes e micronutrientes em proporções apropriadas
00:18:59: Meine Sprache: die Makronährstoffe und Mikronährstoffe in angemessenen Proportionen umfasst
00:19:04: Fremdsprache: enfatizar
00:19:05: Meine Sprache: betonen
00:19:06: Fremdsprache: Estas descobertas
00:19:07: Meine Sprache: Diese Ergebnisse
00:19:09: Fremdsprache: em ambos os domínios clínico e de saúde pública
00:19:12: Meine Sprache: innerhalb sowohl klinischer als auch öffentlicher Gesundheitsbereiche
00:19:16: Fremdsprache: na prevenção do estresse oxidativo e da inflamação
00:19:19: Meine Sprache: bei der Verhinderung von oxidative Stress und Entzündungen
00:19:23: Fremdsprache: O papel dos fitoquímicos e antioxidantes
00:19:26: Meine Sprache: Die Rolle von Phytochemikalien und Antioxidantien
00:19:29: Fremdsprache: tem sido cada vez mais reconhecido
00:19:32: Meine Sprache: wird zunehmend anerkannt
00:19:34: Fremdsprache: os mecanismos epigenéticos alterados pela dieta
00:19:37: Meine Sprache: die durch die Ernährung veränderten epigenetischen Mechanismen
00:19:40: Fremdsprache: Pesquisa nutricional experimental
00:19:43: Meine Sprache: Experimentelle Ernährungsforschung
00:19:45: Fremdsprache: que têm implicações profundas para a saúde transgeracional
00:19:48: Meine Sprache: welche tiefgreifende Auswirkungen auf die transgenerationale Gesundheit haben
00:19:53: Fremdsprache: também se concentrou em
00:19:55: Meine Sprache: hat sich auch auf ... konzentriert
00:19:58: Fremdsprache: agora visam incorporar
00:19:59: Meine Sprache: zielen nun darauf ab, zu integrieren
00:20:02: Fremdsprache: Consequentemente
00:20:03: Meine Sprache: Folglich
00:20:04: Fremdsprache: essas percepções moleculares
00:20:06: Meine Sprache: diese molekularen Erkenntnisse
00:20:09: Fremdsprache: iniciativas de saúde pública
00:20:11: Meine Sprache: öffentliche Gesundheitsinitiativen
00:20:13: Fremdsprache: para adaptar diretrizes nutricionais
00:20:16: Meine Sprache: um ernährungsbezogene Richtlinien anzupassen
00:20:19: Fremdsprache: que atendem populações diversas e suas necessidades únicas
00:20:22: Meine Sprache: die unterschiedliche Bevölkerungsgruppen und ihre einzigartigen Bedürfnisse ansprechen
00:20:28: Fremdsprache: ao melhorar a densidade de nutrientes e a digestibilidade das dietas básicas em todo o mundo
00:20:33: Meine Sprache: durch die Verbesserung der Nährstoffdichte und Verdaulichkeit von Grundnahrungsmitteln weltweit
00:20:39: Fremdsprache: como biofortificação e fermentação
00:20:41: Meine Sprache: wie Biofortifikation und Fermentation
00:20:44: Fremdsprache: complementam a ciência nutricional
00:20:46: Meine Sprache: ergänzen die Ernährungswissenschaft
00:20:49: Fremdsprache: Inovações em tecnologia alimentar
00:20:51: Meine Sprache: Innovationen in der Lebensmitteltechnologie
00:20:54: Fremdsprache: considerações éticas
00:20:56: Meine Sprache: ethische Überlegungen
00:20:57: Fremdsprache: em relação à equidade alimentar e ao acesso
00:21:00: Meine Sprache: in Bezug auf Ernährungsgerechtigkeit und Zugang
00:21:04: Fremdsprache: especialmente em comunidades socioeconomicamente desfavorecidas
00:21:07: Meine Sprache: insbesondere in sozioökonomisch benachteiligten Gemeinschaften
00:21:12: Fremdsprache: No entanto
00:21:13: Meine Sprache: Jedoch
00:21:14: Fremdsprache: permanecem primordiais
00:21:15: Meine Sprache: bleiben von größter Bedeutung
00:21:17: Fremdsprache: A integração da inteligência artificial e da análise de big data
00:21:21: Meine Sprache: Die Integration von künstlicher Intelligenz und Big-Data-Analytik
00:21:26: Fremdsprache: de doenças relacionadas à dieta
00:21:28: Meine Sprache: von diätassoziierten Krankheiten
00:21:31: Fremdsprache: está criando oportunidades sem precedentes
00:21:34: Meine Sprache: schafft beispiellose Chancen
00:21:36: Fremdsprache: para nutrição de precisão e modelagem preditiva
00:21:39: Meine Sprache: für präzise Ernährung und prädiktive Modellierung
00:21:42: Fremdsprache: colaborações interdisciplinares
00:21:44: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:21:47: Fremdsprache: Como resultado
00:21:48: Meine Sprache: Infolgedessen
00:21:49: Fremdsprache: entre nutricionistas, cientistas de dados e profissionais de saúde
00:21:53: Meine Sprache: zwischen Ernährungswissenschaftlern, Datenwissenschaftlern und Gesundheitsfachleuten
00:21:59: Fremdsprache: para avançar neste campo
00:22:00: Meine Sprache: um dieses Feld voranzubringen
00:22:03: Fremdsprache: tornaram-se indispensáveis
00:22:04: Meine Sprache: sind unverzichtbar geworden
00:22:06: Fremdsprache: depende da integração do acesso equitativo, sensibilidade cultural e pesquisa de ponta
00:22:12: Meine Sprache: hängt vom Integrieren von gerechtem Zugang, kultureller Sensibilität und bahnbrechender Forschung ab
00:22:19: Fremdsprache: Em última análise
00:22:20: Meine Sprache: Letztendlich
00:22:21: Fremdsprache: o futuro da ciência da nutrição
00:22:24: Meine Sprache: die Zukunft der Ernährungswissenschaft
00:22:26: Fremdsprache: para promover a saúde e o bem-estar globais
00:22:29: Meine Sprache: um die globale Gesundheit und das Wohlbefinden zu fördern
00:22:33: Fremdsprache: Esta abordagem holística
00:22:34: Meine Sprache: Dieser ganzheitliche Ansatz
00:22:36: Fremdsprache: mas também os determinantes socioeconômicos que influenciam os comportamentos alimentares
00:22:41: Meine Sprache: sondern auch die sozioökonomischen Determinanten, die das Ernährungsverhalten beeinflussen
00:22:47: Fremdsprache: não apenas os mecanismos biológicos da nutrição
00:22:50: Meine Sprache: nicht nur die biologischen Mechanismen der Ernährung
00:22:53: Fremdsprache: prioriza
00:22:54: Meine Sprache: priorisiert
00:22:55: Fremdsprache: Campanhas educacionais baseadas na ciência baseada em evidências
00:22:59: Meine Sprache: Bildungskampagnen, die auf evidenzbasierter Wissenschaft beruhen
00:23:04: Fremdsprache: com o conhecimento
00:23:05: Meine Sprache: mit dem Wissen
00:23:06: Fremdsprache: para capacitar indivíduos
00:23:08: Meine Sprache: zur Befähigung von Einzelpersonen
00:23:11: Fremdsprache: são vitais
00:23:12: Meine Sprache: sind wesentlich
00:23:13: Fremdsprache: tomar decisões dietéticas informadas
00:23:16: Meine Sprache: fundierte Ernährungsentscheidungen zu treffen
00:23:18: Fremdsprache: consenso científico emergente
00:23:20: Meine Sprache: aufkommender wissenschaftlicher Konsens
00:23:23: Fremdsprache: devem se adaptar para acomodar
00:23:25: Meine Sprache: müssen sich anpassen, um ... zu berücksichtigen
00:23:29: Fremdsprache: enquanto consideram a diversidade cultural e as preocupações com a sustentabilidade
00:23:33: Meine Sprache: während kulturelle Vielfalt und Nachhaltigkeitsaspekte bedacht werden
00:23:38: Fremdsprache: quadros de políticas
00:23:39: Meine Sprache: politische Rahmenbedingungen
00:23:41: Fremdsprache: À medida que a pesquisa se aprofunda
00:23:43: Meine Sprache: Während die Forschung sich vertieft
00:23:46: Fremdsprache: para enfrentar efetivamente os desafios nutricionais
00:23:49: Meine Sprache: um Ernährungsherausforderungen effektiv anzugehen
00:23:52: Fremdsprache: que a interconexão entre ambiente, genética e estilo de vida
00:23:56: Meine Sprache: dass die Vernetzung von Umwelt, Genetik und Lebensstil
00:24:00: Fremdsprache: requer uma perspectiva de biologia de sistemas
00:24:03: Meine Sprache: erfordert eine systembiologische Perspektive
00:24:06: Fremdsprache: torna-se evidente
00:24:07: Meine Sprache: wird deutlich
00:24:09: Fremdsprache: convida à inovação colaborativa
00:24:11: Meine Sprache: lädt zu kollaborativer Innovation ein
00:24:14: Fremdsprache: Essa mudança de paradigma
00:24:15: Meine Sprache: Dieser Paradigmenwechsel
00:24:17: Fremdsprache: para projetar intervenções
00:24:19: Meine Sprache: Interventionen zu gestalten
00:24:21: Fremdsprache: que sejam cientificamente robustas e socialmente equitativas
00:24:25: Meine Sprache: die sowohl wissenschaftlich robust als auch sozial gerecht sind
00:24:29: Fremdsprache: a fusão de pesquisas de ponta com estratégias compassivas de saúde pública
00:24:34: Meine Sprache: die Verschmelzung von hochmoderner Forschung mit mitfühlenden Strategien im öffentlichen Gesundheitswesen
00:24:40: Fremdsprache: abre
00:24:41: Meine Sprache: öffnet
00:24:42: Fremdsprache: abre caminho
00:24:43: Meine Sprache: ebnet den Weg
00:24:44: Fremdsprache: caminho
00:24:45: Meine Sprache: Weg
00:24:46: Fremdsprache: com
00:24:46: Meine Sprache: mit
00:24:47: Fremdsprache: compassivo
00:24:48: Meine Sprache: mitfühlend
00:24:49: Fremdsprache: de
00:24:50: Meine Sprache: von
00:24:50: Fremdsprache: de ponta
00:24:51: Meine Sprache: Spitzen-
00:24:52: Fremdsprache: Em conclusão
00:24:53: Meine Sprache: Abschließend
00:24:54: Fremdsprache: estratégias
00:24:56: Meine Sprache: Strategien
00:24:57: Fremdsprache: fusão
00:24:58: Meine Sprache: Fusion
00:24:59: Fremdsprache: futuro
00:24:59: Meine Sprache: zukünftige
00:25:01: Fremdsprache: globalmente
00:25:02: Meine Sprache: weltweit
00:25:03: Fremdsprache: ideal
00:25:04: Meine Sprache: idealen
00:25:05: Fremdsprache: melhora
00:25:06: Meine Sprache: verbessert
00:25:07: Fremdsprache: o
00:25:07: Meine Sprache: das
00:25:08: Fremdsprache: onde
00:25:09: Meine Sprache: wo
00:25:09: Fremdsprache: para
00:25:10: Meine Sprache: für
00:25:11: Fremdsprache: para um futuro onde a nutrição ideal melhora a qualidade de vida globalmente
00:25:15: Meine Sprache: für eine Zukunft, in der optimale Ernährung die Lebensqualität weltweit verbessert
00:25:21: Fremdsprache: pesquisas
00:25:22: Meine Sprache: Forschung
00:25:23: Fremdsprache: público
00:25:24: Meine Sprache: öffentlich
00:25:25: Fremdsprache: qualidade
00:25:26: Meine Sprache: Qualität
00:25:27: Fremdsprache: saúde
00:25:28: Meine Sprache: Gesundheit
00:25:29: Fremdsprache: um
00:25:30: Meine Sprache: ein
00:25:31: Fremdsprache: vida
00:25:31: Meine Sprache: Leben
Neuer Kommentar