SynapseLingo Portugiesisch lernen – Sicherer Umgang mit Social Media | Portugiesisch lernen Podcast

Shownotes

In dieser Folge dreht sich alles um sicheren und verantwortungsvollen Umgang mit sozialen Medien auf Portugiesisch. Lerne wichtige Vokabeln, nützliche Phrasen und Alltagssituationen rund um "Usando mídias sociais com segurança" und deren deutsche Entsprechungen.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: As redes sociais podem ser divertidas.

00:00:02: Meine Sprache: Soziale Medien können spaßig sein.

00:00:05: Fremdsprache: Você deve proteger suas informações pessoais.

00:00:08: Meine Sprache: Du solltest deine persönlichen Informationen schützen.

00:00:11: Fremdsprache: Não compartilhe sua senha.

00:00:13: Meine Sprache: Teile dein Passwort nicht.

00:00:14: Fremdsprache: Use senhas fortes com letras e números.

00:00:17: Meine Sprache: Verwenden Sie starke Passwörter mit Buchstaben und Zahlen.

00:00:21: Fremdsprache: Não compartilhe sua localização com estranhos.

00:00:24: Meine Sprache: Teile deinen Standort nicht mit Fremden.

00:00:26: Fremdsprache: Pense antes de postar algo online.

00:00:28: Meine Sprache: Denk nach, bevor du etwas online postest.

00:00:32: Fremdsprache: Seja gentil e educado com os outros.

00:00:34: Meine Sprache: Sei freundlich und höflich zu anderen.

00:00:37: Fremdsprache: Não acredite em tudo o que você lê.

00:00:39: Meine Sprache: Glaub nicht alles, was du liest.

00:00:41: Fremdsprache: Converse com um adulto se você se sentir mal.

00:00:44: Meine Sprache: Sprich mit einem Erwachsenen, wenn du dich schlecht fühlst.

00:00:47: Fremdsprache: Nunca compartilhe fotos sem permissão.

00:00:50: Meine Sprache: Teile niemals Fotos ohne Erlaubnis.

00:00:53: Fremdsprache: Verifique frequentemente as suas configurações de privacidade.

00:00:56: Meine Sprache: Überprüfe oft deine Datenschutzeinstellungen.

00:00:59: Fremdsprache: Não encontre estranhos pessoalmente sem contar a alguém.

00:01:02: Meine Sprache: Triff keine Fremden persönlich, ohne jemandem davon zu erzählen.

00:01:06: Fremdsprache: Tenha cuidado com o que você compartilha online.

00:01:09: Meine Sprache: Sei vorsichtig mit dem, was du online teilst.

00:01:12: Fremdsprache: Use as redes sociais para aprender e se divertir.

00:01:15: Meine Sprache: Nutze soziale Medien, um zu lernen und Spaß zu haben.

00:01:19: Fremdsprache: Sempre saia depois de terminar.

00:01:21: Meine Sprache: Loggen Sie sich immer aus, nachdem Sie fertig sind.

00:01:24: Fremdsprache: Se alguém for maldoso, bloqueie-o.

00:01:27: Meine Sprache: Wenn jemand gemein ist, blockiere ihn.

00:01:29: Fremdsprache: Respeite os outros e aproveite as redes sociais com segurança.

00:01:33: Meine Sprache: Respektiere andere und genieße soziale Medien sicher.

00:01:37: Fremdsprache: Eu acordo cedo todas as manhãs para me preparar para a escola.

00:01:40: Meine Sprache: Ich wache jeden Morgen früh auf, um mich für die Schule fertig zu machen.

00:01:45: Fremdsprache: Eu tomo café da manhã rapidamente e depois escovo meus dentes.

00:01:48: Meine Sprache: Ich frühstücke schnell und putze dann meine Zähne.

00:01:51: Fremdsprache: O ônibus escolar chega às oito horas todos os dias.

00:01:55: Meine Sprache: Der Schulbus kommt um acht Uhr jeden Tag an.

00:01:58: Fremdsprache: Eu aceno adeus aos meus pais antes de eu entrar no ônibus.

00:02:01: Meine Sprache: Ich winke zum Abschied meinen Eltern, bevor ich in den Bus steige.

00:02:06: Fremdsprache: Na escola, eu começo o dia com aula de matemática.

00:02:09: Meine Sprache: In der Schule beginne ich den Tag mit Mathematikunterricht.

00:02:12: Fremdsprache: Meu professor é muito gentil e me ajuda a aprender.

00:02:15: Meine Sprache: Mein Lehrer ist sehr nett und hilft mir zu lernen.

00:02:18: Fremdsprache: Depois de matemática, eu tenho aula de inglês que eu gosto muito.

00:02:22: Meine Sprache: Nach Mathe habe ich Englischunterricht, den ich sehr genieße.

00:02:26: Fremdsprache: O inglês me ajuda a falar e escrever melhor todos os dias.

00:02:29: Meine Sprache: Englisch hilft mir, besser zu sprechen und zu schreiben, jeden Tag.

00:02:34: Fremdsprache: Durante a pausa do almoço, eu gosto de comer com meus amigos na cafeteria.

00:02:39: Meine Sprache: Während der Mittagspause esse ich gerne mit meinen Freunden in der Cafeteria.

00:02:43: Fremdsprache: Minha comida favorita é pizza e eu sempre me sinto feliz quando a como.

00:02:48: Meine Sprache: Mein Lieblingsessen ist Pizza und ich fühle mich immer glücklich, wenn ich es esse.

00:02:53: Fremdsprache: À tarde, temos aula de ciências e eu acho interessante.

00:02:56: Meine Sprache: Nachmittags haben wir Naturwissenschaftsunterricht und ich finde ihn interessant.

00:03:01: Fremdsprache: O professor nos mostra experimentos com água e plantas.

00:03:04: Meine Sprache: Der Lehrer zeigt uns Experimente mit Wasser und Pflanzen.

00:03:07: Fremdsprache: Depois da escola, eu às vezes vou à biblioteca para ler livros.

00:03:11: Meine Sprache: Nach der Schule gehe ich manchmal in die Bibliothek, um Bücher zu lesen.

00:03:16: Fremdsprache: Ler me ajuda a melhorar meu vocabulário e a aproveitar histórias.

00:03:20: Meine Sprache: Lesen hilft mir, meinen Wortschatz zu verbessern und Geschichten zu genießen.

00:03:25: Fremdsprache: À noite, eu faço meu dever de casa antes do jantar.

00:03:28: Meine Sprache: Am Abend mache ich meine Hausaufgaben vor dem Abendessen.

00:03:32: Fremdsprache: O dever de casa às vezes é difícil, mas eu tento terminá-lo cuidadosamente.

00:03:36: Meine Sprache: Hausaufgaben sind manchmal schwer, aber ich versuche, sie sorgfältig zu beenden.

00:03:42: Fremdsprache: Depois do jantar, eu relaxo assistindo ao meu programa de TV favorito.

00:03:46: Meine Sprache: Nach dem Abendessen entspanne ich mich, indem ich meine Lieblingsfernsehshow sehe.

00:03:52: Fremdsprache: Então, eu preparo minha bolsa para o próximo dia na escola.

00:03:55: Meine Sprache: Dann bereite ich meine Tasche für den nächsten Tag in der Schule vor.

00:03:59: Fremdsprache: Finalmente, eu vou para a cama cedo para descansar para o próximo dia escolar.

00:04:04: Meine Sprache: Endlich gehe ich früh ins Bett, um mich für den nächsten Schultag auszuruhen.

00:04:09: Fremdsprache: O evento UFC 320 está agendado para o próximo mês.

00:04:13: Meine Sprache: Die UFC 320 Veranstaltung ist für nächsten Monat geplant.

00:04:18: Fremdsprache: Várias lutas emocionantes foram anunciadas recentemente.

00:04:21: Meine Sprache: Mehrere aufregende Kämpfe wurden kürzlich angekündigt.

00:04:25: Fremdsprache: Uma das lutas principais apresenta a campeã Sarah Lee.

00:04:28: Meine Sprache: Einer der Hauptkampfschläge zeigt die Meisterin Sarah Lee.

00:04:32: Fremdsprache: Sarah Lee vai lutar contra a estrela em ascensão Mark Johnson.

00:04:36: Meine Sprache: Sarah Lee wird gegen den aufsteigenden Stern Mark Johnson kämpfen.

00:04:40: Fremdsprache: A luta é esperada para ser muito competitiva e emocionante.

00:04:43: Meine Sprache: Der Kampf wird als sehr wettbewerbsfähig und spannend erwartet.

00:04:47: Fremdsprache: Outra luta apresenta dois lutadores pesos-pesados.

00:04:50: Meine Sprache: Ein weiterer Kampf zeigt zwei Schwergewichts-Kämpfer.

00:04:54: Fremdsprache: John Carter e Mike Nelson estão prontos para se enfrentar no ringue.

00:04:58: Meine Sprache: John Carter und Mike Nelson sind bereit, sich im Ring gegenüberzutreten.

00:05:03: Fremdsprache: Os fãs estão animados com esses confrontos.

00:05:06: Meine Sprache: Fans sind aufgeregt über diese Begegnungen.

00:05:09: Fremdsprache: O evento acontecerá em Las Vegas.

00:05:11: Meine Sprache: Die Veranstaltung wird in Las Vegas stattfinden.

00:05:14: Fremdsprache: Os ingressos já estão vendendo rápido online.

00:05:17: Meine Sprache: Tickets werden bereits schnell online verkauft.

00:05:20: Fremdsprache: A divisão dos pesos leves verá uma revanche emocionante.

00:05:23: Meine Sprache: Die Leichtgewichts-Division wird ein aufregendes Rückkampf sehen.

00:05:27: Fremdsprache: Alex Green e Daniel Fox lutaram no ano passado.

00:05:30: Meine Sprache: Alex Green und Daniel Fox haben im letzten Jahr gekämpft.

00:05:34: Fremdsprache: A primeira partida deles foi muito disputada.

00:05:37: Meine Sprache: Ihr erstes Spiel war sehr knapp.

00:05:39: Fremdsprache: Ambos os lutadores estão treinando duro para vencer desta vez.

00:05:43: Meine Sprache: Beide Kämpfer trainieren hart, um dieses Mal zu gewinnen.

00:05:46: Fremdsprache: Os promotores prometem um evento inesquecível.

00:05:49: Meine Sprache: Die Veranstalter versprechen ein unvergessliches Ereignis.

00:05:53: Fremdsprache: Muitos novos lutadores farão sua estreia no UFC 320.

00:05:57: Meine Sprache: Viele neue Kämpfer werden ihr Debüt in UFC 320 geben.

00:06:02: Fremdsprache: Este evento é importante para o futuro do esporte.

00:06:05: Meine Sprache: Dieses Ereignis ist wichtig für die Zukunft des Sports.

00:06:09: Fremdsprache: Os fãs esperam ver uma competição intensa e justa.

00:06:12: Meine Sprache: Fans hoffen auf einen intensiven und fairen Wettbewerb.

00:06:15: Fremdsprache: O UFC 320 será uma experiência memorável para todos os envolvidos.

00:06:20: Meine Sprache: UFC 320 wird eine unvergessliche Erfahrung für alle Beteiligten sein.

00:06:27: Fremdsprache: A tecnologia moderna transformou profundamente a forma como as pessoas se comunicam globalmente.

00:06:32: Meine Sprache: Moderne Technologie hat die Art und Weise, wie Menschen weltweit kommunizieren, zutiefst verändert.

00:06:39: Fremdsprache: A comunicação costumava depender muito de interações face a face e cartas escritas.

00:06:44: Meine Sprache: Kommunikation beruhte früher stark auf persönlichen Interaktionen und geschriebenen Briefen.

00:06:50: Fremdsprache: Agora, plataformas digitais permitem comunicação instantânea através de grandes distâncias.

00:06:55: Meine Sprache: Jetzt ermöglichen digitale Plattformen sofortige Kommunikation über große Entfernungen.

00:07:01: Fremdsprache: Plataformas de mídia social como Facebook e Twitter revolucionaram a expressão pessoal e o networking.

00:07:07: Meine Sprache: Soziale Medienplattformen wie Facebook und Twitter haben den persönlichen Ausdruck und das Networking revolutioniert.

00:07:14: Fremdsprache: As pessoas agora podem compartilhar seus pensamentos, fotos e experiências instantaneamente com um público global.

00:07:21: Meine Sprache: Menschen können jetzt ihre Gedanken, Fotos und Erfahrungen sofort mit einem globalen Publikum teilen.

00:07:27: Fremdsprache: No entanto, essa facilidade de comunicação também levanta preocupações sobre privacidade e desinformação.

00:07:34: Meine Sprache: Diese Kommunikationsleichtigkeit wirft jedoch auch Bedenken hinsichtlich Privatsphäre und Fehlinformationen auf.

00:07:41: Fremdsprache: As medidas de cibersegurança tornaram-se uma parte crucial para salvaguardar a comunicação online.

00:07:46: Meine Sprache: Cybersecurity-Maßnahmen sind ein entscheidender Teil zum Schutz der Online-Kommunikation geworden.

00:07:53: Fremdsprache: Além disso, ferramentas de videoconferência permitem que profissionais colaborem sem restrições geográficas.

00:07:59: Meine Sprache: Darüber hinaus ermöglichen Werkzeuge für Videokonferenzen Fachleuten die Zusammenarbeit ohne geografische Einschränkungen.

00:08:07: Fremdsprache: Essa mudança levou a um aumento da produtividade e a arranjos de trabalho mais flexíveis.

00:08:13: Meine Sprache: Diese Veränderung hat zu einer erhöhten Produktivität und flexibleren Arbeitsregelungen geführt.

00:08:18: Fremdsprache: Aplicativos de mensagens como WhatsApp e Telegram simplificaram a comunicação cotidiana.

00:08:24: Meine Sprache: Messaging-Apps wie WhatsApp und Telegram haben die tägliche Kommunikation vereinfacht.

00:08:29: Fremdsprache: Eles oferecem mensagens instantâneas, chamadas de voz e videochamadas tudo em uma plataforma.

00:08:35: Meine Sprache: Sie bieten Instant Messaging, Sprachanrufe und Videochats alle auf einer Plattform an.

00:08:41: Fremdsprache: Além disso, essas tecnologias têm incentivado trocas interculturais e consciência global.

00:08:47: Meine Sprache: Außerdem haben diese Technologien den interkulturellen Austausch und das globale Bewusstsein gefördert.

00:08:53: Fremdsprache: Por outro lado, o aumento do tempo de tela levou a preocupações sobre a saúde mental.

00:08:58: Meine Sprache: Auf der negativen Seite hat die erhöhte Bildschirmzeit zu Bedenken hinsichtlich der psychischen Gesundheit geführt.

00:09:05: Fremdsprache: O vício em dispositivos pode prejudicar as interações sociais da vida real e as conexões emocionais.

00:09:11: Meine Sprache: Sucht nach Geräten kann reale soziale Interaktionen und emotionale Verbindungen behindern.

00:09:17: Fremdsprache: Para resolver esses problemas, a literacia digital e a atenção plena estão se tornando habilidades essenciais.

00:09:23: Meine Sprache: Um diese Probleme anzugehen, werden digitale Kompetenz und Achtsamkeit zu wesentlichen Fähigkeiten.

00:09:30: Fremdsprache: Os sistemas educacionais em todo o mundo estão se adaptando para incorporar essas novas competências.

00:09:36: Meine Sprache: Bildungssysteme weltweit passen sich an, um diese neuen Kompetenzen zu integrieren.

00:09:42: Fremdsprache: Em última análise, a tecnologia aprimora a comunicação, mas exige o uso responsável para que seu potencial seja plenamente realizado.

00:09:49: Meine Sprache: Letztendlich verbessert die Technologie die Kommunikation, erfordert aber verantwortungsbewusste Nutzung, damit ihr Potenzial vollständig ausgeschöpft wird.

00:09:59: Fremdsprache: A inteligência artificial testemunhou avanços sem precedentes nos últimos anos, transformando indústrias e a vida cotidiana.

00:10:05: Meine Sprache: Künstliche Intelligenz hat beispiellose Durchbrüche in den letzten Jahren erlebt und transformiert Industrie und das tägliche Leben.

00:10:14: Fremdsprache: Uma área significativa é o processamento de linguagem natural, que permite às máquinas entender, interpretar e gerar a linguagem humana.

00:10:21: Meine Sprache: Ein bedeutender Bereich ist die Verarbeitung natürlicher Sprache, die Maschinen ermöglicht, menschliche Sprache zu verstehen, zu interpretieren und zu erzeugen.

00:10:31: Fremdsprache: Algoritmos de aprendizado profundo sustentam muitos desses avanços, permitindo que os modelos de IA melhorem a precisão ao aprender com grandes conjuntos de dados.

00:10:40: Meine Sprache: Tiefe Lernalgorithmen bilden die Grundlage für viele dieser Fortschritte und ermöglichen es KI-Modellen, die Genauigkeit durch das Lernen aus massiven Datensätzen zu verbessern.

00:10:51: Fremdsprache: Esses conjuntos de dados são frequentemente tão vastos e variados que métodos tradicionais se provaram inadequados antes dos avanços em IA ocorrerem.

00:10:59: Meine Sprache: Diese Datensätze sind oft so umfangreich und vielfältig, dass traditionelle Methoden sich als unzureichend erwiesen haben, bevor Durchbrüche in der KI auftraten.

00:11:09: Fremdsprache: Além disso, os sistemas de IA estão se tornando mais explicáveis, abordando preocupações sobre sua opacidade e imprevisibilidade.

00:11:17: Meine Sprache: Außerdem werden KI-Systeme immer erklärbarer und gehen Bedenken hinsichtlich ihrer Undurchsichtigkeit und Unvorhersehbarkeit an.

00:11:25: Fremdsprache: Esta transparência promove confiança, que é crucial para a adoção generalizada de IA em setores como saúde, finanças e educação.

00:11:33: Meine Sprache: Diese Transparenz fördert Vertrauen, das für eine weit verbreitete KI-Adoption in Bereichen wie Gesundheitswesen, Finanzen und Bildung entscheidend ist.

00:11:43: Fremdsprache: Além disso, a integração da IA com a Internet das Coisas está criando ambientes inteligentes que podem otimizar autonomamente o uso de energia e as medidas de segurança.

00:11:51: Meine Sprache: Darüber hinaus schafft die Integration von KI mit dem Internet der Dinge intelligente Umgebungen, die den Energieverbrauch und Sicherheitsmaßnahmen autonom optimieren können.

00:12:02: Fremdsprache: No entanto, esses avanços tecnológicos também levantam questões éticas, particularmente em relação à privacidade e ao potencial de viés algorítmico.

00:12:10: Meine Sprache: Diese technologischen Fortschritte werfen jedoch auch ethische Fragen auf, insbesondere in Bezug auf Privatsphäre und das Potenzial für algorithmische Verzerrungen.

00:12:21: Fremdsprache: O desafio está em criar estruturas regulatórias que possam acompanhar a rápida inovação sem sufocar o progresso.

00:12:27: Meine Sprache: Die Herausforderung besteht darin, regulatorische Rahmenbedingungen zu schaffen, die mit schneller Innovation Schritt halten können, ohne den Fortschritt zu hemmen.

00:12:37: Fremdsprache: A colaboração entre formuladores de políticas, líderes da indústria e pesquisadores é essencial para estabelecer diretrizes que garantam o desenvolvimento responsável de IA.

00:12:46: Meine Sprache: Die Zusammenarbeit zwischen politischen Entscheidungsträgern, Branchenführern und Forschern ist wesentlich, um Richtlinien zu etablieren, die eine verantwortungsvolle KI-Entwicklung gewährleisten.

00:12:58: Fremdsprache: A educação também desempenha um papel crítico na preparação das futuras gerações para interagir efetivamente com as tecnologias de IA.

00:13:05: Meine Sprache: Bildung spielt auch eine entscheidende Rolle bei der Vorbereitung zukünftiger Generationen auf eine effektive Interaktion mit KI-Technologien.

00:13:14: Fremdsprache: Compreender as capacidades e limitações da IA promove o pensamento crítico e estimula a tomada de decisões éticas.

00:13:21: Meine Sprache: Das Verständnis der Fähigkeiten und Einschränkungen von KI fördert kritisches Denken und ermutigt zu ethischen Entscheidungen.

00:13:29: Fremdsprache: Simultaneamente, os inovadores estão explorando a integração da IA em campos criativos como arte, música e literatura, redefinindo limites tradicionais.

00:13:37: Meine Sprache: Gleichzeitig erforschen Innovatoren die Integration von KI in kreative Bereiche wie Kunst, Musik und Literatur und definieren traditionelle Grenzen neu.

00:13:48: Fremdsprache: Apesar da empolgação, é crucial considerar o impacto ambiental da IA, dado as significativas demandas de energia para treinar grandes modelos.

00:13:57: Meine Sprache: Trotz der Aufregung ist es entscheidend, die Umweltauswirkungen von KI zu berücksichtigen, angesichts der erheblichen Energienachfrage beim Training großer Modelle.

00:14:07: Fremdsprache: Medidas proativas, como otimizar algoritmos e utilizar fontes de energia renovável, são imperativas para mitigar esses efeitos.

00:14:15: Meine Sprache: Proaktive Maßnahmen wie die Optimierung von Algorithmen und die Nutzung erneuerbarer Energiequellen sind unerlässlich, um diese Auswirkungen zu mildern.

00:14:25: Fremdsprache: A cooperação global e a harmonização de políticas são vitais para garantir que os avanços da IA beneficiem toda a humanidade de forma equitativa.

00:14:33: Meine Sprache: Globale Zusammenarbeit und politische Harmonisierung sind entscheidend, um sicherzustellen, dass KI-Fortschritte der gesamten Menschheit gerecht zugutekommen.

00:14:43: Fremdsprache: Em conclusão, como a IA continua a evoluir rapidamente, equilibrar inovação e responsabilidade ética é fundamental para um futuro sustentável.

00:14:51: Meine Sprache: Abschließend, da KI sich schnell weiterentwickelt, ist die Balance zwischen Innovation und ethischer Verantwortung von größter Bedeutung für eine nachhaltige Zukunft.

00:15:01: Fremdsprache: Somente por meio de esforços conscientes a sociedade pode aproveitar todo o potencial da IA enquanto protege valores fundamentais.

00:15:09: Meine Sprache: Nur durch bewusste Anstrengungen kann die Gesellschaft das volle Potenzial der KI nutzen und gleichzeitig grundlegende Werte schützen.

00:15:17: Fremdsprache: A jornada da inteligência artificial não é apenas um conto tecnológico, mas um reflexo das esperanças e desafios da humanidade.

00:15:24: Meine Sprache: Die Reise der künstlichen Intelligenz ist nicht nur eine technologische Geschichte, sondern auch ein Spiegelbild der Hoffnungen und Herausforderungen der Menschheit.

00:15:33: Fremdsprache: À medida que navegamos por este cenário em rápida evolução, é nosso dever direcionar a IA para a inclusividade, transparência e benefício social.

00:15:41: Meine Sprache: Während wir diese sich rasch entwickelnde Landschaft erkunden, liegt es an uns, KI auf Inklusivität, Transparenz und gesellschaftlichen Nutzen auszurichten.

00:15:52: Fremdsprache: O mercado de transferências no Olympique de Marseille tornou-se cada vez mais complicado nesta temporada.

00:15:57: Meine Sprache: Der Transfermarkt bei Olympique de Marseille ist in dieser Saison zunehmend komplexer geworden.

00:16:04: Fremdsprache: A possível transferência de Amine Harit tem sido objeto de muita especulação e debate.

00:16:09: Meine Sprache: Der potenzielle Transfer von Amine Harit war Gegenstand vieler Spekulationen und Debatten.

00:16:15: Fremdsprache: As negociações entre o OM e o clube atual do jogador foram complicadas por interesses conflitantes.

00:16:21: Meine Sprache: Die Verhandlungen zwischen OM und dem aktuellen Verein des Spielers wurden durch widersprüchliche Interessen verkompliziert.

00:16:28: Fremdsprache: As demandas financeiras estabelecidas pelo clube vendedor são substanciais e complicaram o acordo.

00:16:34: Meine Sprache: Die finanziellen Forderungen, die vom verkaufenden Club festgelegt wurden, sind erheblich und haben das Geschäft kompliziert gemacht.

00:16:42: Fremdsprache: Além disso, o OM deve navegar por pressões internas do diretor esportivo e dos torcedores que exigem reforços imediatos.

00:16:49: Meine Sprache: Außerdem muss OM den internen Druck des Sportdirektors und der Fans, die sofortige Verstärkung fordern, bewältigen.

00:16:57: Fremdsprache: Rumores também sugerem que outros clubes estão tentando influenciar a decisão de Harit com ofertas mais lucrativas.

00:17:03: Meine Sprache: Gerüchte deuten auch darauf hin, dass andere Vereine versuchen, Harits Entscheidung mit lukrativeren Angeboten zu beeinflussen.

00:17:11: Fremdsprache: A complexidade é aumentada por cláusulas contratuais e questões de propriedade de terceiros que requerem supervisão legal.

00:17:18: Meine Sprache: Die Komplexität wird durch Vertragsklauseln und Fragen des Drittparteibesitzes, die eine rechtliche Aufsicht erfordern, erhöht.

00:17:26: Fremdsprache: A alta administração se reuniu várias vezes para elaborar uma estratégia que satisfaça todas as partes interessadas.

00:17:33: Meine Sprache: Die Geschäftsleitung hat sich mehrfach getroffen, um eine Strategie zu entwickeln, die alle Beteiligten zufriedenstellt.

00:17:41: Fremdsprache: As restrições financeiras do clube impõem limites que devem ser respeitados para manter a sustentabilidade.

00:17:46: Meine Sprache: Die finanziellen Zwänge des Clubs setzen Grenzen, die respektiert werden müssen, um Nachhaltigkeit zu gewährleisten.

00:17:54: Fremdsprache: Os negociadores estão cuidadosamente equilibrando a ambição competitiva com a prudência fiscal ao longo de todo o processo.

00:18:00: Meine Sprache: Verhandlungsführer balancieren sorgfältig wettbewerbsfähigen Ehrgeiz mit fiskalischer Vorsicht während des gesamten Prozesses.

00:18:09: Fremdsprache: Paralelamente, a gestão está explorando alvos alternativos caso o acordo com Harit fracasse.

00:18:14: Meine Sprache: Parallel dazu prüft das Management alternative Ziele, falls der Deal mit Harit scheitert.

00:18:20: Fremdsprache: Esta abordagem dupla destaca a complexidade e imprevisibilidade inerentes às transferências modernas.

00:18:26: Meine Sprache: Dieser doppelte Ansatz unterstreicht die Komplexität und Unvorhersehbarkeit, die in modernen Transfers inhärent ist.

00:18:34: Fremdsprache: Especialistas argumentam que tais situações requerem canais de comunicação robustos para evitar mal-entendidos.

00:18:40: Meine Sprache: Experten argumentieren, dass solche Situationen robuste Kommunikationskanäle erfordern, um Missverständnisse zu vermeiden.

00:18:49: Fremdsprache: Falhar em gerir as expectativas corretamente pode levar a relações fracturadas entre o clube e os seus jogadores.

00:18:55: Meine Sprache: Das Versagen, Erwartungen angemessen zu managen, kann zu zerbrochenen Beziehungen zwischen dem Verein und seinen Spielern führen.

00:19:03: Fremdsprache: Portanto, o diálogo sustentado e a transparência continuam fundamentais para a finalização bem-sucedida das transferências.

00:19:10: Meine Sprache: Daher bleiben nachhaltiger Dialog und Transparenz entscheidend für die erfolgreiche Abwicklung von Übertragungen.

00:19:17: Fremdsprache: Atenção também é atraída para as condições de mercado flutuantes que afetam as avaliações e táticas de negociação.

00:19:24: Meine Sprache: Aufmerksamkeit wird auch auf die schwankenden Marktbedingungen gelenkt, die Bewertungen und Verhandlungstaktiken beeinflussen.

00:19:31: Fremdsprache: Além disso, a opinião pública e a fiscalização da mídia adicionam mais uma camada de pressão sobre clubes e jogadores igualmente.

00:19:39: Meine Sprache: Außerdem fügt die öffentliche Meinung und mediale Kontrolle den Clubs und Spielern gleichermaßen eine weitere Druckschicht hinzu.

00:19:47: Fremdsprache: Em essência, o cenário de transferências no OM epitomiza os desafios multifacetados que os clubes enfrentam hoje.

00:19:53: Meine Sprache: Im Wesentlichen verkörpert das Transfer-Szenario bei OM die vielfältigen Herausforderungen, denen Vereine heute gegenüberstehen.

00:20:01: Fremdsprache: Apenas através de um planejamento meticuloso e cooperação, o clube pode navegar por essas águas turbulentas com sucesso.

00:20:08: Meine Sprache: Nur durch sorgfältige Planung und Zusammenarbeit kann der Verein diese turbulenten Gewässer erfolgreich navigieren.

00:20:16: Fremdsprache: O resultado desses esforços influenciará significativamente o futuro esportivo e financeiro da OM.

00:20:22: Meine Sprache: Das Ergebnis dieser Bemühungen wird OMs sportliche und finanzielle Zukunft erheblich beeinflussen.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.