SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 12.07.2025
Shownotes
SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 12.07.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: é
00:00:00: Meine Sprache: ist
00:00:01: Fremdsprache: Qual
00:00:01: Meine Sprache: Was
00:00:02: Fremdsprache: seu
00:00:03: Meine Sprache: sein
00:00:04: Fremdsprache: trabalho
00:00:05: Meine Sprache: Arbeiten
00:00:06: Fremdsprache: eu
00:00:06: Meine Sprache: Ich
00:00:07: Fremdsprache: professor
00:00:08: Meine Sprache: Lehrer
00:00:09: Fremdsprache: sou
00:00:09: Meine Sprache: bin
00:00:10: Fremdsprache: um professor
00:00:11: Meine Sprache: ein Lehrer
00:00:12: Fremdsprache: .
00:00:13: Meine Sprache: .
00:00:14: Fremdsprache: ajudam
00:00:15: Meine Sprache: helfen
00:00:16: Fremdsprache: alunos
00:00:16: Meine Sprache: Studenten
00:00:18: Fremdsprache: aprender
00:00:18: Meine Sprache: lernen
00:00:19: Fremdsprache: Professores
00:00:20: Meine Sprache: Lehrer
00:00:21: Fremdsprache: ?
00:00:23: Meine Sprache: ?
00:00:24: Fremdsprache: faz
00:00:25: Meine Sprache: macht
00:00:26: Fremdsprache: fazer
00:00:27: Meine Sprache: machen
00:00:27: Fremdsprache: O que
00:00:28: Meine Sprache: Was
00:00:29: Fremdsprache: pai
00:00:29: Meine Sprache: Vater
00:00:30: Fremdsprache: médico
00:00:31: Meine Sprache: Arzt
00:00:32: Fremdsprache: Meu
00:00:33: Meine Sprache: meine
00:00:33: Fremdsprache: um
00:00:34: Meine Sprache: ein
00:00:35: Fremdsprache: Médicos
00:00:36: Meine Sprache: Ärzte
00:00:37: Fremdsprache: pessoas doentes
00:00:38: Meine Sprache: kranke Menschen
00:00:39: Fremdsprache: fazer (auxiliar)
00:00:41: Meine Sprache: Mögen
00:00:41: Fremdsprache: gostas de
00:00:42: Meine Sprache: mögen
00:00:43: Fremdsprache: você
00:00:44: Meine Sprache: du
00:00:45: Fremdsprache: gosto
00:00:45: Meine Sprache: mögen
00:00:46: Fremdsprache: meu
00:00:47: Meine Sprache: meine
00:00:48: Fremdsprache: muito
00:00:48: Meine Sprache: sehr
00:00:49: Fremdsprache: Sim
00:00:50: Meine Sprache: Ja
00:00:51: Fremdsprache: Ela
00:00:51: Meine Sprache: sie
00:00:52: Fremdsprache: enfermeira
00:00:53: Meine Sprache: Krankenschwester
00:00:54: Fremdsprache: uma enfermeira
00:00:55: Meine Sprache: eine Krankenschwester
00:00:57: Fremdsprache: cuidam de
00:00:58: Meine Sprache: sich kümmern um
00:00:59: Fremdsprache: Enfermeiras
00:01:00: Meine Sprache: Krankenschwestern
00:01:02: Fremdsprache: pacientes
00:01:03: Meine Sprache: Patienten
00:01:04: Fremdsprache: chefe
00:01:05: Meine Sprache: Koch
00:01:06: Fremdsprache: irmã
00:01:06: Meine Sprache: Schwester
00:01:07: Fremdsprache: Minha
00:01:08: Meine Sprache: meine
00:01:09: Fremdsprache: uma
00:01:10: Meine Sprache: ein
00:01:10: Fremdsprache: Chefs
00:01:11: Meine Sprache: Köche
00:01:12: Fremdsprache: comida
00:01:13: Meine Sprache: Essen
00:01:14: Fremdsprache: cozinhar
00:01:15: Meine Sprache: zu kochen
00:01:16: Fremdsprache: ele
00:01:16: Meine Sprache: ihm
00:01:17: Fremdsprache: policial
00:01:18: Meine Sprache: Polizei
00:01:19: Fremdsprache: ajudar
00:01:20: Meine Sprache: helfen
00:01:21: Fremdsprache: manter seguros
00:01:22: Meine Sprache: sicher halten
00:01:23: Fremdsprache: nos
00:01:24: Meine Sprache: uns
00:01:25: Fremdsprache: Policiais
00:01:26: Meine Sprache: Polizeibeamte
00:01:27: Fremdsprache: favorito
00:01:28: Meine Sprache: Lieblings
00:01:29: Fremdsprache: piloto
00:01:30: Meine Sprache: Pilot
00:01:31: Fremdsprache: querer ser
00:01:32: Meine Sprache: wollen sein
00:01:33: Fremdsprache: Camille Cerf
00:01:34: Meine Sprache: Camille Cerf
00:01:35: Fremdsprache: é
00:01:36: Meine Sprache: ist
00:01:36: Fremdsprache: forte
00:01:37: Meine Sprache: stark
00:01:38: Fremdsprache: mulher
00:01:39: Meine Sprache: Frau
00:01:40: Fremdsprache: positividade corporal
00:01:41: Meine Sprache: Körperpositivität
00:01:43: Fremdsprache: promove
00:01:44: Meine Sprache: fördert
00:01:45: Fremdsprache: que
00:01:45: Meine Sprache: die
00:01:46: Fremdsprache: uma
00:01:47: Meine Sprache: ein
00:01:47: Fremdsprache: acredita
00:01:48: Meine Sprache: glaubt
00:01:49: Fremdsprache: amar
00:01:50: Meine Sprache: lieben
00:01:51: Fremdsprache: deveria
00:01:52: Meine Sprache: sollten
00:01:53: Fremdsprache: ela
00:01:53: Meine Sprache: sie
00:01:54: Fremdsprache: seu próprio corpo
00:01:55: Meine Sprache: ihren eigenen Körper
00:01:57: Fremdsprache: todos
00:01:58: Meine Sprache: jeder
00:01:59: Fremdsprache: ajudar
00:02:00: Meine Sprache: helfen
00:02:00: Fremdsprache: Camille
00:02:01: Meine Sprache: Camille
00:02:02: Fremdsprache: compartilha
00:02:03: Meine Sprache: teilt
00:02:04: Fremdsprache: histórias
00:02:05: Meine Sprache: Geschichten
00:02:06: Fremdsprache: para
00:02:07: Meine Sprache: für
00:02:08: Fremdsprache: pessoas
00:02:08: Meine Sprache: Menschen
00:02:09: Fremdsprache: se sentirem melhor sobre si mesmas
00:02:12: Meine Sprache: sich besser über sich selbst fühlen
00:02:14: Fremdsprache: autoimagem
00:02:15: Meine Sprache: Selbstbild
00:02:16: Fremdsprache: com
00:02:17: Meine Sprache: mit
00:02:18: Fremdsprache: desafios pessoais
00:02:19: Meine Sprache: persönliche Herausforderungen
00:02:21: Fremdsprache: Ela
00:02:22: Meine Sprache: sie
00:02:23: Fremdsprache: enfrentou
00:02:24: Meine Sprache: konfrontiert
00:02:25: Fremdsprache: sua
00:02:26: Meine Sprache: ihr
00:02:26: Fremdsprache: a
00:02:27: Meine Sprache: das
00:02:27: Fremdsprache: aceitar a si mesma
00:02:29: Meine Sprache: sich selbst zu akzeptieren
00:02:31: Fremdsprache: aprendeu
00:02:32: Meine Sprache: lernten
00:02:33: Fremdsprache: Em tenra idade
00:02:34: Meine Sprache: In jungem Alter
00:02:35: Fremdsprache: confiança
00:02:36: Meine Sprache: Vertrauen
00:02:37: Fremdsprache: crescer com o tempo
00:02:39: Meine Sprache: mit der Zeit wachsen
00:02:40: Fremdsprache: mostra
00:02:41: Meine Sprache: zeigt
00:02:42: Fremdsprache: pode
00:02:43: Meine Sprache: kann
00:02:43: Fremdsprache: Sua jornada
00:02:44: Meine Sprache: Ihre Reise
00:02:46: Fremdsprache: a importância
00:02:47: Meine Sprache: die Bedeutung
00:02:48: Fremdsprache: do
00:02:48: Meine Sprache: von
00:02:49: Fremdsprache: fala
00:02:50: Meine Sprache: erzählt
00:02:51: Fremdsprache: pensamento positivo
00:02:52: Meine Sprache: positives Denken
00:02:54: Fremdsprache: sobre
00:02:55: Meine Sprache: über
00:02:56: Fremdsprache: a mensagem dela
00:02:57: Meine Sprache: ihre Botschaft
00:02:58: Fremdsprache: Muitas pessoas
00:03:00: Meine Sprache: Viele Menschen
00:03:01: Fremdsprache: por
00:03:01: Meine Sprache: für
00:03:02: Fremdsprache: sentem-se inspiradas
00:03:04: Meine Sprache: fühlen sich inspiriert
00:03:05: Fremdsprache: em escolas e eventos
00:03:07: Meine Sprache: in Schulen und Veranstaltungen
00:03:09: Fremdsprache: frequentemente
00:03:10: Meine Sprache: häufig
00:03:11: Fremdsprache: incentiva
00:03:12: Meine Sprache: ermutigt
00:03:13: Fremdsprache: os jovens
00:03:14: Meine Sprache: junge Leute
00:03:16: Fremdsprache: ser gentis consigo mesmos
00:03:17: Meine Sprache: freundlich zu sich selbst sein
00:03:20: Fremdsprache: bonito
00:03:21: Meine Sprache: schön
00:03:21: Fremdsprache: todo corpo
00:03:22: Meine Sprache: jeder Körper
00:03:24: Fremdsprache: às vezes
00:03:24: Meine Sprache: manchmal
00:03:25: Fremdsprache: se sentia insegura
00:03:27: Meine Sprache: fühlte sich unsicher
00:03:28: Fremdsprache: sobre sua aparência
00:03:30: Meine Sprache: bezüglich ihres Aussehens
00:03:32: Fremdsprache: Mas
00:03:33: Meine Sprache: Aber
00:03:33: Fremdsprache: para amar o corpo dela todos os dias
00:03:36: Meine Sprache: um ihren Körper jeden Tag zu lieben
00:03:38: Fremdsprache: trabalhou duro
00:03:40: Meine Sprache: hart gearbeitet
00:03:41: Fremdsprache: A história dela
00:03:42: Meine Sprache: Ihre Geschichte
00:03:44: Fremdsprache: ajuda
00:03:44: Meine Sprache: hilft
00:03:45: Fremdsprache: os outros
00:03:46: Meine Sprache: andere
00:03:47: Fremdsprache: se sentirem mais confiantes
00:03:49: Meine Sprache: sich sicherer fühlen
00:03:50: Fremdsprache: beleza
00:03:51: Meine Sprache: Schönheit
00:03:52: Fremdsprache: ensina
00:03:53: Meine Sprache: lehrt
00:03:54: Fremdsprache: vem em muitas formas e tamanhos
00:03:56: Meine Sprache: kommt in vielen Formen und Größen vor
00:03:59: Fremdsprache: A mensagem dela
00:04:00: Meine Sprache: Ihre Botschaft
00:04:02: Fremdsprache: apoia
00:04:02: Meine Sprache: unterstützt
00:04:04: Fremdsprache: uma vida saudável e positiva
00:04:06: Meine Sprache: ein gesundes und positives Leben
00:04:08: Fremdsprache: agradecer
00:04:09: Meine Sprache: danke
00:04:10: Fremdsprache: lhe
00:04:11: Meine Sprache: ihm
00:04:11: Fremdsprache: o bom conselho
00:04:13: Meine Sprache: den guten Rat
00:04:14: Fremdsprache: merece
00:04:15: Meine Sprache: verdient
00:04:16: Fremdsprache: respeito e bondade
00:04:17: Meine Sprache: Respekt und Freundlichkeit
00:04:19: Fremdsprache: a amar quem somos
00:04:21: Meine Sprache: zu lieben, wer wir sind
00:04:23: Fremdsprache: A vida dela
00:04:24: Meine Sprache: Ihr Leben
00:04:25: Fremdsprache: nos
00:04:26: Meine Sprache: uns
00:04:27: Fremdsprache: afetam
00:04:27: Meine Sprache: beeinflussen
00:04:29: Fremdsprache: bem-estar
00:04:30: Meine Sprache: Wohlbefinden
00:04:31: Fremdsprache: comunidades
00:04:32: Meine Sprache: Gemeinschaften
00:04:33: Fremdsprache: enfrentam
00:04:34: Meine Sprache: Gesicht
00:04:35: Fremdsprache: Muitas
00:04:36: Meine Sprache: Viele
00:04:37: Fremdsprache: problemas sociais
00:04:38: Meine Sprache: soziale Probleme
00:04:40: Fremdsprache: que
00:04:40: Meine Sprache: die
00:04:41: Fremdsprache: seu
00:04:42: Meine Sprache: sein
00:04:43: Fremdsprache: como
00:04:43: Meine Sprache: wie
00:04:44: Fremdsprache: criam
00:04:45: Meine Sprache: schaffen
00:04:46: Fremdsprache: desafios sérios
00:04:47: Meine Sprache: ernste Herausforderungen
00:04:49: Fremdsprache: e
00:04:50: Meine Sprache: und
00:04:50: Fremdsprache: frequentemente
00:04:51: Meine Sprache: häufig
00:04:52: Fremdsprache: pobreza
00:04:53: Meine Sprache: Armut
00:04:54: Fremdsprache: poluição
00:04:55: Meine Sprache: Verschmutzung
00:04:56: Fremdsprache: Questões
00:04:57: Meine Sprache: fragen
00:04:58: Fremdsprache: ajudar
00:04:59: Meine Sprache: helfen
00:05:00: Fremdsprache: coletivamente
00:05:01: Meine Sprache: kollektive
00:05:02: Fremdsprache: esses problemas
00:05:04: Meine Sprache: diese Probleme
00:05:05: Fremdsprache: resolver
00:05:06: Meine Sprache: lösen
00:05:07: Fremdsprache: Responsabilidade social
00:05:09: Meine Sprache: soziale Verantwortung
00:05:10: Fremdsprache: significa
00:05:12: Meine Sprache: Mittel
00:05:12: Fremdsprache: contribuir
00:05:13: Meine Sprache: beitragen
00:05:14: Fremdsprache: de acordo com
00:05:16: Meine Sprache: gemäß
00:05:17: Fremdsprache: deve
00:05:17: Meine Sprache: muss
00:05:18: Fremdsprache: sua capacidade
00:05:19: Meine Sprache: ihre Fähigkeit
00:05:21: Fremdsprache: Todos
00:05:22: Meine Sprache: Jeder
00:05:22: Fremdsprache: ajuda
00:05:23: Meine Sprache: hilft
00:05:24: Fremdsprache: as causas
00:05:25: Meine Sprache: die Ursachen
00:05:26: Fremdsprache: de
00:05:27: Meine Sprache: von
00:05:27: Fremdsprache: educação
00:05:28: Meine Sprache: Bildung
00:05:29: Fremdsprache: entender
00:05:30: Meine Sprache: Verständnis
00:05:32: Fremdsprache: pessoas
00:05:32: Meine Sprache: Menschen
00:05:33: Fremdsprache: cidadãos
00:05:34: Meine Sprache: Bürger
00:05:35: Fremdsprache: governos
00:05:36: Meine Sprache: Regierungen
00:05:37: Fremdsprache: implementam
00:05:38: Meine Sprache: umsetzen
00:05:40: Fremdsprache: leis
00:05:40: Meine Sprache: Gesetze
00:05:41: Fremdsprache: o meio ambiente
00:05:43: Meine Sprache: die Umwelt
00:05:44: Fremdsprache: protegem
00:05:45: Meine Sprache: schützen
00:05:46: Fremdsprache: comunidades locais
00:05:47: Meine Sprache: lokale Gemeinschaften
00:05:49: Fremdsprache: desempenham
00:05:50: Meine Sprache: spielen
00:05:51: Fremdsprache: no apoio
00:05:52: Meine Sprache: bei der Unterstützung
00:05:53: Fremdsprache: um papel crítico
00:05:55: Meine Sprache: eine entscheidende Rolle
00:05:56: Fremdsprache: Voluntários
00:05:58: Meine Sprache: Freiwillige
00:05:59: Fremdsprache: Campanhas de conscientização
00:06:01: Meine Sprache: Aufklärungskampagnen
00:06:02: Fremdsprache: informam
00:06:03: Meine Sprache: informieren
00:06:05: Fremdsprache: saúde e segurança
00:06:06: Meine Sprache: Gesundheit und Sicherheit
00:06:08: Fremdsprache: sobre
00:06:09: Meine Sprache: über
00:06:09: Fremdsprache: espaços públicos
00:06:11: Meine Sprache: öffentliche Räume
00:06:12: Fremdsprache: Muitas pessoas
00:06:14: Meine Sprache: Viele Menschen
00:06:15: Fremdsprache: oferecem como voluntários
00:06:17: Meine Sprache: ehrenamtlich arbeiten
00:06:18: Fremdsprache: para limpar
00:06:19: Meine Sprache: zu putzen
00:06:21: Fremdsprache: seu tempo
00:06:22: Meine Sprache: ihre Zeit
00:06:23: Fremdsprache: cooperação
00:06:24: Meine Sprache: Zusammenarbeit
00:06:25: Fremdsprache: diferentes grupos
00:06:27: Meine Sprache: verschiedene Gruppen
00:06:28: Fremdsprache: entre
00:06:29: Meine Sprache: unter
00:06:30: Fremdsprache: requerem
00:06:31: Meine Sprache: benötigen
00:06:32: Fremdsprache: mudanças positivas
00:06:33: Meine Sprache: positive Veränderungen
00:06:35: Fremdsprache: Os esforços de todos
00:06:37: Meine Sprache: Die Bemühungen aller
00:06:38: Fremdsprache: para a sociedade
00:06:39: Meine Sprache: Gesellschaft
00:06:41: Fremdsprache: podem
00:06:41: Meine Sprache: darf
00:06:42: Fremdsprache: trazer
00:06:43: Meine Sprache: bringen
00:06:44: Fremdsprache: Algumas questões sociais
00:06:45: Meine Sprache: Einige soziale Probleme
00:06:47: Fremdsprache: desigualdade
00:06:49: Meine Sprache: Ungleichheit
00:06:50: Fremdsprache: falta de educação
00:06:51: Meine Sprache: Mangel an Bildung
00:06:53: Fremdsprache: são causadas por
00:06:54: Meine Sprache: werden verursacht durch
00:06:56: Fremdsprache: com
00:06:56: Meine Sprache: mit
00:06:57: Fremdsprache: devem
00:06:58: Meine Sprache: sollten
00:06:59: Fremdsprache: Melhorar
00:07:00: Meine Sprache: Verbessern
00:07:01: Fremdsprache: respeito e bondade
00:07:02: Meine Sprache: Respekt und Freundlichkeit
00:07:04: Fremdsprache: trabalhar juntos
00:07:05: Meine Sprache: zusammenzuarbeiten
00:07:07: Fremdsprache: criar conscientização
00:07:09: Meine Sprache: Bewusstsein schaffen
00:07:10: Fremdsprache: injustiça
00:07:11: Meine Sprache: Ungerechtigkeit
00:07:13: Fremdsprache: Muitas organizações
00:07:15: Meine Sprache: Viele Organisationen
00:07:16: Fremdsprache: para combater
00:07:18: Meine Sprache: zu bekämpfen
00:07:19: Fremdsprache: se concentram em
00:07:20: Meine Sprache: konzentrieren sich auf
00:07:22: Fremdsprache: na construção
00:07:23: Meine Sprache: beim Aufbau
00:07:24: Fremdsprache: para todos
00:07:25: Meine Sprache: für alle
00:07:26: Fremdsprache: tem
00:07:27: Meine Sprache: hat
00:07:28: Fremdsprache: um futuro melhor
00:07:29: Meine Sprache: eine bessere Zukunft
00:07:31: Fremdsprache: um papel
00:07:32: Meine Sprache: eine Rolle
00:07:33: Fremdsprache: começa com
00:07:34: Meine Sprache: beginnt mit
00:07:35: Fremdsprache: pequenas ações
00:07:36: Meine Sprache: kleine Handlungen
00:07:37: Fremdsprache: todos os dias
00:07:39: Meine Sprache: jeden Tag
00:07:40: Fremdsprache: com sucesso
00:07:41: Meine Sprache: erfolgreich
00:07:42: Fremdsprache: desafios sociais
00:07:44: Meine Sprache: soziale Herausforderungen
00:07:46: Fremdsprache: superar
00:07:47: Meine Sprache: überwinden
00:07:48: Fremdsprache: Trabalhando juntos
00:07:49: Meine Sprache: Durch gemeinsame Arbeit
00:07:51: Fremdsprache: a outros
00:07:52: Meine Sprache: auf andere
00:07:53: Fremdsprache: é
00:07:53: Meine Sprache: ist
00:07:54: Fremdsprache: importante
00:07:55: Meine Sprache: wichtig
00:07:56: Fremdsprache: Isso
00:07:57: Meine Sprache: es
00:07:58: Fremdsprache: mostrar empatia
00:07:59: Meine Sprache: Empathie zeigen
00:08:00: Fremdsprache: ouvir
00:08:01: Meine Sprache: hören
00:08:03: Fremdsprache: artes performáticas
00:08:04: Meine Sprache: darstellende Kunst
00:08:06: Fremdsprache: cultura humana
00:08:07: Meine Sprache: menschliche Kultur
00:08:08: Fremdsprache: de
00:08:09: Meine Sprache: von
00:08:10: Fremdsprache: e
00:08:10: Meine Sprache: und
00:08:11: Fremdsprache: milhares de anos
00:08:12: Meine Sprache: Tausende von Jahren
00:08:14: Fremdsprache: música
00:08:15: Meine Sprache: Musik
00:08:16: Fremdsprache: por
00:08:16: Meine Sprache: für
00:08:17: Fremdsprache: têm sido
00:08:18: Meine Sprache: sind gewesen
00:08:19: Fremdsprache: uma parte integrante
00:08:21: Meine Sprache: eine integrale Rolle
00:08:22: Fremdsprache: A diversidade
00:08:24: Meine Sprache: Die Vielfalt
00:08:25: Fremdsprache: as ricas tradições
00:08:26: Meine Sprache: die reichen Traditionen
00:08:28: Fremdsprache: diferentes comunidades em todo o mundo
00:08:31: Meine Sprache: verschiedener Gemeinschaften weltweit
00:08:33: Fremdsprache: em
00:08:34: Meine Sprache: auf
00:08:34: Fremdsprache: gêneros musicais
00:08:36: Meine Sprache: Musikgenres
00:08:37: Fremdsprache: histórias
00:08:38: Meine Sprache: Geschichten
00:08:39: Fremdsprache: reflete
00:08:40: Meine Sprache: spiegelt wider
00:08:42: Fremdsprache: arranjos instrumentais complexos
00:08:44: Meine Sprache: komplexe instrumentale Arrangements
00:08:47: Fremdsprache: de tradições europeias
00:08:48: Meine Sprache: aus europäischen Traditionen
00:08:50: Fremdsprache: é caracterizada por
00:08:52: Meine Sprache: ist gekennzeichnet durch
00:08:54: Fremdsprache: Música clássica
00:08:55: Meine Sprache: Klassische Musik
00:08:57: Fremdsprache: por exemplo
00:08:58: Meine Sprache: zum Beispiel
00:08:59: Fremdsprache: tem origem
00:09:00: Meine Sprache: stammt
00:09:01: Fremdsprache: desenvolveu
00:09:02: Meine Sprache: entwickelt
00:09:03: Fremdsprache: é conhecido por
00:09:04: Meine Sprache: ist bekannt für
00:09:05: Fremdsprache: Em contraste
00:09:07: Meine Sprache: Im Gegensatz
00:09:08: Fremdsprache: música jazz
00:09:09: Meine Sprache: Jazzmusik
00:09:10: Fremdsprache: nos Estados Unidos
00:09:12: Meine Sprache: in den Vereinigten Staaten
00:09:14: Fremdsprache: ritmos fortes
00:09:15: Meine Sprache: starke Rhythmen
00:09:16: Fremdsprache: seu estilo improvisacional
00:09:18: Meine Sprache: ihren improvisatorischen Stil
00:09:20: Fremdsprache: entre as regiões
00:09:21: Meine Sprache: zwischen den Regionen
00:09:23: Fremdsprache: frequentemente usa
00:09:24: Meine Sprache: verwendet oft
00:09:26: Fremdsprache: instrumentos únicos
00:09:27: Meine Sprache: einzigartige Instrumente
00:09:29: Fremdsprache: música folclórica tradicional
00:09:31: Meine Sprache: Traditionelle Volksmusik
00:09:33: Fremdsprache: nativos da área local
00:09:35: Meine Sprache: typisch für das lokale Gebiet
00:09:37: Fremdsprache: varia significativamente
00:09:39: Meine Sprache: variiert erheblich
00:09:41: Fremdsprache: Artes performativas
00:09:42: Meine Sprache: Darstellende Künste
00:09:44: Fremdsprache: dança
00:09:45: Meine Sprache: Tanz
00:09:46: Fremdsprache: e emoção
00:09:47: Meine Sprache: und Emotion
00:09:48: Fremdsprache: formas diversas
00:09:49: Meine Sprache: vielfältige Formen
00:09:51: Fremdsprache: incluir
00:09:52: Meine Sprache: einbeziehen
00:09:53: Fremdsprache: mostrando a criatividade humana
00:09:55: Meine Sprache: die menschliche Kreativität zeigen
00:09:57: Fremdsprache: ópera
00:09:58: Meine Sprache: Oper
00:09:59: Fremdsprache: tais como
00:10:00: Meine Sprache: wie
00:10:00: Fremdsprache: teatro
00:10:01: Meine Sprache: Theater
00:10:02: Fremdsprache: balé
00:10:03: Meine Sprache: Ballett
00:10:04: Fremdsprache: de dança
00:10:05: Meine Sprache: des Tanzes
00:10:06: Fremdsprache: e técnicas precisas
00:10:08: Meine Sprache: und präzise Techniken
00:10:09: Fremdsprache: enfatiza
00:10:10: Meine Sprache: betont
00:10:11: Fremdsprache: movimentos graciosos
00:10:13: Meine Sprache: anmutige Bewegungen
00:10:15: Fremdsprache: uma forma clássica
00:10:16: Meine Sprache: eine klassische Form
00:10:18: Fremdsprache: ao público
00:10:19: Meine Sprache: die Menge
00:10:20: Fremdsprache: atuação
00:10:21: Meine Sprache: Schauspiel
00:10:22: Fremdsprache: combinam
00:10:23: Meine Sprache: kombinieren
00:10:24: Fremdsprache: contar histórias
00:10:25: Meine Sprache: Geschichtenerzählen
00:10:27: Fremdsprache: design de palco
00:10:28: Meine Sprache: Bühnenbild
00:10:29: Fremdsprache: diálogo
00:10:30: Meine Sprache: Dialog
00:10:31: Fremdsprache: histórias envolventes
00:10:33: Meine Sprache: fesselnde Geschichten
00:10:34: Fremdsprache: performances teatrais
00:10:36: Meine Sprache: Theatervorführungen
00:10:38: Fremdsprache: com performance vocal
00:10:39: Meine Sprache: mit vokaler Aufführung
00:10:41: Fremdsprache: combina
00:10:42: Meine Sprache: kombiniert
00:10:43: Fremdsprache: experiências dramáticas e emocionais
00:10:46: Meine Sprache: dramatische und emotionale Erlebnisse
00:10:49: Fremdsprache: música orquestral
00:10:50: Meine Sprache: orchestrale Musik
00:10:52: Fremdsprache: para criar
00:10:53: Meine Sprache: zu schaffen
00:10:54: Fremdsprache: a importância
00:10:55: Meine Sprache: die Bedeutung
00:10:56: Fremdsprache: Ao redor do globo
00:10:57: Meine Sprache: Rund um den Globus
00:10:59: Fremdsprache: celebrar
00:11:00: Meine Sprache: feiern
00:11:01: Fremdsprache: das tradições artísticas
00:11:03: Meine Sprache: künstlerischer Traditionen
00:11:04: Fremdsprache: destacando
00:11:05: Meine Sprache: hervorhebend
00:11:07: Fremdsprache: festivais culturais
00:11:08: Meine Sprache: Kulturfestivals
00:11:10: Fremdsprache: música e performance
00:11:12: Meine Sprache: Musik und Aufführung
00:11:14: Fremdsprache: e inspirar
00:11:15: Meine Sprache: und inspirieren
00:11:16: Fremdsprache: Estes eventos
00:11:17: Meine Sprache: Diese Ereignisse
00:11:19: Fremdsprache: novas gerações
00:11:20: Meine Sprache: neue Generationen
00:11:22: Fremdsprache: oferecem
00:11:23: Meine Sprache: Angebot
00:11:24: Fremdsprache: para artistas compartilharem
00:11:26: Meine Sprache: für Künstler, um zu teilen
00:11:28: Fremdsprache: seu trabalho
00:11:29: Meine Sprache: ihr Werk
00:11:30: Fremdsprache: uma plataforma
00:11:31: Meine Sprache: eine Plattform
00:11:33: Fremdsprache: como as pessoas acessam
00:11:34: Meine Sprache: wie Menschen zugreifen
00:11:36: Fremdsprache: e experimentam
00:11:37: Meine Sprache: und erleben
00:11:38: Fremdsprache: música e artes performáticas
00:11:40: Meine Sprache: Musik und darstellende Künste
00:11:42: Fremdsprache: tecnologia moderna
00:11:44: Meine Sprache: moderne Technologie
00:11:46: Fremdsprache: transformou
00:11:47: Meine Sprache: verwandelt
00:11:48: Fremdsprache: de gêneros musicais
00:11:49: Meine Sprache: von Musikgenres
00:11:51: Fremdsprache: disponível
00:11:52: Meine Sprache: verfügbar
00:11:53: Fremdsprache: fazer
00:11:54: Meine Sprache: machen
00:11:55: Fremdsprache: nas pontas dos dedos dos ouvintes em todo o mundo
00:11:58: Meine Sprache: bei den Fingerspitzen der Zuhörer weltweit
00:12:01: Fremdsprache: plataformas de streaming
00:12:02: Meine Sprache: Streaming-Plattformen
00:12:04: Fremdsprache: uma vasta gama
00:12:05: Meine Sprache: eine große Auswahl
00:12:07: Fremdsprache: cada vez mais populares
00:12:09: Meine Sprache: immer beliebter
00:12:10: Fremdsprache: Concertos virtuais
00:12:11: Meine Sprache: Virtuelle Konzerte
00:12:13: Fremdsprache: de aproveitar
00:12:14: Meine Sprache: genießen
00:12:15: Fremdsprache: de casa
00:12:16: Meine Sprache: von zu Hause aus
00:12:18: Fremdsprache: performances ao vivo
00:12:19: Meine Sprache: Live-Auftritte
00:12:21: Fremdsprache: permitindo que as pessoas
00:12:22: Meine Sprache: was es den Menschen ermöglicht
00:12:24: Fremdsprache: tornaram-se
00:12:25: Meine Sprache: wurde
00:12:26: Fremdsprache: em ambientes clínicos
00:12:28: Meine Sprache: in klinischen Einrichtungen
00:12:30: Fremdsprache: musicoterapia
00:12:31: Meine Sprache: Musiktherapie
00:12:32: Fremdsprache: para melhorar
00:12:33: Meine Sprache: verbessern
00:12:34: Fremdsprache: saúde mental e emocional
00:12:36: Meine Sprache: mentale und emotionale Gesundheit
00:12:39: Fremdsprache: som e ritmo
00:12:40: Meine Sprache: Klang und Rhythmus
00:12:42: Fremdsprache: usa
00:12:43: Meine Sprache: trägt
00:12:43: Fremdsprache: da expressão humana
00:12:45: Meine Sprache: des menschlichen Ausdrucks
00:12:47: Fremdsprache: e identidade cultural
00:12:48: Meine Sprache: und kultureller Identität
00:12:50: Fremdsprache: estilos diferentes
00:12:52: Meine Sprache: verschiedene Stile
00:12:53: Fremdsprache: expande
00:12:54: Meine Sprache: expandiert
00:12:55: Fremdsprache: Explorando
00:12:56: Meine Sprache: Erforschen
00:12:58: Fremdsprache: nossa compreensão
00:12:59: Meine Sprache: unser Verständnis
00:13:00: Fremdsprache: as conexões profundas
00:13:02: Meine Sprache: die tiefen Verbindungen
00:13:04: Fremdsprache: da música e das artes performáticas
00:13:06: Meine Sprache: der Musik und der darstellenden Künste
00:13:09: Fremdsprache: entre criatividade e sociedade
00:13:11: Meine Sprache: zwischen Kreativität und Gesellschaft
00:13:14: Fremdsprache: Estudar a história
00:13:15: Meine Sprache: Das Studium der Geschichte
00:13:17: Fremdsprache: revela
00:13:18: Meine Sprache: enthüllt
00:13:19: Fremdsprache: a fusão
00:13:20: Meine Sprache: die Verschmelzung
00:13:21: Fremdsprache: À medida que
00:13:22: Meine Sprache: Als
00:13:23: Fremdsprache: de diferentes formas artísticas
00:13:25: Meine Sprache: verschiedener künstlerischer Formen
00:13:27: Fremdsprache: está criando
00:13:28: Meine Sprache: gestaltet
00:13:29: Fremdsprache: mais interconectado se torna
00:13:31: Meine Sprache: immer stärker vernetzt wird
00:13:33: Fremdsprache: novas e emocionantes experiências culturais
00:13:36: Meine Sprache: aufregende neue kulturelle Erfahrungen
00:13:39: Fremdsprache: o mundo
00:13:40: Meine Sprache: die Welt
00:13:41: Fremdsprache: continuar a conectar
00:13:42: Meine Sprache: weiterhin verbinden
00:13:44: Fremdsprache: e enriquecer a vida
00:13:45: Meine Sprache: und bereichern das Leben
00:13:47: Fremdsprache: em todas as culturas
00:13:48: Meine Sprache: in jeder Kultur
00:13:50: Fremdsprache: Em última análise
00:13:51: Meine Sprache: Letztendlich
00:13:52: Fremdsprache: pessoas
00:13:53: Meine Sprache: Menschen
00:13:55: Fremdsprache: arqueologia
00:13:56: Meine Sprache: Archäologie
00:13:57: Fremdsprache: como uma disciplina científica
00:13:59: Meine Sprache: als eine wissenschaftliche Disziplin
00:14:01: Fremdsprache: de sítios antigos
00:14:03: Meine Sprache: antiker Stätten
00:14:04: Fremdsprache: fornece
00:14:05: Meine Sprache: bietet
00:14:06: Fremdsprache: inestimáveis
00:14:07: Meine Sprache: unbezahlbar
00:14:08: Fremdsprache: percepções
00:14:10: Meine Sprache: Wahrnehmungen
00:14:11: Fremdsprache: por meio da escavação meticulosa
00:14:13: Meine Sprache: durch die sorgfältige Ausgrabung
00:14:15: Fremdsprache: sobre o passado
00:14:16: Meine Sprache: in die Vergangenheit
00:14:18: Fremdsprache: a descoberta
00:14:19: Meine Sprache: die Enthüllung
00:14:20: Fremdsprache: de assentamentos pré-históricos perfeitamente preservados
00:14:24: Meine Sprache: von perfekt erhaltenen prähistorischen Siedlungen
00:14:27: Fremdsprache: foi
00:14:28: Meine Sprache: war
00:14:28: Fremdsprache: nas últimas décadas
00:14:30: Meine Sprache: in den letzten Jahrzehnten
00:14:32: Fremdsprache: Uma das descobertas mais inovadoras
00:14:34: Meine Sprache: Eine der bahnbrechendsten Entdeckungen
00:14:36: Fremdsprache: compelir
00:14:37: Meine Sprache: zwingen
00:14:38: Fremdsprache: desafiar
00:14:39: Meine Sprache: Herausforderung
00:14:41: Fremdsprache: e
00:14:41: Meine Sprache: und
00:14:42: Fremdsprache: em civilizações antigas
00:14:44: Meine Sprache: in antiken Zivilisationen
00:14:46: Fremdsprache: Estas descobertas
00:14:47: Meine Sprache: Diese Ergebnisse
00:14:49: Fremdsprache: historiadores
00:14:50: Meine Sprache: Historiker
00:14:51: Fremdsprache: narrativas tradicionais
00:14:53: Meine Sprache: traditionelle Erzählungen
00:14:55: Fremdsprache: reconsiderar suposições
00:14:57: Meine Sprache: Annahmen überdenken
00:14:58: Fremdsprache: sobre a complexidade social
00:15:00: Meine Sprache: über soziale Komplexität
00:15:02: Fremdsprache: A descoberta da Pedra de Roseta
00:15:05: Meine Sprache: Die Entdeckung des Rosetta-Steins
00:15:07: Fremdsprache: anteriormente envoltas em mistério
00:15:09: Meine Sprache: die zuvor im Geheimnis lagen
00:15:12: Fremdsprache: como um único artefato
00:15:13: Meine Sprache: wie ein einzelnes Artefakt
00:15:15: Fremdsprache: exemplifica
00:15:17: Meine Sprache: veranschaulicht
00:15:18: Fremdsprache: línguas e culturas inteiras
00:15:20: Meine Sprache: ganze Sprachen und Kulturen
00:15:22: Fremdsprache: pode desbloquear
00:15:23: Meine Sprache: kann entschlüsseln
00:15:25: Fremdsprache: Além disso
00:15:26: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:15:27: Fremdsprache: arqueologia subaquática
00:15:29: Meine Sprache: Unterwasserarchäologie
00:15:31: Fremdsprache: naufrágios
00:15:32: Meine Sprache: Schiffswracks
00:15:33: Fremdsprache: preservando artefatos
00:15:35: Meine Sprache: bewahrend Artefakte
00:15:37: Fremdsprache: que elucidam rotas comerciais e intercâmbios culturais
00:15:40: Meine Sprache: die Handelsrouten und kulturellen Austausch erklären
00:15:43: Fremdsprache: que servem como cápsulas do tempo
00:15:46: Meine Sprache: die als Zeitkapseln dienen
00:15:48: Fremdsprache: revelou
00:15:48: Meine Sprache: enthüllt
00:15:49: Fremdsprache: aumentam significativamente
00:15:51: Meine Sprache: erheblich erweitern
00:15:53: Fremdsprache: das complexidades e nuances da história humana
00:15:56: Meine Sprache: der Komplexitäten und Nuancen der Menschheitsgeschichte
00:16:00: Fremdsprache: nossa compreensão
00:16:01: Meine Sprache: unser Verständnis
00:16:03: Fremdsprache: Tais descobertas
00:16:04: Meine Sprache: Solche Entdeckungen
00:16:06: Fremdsprache: A colaboração interdisciplinar
00:16:08: Meine Sprache: Die interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:16:10: Fremdsprache: entre arqueólogos, historiadores e cientistas
00:16:13: Meine Sprache: zwischen Archäologen, Historikern und Wissenschaftlern
00:16:17: Fremdsprache: interpretações mais holísticas do passado
00:16:20: Meine Sprache: ganzheitlichere Interpretationen der Vergangenheit
00:16:23: Fremdsprache: promove
00:16:24: Meine Sprache: fördert
00:16:25: Fremdsprache: análise de DNA
00:16:27: Meine Sprache: DNA-Analyse
00:16:28: Fremdsprache: datação por radiocarbono
00:16:30: Meine Sprache: Radiokohlenstoffdatierung
00:16:32: Fremdsprache: que revolucionaram os quadros cronológicos e a compreensão genealógica
00:16:37: Meine Sprache: die chronologische Rahmenwerke und genealogisches Verständnis revolutioniert haben
00:16:42: Fremdsprache: são ferramentas fundamentais
00:16:44: Meine Sprache: sind entscheidende Werkzeuge
00:16:46: Fremdsprache: considerações éticas
00:16:48: Meine Sprache: ethische Überlegungen
00:16:49: Fremdsprache: em vez da mera aquisição de artefatos
00:16:52: Meine Sprache: gegenüber der bloßen Artefakterwerbung
00:16:54: Fremdsprache: enfatizando a preservação do patrimônio cultural
00:16:57: Meine Sprache: betonen die Bewahrung des kulturellen Erbes
00:17:00: Fremdsprache: informam cada vez mais as práticas de escavação
00:17:03: Meine Sprache: informieren zunehmend Ausgrabungsmethoden
00:17:06: Fremdsprache: No entanto
00:17:07: Meine Sprache: Jedoch
00:17:08: Fremdsprache: 3D
00:17:09: Meine Sprache: 3D
00:17:10: Fremdsprache: a documentação e análise de sítios arqueológicos
00:17:13: Meine Sprache: die Dokumentation und Analyse archäologischer Stätten
00:17:17: Fremdsprache: análise
00:17:18: Meine Sprache: die Analyse
00:17:19: Fremdsprache: arqueológicos
00:17:20: Meine Sprache: archäologische
00:17:22: Fremdsprache: documentação
00:17:23: Meine Sprache: Dokumentation
00:17:25: Fremdsprache: escaneamento
00:17:26: Meine Sprache: Scannen
00:17:27: Fremdsprache: incluindo
00:17:28: Meine Sprache: einschließlich
00:17:29: Fremdsprache: incluindo escaneamento 3D e sistemas de informação geográfica
00:17:33: Meine Sprache: einschließlich 3D-Scannen und geografischer Informationssysteme
00:17:38: Fremdsprache: sistemas de informação geográfica
00:17:40: Meine Sprache: geografische Informationssysteme
00:17:42: Fremdsprache: sítios
00:17:43: Meine Sprache: Stätten
00:17:44: Fremdsprache: tecnologias
00:17:45: Meine Sprache: Technologien
00:17:47: Fremdsprache: Tecnologias digitais
00:17:49: Meine Sprache: Digitale Technologien
00:17:50: Fremdsprache: transformaram
00:17:51: Meine Sprache: verwandelt
00:17:53: Fremdsprache: a criação de reconstruções imersivas e virtuais
00:17:56: Meine Sprache: die Schaffung von immersiven, virtuellen Rekonstruktionen
00:18:00: Fremdsprache: Esses avanços
00:18:01: Meine Sprache: Diese Fortschritte
00:18:02: Fremdsprache: facilitam
00:18:03: Meine Sprache: ermöglichen
00:18:05: Fremdsprache: que permitem que estudiosos e o público em geral experimentem mundos perdidos
00:18:09: Meine Sprache: die Wissenschaftlern und der Öffentlichkeit gleichermaßen ermöglichen, verlorene Welten zu erleben
00:18:16: Fremdsprache: a natureza interpretativa da arqueologia
00:18:18: Meine Sprache: die interpretative Natur der Archäologie
00:18:21: Fremdsprache: Apesar de
00:18:22: Meine Sprache: Trotz
00:18:23: Fremdsprache: exige ceticismo cauteloso
00:18:25: Meine Sprache: erfordert vorsichtigen Skeptizismus
00:18:28: Fremdsprache: os avanços tecnológicos
00:18:30: Meine Sprache: die technologischen Fortschritte
00:18:32: Fremdsprache: para evitar conclusões anacrônicas
00:18:34: Meine Sprache: um anachronistische Schlussfolgerungen zu vermeiden
00:18:37: Fremdsprache: esforçam-se para democratizar o conhecimento
00:18:40: Meine Sprache: bemühen sich, Wissen zu demokratisieren
00:18:43: Fremdsprache: iniciativas públicas de arqueologia
00:18:45: Meine Sprache: Initiativen der öffentlichen Archäologie
00:18:48: Fremdsprache: promovendo o engajamento comunitário e a administração dos sítios históricos
00:18:53: Meine Sprache: fördert das Engagement der Gemeinschaft sowie die Verwaltung historischer Stätten
00:18:57: Fremdsprache: Cada nova descoberta
00:18:59: Meine Sprache: Jede neue Entdeckung
00:19:01: Fremdsprache: e enriquece a narrativa coletiva da civilização humana
00:19:04: Meine Sprache: und bereichert die kollektive Erzählung der menschlichen Zivilisation
00:19:08: Fremdsprache: nos obriga
00:19:09: Meine Sprache: zwingt uns
00:19:10: Fremdsprache: reavaliar noções preconcebidas
00:19:13: Meine Sprache: vorgefasste Vorstellungen zu überdenken
00:19:15: Fremdsprache: a evolução perpétua da história
00:19:18: Meine Sprache: die ewige Entwicklung der Geschichte
00:19:20: Fremdsprache: como uma disciplina constantemente remodelada por novas evidências
00:19:24: Meine Sprache: als eine Disziplin, die ständig durch neue Beweise neu geformt wird
00:19:29: Fremdsprache: destaca
00:19:30: Meine Sprache: unterstreicht
00:19:31: Fremdsprache: Este processo dinâmico
00:19:33: Meine Sprache: Dieser dynamische Prozess
00:19:35: Fremdsprache: a troca global de dados arqueológicos
00:19:37: Meine Sprache: der globale Austausch archäologischer Daten
00:19:40: Fremdsprache: e promove a compreensão intercultural
00:19:43: Meine Sprache: und fördert das interkulturelle Verständnis
00:19:46: Fremdsprache: enriquece análises comparativas
00:19:48: Meine Sprache: bereichert vergleichende Analysen
00:19:50: Fremdsprache: a arqueologia serve como um canal vital
00:19:53: Meine Sprache: die Archäologie dient als ein wichtiges Bindeglied
00:19:56: Fremdsprache: Em última análise
00:19:57: Meine Sprache: Letztendlich
00:19:59: Fremdsprache: entre o passado e o presente
00:20:00: Meine Sprache: zwischen Vergangenheit und Gegenwart
00:20:03: Fremdsprache: iluminando o intrincado tecido da existência humana
00:20:06: Meine Sprache: beleuchtet das vielschichtige Geflecht der menschlichen Existenz
00:20:10: Fremdsprache: A busca contínua pelo conhecimento
00:20:12: Meine Sprache: Die kontinuierliche Suche nach Wissen
00:20:15: Fremdsprache: garante que a história permanece
00:20:17: Meine Sprache: gewährleistet, dass die Geschichte bleibt
00:20:19: Fremdsprache: um diálogo vivo em vez de um repositório estático de fatos
00:20:23: Meine Sprache: ein lebendiger Dialog eher als ein statisches Faktenlager
00:20:27: Fremdsprache: as descobertas desenterradas por arqueólogos
00:20:30: Meine Sprache: die von Archäologen ans Licht gebrachten Erkenntnisse
00:20:33: Fremdsprache: Consequentemente
00:20:34: Meine Sprache: Folglich
00:20:35: Fremdsprache: influenciando a identidade cultural e a memória coletiva em todo o mundo
00:20:40: Meine Sprache: beeinflussen kulturelle Identität und kollektives Gedächtnis weltweit
00:20:45: Fremdsprache: ressoam muito além dos círculos acadêmicos
00:20:47: Meine Sprache: hallen weit über akademische Kreise hinaus wider
00:20:51: Fremdsprache: conectando-nos intimamente com os legados de nossos predecessores
00:20:54: Meine Sprache: verbinden uns eng mit den Vermächtnissen unserer Vorgänger
00:20:58: Fremdsprache: Em essência
00:20:59: Meine Sprache: Im Wesentlichen
00:21:00: Fremdsprache: empreendimentos arqueológicos
00:21:02: Meine Sprache: archäologische Unternehmungen
00:21:04: Fremdsprache: ligam o abismo temporal
00:21:06: Meine Sprache: verbinden den zeitlichen Abgrund
00:21:08: Fremdsprache: de salvaguardar e valorizar
00:21:10: Meine Sprache: zu bewahren und zu schätzen
00:21:12: Fremdsprache: Esta conexão profunda
00:21:14: Meine Sprache: Diese tiefgreifende Verbindung
00:21:16: Fremdsprache: impõe uma responsabilidade
00:21:18: Meine Sprache: verpflichtet zu einer Verantwortung
00:21:20: Fremdsprache: os vestígios tangíveis da antiguidade
00:21:23: Meine Sprache: die greifbaren Überreste der Antike
00:21:25: Fremdsprache: para as futuras gerações
00:21:27: Meine Sprache: für zukünftige Generationen
00:21:29: Fremdsprache: a simbiose entre arqueologia e história
00:21:32: Meine Sprache: die Symbiose zwischen Archäologie und Geschichte
00:21:35: Fremdsprache: da narrativa diversificada e intrincada da humanidade
00:21:38: Meine Sprache: der vielfältigen und komplexen Erzählung der Menschheit
00:21:42: Fremdsprache: enriquece nossa compreensão
00:21:44: Meine Sprache: bereichert unser Verständnis
00:21:46: Fremdsprache: Por fim
00:21:47: Meine Sprache: Letztendlich
Neuer Kommentar