Portugiesisch lernen Podcast: Bitcoin-Wallets erwachen | SynapseLingo-Portugiesisch lernen vom 05.07.2025
Shownotes
In dieser Folge des Portugiesisch lernen Podcasts erkunden wir Geschichten über alte Bitcoin-Geldbörsen, die nach Jahren wieder aktiv werden – perfekt, um dein Portugiesisch zu lernen, Vokabeln zu erweitern und Alltagsdeutsch zu üben. Mit Fokus auf einfache Strukturen, Alltagsvokabeln und praxisnahe Sätze rund um Geldbörsen, Wallets und den Bitcoin-Kontext.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Há muito tempo, as pessoas compraram bitcoin e o mantiveram seguro.
00:00:04: Meine Sprache: Vor langer Zeit kauften die Menschen Bitcoin und behielten ihn sicher.
00:00:08: Fremdsprache: Eles usaram carteiras para guardar suas moedas de bitcoin com segurança.
00:00:12: Meine Sprache: Sie benutzten Geldbörsen, um ihre Bitcoin-Münzen sicher aufzubewahren.
00:00:17: Fremdsprache: Muitas carteiras permaneceram sem uso por muitos anos.
00:00:20: Meine Sprache: Viele Geldbörsen blieben viele Jahre ungenutzt.
00:00:23: Fremdsprache: Um dia, uma carteira acordou e enviou bitcoin novamente.
00:00:27: Meine Sprache: Eines Tages wachte eine Brieftasche auf und schickte wieder Bitcoin.
00:00:31: Fremdsprache: O proprietário encontrou uma grande quantia de dinheiro dentro.
00:00:34: Meine Sprache: Der Besitzer fand eine große Menge Geld drinnen.
00:00:37: Fremdsprache: As pessoas estavam felizes e surpresas com a subida do bitcoin.
00:00:41: Meine Sprache: Die Menschen waren glücklich und überrascht über den Bitcoin-Anstieg.
00:00:45: Fremdsprache: Carteiras velhas são importantes e têm valor para as pessoas.
00:00:48: Meine Sprache: Alte Geldbörsen sind wichtig und haben für Menschen einen Wert.
00:00:52: Fremdsprache: Uma carteira de bitcoin pode ser um bom investimento.
00:00:55: Meine Sprache: Eine Bitcoin-Brieftasche kann eine gute Investition sein.
00:00:59: Fremdsprache: Algumas carteiras foram esquecidas por muito tempo.
00:01:02: Meine Sprache: Einige Brieftaschen wurden für lange Zeit vergessen.
00:01:05: Fremdsprache: Quando carteiras acordam, elas trazem de volta dinheiro antigo.
00:01:08: Meine Sprache: Wenn Geldbörsen aufwachen, bringen sie altes Geld zurück.
00:01:12: Fremdsprache: As pessoas verificam suas carteiras para surpresas.
00:01:15: Meine Sprache: Menschen überprüfen ihre Geldbörsen auf Überraschungen.
00:01:19: Fremdsprache: Uma carteira grande pode ajudar uma pessoa a ficar rica.
00:01:22: Meine Sprache: Eine große Geldbörse kann einer Person helfen, reich zu werden.
00:01:26: Fremdsprache: Carteiras de bitcoin antigas às vezes guardam tesouros.
00:01:29: Meine Sprache: Alte Bitcoin-Geldbörsen halten manchmal Schätze.
00:01:33: Fremdsprache: As histórias sobre carteiras fazem as pessoas sonhar.
00:01:36: Meine Sprache: Die Geschichten über Geldbörsen bringen Menschen zum Träumen.
00:01:39: Fremdsprache: Algumas carteiras ficam quietas por muito tempo.
00:01:42: Meine Sprache: Einige Geldbörsen bleiben ziemlich lange still.
00:01:45: Fremdsprache: Novos usuários querem encontrar carteiras antigas com bitcoin.
00:01:49: Meine Sprache: Neue Nutzer wollen alte Geldbörsen mit Bitcoin finden.
00:01:52: Fremdsprache: As carteiras de Bitcoin são tesouros esperando para despertar.
00:01:56: Meine Sprache: Bitcoin-Geldbörsen sind Schätze, die darauf warten, aufzuwachen.
00:02:00: Fremdsprache: Minha comida favorita é pizza porque ela tem muito queijo.
00:02:03: Meine Sprache: Mein Lieblingsessen ist Pizza, weil sie viel Käse hat.
00:02:06: Fremdsprache: Eu gosto de comer pizza com pepperoni e azeitonas.
00:02:10: Meine Sprache: Ich esse gerne Pizza mit Peperoni und Oliven.
00:02:13: Fremdsprache: Minha bebida favorita é suco de laranja porque é doce e fresca.
00:02:17: Meine Sprache: Mein Lieblingsgetränk ist Orangensaft, weil er süß und frisch ist.
00:02:21: Fremdsprache: Eu bebo suco de laranja todas as manhãs no café da manhã.
00:02:25: Meine Sprache: Ich trinke jeden Morgen zum Frühstück Orangensaft.
00:02:28: Fremdsprache: Às vezes, eu gosto de comer massa com molho de tomate.
00:02:32: Meine Sprache: Manchmal esse ich gerne Pasta mit Tomatensauce.
00:02:35: Fremdsprache: Eu também gosto de beber leite quando estou com sede.
00:02:38: Meine Sprache: Ich genieße auch das Trinken von Milch, wenn ich durstig bin.
00:02:42: Fremdsprache: O chocolate é a minha sobremesa favorita porque tem um sabor muito bom.
00:02:46: Meine Sprache: Schokolade ist mein Lieblingsdessert, weil es sehr gut schmeckt.
00:02:50: Fremdsprache: Eu gosto de comer chocolate após o almoço ou jantar.
00:02:53: Meine Sprache: Ich esse nach dem Mittagessen oder Abendessen gerne Schokolade.
00:02:57: Fremdsprache: O café é uma bebida popular para muitos adultos.
00:03:00: Meine Sprache: Kaffee ist ein beliebtes Getränk für viele Erwachsene.
00:03:03: Fremdsprache: Eu gosto de beber café de manhã para me sentir acordado.
00:03:06: Meine Sprache: Ich trinke morgens gerne Kaffee, um wach zu bleiben.
00:03:10: Fremdsprache: Os vegetais me ajudam a ficar saudável e forte.
00:03:13: Meine Sprache: Gemüse hilft mir, gesund und stark zu bleiben.
00:03:16: Fremdsprache: Minha família gosta de jantar junta todas as noites.
00:03:19: Meine Sprache: Meine Familie isst gern zusammen jeden Abend zu Abend.
00:03:23: Fremdsprache: Nós frequentemente bebemos água com nossas refeições para manter a saúde.
00:03:27: Meine Sprache: Wir trinken oft Wasser mit unseren Mahlzeiten, um gesund zu bleiben.
00:03:32: Fremdsprache: Frutas como maçãs e bananas são deliciosas e boas para você.
00:03:35: Meine Sprache: Früchte wie Äpfel und Bananen sind lecker und gut für dich.
00:03:39: Fremdsprache: Eu sempre como frutas como lanche durante o dia.
00:03:42: Meine Sprache: Ich esse immer Obst als Snack am Tag.
00:03:45: Fremdsprache: Eu gosto de experimentar novos alimentos e bebidas de diferentes países.
00:03:49: Meine Sprache: Ich probiere gerne neue Speisen und Getränke aus verschiedenen Ländern.
00:03:53: Fremdsprache: Comida e bebidas fazem parte da cultura e da diversão.
00:03:56: Meine Sprache: Essen und Getränke sind Teil der Kultur und des Vergnügens.
00:04:00: Fremdsprache: Eu gosto de compartilhar meus alimentos e bebidas favoritos com amigos.
00:04:04: Meine Sprache: Ich teile gerne meine Lieblingsspeisen und -getränke mit Freunden.
00:04:09: Fremdsprache: Viver na cidade oferece muitas comodidades e opções de entretenimento.
00:04:13: Meine Sprache: Das Leben in der Stadt bietet viele Annehmlichkeiten und Unterhaltungsmöglichkeiten.
00:04:18: Fremdsprache: As pessoas podem acessar restaurantes, teatros e lojas facilmente.
00:04:22: Meine Sprache: Menschen können leicht auf Restaurants, Theater und Geschäfte zugreifen.
00:04:26: Fremdsprache: No entanto, a vida na cidade pode ser barulhenta e estressante.
00:04:30: Meine Sprache: Die Stadtleben kann jedoch laut und stressig sein.
00:04:33: Fremdsprache: O campo oferece ar fresco e arredores pacíficos.
00:04:36: Meine Sprache: Die Landschaft bietet frische Luft und friedliche Umgebung.
00:04:40: Fremdsprache: Muitas pessoas apreciam a beleza natural e a tranquilidade das áreas rurais.
00:04:45: Meine Sprache: Viele Menschen genießen die natürliche Schönheit und die Ruhe der ländlichen Gegenden.
00:04:50: Fremdsprache: Mas a vida no campo tem menos oportunidades de emprego.
00:04:53: Meine Sprache: Aber das Leben auf dem Land hat weniger Arbeitsmöglichkeiten.
00:04:57: Fremdsprache: O transporte também pode ser um desafio fora da cidade.
00:05:00: Meine Sprache: Der Transport kann auch eine Herausforderung außerhalb der Stadt sein.
00:05:04: Fremdsprache: Os moradores da cidade têm melhor acesso a escolas e hospitais.
00:05:08: Meine Sprache: Stadtbewohner haben besseren Zugang zu Schulen und Krankenhäusern.
00:05:12: Fremdsprache: Em contraste, as pessoas no campo dependem de carros para viajar longe.
00:05:16: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu sind Menschen auf dem Land auf Autos angewiesen, um weit zu reisen.
00:05:22: Fremdsprache: A vida na cidade geralmente significa viver em apartamentos menores.
00:05:26: Meine Sprache: Das Stadtleben bedeutet normalerweise, in kleineren Wohnungen zu leben.
00:05:30: Fremdsprache: No campo, as casas tendem a ser maiores com jardins.
00:05:34: Meine Sprache: Auf dem Land neigen Häuser dazu, mit Gärten größer zu sein.
00:05:38: Fremdsprache: A cidade tem mais poluição, que afeta a saúde negativamente.
00:05:42: Meine Sprache: Die Stadt hat mehr Verschmutzung, die die Gesundheit negativ beeinflusst.
00:05:46: Fremdsprache: No entanto, áreas rurais podem ter água e ar mais limpos.
00:05:50: Meine Sprache: Allerdings haben ländliche Gegenden möglicherweise saubereres Wasser und Luft.
00:05:55: Fremdsprache: A vida social é mais ativa e diversificada na cidade.
00:05:59: Meine Sprache: Sozialleben ist aktiver und vielfältiger in der Stadt.
00:06:02: Fremdsprache: Os residentes do interior geralmente têm relações mais próximas com os vizinhos.
00:06:07: Meine Sprache: Dorfwohner haben normalerweise engere Beziehungen zu Nachbarn.
00:06:11: Fremdsprache: Em conclusão, ambos os ambientes têm benefícios e desafios únicos.
00:06:15: Meine Sprache: Abschließend haben beide Umgebungen einzigartige Vorteile und Herausforderungen.
00:06:20: Fremdsprache: Escolher entre a cidade e o campo depende das preferências pessoais.
00:06:24: Meine Sprache: Die Wahl zwischen Stadt und Land hängt von den persönlichen Vorlieben ab.
00:06:28: Fremdsprache: É importante considerar todos os fatores antes de tomar uma decisão.
00:06:32: Meine Sprache: Es ist wichtig, alle Faktoren zu berücksichtigen, bevor eine Entscheidung getroffen wird.
00:06:38: Fremdsprache: Em 5 de julho, as estrelas se alinham para oferecer insights únicos para cada signo do zodíaco.
00:06:43: Meine Sprache: Am 5. Juli richten sich die Sterne aus, um einzigartige Einblicke für jedes Sternzeichen zu bieten.
00:06:50: Fremdsprache: Áries, impulsionado por Marte, pode sentir uma onda de confiança que impulsiona empreendimentos ambiciosos.
00:06:56: Meine Sprache: Widder, angetrieben vom Mars, kann einen Schub an Selbstvertrauen verspüren, der ehrgeizige Unternehmungen vorantreibt.
00:07:04: Fremdsprache: Touro, regido por Vênus, deve abraçar a tranquilidade e buscar momentos de prazer estético.
00:07:10: Meine Sprache: Stier, beherrscht von Venus, sollte Ruhe umarmen und Momente ästhetischen Vergnügens suchen.
00:07:16: Fremdsprache: A natureza dual de Gêmeos é enfatizada hoje, incentivando a flexibilidade e eloquência na comunicação.
00:07:23: Meine Sprache: Das duale Wesen von Zwilling wird heute betont und fördert Flexibilität und Eloquenz in der Kommunikation.
00:07:30: Fremdsprache: Câncer pode encontrar profundidade emocional através da introspecção, nutrindo relacionamentos com sensibilidade.
00:07:36: Meine Sprache: Krebs kann emotionale Tiefe durch Introspektion finden, nährende Beziehungen mit Sensibilität.
00:07:43: Fremdsprache: O carisma natural de Leo é amplificado, tornando este um dia ideal para liderança e atividades criativas.
00:07:50: Meine Sprache: Leos natürliche Ausstrahlung wird verstärkt, was es zu einem idealen Tag für Führung und kreative Beschäftigungen macht.
00:07:58: Fremdsprache: A mente analítica de Virgem está focada intensamente, ideal para resolução de problemas e organização eficiente de tarefas.
00:08:05: Meine Sprache: Virgos analytischer Geist ist scharf fokussiert, ideal für Problemlösung und effiziente Aufgabenorganisation.
00:08:13: Fremdsprache: Libra prospera na harmonia, e hoje Vênus incentiva equilibrar desejos pessoais com obrigações sociais.
00:08:19: Meine Sprache: Die Waage gedeiht in Harmonie, und heute ermutigt die Venus, persönliche Wünsche mit sozialen Verpflichtungen in Einklang zu bringen.
00:08:28: Fremdsprache: A intensidade de Escorpião pode ser canalizada para projetos transformadores, revelando verdades mais profundas.
00:08:34: Meine Sprache: Die Intensität des Skorpions könnte in transformative Projekte gelenkt werden, die tiefere Wahrheiten enthüllen.
00:08:42: Fremdsprache: Sagitário pode experimentar um espírito de wanderlust, ideal para expandir horizontes e abraçar novas filosofias.
00:08:48: Meine Sprache: Schütze kann einen wanderlustigen Geist erleben, ideal um Horizonte zu erweitern und neue Philosophien zu umarmen.
00:08:56: Fremdsprache: Capricórnio é aconselhado a aproveitar a energia disciplinada em direção a metas de longo prazo e avanço na carreira.
00:09:03: Meine Sprache: Steinbock wird geraten, disziplinierte Energie auf langfristige Ziele und Karrierefortschritte zu lenken.
00:09:10: Fremdsprache: Aquário beneficia-se de pensamentos inovadores e colaboração, despertando ideias que podem revolucionar.
00:09:16: Meine Sprache: Wassermann profitiert von innovativen Gedanken und Zusammenarbeit, die Ideen entfachen, die revolutionieren können.
00:09:24: Fremdsprache: A natureza intuitiva de Peixes sugere abraçar a criatividade e a compaixão nas interações cotidianas.
00:09:30: Meine Sprache: Die intuitive Natur der Fische deutet darauf hin, Kreativität und Mitgefühl in alltäglichen Interaktionen zu umarmen.
00:09:38: Fremdsprache: Ao longo de todos os signos, a energia cósmica clama por equilíbrio entre ambição e autocuidado.
00:09:44: Meine Sprache: Über alle Zeichen hinweg ruft die kosmische Energie nach Gleichgewicht zwischen Ehrgeiz und Selbstfürsorge.
00:09:50: Fremdsprache: Este alinhamento promove a reflexão sobre o crescimento pessoal e incentiva a tomada de decisões deliberadas.
00:09:56: Meine Sprache: Diese Ausrichtung fördert die Reflexion über persönliches Wachstum und ermutigt zu bewussten Entscheidungen.
00:10:03: Fremdsprache: Esteja atento às nuances da comunicação hoje, pois interpretações erradas podem perturbar a harmonia.
00:10:09: Meine Sprache: Sei heute achtsam gegenüber Kommunikationsnuancen, da Fehlinterpretationen die Harmonie stören könnten.
00:10:16: Fremdsprache: Refletir sobre experiências passadas para obter clareza e insight para decisões futuras.
00:10:22: Meine Sprache: Reflektiere über vergangene Erfahrungen, um Klarheit und Einsicht für bevorstehende Entscheidungen zu gewinnen.
00:10:29: Fremdsprache: Permaneça aberto a surpresas; o universo muitas vezes opera de formas misteriosas, porém benéficas.
00:10:35: Meine Sprache: Bleiben Sie offen für Überraschungen; das Universum operiert oft auf geheimnisvolle, aber vorteilhafte Weise.
00:10:42: Fremdsprache: Termine o dia com gratidão para aproveitar a energia positiva e convidar experiências harmoniosas.
00:10:48: Meine Sprache: Beende den Tag mit Dankbarkeit, um positive Energie zu nutzen und harmonische Erfahrungen einzuladen.
00:10:56: Fremdsprache: A chuva intensa sem precedentes que inundou vários distritos de Rajasthan provocou avisos governamentais urgentes.
00:11:02: Meine Sprache: Der beispiellose starke Regenfall, der mehrere Bezirke von Rajasthan überflutet hat, hat dringende behördliche Warnungen ausgelöst.
00:11:11: Fremdsprache: Departamentos meteorológicos emitiram alertas vermelhos indicando a continuação de chuvas intensas pelas próximas 72 horas.
00:11:18: Meine Sprache: Meteorologische Abteilungen haben rote Warnungen herausgegeben, die die Fortsetzung starker Schauer für die nächsten 72 Stunden anzeigen.
00:11:27: Fremdsprache: Várias aldeias estão submersas, causando deslocamento e interrupção nas redes de comunicação em toda as zonas afetadas.
00:11:34: Meine Sprache: Mehrere Dörfer sind überschwemmt, was zu Vertreibung und Störungen in den Kommunikationsnetzen in den betroffenen Zonen führt.
00:11:42: Fremdsprache: Equipes de resposta a emergências foram mobilizadas prontamente para garantir a segurança dos moradores e coordenar as operações de socorro.
00:11:50: Meine Sprache: Einsatzteams wurden umgehend entsandt, um die Sicherheit der Bewohner zu gewährleisten und die Hilfsmaßnahmen zu koordinieren.
00:11:58: Fremdsprache: As autoridades locais estão facilitando planos de evacuação enquanto simultaneamente montam abrigos temporários para acomodar populações deslocadas.
00:12:06: Meine Sprache: Lokale Behörden erleichtern Evakuierungspläne, während sie gleichzeitig vorübergehende Unterkünfte errichten, um vertriebene Bevölkerungen unterzubringen.
00:12:16: Fremdsprache: Os meteorologistas alertam que a retirada atrasada da monção pode agravar os problemas de inundações na região.
00:12:22: Meine Sprache: Meteorologen warnen, dass der verzögerte Rückzug des Monsuns die Überschwemmungsprobleme in der Region verschärfen könnte.
00:12:30: Fremdsprache: Os setores agrícolas sofreram danos significativos, com culturas em pé destruídas e erosão do solo representando desafios a longo prazo.
00:12:38: Meine Sprache: Landwirtschaftliche Sektoren haben erhebliche Schäden erlitten, mit zerstörten stehenden Kulturen und Bodenerosion, die langfristige Herausforderungen darstellen.
00:12:48: Fremdsprache: Autoridades de saúde alertam contra doenças transmitidas pela água que podem proliferar devido a águas estagnadas e sistemas de saneamento afetados.
00:12:57: Meine Sprache: Gesundheitsbeamte warnen vor durch Wasser übertragbaren Krankheiten, die sich aufgrund von stehendem Wasser und beeinträchtigten Sanitärsystemen vermehren können.
00:13:07: Fremdsprache: O governo iniciou pacotes de ajuda financeira para apoiar agricultores e comunidades vulneráveis a lidar com as consequências das inundações.
00:13:14: Meine Sprache: Die Regierung hat finanzielle Hilfspakete initiiert, um Landwirte und gefährdete Gemeinschaften bei der Bewältigung der Folgen der Überschwemmungen zu unterstützen.
00:13:24: Fremdsprache: O trabalho de reparação da infraestrutura está em andamento, focando em rodovias e pontes cruciais para restaurar a conectividade.
00:13:31: Meine Sprache: Die Reparaturarbeiten an der Infrastruktur sind im Gange und konzentrieren sich auf wichtige Straßen und Brücken, um die Konnektivität wiederherzustellen.
00:13:41: Fremdsprache: Voluntários comunitários também desempenharam um papel fundamental na disseminação de informações e no auxílio ao pessoal de emergência.
00:13:48: Meine Sprache: Gemeinschafts Freiwillige haben auch eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Informationen und der Unterstützung von Notfallpersonal gespielt.
00:13:57: Fremdsprache: Especialistas prescrevem monitoramento contínuo como essencial para antecipar quaisquer escaladas ou novas ameaças.
00:14:03: Meine Sprache: Experten verschreiben eine kontinuierliche Überwachung als wesentlich, um jegliche Eskalationen oder neue Bedrohungen vorwegzunehmen.
00:14:12: Fremdsprache: Os padrões climáticos predominantes sugerem que a intensidade da monção nesta estação está anormalmente alta, desencadeando preocupações amplas.
00:14:20: Meine Sprache: Die vorherrschenden klimatischen Muster deuten darauf hin, dass die Intensität des Monsuns in dieser Saison ungewöhnlich hoch ist, was weitreichende Bedenken auslöst.
00:14:31: Fremdsprache: Os ambientalistas insistem em práticas sustentáveis de gestão da água para mitigar crises semelhantes no futuro.
00:14:37: Meine Sprache: Umweltschützer drängen auf nachhaltige Wasserbewirtschaftungspraktiken, um ähnliche Krisen in der Zukunft zu mildern.
00:14:45: Fremdsprache: As ramificações socioeconômicas dessas inundações necessitam de uma revisão abrangente dos protocolos de preparação para desastres em Rajasthan.
00:14:53: Meine Sprache: Die sozioökonomischen Folgen dieser Überschwemmungen machen eine umfassende Überprüfung der Katastrophenvorsorgeprotokolle in Rajasthan erforderlich.
00:15:02: Fremdsprache: As autoridades continuam a coordenar extensivamente com agências nacionais para fortalecer as medidas de resposta a inundações e alocar recursos necessários.
00:15:10: Meine Sprache: Behörden setzen die Koordination mit nationalen Agenturen intensiv fort, um Maßnahmen zur Flutbekämpfung zu stärken und notwendige Ressourcen zuzuweisen.
00:15:21: Fremdsprache: Entretanto, os cidadãos são aconselhados a exercer cautela, aderir às instruções oficiais e relatar emergências prontamente através das linhas diretas designadas.
00:15:30: Meine Sprache: In der Zwischenzeit werden die Bürger dazu angehalten, Vorsicht walten zu lassen, offiziellen Anweisungen zu folgen und Notfälle umgehend über ausgewiesene Hotlines zu melden.
00:15:42: Fremdsprache: Esta situação grave destaca a necessidade imperativa de construção de resiliência e estratégias adaptativas diante da crescente imprevisibilidade climática.
00:15:50: Meine Sprache: Diese ernste Lage unterstreicht die Notwendigkeit von Resilienzförderung und adaptiven Strategien angesichts zunehmender klimatischer Unvorhersehbarkeit.
Neuer Kommentar