SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 20.06.2025
Shownotes
SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 20.06.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: é
00:00:00: Meine Sprache: ist
00:00:01: Fremdsprache: esporte
00:00:02: Meine Sprache: Sport
00:00:03: Fremdsprache: Futebol
00:00:03: Meine Sprache: Fußball
00:00:04: Fremdsprache: popular
00:00:05: Meine Sprache: beliebt
00:00:06: Fremdsprache: um
00:00:07: Meine Sprache: ein
00:00:08: Fremdsprache: Dois
00:00:08: Meine Sprache: Zwei
00:00:09: Fremdsprache: em um jogo
00:00:10: Meine Sprache: in einem Spiel
00:00:12: Fremdsprache: jogam
00:00:12: Meine Sprache: spielen
00:00:13: Fremdsprache: jogo
00:00:14: Meine Sprache: Spiel
00:00:15: Fremdsprache: times
00:00:16: Meine Sprache: Mannschaften
00:00:17: Fremdsprache: Cada
00:00:17: Meine Sprache: Jede
00:00:18: Fremdsprache: equipe
00:00:19: Meine Sprache: Mannschaft
00:00:20: Fremdsprache: jogadores
00:00:21: Meine Sprache: Spieler
00:00:22: Fremdsprache: onze
00:00:23: Meine Sprache: elf
00:00:24: Fremdsprache: tem
00:00:24: Meine Sprache: hat
00:00:25: Fremdsprache: especiais
00:00:26: Meine Sprache: besonderer
00:00:27: Fremdsprache: os
00:00:28: Meine Sprache: das
00:00:29: Fremdsprache: roupas
00:00:29: Meine Sprache: Kleidung
00:00:30: Fremdsprache: usam
00:00:31: Meine Sprache: tragen
00:00:32: Fremdsprache: dura
00:00:33: Meine Sprache: dauert
00:00:34: Fremdsprache: futebol
00:00:34: Meine Sprache: Fußball
00:00:35: Fremdsprache: minutos
00:00:36: Meine Sprache: Minuten
00:00:37: Fremdsprache: noventa
00:00:38: Meine Sprache: neunzig
00:00:39: Fremdsprache: noventa minutos
00:00:41: Meine Sprache: neunzig Minuten
00:00:42: Fremdsprache: partida
00:00:43: Meine Sprache: Abreise
00:00:44: Fremdsprache: Uma
00:00:45: Meine Sprache: Uma
00:00:46: Fremdsprache: campo
00:00:46: Meine Sprache: Spielfeld
00:00:47: Fremdsprache: e
00:00:48: Meine Sprache: und
00:00:49: Fremdsprache: grande
00:00:50: Meine Sprache: groß
00:00:51: Fremdsprache: O
00:00:51: Meine Sprache: Der
00:00:52: Fremdsprache: verde
00:00:53: Meine Sprache: grün
00:00:53: Fremdsprache: A
00:00:54: Meine Sprache: Der
00:00:54: Fremdsprache: bola
00:00:55: Meine Sprache: Ball
00:00:56: Fremdsprache: pode
00:00:57: Meine Sprache: kann
00:00:57: Fremdsprache: redondo
00:00:58: Meine Sprache: rund
00:00:59: Fremdsprache: rolar
00:01:00: Meine Sprache: rollen
00:01:01: Fremdsprache: a
00:01:01: Meine Sprache: das
00:01:02: Fremdsprache: chutam
00:01:03: Meine Sprache: treten
00:01:03: Fremdsprache: com
00:01:04: Meine Sprache: mit
00:01:05: Fremdsprache: Jogadores
00:01:06: Meine Sprache: Spieler
00:01:07: Fremdsprache: pés
00:01:07: Meine Sprache: Füße
00:01:08: Fremdsprache: seus
00:01:09: Meine Sprache: ihrer
00:01:10: Fremdsprache: mãos
00:01:11: Meine Sprache: Hände
00:01:11: Fremdsprache: não podem
00:01:12: Meine Sprache: kann nicht
00:01:13: Fremdsprache: suas
00:01:14: Meine Sprache: ihrer
00:01:15: Fremdsprache: usar
00:01:16: Meine Sprache: benutzen
00:01:17: Fremdsprache: Apenas
00:01:17: Meine Sprache: Nur
00:01:18: Fremdsprache: o goleiro
00:01:19: Meine Sprache: der Torwart
00:01:20: Fremdsprache: a rede
00:01:21: Meine Sprache: das Netz
00:01:22: Fremdsprache: dentro de
00:01:23: Meine Sprache: innerhalb
00:01:24: Fremdsprache: entra
00:01:25: Meine Sprache: betritt
00:01:26: Fremdsprache: gol
00:01:26: Meine Sprache: Tor
00:01:27: Fremdsprache: quando
00:01:28: Meine Sprache: Als
00:01:29: Fremdsprache: rede
00:01:29: Meine Sprache: Netz
00:01:30: Fremdsprache: Um
00:01:31: Meine Sprache: Einer
00:01:31: Fremdsprache: A equipe com mais gols
00:01:33: Meine Sprache: Das Team mit den meisten Toren
00:01:35: Fremdsprache: gols
00:01:36: Meine Sprache: Ziele
00:01:37: Fremdsprache: mais
00:01:38: Meine Sprache: mehr
00:01:39: Fremdsprache: vence
00:01:39: Meine Sprache: gewinne
00:01:40: Fremdsprache: correm
00:01:41: Meine Sprache: rennen
00:01:42: Fremdsprache: em
00:01:42: Meine Sprache: auf
00:01:43: Fremdsprache: mover
00:01:44: Meine Sprache: Schritt
00:01:45: Fremdsprache: mover-se rápido
00:01:46: Meine Sprache: sich schnell bewegen
00:01:48: Fremdsprache: no campo
00:01:49: Meine Sprache: im Feld
00:01:50: Fremdsprache: o/a
00:01:50: Meine Sprache: das
00:01:51: Fremdsprache: para
00:01:52: Meine Sprache: für
00:01:52: Fremdsprache: rápido
00:01:53: Meine Sprache: schnell
00:01:54: Fremdsprache: a bola
00:01:55: Meine Sprache: den Ball
00:01:56: Fremdsprache: chuta
00:01:57: Meine Sprache: tritt
00:01:57: Fremdsprache: companheiro de equipe
00:01:59: Meine Sprache: Teamkollege
00:02:00: Fremdsprache: jogador
00:02:01: Meine Sprache: Spieler
00:02:02: Fremdsprache: o (masc.) / a (fem.)
00:02:04: Meine Sprache: das
00:02:04: Fremdsprache: para um companheiro de equipe
00:02:06: Meine Sprache: zu einem Mitspieler
00:02:08: Fremdsprache: Passe
00:02:08: Meine Sprache: Passen
00:02:09: Fremdsprache: um companheiro de equipe
00:02:11: Meine Sprache: einem Mitspieler
00:02:12: Fremdsprache: um jogador
00:02:13: Meine Sprache: ein Spieler
00:02:14: Fremdsprache: ajuda
00:02:15: Meine Sprache: hilft
00:02:16: Fremdsprache: bom
00:02:17: Meine Sprache: gut
00:02:17: Fremdsprache: equipes
00:02:18: Meine Sprache: Mannschaften
00:02:19: Fremdsprache: jogar
00:02:20: Meine Sprache: spielen
00:02:21: Fremdsprache: melhor
00:02:22: Meine Sprache: besser
00:02:23: Fremdsprache: passagem
00:02:24: Meine Sprache: vorübergehend
00:02:25: Fremdsprache: habilidades
00:02:26: Meine Sprache: Fähigkeiten
00:02:27: Fremdsprache: praticar
00:02:28: Meine Sprache: üben
00:02:29: Fremdsprache: precisam
00:02:30: Meine Sprache: brauchen
00:02:31: Fremdsprache: Drible
00:02:32: Meine Sprache: Dribbeln
00:02:33: Fremdsprache: movendo
00:02:33: Meine Sprache: bewegend
00:02:34: Fremdsprache: divertido
00:02:36: Meine Sprache: Spaß
00:02:36: Fremdsprache: saudável
00:02:37: Meine Sprache: gesund
00:02:38: Fremdsprache: um esporte divertido e saudável
00:02:41: Meine Sprache: ein spaßiger und gesunder Sport
00:02:43: Fremdsprache: decidiram
00:02:43: Meine Sprache: beschloss
00:02:44: Fremdsprache: e
00:02:45: Meine Sprache: und
00:02:46: Fremdsprache: Laila Rouass
00:02:47: Meine Sprache: Laila Rouass
00:02:48: Fremdsprache: mudar-se
00:02:49: Meine Sprache: einzuziehen
00:02:50: Fremdsprache: para Dubai
00:02:51: Meine Sprache: nach Dubai
00:02:52: Fremdsprache: Ronnie O’Sullivan
00:02:54: Meine Sprache: Ronnie O’Sullivan
00:02:55: Fremdsprache: Eles
00:02:56: Meine Sprache: Sie
00:02:57: Fremdsprache: no exterior
00:02:58: Meine Sprache: im Ausland
00:02:59: Fremdsprache: queriam
00:03:00: Meine Sprache: wollte
00:03:01: Fremdsprache: um novo começo
00:03:02: Meine Sprache: ein neuer Anfang
00:03:03: Fremdsprache: alto
00:03:04: Meine Sprache: hoch
00:03:05: Fremdsprache: com
00:03:06: Meine Sprache: mit
00:03:06: Fremdsprache: Dubai
00:03:07: Meine Sprache: Dubai
00:03:08: Fremdsprache: é
00:03:09: Meine Sprache: ist
00:03:09: Fremdsprache: muitos
00:03:10: Meine Sprache: viele
00:03:11: Fremdsprache: prédios
00:03:12: Meine Sprache: Gebäude
00:03:13: Fremdsprache: prédios altos
00:03:14: Meine Sprache: hohe Gebäude
00:03:15: Fremdsprache: uma cidade
00:03:16: Meine Sprache: eine Stadt
00:03:17: Fremdsprache: encontraram
00:03:18: Meine Sprache: traf
00:03:19: Fremdsprache: perto da praia
00:03:20: Meine Sprache: in der Nähe des Strandes
00:03:22: Fremdsprache: um apartamento agradável
00:03:24: Meine Sprache: eine schöne Wohnung
00:03:26: Fremdsprache: ao longo da costa
00:03:27: Meine Sprache: entlang der Küste
00:03:28: Fremdsprache: dar um passeio
00:03:30: Meine Sprache: einen Spaziergang
00:03:31: Fremdsprache: Ronnie
00:03:32: Meine Sprache: Ronnie
00:03:33: Fremdsprache: Todas as manhãs
00:03:34: Meine Sprache: Jeden Morgen
00:03:35: Fremdsprache: vai
00:03:36: Meine Sprache: wird
00:03:37: Fremdsprache: dias ensolarados
00:03:38: Meine Sprache: sonnige Tage
00:03:39: Fremdsprache: gosta de
00:03:40: Meine Sprache: kocht gerne
00:03:41: Fremdsprache: Laila
00:03:42: Meine Sprache: Laila
00:03:43: Fremdsprache: o clima quente
00:03:44: Meine Sprache: das warme Wetter
00:03:45: Fremdsprache: fizeram amizade
00:03:47: Meine Sprache: schlossen Freundschaft
00:03:48: Fremdsprache: os seus vizinhos
00:03:50: Meine Sprache: ihren Nachbarn
00:03:51: Fremdsprache: eles
00:03:52: Meine Sprache: Sie
00:03:52: Fremdsprache: Nos fins de semana
00:03:54: Meine Sprache: An den Wochenenden
00:03:55: Fremdsprache: os mercados locais
00:03:57: Meine Sprache: die lokalen Märkte
00:03:58: Fremdsprache: para comprar alimentos frescos
00:04:00: Meine Sprache: um frische Lebensmittel zu kaufen
00:04:02: Fremdsprache: visitam
00:04:03: Meine Sprache: besuchen
00:04:04: Fremdsprache: pratica
00:04:05: Meine Sprache: Praktiken
00:04:06: Fremdsprache: suas habilidades de sinuca
00:04:08: Meine Sprache: seine Snooker-Fähigkeiten
00:04:10: Fremdsprache: todos os dias
00:04:11: Meine Sprache: jeden Tag
00:04:13: Fremdsprache: explora
00:04:13: Meine Sprache: erkundet
00:04:15: Fremdsprache: galerias de arte
00:04:16: Meine Sprache: Kunstgalerien
00:04:17: Fremdsprache: museus
00:04:18: Meine Sprache: Museen
00:04:19: Fremdsprache: na cidade
00:04:20: Meine Sprache: in der Stadt
00:04:21: Fremdsprache: com comida diferente
00:04:23: Meine Sprache: mit unterschiedlichem Essen
00:04:24: Fremdsprache: experimentar novos restaurantes
00:04:27: Meine Sprache: neue Restaurants ausprobieren
00:04:29: Fremdsprache: gosta
00:04:30: Meine Sprache: genießt
00:04:31: Fremdsprache: O casal
00:04:31: Meine Sprache: Das Paar
00:04:32: Fremdsprache: adoram
00:04:33: Meine Sprache: lieben
00:04:34: Fremdsprache: caminhar no parque
00:04:35: Meine Sprache: im Park spazieren gehen
00:04:37: Fremdsprache: durante a noite
00:04:38: Meine Sprache: über Nacht
00:04:39: Fremdsprache: com a nova vida
00:04:41: Meine Sprache: mit dem neuen Leben
00:04:42: Fremdsprache: feliz
00:04:43: Meine Sprache: glücklich
00:04:44: Fremdsprache: sente-se
00:04:45: Meine Sprache: fühlt
00:04:45: Fremdsprache: está animada
00:04:47: Meine Sprache: freut sich
00:04:48: Fremdsprache: para aprender mais
00:04:49: Meine Sprache: um mehr zu erfahren
00:04:51: Fremdsprache: sobre a cultura
00:04:52: Meine Sprache: über die Kultur
00:04:53: Fremdsprache: da bela cidade
00:04:54: Meine Sprache: von der schönen Stadt
00:04:56: Fremdsprache: suas luzes
00:04:57: Meine Sprache: ihre Lichter
00:04:58: Fremdsprache: tiram fotos
00:04:59: Meine Sprache: machen Fotos
00:05:01: Fremdsprache: as noites
00:05:02: Meine Sprache: die Nächte
00:05:03: Fremdsprache: estão
00:05:03: Meine Sprache: sind
00:05:04: Fremdsprache: estão calmas
00:05:05: Meine Sprache: sind ruhig
00:05:06: Fremdsprache: Os dias
00:05:07: Meine Sprache: Die Tage
00:05:08: Fremdsprache: quentes
00:05:09: Meine Sprache: warm
00:05:10: Fremdsprache: em Dubai
00:05:11: Meine Sprache: in Dubai
00:05:12: Fremdsprache: estão ansiosos por
00:05:13: Meine Sprache: sich freuen auf
00:05:15: Fremdsprache: muitos anos felizes
00:05:16: Meine Sprache: viele glückliche Jahre
00:05:18: Fremdsprache: Ronnie e Laila
00:05:19: Meine Sprache: Ronnie und Laila
00:05:21: Fremdsprache: sentem
00:05:22: Meine Sprache: fühlen
00:05:22: Fremdsprache: sortudos
00:05:23: Meine Sprache: glücklich
00:05:24: Fremdsprache: ter esta nova experiência
00:05:26: Meine Sprache: diese neue Erfahrung zu machen
00:05:29: Fremdsprache: As mídias sociais
00:05:30: Meine Sprache: Soziale Medien
00:05:32: Fremdsprache: de
00:05:32: Meine Sprache: von
00:05:33: Fremdsprache: importante
00:05:34: Meine Sprache: wichtig
00:05:35: Fremdsprache: nossa
00:05:36: Meine Sprache: unsere
00:05:36: Fremdsprache: parte
00:05:37: Meine Sprache: Teil
00:05:38: Fremdsprache: tem
00:05:38: Meine Sprache: hat
00:05:39: Fremdsprache: tornado
00:05:40: Meine Sprache: werden
00:05:41: Fremdsprache: um
00:05:41: Meine Sprache: ein
00:05:42: Fremdsprache: vidas diárias
00:05:44: Meine Sprache: tägliches Leben
00:05:45: Fremdsprache: ajuda
00:05:46: Meine Sprache: hilft
00:05:47: Fremdsprache: amigos
00:05:48: Meine Sprache: Freunde
00:05:49: Fremdsprache: com
00:05:49: Meine Sprache: mit
00:05:50: Fremdsprache: e
00:05:50: Meine Sprache: und
00:05:51: Fremdsprache: família
00:05:52: Meine Sprache: Familie
00:05:53: Fremdsprache: Isso
00:05:54: Meine Sprache: es
00:05:55: Fremdsprache: manter-se conectados
00:05:56: Meine Sprache: verbunden bleiben
00:05:58: Fremdsprache: pessoas
00:05:59: Meine Sprache: Menschen
00:05:59: Fremdsprache: seus
00:06:00: Meine Sprache: ihrer
00:06:01: Fremdsprache: Muitos
00:06:02: Meine Sprache: viele
00:06:03: Fremdsprache: navegando
00:06:04: Meine Sprache: Navigieren
00:06:05: Fremdsprache: passam
00:06:06: Meine Sprache: verbringen
00:06:07: Fremdsprache: redes sociais
00:06:08: Meine Sprache: soziale Medien
00:06:09: Fremdsprache: usuários
00:06:11: Meine Sprache: Benutzer
00:06:12: Fremdsprache: várias horas por dia
00:06:13: Meine Sprache: mehrere Stunden am Tag
00:06:15: Fremdsprache: compartilhar
00:06:16: Meine Sprache: teilen
00:06:17: Fremdsprache: Estas plataformas
00:06:18: Meine Sprache: Diese Plattformen
00:06:20: Fremdsprache: fotos
00:06:21: Meine Sprache: Bilder
00:06:21: Fremdsprache: instantaneamente
00:06:23: Meine Sprache: sofort
00:06:24: Fremdsprache: notícias
00:06:25: Meine Sprache: Nachricht
00:06:26: Fremdsprache: permitem
00:06:27: Meine Sprache: ermöglichen
00:06:28: Fremdsprache: vídeos
00:06:29: Meine Sprache: Videos
00:06:30: Fremdsprache: as notícias
00:06:31: Meine Sprache: die Nachrichten
00:06:32: Fremdsprache: como
00:06:33: Meine Sprache: wie
00:06:34: Fremdsprache: influencia
00:06:35: Meine Sprache: Einflüsse
00:06:36: Fremdsprache: nós
00:06:37: Meine Sprache: wir
00:06:37: Fremdsprache: recebemos e interpretamos
00:06:39: Meine Sprache: empfangen und interpretieren
00:06:41: Fremdsprache: Redes sociais
00:06:43: Meine Sprache: Soziale Medien
00:06:44: Fremdsprache: também
00:06:45: Meine Sprache: auch
00:06:46: Fremdsprache: em vez de
00:06:47: Meine Sprache: eher als
00:06:48: Fremdsprache: jornais tradicionais
00:06:49: Meine Sprache: traditionellen Zeitungen
00:06:51: Fremdsprache: Muitas pessoas
00:06:52: Meine Sprache: Viele Menschen
00:06:54: Fremdsprache: obtêm
00:06:54: Meine Sprache: holen
00:06:55: Fremdsprache: suas
00:06:56: Meine Sprache: ihrer
00:06:57: Fremdsprache: do que antes
00:06:58: Meine Sprache: als zuvor
00:06:59: Fremdsprache: Esta mudança
00:07:00: Meine Sprache: Diese Veränderung
00:07:02: Fremdsprache: muito mais rápido
00:07:03: Meine Sprache: viel schneller
00:07:04: Fremdsprache: que
00:07:05: Meine Sprache: die
00:07:05: Fremdsprache: se espalha
00:07:06: Meine Sprache: verbreitet sich
00:07:08: Fremdsprache: significa
00:07:09: Meine Sprache: Mittel
00:07:09: Fremdsprache: a propagação
00:07:11: Meine Sprache: die Verbreitung
00:07:12: Fremdsprache: às vezes
00:07:13: Meine Sprache: manchmal
00:07:14: Fremdsprache: causar
00:07:15: Meine Sprache: verursachen
00:07:16: Fremdsprache: de informações falsas
00:07:18: Meine Sprache: von Fehlinformationen
00:07:20: Fremdsprache: esta velocidade
00:07:21: Meine Sprache: diese Geschwindigkeit
00:07:23: Fremdsprache: No entanto
00:07:24: Meine Sprache: Jedoch
00:07:24: Fremdsprache: pode
00:07:25: Meine Sprache: kann
00:07:26: Fremdsprache: confusão
00:07:27: Meine Sprache: Verwirrung
00:07:28: Fremdsprache: entre
00:07:28: Meine Sprache: unter
00:07:29: Fremdsprache: Informações falsas
00:07:31: Meine Sprache: Falsche Informationen
00:07:33: Fremdsprache: medo
00:07:33: Meine Sprache: Angst
00:07:34: Fremdsprache: podem levar a
00:07:35: Meine Sprache: können führen zu
00:07:37: Fremdsprache: a confiabilidade
00:07:38: Meine Sprache: die Zuverlässigkeit
00:07:40: Fremdsprache: antes de compartilhá-las
00:07:41: Meine Sprache: bevor man sie teilt
00:07:43: Fremdsprache: das notícias
00:07:44: Meine Sprache: von Nachrichten
00:07:45: Fremdsprache: É importante
00:07:46: Meine Sprache: Es ist wichtig
00:07:48: Fremdsprache: verificar
00:07:49: Meine Sprache: überprüfen
00:07:50: Fremdsprache: acompanhar eventos atuais
00:07:52: Meine Sprache: aktuellen Ereignissen folgen
00:07:54: Fremdsprache: para aprender coisas novas
00:07:56: Meine Sprache: um neue Dinge zu lernen
00:07:58: Fremdsprache: usam
00:07:58: Meine Sprache: tragen
00:07:59: Fremdsprache: alcançar os clientes diretamente
00:08:01: Meine Sprache: Kunden direkt zu erreichen
00:08:03: Fremdsprache: criou
00:08:04: Meine Sprache: geschaffen
00:08:05: Fremdsprache: isso
00:08:06: Meine Sprache: es
00:08:06: Fremdsprache: novas oportunidades
00:08:08: Meine Sprache: neue Möglichkeiten
00:08:10: Fremdsprache: para empresas
00:08:11: Meine Sprache: für Unternehmen
00:08:12: Fremdsprache: para públicos específicos
00:08:14: Meine Sprache: auf bestimmte Zielgruppen
00:08:16: Fremdsprache: pode ser direcionado
00:08:17: Meine Sprache: kann ausgerichtet werden
00:08:19: Fremdsprache: Publicidade nas redes sociais
00:08:21: Meine Sprache: Werbung in sozialen Medien
00:08:23: Fremdsprache: Há
00:08:24: Meine Sprache: dort
00:08:25: Fremdsprache: Preocupações
00:08:26: Meine Sprache: Anliegen
00:08:27: Fremdsprache: sobre privacidade e segurança de dados
00:08:29: Meine Sprache: hinsichtlich des Datenschutzes und der Datensicherheit
00:08:33: Fremdsprache: devem ter cuidado
00:08:34: Meine Sprache: sollten vorsichtig sein
00:08:36: Fremdsprache: que eles compartilham online
00:08:38: Meine Sprache: die sie online teilen
00:08:40: Fremdsprache: sobre as informações pessoais
00:08:42: Meine Sprache: mit den persönlichen Informationen
00:08:44: Fremdsprache: Usuários
00:08:45: Meine Sprache: Benutzer
00:08:46: Fremdsprache: efeitos
00:08:47: Meine Sprache: Effekte
00:08:48: Fremdsprache: efeitos positivos
00:08:49: Meine Sprache: positive Auswirkungen
00:08:51: Fremdsprache: em
00:08:52: Meine Sprache: auf
00:08:53: Fremdsprache: na sociedade
00:08:54: Meine Sprache: auf die Gesellschaft
00:08:55: Fremdsprache: podem ter
00:08:56: Meine Sprache: können haben
00:08:57: Fremdsprache: positivo
00:08:58: Meine Sprache: positiv
00:08:59: Fremdsprache: quando
00:09:00: Meine Sprache: Als
00:09:01: Fremdsprache: quando usados de forma responsável
00:09:03: Meine Sprache: wenn verantwortungsbewusst genutzt
00:09:06: Fremdsprache: responsavelmente
00:09:07: Meine Sprache: verantwortungsbewusst
00:09:09: Fremdsprache: sociedade
00:09:10: Meine Sprache: Gesellschaft
00:09:11: Fremdsprache: ter
00:09:12: Meine Sprache: habe
00:09:13: Fremdsprache: usados
00:09:14: Meine Sprache: benutzt
00:09:14: Fremdsprache: comunicarem fácil e rapidamente
00:09:17: Meine Sprache: schnell und einfach kommunizieren
00:09:19: Fremdsprache: Ele
00:09:20: Meine Sprache: Er
00:09:20: Fremdsprache: pelo mundo
00:09:21: Meine Sprache: über die ganze Welt
00:09:23: Fremdsprache: afeta
00:09:24: Meine Sprache: betrifft
00:09:25: Fremdsprache: é
00:09:25: Meine Sprache: ist
00:09:26: Fremdsprache: Em conclusão
00:09:27: Meine Sprache: Abschließend
00:09:28: Fremdsprache: muitas áreas da vida
00:09:30: Meine Sprache: viele Lebensbereiche
00:09:31: Fremdsprache: uma ferramenta poderosa
00:09:33: Meine Sprache: ein leistungsstarkes Werkzeug
00:09:36: Fremdsprache: A
00:09:36: Meine Sprache: Der
00:09:37: Fremdsprache: de
00:09:37: Meine Sprache: von
00:09:38: Fremdsprache: durante
00:09:39: Meine Sprache: über
00:09:39: Fremdsprache: finais do século XVIII e início do século XIX
00:09:43: Meine Sprache: späten 18. und frühen 19. Jahrhunderte
00:09:46: Fremdsprache: foi
00:09:47: Meine Sprache: war
00:09:48: Fremdsprache: grande
00:09:48: Meine Sprache: groß
00:09:49: Fremdsprache: industrialização
00:09:51: Meine Sprache: Industrialisierung
00:09:52: Fremdsprache: os
00:09:53: Meine Sprache: das
00:09:54: Fremdsprache: período
00:09:55: Meine Sprache: Zeitraum
00:09:56: Fremdsprache: Revolução Industrial
00:09:57: Meine Sprache: Industrielle Revolution
00:09:59: Fremdsprache: um
00:10:00: Meine Sprache: ein
00:10:01: Fremdsprache: começou
00:10:01: Meine Sprache: begann
00:10:02: Fremdsprache: e
00:10:03: Meine Sprache: und
00:10:03: Fremdsprache: Ele
00:10:04: Meine Sprache: Er
00:10:05: Fremdsprache: em
00:10:05: Meine Sprache: auf
00:10:06: Fremdsprache: eventualmente
00:10:07: Meine Sprache: schließlich
00:10:08: Fremdsprache: Grã-Bretanha
00:10:10: Meine Sprache: Großbritannien
00:10:11: Fremdsprache: outras partes do mundo
00:10:12: Meine Sprache: andere Teile der Welt
00:10:14: Fremdsprache: para
00:10:15: Meine Sprache: für
00:10:16: Fremdsprache: se espalhou
00:10:17: Meine Sprache: Verbreitung
00:10:18: Fremdsprache: a
00:10:18: Meine Sprache: das
00:10:19: Fremdsprache: a máquina a vapor
00:10:20: Meine Sprache: die Dampfmaschine
00:10:22: Fremdsprache: fabricação
00:10:23: Meine Sprache: Fertigung
00:10:24: Fremdsprache: principais invenções
00:10:25: Meine Sprache: wichtige Erfindungen
00:10:27: Fremdsprache: que
00:10:27: Meine Sprache: die
00:10:28: Fremdsprache: revolucionou
00:10:29: Meine Sprache: revolutioniert
00:10:31: Fremdsprache: transporte
00:10:32: Meine Sprache: Transportieren
00:10:33: Fremdsprache: Uma
00:10:34: Meine Sprache: Uma
00:10:35: Fremdsprache: aumentando
00:10:36: Meine Sprache: steigern
00:10:37: Fremdsprache: capacidade de produção
00:10:38: Meine Sprache: Produktionskapazität
00:10:40: Fremdsprache: começaram
00:10:41: Meine Sprache: begann
00:10:42: Fremdsprache: Fábricas
00:10:43: Meine Sprache: Fabriken
00:10:44: Fremdsprache: significativamente
00:10:46: Meine Sprache: bedeutend
00:10:47: Fremdsprache: substituir
00:10:48: Meine Sprache: zu ersetzen
00:10:49: Fremdsprache: trabalhos artesanais tradicionais
00:10:51: Meine Sprache: traditionelle Handarbeiten
00:10:54: Fremdsprache: à medida que
00:10:54: Meine Sprache: Als
00:10:55: Fremdsprache: acelerou-se
00:10:56: Meine Sprache: beschleunigt
00:10:57: Fremdsprache: cidades
00:10:58: Meine Sprache: Städte
00:10:59: Fremdsprache: em busca de trabalho
00:11:01: Meine Sprache: auf Arbeitssuche
00:11:02: Fremdsprache: pessoas
00:11:03: Meine Sprache: Menschen
00:11:04: Fremdsprache: se mudaram
00:11:05: Meine Sprache: zog
00:11:06: Fremdsprache: urbanização
00:11:07: Meine Sprache: Urbanisierung
00:11:08: Fremdsprache: ambos
00:11:09: Meine Sprache: beide
00:11:10: Fremdsprache: causou
00:11:11: Meine Sprache: verursachten
00:11:12: Fremdsprache: crescimento econômico
00:11:14: Meine Sprache: wirtschaftliches Wachstum
00:11:15: Fremdsprache: desafios sociais
00:11:17: Meine Sprache: soziale Herausforderungen
00:11:19: Fremdsprache: Essa mudança
00:11:20: Meine Sprache: Diese Veränderung
00:11:22: Fremdsprache: condições de trabalho inseguras
00:11:24: Meine Sprache: unsicheren Arbeitsbedingungen
00:11:26: Fremdsprache: enfrentaram
00:11:27: Meine Sprache: konfrontiert
00:11:28: Fremdsprache: fábricas
00:11:29: Meine Sprache: Fabriken
00:11:30: Fremdsprache: frequentemente
00:11:32: Meine Sprache: häufig
00:11:32: Fremdsprache: longas horas
00:11:34: Meine Sprache: langen Arbeitszeiten
00:11:35: Fremdsprache: Trabalhadores
00:11:37: Meine Sprache: Arbeiter
00:11:38: Fremdsprache: Estas dificuldades
00:11:39: Meine Sprache: Diese Schwierigkeiten
00:11:41: Fremdsprache: levaram a
00:11:42: Meine Sprache: haben geführt zu
00:11:43: Fremdsprache: o surgimento
00:11:44: Meine Sprache: der Aufstieg
00:11:45: Fremdsprache: sindicatos
00:11:47: Meine Sprache: Gewerkschaften
00:11:48: Fremdsprache: ambientes mais seguros
00:11:50: Meine Sprache: sicherere Arbeitsumgebungen
00:11:52: Fremdsprache: jornadas de trabalho mais curtas
00:11:54: Meine Sprache: kürzere Arbeitstage
00:11:56: Fremdsprache: lutaram por
00:11:57: Meine Sprache: kämpften für
00:11:58: Fremdsprache: melhores salários
00:12:00: Meine Sprache: bessere Löhne
00:12:01: Fremdsprache: Sindicatos
00:12:02: Meine Sprache: Gewerkschaften
00:12:03: Fremdsprache: a fiação Jenny
00:12:05: Meine Sprache: die Spinnmaschine
00:12:06: Fremdsprache: como
00:12:07: Meine Sprache: wie
00:12:08: Fremdsprache: fabricação têxtil
00:12:09: Meine Sprache: Textilherstellung
00:12:11: Fremdsprache: Inovações tecnológicas
00:12:13: Meine Sprache: Technologische Innovationen
00:12:15: Fremdsprache: o tear mecânico
00:12:16: Meine Sprache: der mechanische Webstuhl
00:12:18: Fremdsprache: transformaram
00:12:19: Meine Sprache: verwandelt
00:12:20: Fremdsprache: aumentaram
00:12:21: Meine Sprache: erhöht
00:12:22: Fremdsprache: dramaticamente
00:12:24: Meine Sprache: dramatisch
00:12:25: Fremdsprache: eficiência
00:12:26: Meine Sprache: Effizienz
00:12:27: Fremdsprache: Estas máquinas
00:12:28: Meine Sprache: Diese Maschinen
00:12:30: Fremdsprache: velocidade da produção
00:12:31: Meine Sprache: Produktionsgeschwindigkeit
00:12:34: Fremdsprache: ajudou
00:12:34: Meine Sprache: geholfen
00:12:35: Fremdsprache: conectar
00:12:36: Meine Sprache: verbinden
00:12:37: Fremdsprache: Melhorias na comunicação
00:12:39: Meine Sprache: Kommunikationsverbesserungen
00:12:41: Fremdsprache: o telégrafo
00:12:42: Meine Sprache: der Telegraph
00:12:44: Fremdsprache: regiões distantes
00:12:45: Meine Sprache: entfernte Regionen
00:12:47: Fremdsprache: facilitando o comércio e o movimento de pessoas
00:12:50: Meine Sprache: erleichterten Handel und Bewegung von Menschen
00:12:53: Fremdsprache: ferrovias
00:12:54: Meine Sprache: Eisenbahnen
00:12:55: Fremdsprache: rapidamente
00:12:56: Meine Sprache: schnell
00:12:57: Fremdsprache: se expandiram
00:12:58: Meine Sprache: erweitert
00:12:59: Fremdsprache: contribuiu para
00:13:00: Meine Sprache: trug bei
00:13:01: Fremdsprache: de novas potências econômicas
00:13:03: Meine Sprache: neuer wirtschaftlicher Mächte
00:13:05: Fremdsprache: Este crescimento da infraestrutura
00:13:07: Meine Sprache: Dieses Infrastrukturwachstum
00:13:10: Fremdsprache: o aumento
00:13:11: Meine Sprache: der Aufstieg
00:13:12: Fremdsprache: degradação ambiental
00:13:13: Meine Sprache: Umweltzerstörung
00:13:15: Fremdsprache: levou a
00:13:16: Meine Sprache: führten zu
00:13:17: Fremdsprache: No entanto
00:13:18: Meine Sprache: Jedoch
00:13:19: Fremdsprache: o período
00:13:20: Meine Sprache: die Periode
00:13:21: Fremdsprache: superlotação urbana
00:13:23: Meine Sprache: städtische Überbevölkerung
00:13:25: Fremdsprache: também
00:13:25: Meine Sprache: auch
00:13:26: Fremdsprache: ainda
00:13:27: Meine Sprache: immer noch
00:13:28: Fremdsprache: do rápido crescimento industrial
00:13:30: Meine Sprache: des schnellen industriellen Wachstums
00:13:32: Fremdsprache: enfrenta
00:13:33: Meine Sprache: Gesichter
00:13:34: Fremdsprache: essas consequências
00:13:36: Meine Sprache: diese Folgen
00:13:37: Fremdsprache: sociedade moderna
00:13:38: Meine Sprache: moderne Gesellschaft
00:13:40: Fremdsprache: a paisagem econômica e social
00:13:42: Meine Sprache: die wirtschaftliche und soziale Landschaft
00:13:45: Fremdsprache: a Revolução Industrial
00:13:47: Meine Sprache: die Industrielle Revolution
00:13:49: Fremdsprache: de hoje
00:13:50: Meine Sprache: heutigen
00:13:51: Fremdsprache: marcou
00:13:52: Meine Sprache: erzielten
00:13:53: Fremdsprache: moldando
00:13:54: Meine Sprache: Gestaltung
00:13:55: Fremdsprache: na história
00:13:56: Meine Sprache: in der Geschichte
00:13:57: Fremdsprache: No geral
00:13:58: Meine Sprache: Insgesamt
00:13:59: Fremdsprache: um ponto de virada
00:14:00: Meine Sprache: ein Wendepunkt
00:14:02: Fremdsprache: avanços tecnológicos
00:14:03: Meine Sprache: technologischen Fortschritten
00:14:05: Fremdsprache: e
00:14:06: Meine Sprache: und
00:14:07: Fremdsprache: estão
00:14:07: Meine Sprache: sind
00:14:08: Fremdsprache: impulsionadas
00:14:09: Meine Sprache: fokussiert
00:14:10: Fremdsprache: necessidades sociais em mudança
00:14:13: Meine Sprache: sich wandelnde gesellschaftliche Bedürfnisse
00:14:15: Fremdsprache: passando por
00:14:16: Meine Sprache: unterliegt
00:14:17: Fremdsprache: Sistemas educacionais em todo o mundo
00:14:20: Meine Sprache: Bildungssysteme weltweit
00:14:22: Fremdsprache: transformações profundas
00:14:24: Meine Sprache: tiefgreifende Veränderungen
00:14:26: Fremdsprache: Com o aumento das ferramentas digitais
00:14:28: Meine Sprache: Mit dem Aufstieg digitaler Werkzeuge
00:14:31: Fremdsprache: estão evoluindo
00:14:32: Meine Sprache: entwickeln sich
00:14:34: Fremdsprache: para ambientes híbridos
00:14:35: Meine Sprache: zu hybriden Umgebungen
00:14:37: Fremdsprache: que facilitam experiências de aprendizagem personalizadas
00:14:41: Meine Sprache: die personalisiertes Lernen ermöglichen
00:14:43: Fremdsprache: salas de aula tradicionais
00:14:45: Meine Sprache: traditionelle Klassenzimmer
00:14:47: Fremdsprache: estão se adaptando
00:14:49: Meine Sprache: passen sich an
00:14:50: Fremdsprache: integrando inteligência artificial
00:14:52: Meine Sprache: indem sie künstliche Intelligenz integrieren
00:14:55: Fremdsprache: para as necessidades individuais dos alunos
00:14:58: Meine Sprache: auf die individuellen Bedürfnisse der Schüler
00:15:01: Fremdsprache: para personalizar o conteúdo educacional
00:15:03: Meine Sprache: um Bildungsinhalte zuzuschneiden
00:15:06: Fremdsprache: professores
00:15:07: Meine Sprache: Lehrer
00:15:08: Fremdsprache: Além disso
00:15:09: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:15:10: Fremdsprache: aprendizado ao longo da vida
00:15:12: Meine Sprache: lebenslanges Lernen
00:15:14: Fremdsprache: e adaptabilidade
00:15:15: Meine Sprache: und Anpassungsfähigkeit
00:15:17: Fremdsprache: exigem renovação constante de habilidades
00:15:20: Meine Sprache: eine ständige Erneuerung der Fähigkeiten erfordern
00:15:23: Fremdsprache: pois mudanças rápidas
00:15:25: Meine Sprache: da schnelle Veränderungen
00:15:27: Fremdsprache: tornou-se
00:15:28: Meine Sprache: werden
00:15:28: Fremdsprache: um componente essencial
00:15:30: Meine Sprache: eine wesentliche Komponente
00:15:32: Fremdsprache: criatividade
00:15:33: Meine Sprache: Kreativität
00:15:35: Fremdsprache: currículos
00:15:36: Meine Sprache: Lehrpläne
00:15:37: Fremdsprache: devem
00:15:38: Meine Sprache: sollten
00:15:39: Fremdsprache: devem repensar os currículos
00:15:41: Meine Sprache: müssen Lehrpläne überdenken
00:15:43: Fremdsprache: educacional
00:15:44: Meine Sprache: Bildungs-
00:15:45: Fremdsprache: instituições
00:15:46: Meine Sprache: Institutionen
00:15:48: Fremdsprache: Instituições educacionais
00:15:50: Meine Sprache: Bildungseinrichtungen
00:15:51: Fremdsprache: literacia digital
00:15:53: Meine Sprache: digitale Kompetenz
00:15:55: Fremdsprache: para fomentar
00:15:56: Meine Sprache: zu fördern
00:15:57: Fremdsprache: para fomentar o pensamento crítico, a criatividade e a literacia digital
00:16:02: Meine Sprache: um kritisches Denken, Kreativität und digitale Kompetenz zu fördern
00:16:07: Fremdsprache: pensamento crítico
00:16:08: Meine Sprache: kritisches Denken
00:16:10: Fremdsprache: repensar
00:16:11: Meine Sprache: neu überdenken
00:16:12: Fremdsprache: Acesso à educação
00:16:14: Meine Sprache: Zugang zu Bildung
00:16:15: Fremdsprache: continua a ser um desafio
00:16:17: Meine Sprache: bleibt eine Herausforderung
00:16:19: Fremdsprache: destacando a necessidade de políticas inclusivas e desenvolvimento de infraestrutura
00:16:23: Meine Sprache: und hebt die Notwendigkeit integrativer Politiken und Infrastrukturentwicklung hervor
00:16:29: Fremdsprache: em muitas regiões
00:16:30: Meine Sprache: in vielen Regionen
00:16:32: Fremdsprache: estão colaborando
00:16:33: Meine Sprache: arbeiten zusammen
00:16:35: Fremdsprache: Governos e setores privados
00:16:37: Meine Sprache: Regierungen und private Sektoren
00:16:39: Fremdsprache: por meio de modelos inovadores de financiamento e implantação de tecnologia
00:16:43: Meine Sprache: durch innovative Finanzierungsmodelle und Technologiebereitstellung
00:16:48: Fremdsprache: preencher lacunas
00:16:49: Meine Sprache: Lücken überbrücken
00:16:51: Fremdsprache: agora têm
00:16:52: Meine Sprache: haben jetzt
00:16:53: Fremdsprache: Estudantes
00:16:54: Meine Sprache: Studierende
00:16:55: Fremdsprache: oportunidades sem precedentes
00:16:57: Meine Sprache: beispiellose Möglichkeiten
00:16:59: Fremdsprache: se envolver com comunidades globais e perspectivas diversas digitalmente
00:17:03: Meine Sprache: sich digital mit globalen Gemeinschaften und vielfältigen Perspektiven beschäftigen
00:17:09: Fremdsprache: acesso igual
00:17:10: Meine Sprache: gleichen Zugang
00:17:11: Fremdsprache: e melhorar a infraestrutura digital globalmente
00:17:14: Meine Sprache: und die Verbesserung der digitalen Infrastruktur weltweit
00:17:18: Fremdsprache: exige abordar disparidades socioeconômicas
00:17:21: Meine Sprache: erfordert die Bewältigung sozioökonomischer Ungleichheiten
00:17:25: Fremdsprache: No entanto
00:17:26: Meine Sprache: Jedoch
00:17:27: Fremdsprache: Educadores
00:17:28: Meine Sprache: Erzieher
00:17:29: Fremdsprache: enfatizam a importância de cultivar a inteligência emocional
00:17:32: Meine Sprache: legen Wert auf die Bedeutung der Förderung emotionaler Intelligenz
00:17:36: Fremdsprache: juntamente com habilidades técnicas
00:17:39: Meine Sprache: neben technischen Fähigkeiten
00:17:41: Fremdsprache: para preparar os estudantes para desafios complexos
00:17:44: Meine Sprache: um Schüler auf komplexe Herausforderungen vorzubereiten
00:17:48: Fremdsprache: Abordagens interdisciplinares
00:17:50: Meine Sprache: Interdisziplinäre Ansätze
00:17:52: Fremdsprache: estão ganhando força
00:17:53: Meine Sprache: gewinnen an Bedeutung
00:17:55: Fremdsprache: incentivando a colaboração entre ciência, artes e humanidades
00:17:59: Meine Sprache: fördern die Zusammenarbeit zwischen Naturwissenschaften, Kunst und Geisteswissenschaften
00:18:04: Fremdsprache: avaliações
00:18:06: Meine Sprache: Bewertungen
00:18:07: Fremdsprache: de exames tradicionais para métodos de avaliação contínua
00:18:10: Meine Sprache: von traditionellen Prüfungen zu kontinuierlichen Bewertungsmethoden
00:18:15: Fremdsprache: que capturam competências do mundo real
00:18:17: Meine Sprache: die reale Kompetenzen erfassen
00:18:19: Fremdsprache: está se tornando
00:18:21: Meine Sprache: werden
00:18:21: Fremdsprache: foram em gerações anteriores
00:18:23: Meine Sprache: in früheren Generationen waren
00:18:26: Fremdsprache: literacia tecnológica
00:18:27: Meine Sprache: Technologische Kompetenz
00:18:30: Fremdsprache: tão fundamental quanto ler e escrever
00:18:32: Meine Sprache: genauso grundlegend wie Lesen und Schreiben
00:18:35: Fremdsprache: desempenham papéis cruciais
00:18:37: Meine Sprache: spielen entscheidende Rollen
00:18:39: Fremdsprache: no apoio a este dinâmico cenário educacional
00:18:42: Meine Sprache: bei der Unterstützung dieser dynamischen Bildungslandschaft
00:18:45: Fremdsprache: Pais e comunidades
00:18:47: Meine Sprache: Eltern und Gemeinden
00:18:48: Fremdsprache: promovendo ambientes de apoio
00:18:50: Meine Sprache: indem sie unterstützende Umgebungen fördern
00:18:53: Fremdsprache: A integração da realidade virtual e aumentada
00:18:56: Meine Sprache: Die Integration von virtueller und erweiterter Realität
00:19:00: Fremdsprache: abre novas possibilidades
00:19:02: Meine Sprache: eröffnet neue Möglichkeiten
00:19:04: Fremdsprache: para um aprendizado imersivo e experiencial
00:19:07: Meine Sprache: für immersives und erfahrungsbasiertes Lernen
00:19:10: Fremdsprache: Considerações éticas sobre privacidade de dados e viés algorítmico
00:19:14: Meine Sprache: Ethische Überlegungen hinsichtlich Datenschutz und algorithmischer Verzerrung
00:19:19: Fremdsprache: estão se tornando
00:19:20: Meine Sprache: werden
00:19:21: Fremdsprache: preocupações centrais na tecnologia educacional
00:19:24: Meine Sprache: zentrale Anliegen in der Bildungstechnologie
00:19:27: Fremdsprache: Desenvolvimento profissional contínuo
00:19:30: Meine Sprache: Kontinuierliche berufliche Weiterbildung
00:19:32: Fremdsprache: em meio a ferramentas e metodologias em rápida evolução
00:19:36: Meine Sprache: angesichts sich schnell entwickelnder Werkzeuge und Methoden
00:19:39: Fremdsprache: garante que eles permaneçam competentes
00:19:42: Meine Sprache: gewährleistet, dass sie kompetent bleiben
00:19:45: Fremdsprache: para educadores
00:19:46: Meine Sprache: für Pädagogen
00:19:48: Fremdsprache: depende de um esforço colaborativo
00:19:50: Meine Sprache: hängt von einer gemeinschaftlichen Anstrengung ab
00:19:53: Fremdsprache: Em última análise
00:19:54: Meine Sprache: Letztendlich
00:19:55: Fremdsprache: entre formuladores de políticas, educadores, estudantes e a sociedade
00:20:00: Meine Sprache: zwischen Politikern, Pädagogen, Schülern und der Gesellschaft
00:20:04: Fremdsprache: o futuro da educação
00:20:06: Meine Sprache: die Zukunft der Bildung
00:20:08: Fremdsprache: se adaptar de forma construtiva
00:20:10: Meine Sprache: sich konstruktiv anzupassen
00:20:13: Fremdsprache: a
00:20:13: Meine Sprache: das
00:20:14: Fremdsprache: apresenta
00:20:15: Meine Sprache: präsentiert
00:20:16: Fremdsprache: artificial
00:20:17: Meine Sprache: künstlich
00:20:18: Fremdsprache: cuidadoso
00:20:19: Meine Sprache: vorsichtig
00:20:20: Fremdsprache: de
00:20:21: Meine Sprache: von
00:20:22: Fremdsprache: desafios
00:20:23: Meine Sprache: Herausforderungen
00:20:24: Fremdsprache: desafios éticos
00:20:25: Meine Sprache: ethische Herausforderungen
00:20:27: Fremdsprache: escrutínio
00:20:28: Meine Sprache: Überprüfung
00:20:30: Fremdsprache: escrutínio cuidadoso
00:20:31: Meine Sprache: sorgfältige Prüfung
00:20:33: Fremdsprache: ético
00:20:34: Meine Sprache: ethisch
00:20:35: Fremdsprache: evolução
00:20:36: Meine Sprache: Evolution
00:20:37: Fremdsprache: exigem
00:20:38: Meine Sprache: benötigen
00:20:39: Fremdsprache: inteligência
00:20:40: Meine Sprache: Intelligenz
00:20:41: Fremdsprache: inteligência artificial
00:20:43: Meine Sprache: künstliche Intelligenz
00:20:45: Fremdsprache: que
00:20:46: Meine Sprache: die
00:20:46: Fremdsprache: rápida evolução
00:20:48: Meine Sprache: rasante Entwicklung
00:20:49: Fremdsprache: rápido
00:20:50: Meine Sprache: schnell
00:20:51: Fremdsprache: sem precedentes
00:20:52: Meine Sprache: ohne Präzedenz
00:20:54: Fremdsprache: a questão da responsabilidade
00:20:56: Meine Sprache: die Frage der Verantwortlichkeit
00:20:58: Fremdsprache: autônomo
00:20:59: Meine Sprache: autonom
00:21:00: Fremdsprache: da
00:21:00: Meine Sprache: von
00:21:01: Fremdsprache: decisões
00:21:02: Meine Sprache: Entscheidungen
00:21:03: Fremdsprache: é
00:21:04: Meine Sprache: ist
00:21:05: Fremdsprache: entre
00:21:05: Meine Sprache: unter
00:21:06: Fremdsprache: entre essas preocupações
00:21:08: Meine Sprache: unter diesen Bedenken
00:21:09: Fremdsprache: essas
00:21:10: Meine Sprache: Diese
00:21:11: Fremdsprache: fazer
00:21:12: Meine Sprache: machen
00:21:13: Fremdsprache: humano
00:21:13: Meine Sprache: menschlich
00:21:15: Fremdsprache: impactam
00:21:16: Meine Sprache: Auswirkungen
00:21:17: Fremdsprache: preocupações
00:21:18: Meine Sprache: Anliegen
00:21:19: Fremdsprache: Principal
00:21:20: Meine Sprache: Wesentlich
00:21:21: Fremdsprache: quando
00:21:22: Meine Sprache: Als
00:21:23: Fremdsprache: que impactam vidas humanas
00:21:25: Meine Sprache: die das menschliche Leben beeinflussen
00:21:27: Fremdsprache: questão
00:21:28: Meine Sprache: Problem
00:21:29: Fremdsprache: responsabilidade
00:21:30: Meine Sprache: Verantwortung
00:21:32: Fremdsprache: sistemas
00:21:33: Meine Sprache: Systeme
00:21:34: Fremdsprache: sistemas autônomos
00:21:35: Meine Sprache: autonome Systeme
00:21:37: Fremdsprache: tomar decisões
00:21:38: Meine Sprache: Entscheidungen treffen
00:21:40: Fremdsprache: vidas
00:21:41: Meine Sprache: lebt
00:21:41: Fremdsprache: vidas humanas
00:21:43: Meine Sprache: menschliches Leben
00:21:44: Fremdsprache: A
00:21:45: Meine Sprache: Der
00:21:45: Fremdsprache: a delegação da responsabilidade moral para as máquinas
00:21:49: Meine Sprache: die Übertragung moralischer Verantwortung auf Maschinen
00:21:52: Fremdsprache: com
00:21:53: Meine Sprache: mit
00:21:53: Fremdsprache: delegação
00:21:54: Meine Sprache: Delegation
00:21:56: Fremdsprache: dilemas
00:21:57: Meine Sprache: Dilemmata
00:21:58: Fremdsprache: dilemas filosóficos
00:22:00: Meine Sprache: philosophische Dilemmata
00:22:02: Fremdsprache: estruturas
00:22:03: Meine Sprache: Strukturen
00:22:04: Fremdsprache: estruturas legais
00:22:05: Meine Sprache: rechtliche Rahmenwerke
00:22:07: Fremdsprache: filosófico
00:22:08: Meine Sprache: philosophisch
00:22:10: Fremdsprache: legal
00:22:10: Meine Sprache: nett
00:22:11: Fremdsprache: máquinas
00:22:12: Meine Sprache: Maschinen
00:22:13: Fremdsprache: moral
00:22:14: Meine Sprache: moralisch
00:22:15: Fremdsprache: para
00:22:16: Meine Sprache: für
00:22:16: Fremdsprache: profundo
00:22:17: Meine Sprache: tief
00:22:18: Fremdsprache: que se cruzam com estruturas legais
00:22:20: Meine Sprache: die mit rechtlichen Rahmenwerken schneiden
00:22:23: Fremdsprache: responsabilidade moral
00:22:25: Meine Sprache: moralische Verantwortung
00:22:27: Fremdsprache: se cruzam
00:22:28: Meine Sprache: schneiden
00:22:29: Fremdsprache: a opacidade dos algoritmos de aprendizado de máquina
00:22:32: Meine Sprache: die Undurchsichtigkeit von maschinellen Lernalgorithmen
00:22:36: Fremdsprache: a transparência essencial para a governança ética
00:22:39: Meine Sprache: die für eine ethische Verwaltung unerlässliche Transparenz
00:22:43: Fremdsprache: Além disso
00:22:44: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:22:45: Fremdsprache: algoritmos
00:22:46: Meine Sprache: Algorithmen
00:22:47: Fremdsprache: algoritmos de aprendizado de máquina
00:22:50: Meine Sprache: maschinellen Lernalgorithmen
00:22:52: Fremdsprache: aprendizagem
00:22:53: Meine Sprache: Lern-
00:22:54: Fremdsprache: complica
00:22:55: Meine Sprache: kompliziert
00:22:56: Fremdsprache: essencial
00:22:57: Meine Sprache: wesentlich
00:22:58: Fremdsprache: governança
00:22:59: Meine Sprache: Regierung
00:23:00: Fremdsprache: governança ética
00:23:02: Meine Sprache: ethische Verwaltung
00:23:03: Fremdsprache: máquina
00:23:04: Meine Sprache: Maschine
00:23:05: Fremdsprache: opacidade
00:23:06: Meine Sprache: Undurchsichtigkeit
00:23:08: Fremdsprache: transparência
00:23:09: Meine Sprache: Transparenz
00:23:10: Fremdsprache: adequadamente
00:23:12: Meine Sprache: angemessen
00:23:13: Fremdsprache: apresentados
00:23:14: Meine Sprache: präsentiert
00:23:15: Fremdsprache: apresentados por
00:23:17: Meine Sprache: vorgelegt von
00:23:18: Fremdsprache: argumentam
00:23:19: Meine Sprache: argumentieren
00:23:20: Fremdsprache: avaliar
00:23:21: Meine Sprache: bewerten
00:23:22: Fremdsprache: benefícios
00:23:23: Meine Sprache: Vorteile
00:23:24: Fremdsprache: Éticos
00:23:25: Meine Sprache: Ethiker
00:23:26: Fremdsprache: interpretabilidade
00:23:28: Meine Sprache: Interpretierbarkeit
00:23:30: Fremdsprache: não pode
00:23:30: Meine Sprache: kann nicht
00:23:31: Fremdsprache: não pode avaliar adequadamente
00:23:33: Meine Sprache: nicht angemessen bewerten können
00:23:35: Fremdsprache: o público
00:23:36: Meine Sprache: Publikum
00:23:37: Fremdsprache: o/a
00:23:38: Meine Sprache: das
00:23:39: Fremdsprache: os riscos ou benefícios apresentados pelos sistemas de IA
00:23:42: Meine Sprache: die Risiken oder Vorteile, die von KI-Systemen ausgehen
00:23:47: Fremdsprache: os/as
00:23:47: Meine Sprache: das
00:23:48: Fremdsprache: ou
00:23:49: Meine Sprache: oder
00:23:50: Fremdsprache: por
00:23:50: Meine Sprache: für
00:23:51: Fremdsprache: público
00:23:52: Meine Sprache: öffentlich
00:23:53: Fremdsprache: riscos
00:23:54: Meine Sprache: Risiken
00:23:55: Fremdsprache: sem
00:23:56: Meine Sprache: ohne
00:23:56: Fremdsprache: sem interpretabilidade
00:23:58: Meine Sprache: ohne Interpretierbarkeit
00:24:00: Fremdsprache: sistemas de IA
00:24:01: Meine Sprache: KI-Systeme
00:24:03: Fremdsprache: agentes
00:24:03: Meine Sprache: Agenten
00:24:04: Fremdsprache: agentes artificiais
00:24:06: Meine Sprache: künstliche Agenten
00:24:08: Fremdsprache: debate
00:24:09: Meine Sprache: Debatte
00:24:10: Fremdsprache: direitos
00:24:11: Meine Sprache: Rechte
00:24:11: Fremdsprache: direitos ou responsabilidades
00:24:13: Meine Sprache: Rechte oder Pflichten
00:24:15: Fremdsprache: e
00:24:16: Meine Sprache: und
00:24:16: Fremdsprache: e se eles podem possuir direitos ou responsabilidades
00:24:20: Meine Sprache: und ob sie Rechte oder Pflichten besitzen können
00:24:23: Fremdsprache: eles
00:24:23: Meine Sprache: Sie
00:24:24: Fremdsprache: em andamento
00:24:25: Meine Sprache: laufend
00:24:26: Fremdsprache: Há
00:24:27: Meine Sprache: dort
00:24:27: Fremdsprache: o / a
00:24:28: Meine Sprache: das
00:24:29: Fremdsprache: podem
00:24:30: Meine Sprache: darf
00:24:30: Fremdsprache: possuir
00:24:31: Meine Sprache: besitzen
00:24:32: Fremdsprache: responsabilidades
00:24:34: Meine Sprache: Verantwortungen
00:24:35: Fremdsprache: se
00:24:36: Meine Sprache: wenn
00:24:36: Fremdsprache: sobre
00:24:37: Meine Sprache: über
00:24:38: Fremdsprache: sobre o status moral
00:24:39: Meine Sprache: über den moralischen Status
00:24:41: Fremdsprache: status moral
00:24:42: Meine Sprache: moralischer Status
00:24:44: Fremdsprache: também
00:24:45: Meine Sprache: auch
00:24:46: Fremdsprache: um
00:24:46: Meine Sprache: ein
00:24:47: Fremdsprache: um debate em andamento
00:24:49: Meine Sprache: eine laufende Debatte
00:24:50: Fremdsprache: a necessidade de avaliações rigorosas de justiça
00:24:53: Meine Sprache: die Notwendigkeit rigoroser Fairnessbewertungen
00:24:57: Fremdsprache: avaliações
00:24:58: Meine Sprache: Bewertungen
00:24:59: Fremdsprache: avaliações de justiça
00:25:01: Meine Sprache: Fairnessbewertungen
00:25:02: Fremdsprache: dados de treinamento
00:25:04: Meine Sprache: Trainingsdaten
00:25:05: Fremdsprache: destaca
00:25:06: Meine Sprache: unterstreicht
00:25:07: Fremdsprache: discriminatório
00:25:08: Meine Sprache: diskriminierend
00:25:10: Fremdsprache: em
00:25:10: Meine Sprache: auf
00:25:11: Fremdsprache: evitar
00:25:12: Meine Sprache: um ... zu vermeiden
00:25:14: Fremdsprache: incorporado
00:25:15: Meine Sprache: eingebettet
00:25:16: Fremdsprache: incorporado em dados de treinamento
00:25:19: Meine Sprache: in Trainingsdaten eingebettet
00:25:21: Fremdsprache: justiça
00:25:22: Meine Sprache: Gerechtigkeit
00:25:23: Fremdsprache: necessidade
00:25:24: Meine Sprache: Notwendigkeit
00:25:26: Fremdsprache: O potencial de viés incorporado em dados de treinamento
00:25:29: Meine Sprache: Das Potenzial für voreingenommene, in Trainingsdaten eingebettete Aspekte
00:25:34: Fremdsprache: O/A
00:25:35: Meine Sprache: Der
00:25:36: Fremdsprache: para evitar resultados discriminatórios
00:25:38: Meine Sprache: um diskriminierende Ergebnisse zu verhindern
00:25:41: Fremdsprache: potencial
00:25:42: Meine Sprache: potenziell
00:25:44: Fremdsprache: resultados
00:25:45: Meine Sprache: Ergebnisse
00:25:46: Fremdsprache: resultados discriminatórios
00:25:48: Meine Sprache: diskriminierende Ergebnisse
00:25:50: Fremdsprache: rigoroso
00:25:51: Meine Sprache: rigoros
00:25:52: Fremdsprache: viés
00:25:53: Meine Sprache: Voreingenommenheit
00:25:55: Fremdsprache: aumentar
00:25:56: Meine Sprache: verbessern
00:25:57: Fremdsprache: capacidades
00:25:58: Meine Sprache: Fähigkeiten
00:25:59: Fremdsprache: capacidades humanas
00:26:01: Meine Sprache: menschliche Fähigkeiten
00:26:03: Fremdsprache: direitos de privacidade
00:26:04: Meine Sprache: Datenschutzrechte
00:26:06: Fremdsprache: erodindo
00:26:07: Meine Sprache: beeinträchtigend
00:26:08: Fremdsprache: fundamental
00:26:09: Meine Sprache: grundlegend
00:26:11: Fremdsprache: Garantindo
00:26:12: Meine Sprache: Sicherstellung
00:26:13: Fremdsprache: Garantir que as tecnologias de IA aumentem as capacidades humanas sem prejudicar os direitos de privacidade
00:26:19: Meine Sprache: Die Gewährleistung, dass KI-Technologien menschliche Fähigkeiten verbessern, ohne die Datenschutzrechte zu beeinträchtigen
00:26:27: Fremdsprache: privacidade
00:26:28: Meine Sprache: Datenschutz
00:26:29: Fremdsprache: sem prejudicar os direitos de privacidade
00:26:32: Meine Sprache: ohne die Datenschutzrechte zu beeinträchtigen
00:26:35: Fremdsprache: tecnologias de IA
00:26:36: Meine Sprache: KI-Technologien
00:26:38: Fremdsprache: atenção
00:26:39: Meine Sprache: Aufmerksamkeit
00:26:40: Fremdsprache: atraído
00:26:41: Meine Sprache: gewonnen
00:26:42: Fremdsprache: consentimento
00:26:44: Meine Sprache: Zustimmung
00:26:45: Fremdsprache: crescente
00:26:46: Meine Sprache: steigern
00:26:47: Fremdsprache: Em paralelo
00:26:48: Meine Sprache: Parallel dazu
00:26:49: Fremdsprache: entre os formuladores de políticas e a sociedade civil
00:26:52: Meine Sprache: bei politischen Entscheidungsträgern und der Zivilgesellschaft
00:26:56: Fremdsprache: formuladores de políticas
00:26:58: Meine Sprache: Politikgestalter
00:27:00: Fremdsprache: perguntas
00:27:01: Meine Sprache: Fragen
00:27:01: Fremdsprache: propriedade de dados
00:27:03: Meine Sprache: Datenhoheit
00:27:04: Fremdsprache: questões sobre propriedade de dados e consentimento
00:27:07: Meine Sprache: Fragen zum Datenschutz und zur Einwilligung
00:27:10: Fremdsprache: sociedade civil
00:27:12: Meine Sprache: Zivilgesellschaft
00:27:13: Fremdsprache: têm
00:27:14: Meine Sprache: habe
00:27:15: Fremdsprache: têm atraído atenção crescente
00:27:17: Meine Sprache: haben zunehmende Aufmerksamkeit erregt
00:27:20: Fremdsprache: colaboração internacional
00:27:22: Meine Sprache: Internationale Zusammenarbeit
00:27:24: Fremdsprache: diferenças culturais
00:27:26: Meine Sprache: kulturelle Unterschiede
00:27:27: Fremdsprache: estabelecer
00:27:28: Meine Sprache: zu etablieren
00:27:30: Fremdsprache: estabelecer normas
00:27:31: Meine Sprache: Normen zu etablieren
00:27:33: Fremdsprache: imperativa
00:27:34: Meine Sprache: Imperativ
00:27:35: Fremdsprache: limites jurisdicionais
00:27:37: Meine Sprache: jurisdiktionale Grenzen
00:27:39: Fremdsprache: normas
00:27:40: Meine Sprache: Normen
00:27:41: Fremdsprache: que transcendem limites jurisdicionais e diferenças culturais
00:27:45: Meine Sprache: die über jurisdiktionale Grenzen und kulturelle Unterschiede hinausgehen
00:27:49: Fremdsprache: transcender
00:27:50: Meine Sprache: überschreiten
00:27:51: Fremdsprache: até
00:27:52: Meine Sprache: bis zu
00:27:53: Fremdsprache: desdobramento
00:27:54: Meine Sprache: Einsatz
00:27:55: Fremdsprache: em setores que vão da saúde às finanças
00:27:58: Meine Sprache: in Sektoren von der Gesundheitsversorgung bis zur Finanzwirtschaft
00:28:02: Fremdsprache: finanças
00:28:03: Meine Sprache: Finanzen
00:28:04: Fremdsprache: IA
00:28:05: Meine Sprache: KI
00:28:05: Fremdsprache: o
00:28:06: Meine Sprache: das
00:28:07: Fremdsprache: o desdobramento responsável da IA
00:28:09: Meine Sprache: die verantwortungsbewusste Einführung von KI
00:28:12: Fremdsprache: poderia
00:28:13: Meine Sprache: konnte
00:28:14: Fremdsprache: poderiam sustentar
00:28:15: Meine Sprache: könnten unterstützen
00:28:17: Fremdsprache: que vão de
00:28:18: Meine Sprache: reichend von
00:28:19: Fremdsprache: responsável
00:28:20: Meine Sprache: verantwortlich
00:28:21: Fremdsprache: saúde
00:28:22: Meine Sprache: Gesundheit
00:28:24: Fremdsprache: setores
00:28:24: Meine Sprache: Sektoren
00:28:26: Fremdsprache: sustentar
00:28:27: Meine Sprache: aufrechterhalten
00:28:28: Fremdsprache: Tais padrões globais
00:28:30: Meine Sprache: Solche globalen Standards
00:28:32: Fremdsprache: atraso
00:28:33: Meine Sprache: Verzögerung
00:28:34: Fremdsprache: criando
00:28:35: Meine Sprache: kreieren
00:28:36: Fremdsprache: criando um atraso persistente
00:28:38: Meine Sprache: eine anhaltende Verzögerung erzeugend
00:28:41: Fremdsprache: dilemas éticos
00:28:42: Meine Sprache: ethische Dilemmata
00:28:44: Fremdsprache: exacerba
00:28:45: Meine Sprache: verschärft
00:28:46: Fremdsprache: frequentemente
00:28:47: Meine Sprache: häufig
00:28:48: Fremdsprache: inovação
00:28:49: Meine Sprache: Innovation
00:28:50: Fremdsprache: mecanismos
00:28:51: Meine Sprache: Mechanismen
00:28:52: Fremdsprache: mecanismos regulatórios
00:28:54: Meine Sprache: regulatorische Mechanismen
00:28:56: Fremdsprache: No entanto
00:28:57: Meine Sprache: Jedoch
00:28:58: Fremdsprache: o ritmo da inovação
00:29:00: Meine Sprache: das Tempo der Innovation
00:29:02: Fremdsprache: persistente
00:29:03: Meine Sprache: hartnäckig
00:29:04: Fremdsprache: que exacerba dilemas éticos
00:29:06: Meine Sprache: die ethische Dilemmata verschärft
00:29:09: Fremdsprache: regulatório
00:29:10: Meine Sprache: regulatorischen
00:29:11: Fremdsprache: ritmo
00:29:12: Meine Sprache: Tempo
00:29:13: Fremdsprache: ultrapassa
00:29:14: Meine Sprache: übertrifft
00:29:15: Fremdsprache: um atraso persistente
00:29:17: Meine Sprache: eine anhaltende Verzögerung
00:29:19: Fremdsprache: cientistas sociais
00:29:21: Meine Sprache: Sozialwissenschaftler
00:29:22: Fremdsprache: Consequentemente
00:29:24: Meine Sprache: Folglich
00:29:25: Fremdsprache: cooperação interdisciplinar
00:29:27: Meine Sprache: interdisziplinäre Zusammenarbeit
00:29:29: Fremdsprache: é essencial
00:29:30: Meine Sprache: ist entscheidend
00:29:32: Fremdsprache: entre tecnologistas, especialistas em ética, legisladores e cientistas sociais
00:29:37: Meine Sprache: zwischen Technologen, Ethikern, Gesetzgebern und Sozialwissenschaftlern
00:29:42: Fremdsprache: especialistas em ética
00:29:44: Meine Sprache: Ethiker
00:29:45: Fremdsprache: legisladores
00:29:46: Meine Sprache: Gesetzgeber
00:29:48: Fremdsprache: tecnologistas
00:29:49: Meine Sprache: Technologen
00:29:50: Fremdsprache: deve
00:29:51: Meine Sprache: muss
00:29:52: Fremdsprache: devem ser projetados
00:29:53: Meine Sprache: müssen gestaltet sein
00:29:55: Fremdsprache: diálogos
00:29:56: Meine Sprache: Dialoge
00:29:57: Fremdsprache: diálogos inclusivos
00:29:59: Meine Sprache: inklusive Dialoge
00:30:00: Fremdsprache: diversas perspectivas e valores
00:30:02: Meine Sprache: vielfältige Perspektiven und Werte
00:30:05: Fremdsprache: diverso
00:30:06: Meine Sprache: vielfältig
00:30:07: Fremdsprache: inclusivo
00:30:08: Meine Sprache: inklusiv
00:30:09: Fremdsprache: incorporar
00:30:10: Meine Sprache: integrieren
00:30:12: Fremdsprache: Mecanismos de engajamento público
00:30:14: Meine Sprache: Mechanismen der öffentlichen Beteiligung
00:30:16: Fremdsprache: para promover diálogos inclusivos
00:30:19: Meine Sprache: um inklusive Dialoge zu fördern
00:30:21: Fremdsprache: perspectivas
00:30:22: Meine Sprache: Perspektiven
00:30:24: Fremdsprache: projetados
00:30:25: Meine Sprache: entworfen
00:30:26: Fremdsprache: promover
00:30:27: Meine Sprache: fördern
00:30:28: Fremdsprache: que incorporem diversas perspectivas e valores
00:30:31: Meine Sprache: die vielfältige Perspektiven und Werte einbeziehen
00:30:34: Fremdsprache: ser
00:30:35: Meine Sprache: sein
00:30:36: Fremdsprache: valores
00:30:37: Meine Sprache: Werte
00:30:38: Fremdsprache: como
00:30:38: Meine Sprache: wie
00:30:39: Fremdsprache: como ferramentas vitais para construir confiança
00:30:42: Meine Sprache: als wichtige Werkzeuge zum Aufbau von Vertrauen
00:30:45: Fremdsprache: confiança
00:30:46: Meine Sprache: Vertrauen
00:30:47: Fremdsprache: construção
00:30:48: Meine Sprache: Aufbau
00:30:49: Fremdsprache: construir confiança
00:30:51: Meine Sprache: Vertrauen aufbauen
00:30:53: Fremdsprache: desenvolvedores
00:30:54: Meine Sprache: Entwickler
00:30:55: Fremdsprache: emergente
00:30:56: Meine Sprache: aufkommende
00:30:57: Fremdsprache: entre desenvolvedores e usuários finais
00:31:00: Meine Sprache: zwischen Entwicklern und Endnutzern
00:31:02: Fremdsprache: estão surgindo
00:31:03: Meine Sprache: entstehen
00:31:04: Fremdsprache: ferramentas
00:31:06: Meine Sprache: Werkzeuge
00:31:07: Fremdsprache: Relatórios de transparência e avaliações de impacto
00:31:10: Meine Sprache: Transparenzberichte und Wirkungseinschätzungen
00:31:13: Fremdsprache: usuários finais
00:31:15: Meine Sprache: Endnutzer
00:31:16: Fremdsprache: vital
00:31:17: Meine Sprache: lebenswichtig
00:31:18: Fremdsprache: acompanhar o ritmo de
00:31:20: Meine Sprache: im Einklang bleiben mit
00:31:21: Fremdsprache: conscientização
00:31:23: Meine Sprache: Bewusstsein
00:31:24: Fremdsprache: contínuo
00:31:25: Meine Sprache: kontinuierlich
00:31:26: Fremdsprache: educação
00:31:27: Meine Sprache: Bildung
00:31:28: Fremdsprache: educação contínua e conscientização
00:31:30: Meine Sprache: kontinuierliche Bildung und Bewusstseinsförderung
00:31:34: Fremdsprache: mudando
00:31:34: Meine Sprache: verändern
00:31:35: Fremdsprache: O desenvolvimento ético de IA
00:31:38: Meine Sprache: Ethische KI-Entwicklung
00:31:39: Fremdsprache: para acompanhar o ritmo das tecnologias que mudam rapidamente
00:31:43: Meine Sprache: um mit schnell wechselnden Technologien Schritt zu halten
00:31:46: Fremdsprache: rapidamente
00:31:48: Meine Sprache: schnell
00:31:48: Fremdsprache: requer
00:31:49: Meine Sprache: erfordert
00:31:50: Fremdsprache: tecnologias
00:31:52: Meine Sprache: Technologien
00:31:53: Fremdsprache: adaptável
00:31:54: Meine Sprache: anpassbar
00:31:55: Fremdsprache: criar
00:31:56: Meine Sprache: schaffen
00:31:57: Fremdsprache: devem
00:31:57: Meine Sprache: sollten
00:31:58: Fremdsprache: devem criar políticas adaptáveis
00:32:01: Meine Sprache: müssen anpassungsfähige Richtlinien erstellen
00:32:04: Fremdsprache: equilibrar
00:32:05: Meine Sprache: Gleichgewicht
00:32:06: Fremdsprache: Governos
00:32:07: Meine Sprache: Regierungen
00:32:08: Fremdsprache: incentivos à inovação
00:32:10: Meine Sprache: Innovationsanreize
00:32:12: Fremdsprache: interesses da sociedade
00:32:13: Meine Sprache: gesellschaftliche Interessen
00:32:15: Fremdsprache: políticas
00:32:16: Meine Sprache: Politiken
00:32:17: Fremdsprache: protegendo
00:32:18: Meine Sprache: den Schutz
00:32:19: Fremdsprache: protegendo os interesses da sociedade
00:32:22: Meine Sprache: die gesellschaftlichen Interessen schützen
00:32:24: Fremdsprache: que equilibrem incentivos à inovação com salvaguardas robustas que protejam os interesses da sociedade
00:32:30: Meine Sprache: die Innovationsanreize mit robusten Schutzmaßnahmen in Einklang bringen, die gesellschaftliche Interessen schützen
00:32:38: Fremdsprache: salvaguardas robustas
00:32:39: Meine Sprache: robuste Schutzmaßnahmen
00:32:41: Fremdsprache: abordagem
00:32:42: Meine Sprache: Ansatz
00:32:43: Fremdsprache: Em suma
00:32:44: Meine Sprache: Zusammenfassend
00:32:46: Fremdsprache: exige
00:32:47: Meine Sprache: Anforderungen
00:32:48: Fremdsprache: harmonize
00:32:49: Meine Sprache: bringt in Einklang
00:32:50: Fremdsprache: navegando
00:32:51: Meine Sprache: Navigieren
00:32:52: Fremdsprache: navegar pela paisagem ética da IA
00:32:55: Meine Sprache: das Navigieren in der ethischen Landschaft der KI
00:32:58: Fremdsprache: nuançado
00:32:59: Meine Sprache: nuanciert
00:33:00: Fremdsprache: paisagem ética
00:33:02: Meine Sprache: ethische Landschaft
00:33:03: Fremdsprache: possibilidades tecnológicas
00:33:05: Meine Sprache: technologische Möglichkeiten
00:33:07: Fremdsprache: que harmonize possibilidades tecnológicas com valores e direitos humanos
00:33:11: Meine Sprache: der technologische Möglichkeiten mit menschlichen Werten und Rechten in Einklang bringt
00:33:17: Fremdsprache: uma abordagem nuançada
00:33:18: Meine Sprache: einen nuancierten Ansatz
00:33:20: Fremdsprache: valores e direitos humanos
00:33:22: Meine Sprache: menschliche Werte und Rechte
Neuer Kommentar