SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 15.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 15.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: dia

00:00:00: Meine Sprache: Tag

00:00:01: Fremdsprache: é

00:00:02: Meine Sprache: ist

00:00:02: Fremdsprache: escola

00:00:03: Meine Sprache: die Schule

00:00:04: Fremdsprache: Hoje

00:00:05: Meine Sprache: Heute

00:00:06: Fremdsprache: meu

00:00:06: Meine Sprache: meine

00:00:07: Fremdsprache: na

00:00:08: Meine Sprache: in

00:00:08: Fremdsprache: na escola

00:00:09: Meine Sprache: in der Schule

00:00:10: Fremdsprache: o primeiro dia

00:00:11: Meine Sprache: der erste Tag

00:00:13: Fremdsprache: primeiro

00:00:14: Meine Sprache: erste

00:00:15: Fremdsprache: um dia

00:00:15: Meine Sprache: ein Tag

00:00:16: Fremdsprache: estou

00:00:17: Meine Sprache: bin

00:00:18: Fremdsprache: eu

00:00:18: Meine Sprache: Ich

00:00:19: Fremdsprache: nervoso

00:00:20: Meine Sprache: nervös

00:00:21: Fremdsprache: um pouco

00:00:22: Meine Sprache: Biss

00:00:22: Fremdsprache: na minha aula

00:00:23: Meine Sprache: in meiner Klasse

00:00:25: Fremdsprache: um garoto novo

00:00:26: Meine Sprache: einen neuen Jungen

00:00:28: Fremdsprache: vejo

00:00:28: Meine Sprache: sehen

00:00:29: Fremdsprache: amigável

00:00:30: Meine Sprache: freundlich

00:00:31: Fremdsprache: e

00:00:32: Meine Sprache: und

00:00:33: Fremdsprache: Ele

00:00:33: Meine Sprache: Er

00:00:34: Fremdsprache: feliz

00:00:35: Meine Sprache: glücklich

00:00:36: Fremdsprache: parece

00:00:37: Meine Sprache: sieht aus

00:00:38: Fremdsprache: até ele

00:00:38: Meine Sprache: zu ihm

00:00:39: Fremdsprache: caminho

00:00:40: Meine Sprache: Weg

00:00:41: Fremdsprache: digo olá

00:00:42: Meine Sprache: sage Hallo

00:00:43: Fremdsprache: diz

00:00:44: Meine Sprache: sagt

00:00:45: Fremdsprache: ele

00:00:45: Meine Sprache: ihm

00:00:46: Fremdsprache: seu nome

00:00:47: Meine Sprache: sein Name

00:00:48: Fremdsprache: sorri de volta

00:00:49: Meine Sprache: lächelt zurück

00:00:50: Fremdsprache: Tom

00:00:51: Meine Sprache: Tom

00:00:52: Fremdsprache: a ele

00:00:52: Meine Sprache: zu ihm

00:00:53: Fremdsprache: Anna

00:00:54: Meine Sprache: Anna

00:00:55: Fremdsprache: digo

00:00:55: Meine Sprache: sagen

00:00:56: Fremdsprache: Eu

00:00:57: Meine Sprache: Ich

00:00:58: Fremdsprache: meu nome

00:00:58: Meine Sprache: mein Name

00:00:59: Fremdsprache: falamos

00:01:01: Meine Sprache: reden

00:01:01: Fremdsprache: nós

00:01:02: Meine Sprache: wir

00:01:03: Fremdsprache: os nossos jogos favoritos

00:01:05: Meine Sprache: unsere Lieblingsspiele

00:01:06: Fremdsprache: sobre

00:01:07: Meine Sprache: über

00:01:08: Fremdsprache: basquete

00:01:09: Meine Sprache: Basketball

00:01:10: Fremdsprache: futebol

00:01:11: Meine Sprache: Fußball

00:01:12: Fremdsprache: gosta

00:01:13: Meine Sprache: genießt

00:01:14: Fremdsprache: gosto

00:01:14: Meine Sprache: mögen

00:01:15: Fremdsprache: decidir

00:01:16: Meine Sprache: entscheidest

00:01:17: Fremdsprache: depois da escola

00:01:19: Meine Sprache: nach der Schule

00:01:20: Fremdsprache: jogar

00:01:20: Meine Sprache: spielen

00:01:21: Fremdsprache: ajuda

00:01:22: Meine Sprache: hilft

00:01:23: Fremdsprache: gentil

00:01:24: Meine Sprache: freundlich

00:01:25: Fremdsprache: nos

00:01:26: Meine Sprache: uns

00:01:27: Fremdsprache: O professor

00:01:28: Meine Sprache: Der Lehrer

00:01:29: Fremdsprache: almoçar

00:01:30: Meine Sprache: zu Mittag essen

00:01:31: Fremdsprache: juntos

00:01:32: Meine Sprache: zusammen

00:01:33: Fremdsprache: na cafeteria

00:01:34: Meine Sprache: in der Cafeteria

00:01:36: Fremdsprache: Nós

00:01:36: Meine Sprache: Wir

00:01:37: Fremdsprache: conta

00:01:38: Meine Sprache: Konto

00:01:39: Fremdsprache: histórias engraçadas

00:01:40: Meine Sprache: lustige Geschichten

00:01:42: Fremdsprache: rio

00:01:43: Meine Sprache: Fluss

00:01:43: Fremdsprache: bons amigos

00:01:45: Meine Sprache: gute Freunde

00:01:46: Fremdsprache: nos tornamos

00:01:47: Meine Sprache: werden

00:01:48: Fremdsprache: rapidamente

00:01:49: Meine Sprache: schnell

00:01:50: Fremdsprache: ter

00:01:50: Meine Sprache: habe

00:01:51: Fremdsprache: um novo amigo

00:01:52: Meine Sprache: ein neuer Freund

00:01:54: Fremdsprache: para aprender

00:01:55: Meine Sprache: lernen

00:01:56: Fremdsprache: um lugar divertido

00:01:57: Meine Sprache: ein lustiger Ort

00:01:59: Fremdsprache: amanhã

00:02:00: Meine Sprache: morgen

00:02:00: Fremdsprache: ansiar por

00:02:01: Meine Sprache: sich freuen auf

00:02:03: Fremdsprache: dia ensolarado

00:02:04: Meine Sprache: sonniger Tag

00:02:05: Fremdsprache: em Bremen

00:02:06: Meine Sprache: in Bremen

00:02:07: Fremdsprache: foi

00:02:08: Meine Sprache: war

00:02:08: Fremdsprache: Isso

00:02:09: Meine Sprache: es

00:02:10: Fremdsprache: um

00:02:10: Meine Sprache: ein

00:02:11: Fremdsprache: aproveitaram

00:02:12: Meine Sprache: genossen

00:02:13: Fremdsprache: e

00:02:14: Meine Sprache: und

00:02:14: Fremdsprache: estavam

00:02:15: Meine Sprache: waren

00:02:16: Fremdsprache: felizes

00:02:17: Meine Sprache: glücklich

00:02:18: Fremdsprache: o

00:02:19: Meine Sprache: das

00:02:19: Fremdsprache: Pessoas

00:02:20: Meine Sprache: Menschen

00:02:21: Fremdsprache: sol quente

00:02:22: Meine Sprache: warme Sonne

00:02:23: Fremdsprache: brincaram

00:02:24: Meine Sprache: spielte

00:02:25: Fremdsprache: Crianças

00:02:26: Meine Sprache: Kinder

00:02:27: Fremdsprache: lá fora

00:02:28: Meine Sprache: draußen

00:02:29: Fremdsprache: nos parques

00:02:30: Meine Sprache: in den Parks

00:02:31: Fremdsprache: cantando

00:02:32: Meine Sprache: singen

00:02:33: Fremdsprache: no céu azul

00:02:34: Meine Sprache: im blauen Himmel

00:02:35: Fremdsprache: Pássaros

00:02:36: Meine Sprache: Vögel

00:02:37: Fremdsprache: voando

00:02:38: Meine Sprache: fliegende

00:02:39: Fremdsprache: Anna

00:02:40: Meine Sprache: Anna

00:02:41: Fremdsprache: até o rio

00:02:42: Meine Sprache: zum Fluss

00:02:43: Fremdsprache: caminhar

00:02:44: Meine Sprache: gehen

00:02:44: Fremdsprache: decidiram

00:02:45: Meine Sprache: beschloss

00:02:46: Fremdsprache: seu amigo Max

00:02:48: Meine Sprache: ihr Freund Max

00:02:49: Fremdsprache: adoravam

00:02:50: Meine Sprache: liebten

00:02:51: Fremdsprache: Eles

00:02:52: Meine Sprache: Sie

00:02:52: Fremdsprache: o ar fresco

00:02:53: Meine Sprache: die frische Luft

00:02:55: Fremdsprache: o som da água

00:02:56: Meine Sprache: den Klang des Wassers

00:02:58: Fremdsprache: apareceram

00:02:59: Meine Sprache: erschien

00:03:00: Fremdsprache: De repente

00:03:00: Meine Sprache: Plötzlich

00:03:02: Fremdsprache: no céu

00:03:02: Meine Sprache: am Himmel

00:03:03: Fremdsprache: nuvens escuras

00:03:05: Meine Sprache: dunkle Wolken

00:03:06: Fremdsprache: a soprar

00:03:07: Meine Sprache: zu wehen

00:03:08: Fremdsprache: começou

00:03:09: Meine Sprache: begann

00:03:10: Fremdsprache: muito forte

00:03:11: Meine Sprache: sehr stark

00:03:12: Fremdsprache: O vento

00:03:13: Meine Sprache: Der Wind

00:03:14: Fremdsprache: Anna e Max

00:03:15: Meine Sprache: Anna und Max

00:03:16: Fremdsprache: correu

00:03:17: Meine Sprache: rannten

00:03:18: Fremdsprache: para encontrar abrigo

00:03:19: Meine Sprache: um Unterschlupf zu finden

00:03:21: Fremdsprache: rapidamente

00:03:22: Meine Sprache: schnell

00:03:23: Fremdsprache: perto da margem do rio

00:03:25: Meine Sprache: in der Nähe des Flussufers

00:03:27: Fremdsprache: se esconderam

00:03:28: Meine Sprache: versteckte

00:03:29: Fremdsprache: sob uma grande árvore

00:03:31: Meine Sprache: unter einem großen Baum

00:03:32: Fremdsprache: a cair

00:03:33: Meine Sprache: zu fallen

00:03:34: Fremdsprache: chuva

00:03:35: Meine Sprache: Regen

00:03:36: Fremdsprache: forte

00:03:37: Meine Sprache: stark

00:03:37: Fremdsprache: algumas pessoas

00:03:39: Meine Sprache: einige Menschen

00:03:40: Fremdsprache: alto

00:03:41: Meine Sprache: hoch

00:03:42: Fremdsprache: assustou

00:03:42: Meine Sprache: ängstlich

00:03:44: Fremdsprache: estava

00:03:44: Meine Sprache: war

00:03:45: Fremdsprache: O trovão

00:03:46: Meine Sprache: Der Donner

00:03:47: Fremdsprache: Depois da tempestade

00:03:48: Meine Sprache: Nach dem Sturm

00:03:50: Fremdsprache: novamente

00:03:51: Meine Sprache: wieder

00:03:51: Fremdsprache: o sol

00:03:52: Meine Sprache: die Sonne

00:03:53: Fremdsprache: veio a aparecer

00:03:54: Meine Sprache: kam heraus

00:03:56: Fremdsprache: disse

00:03:57: Meine Sprache: sagte

00:03:57: Fremdsprache: Que surpresa

00:03:59: Meine Sprache: Was für eine Überraschung

00:04:00: Fremdsprache: sorriu

00:04:01: Meine Sprache: lächelte

00:04:02: Fremdsprache: acenou

00:04:03: Meine Sprache: nickte

00:04:04: Fremdsprache: com a cabeça dele

00:04:05: Meine Sprache: mit dem Kopf

00:04:06: Fremdsprache: Max

00:04:07: Meine Sprache: Max

00:04:08: Fremdsprache: riu

00:04:09: Meine Sprache: lachten

00:04:09: Fremdsprache: as ruas molhadas

00:04:11: Meine Sprache: die nassen Straßen

00:04:12: Fremdsprache: cuidadosamente

00:04:14: Meine Sprache: sorgfältig

00:04:15: Fremdsprache: foram para casa

00:04:16: Meine Sprache: gingen nach Hause

00:04:17: Fremdsprache: observando

00:04:19: Meine Sprache: vermerkend

00:04:20: Fremdsprache: com um belo arco-íris

00:04:21: Meine Sprache: mit einem wunderschönen Regenbogen

00:04:24: Fremdsprache: O dia

00:04:24: Meine Sprache: Der Tag

00:04:25: Fremdsprache: terminou

00:04:26: Meine Sprache: fertiggestellt

00:04:28: Fremdsprache: ficaram

00:04:28: Meine Sprache: geblieben

00:04:29: Fremdsprache: mais uma vez

00:04:31: Meine Sprache: noch einmal

00:04:32: Fremdsprache: o sol brilhar

00:04:33: Meine Sprache: die Sonne scheinen

00:04:34: Fremdsprache: Todos

00:04:35: Meine Sprache: Jeder

00:04:36: Fremdsprache: ver

00:04:37: Meine Sprache: zu sehen

00:04:37: Fremdsprache: Bremen

00:04:38: Meine Sprache: Bremen

00:04:39: Fremdsprache: de surpresas

00:04:40: Meine Sprache: der Überraschungen

00:04:42: Fremdsprache: momentos bonitos

00:04:43: Meine Sprache: schöne Momente

00:04:44: Fremdsprache: naquele dia

00:04:45: Meine Sprache: an diesem Tag

00:04:47: Fremdsprache: uma cidade

00:04:48: Meine Sprache: eine Stadt

00:04:49: Fremdsprache: decidiu

00:04:49: Meine Sprache: beschloss

00:04:50: Fremdsprache: Ele

00:04:51: Meine Sprache: Er

00:04:52: Fremdsprache: Emma

00:04:52: Meine Sprache: Emmas

00:04:53: Fremdsprache: era

00:04:54: Meine Sprache: war

00:04:55: Fremdsprache: ir

00:04:55: Meine Sprache: gehen

00:04:56: Fremdsprache: no parque

00:04:57: Meine Sprache: im Park

00:04:58: Fremdsprache: quando

00:04:59: Meine Sprache: Als

00:04:59: Fremdsprache: um passeio

00:05:00: Meine Sprache: eine Fahrt

00:05:02: Fremdsprache: uma tarde ensolarada

00:05:03: Meine Sprache: ein sonniger Nachmittag

00:05:05: Fremdsprache: caminhava

00:05:06: Meine Sprache: gegangen

00:05:07: Fremdsprache: de repente

00:05:08: Meine Sprache: plötzlich

00:05:09: Fremdsprache: ela

00:05:09: Meine Sprache: sie

00:05:10: Fremdsprache: Enquanto

00:05:11: Meine Sprache: Wenn

00:05:12: Fremdsprache: ouviu

00:05:13: Meine Sprache: hörte

00:05:13: Fremdsprache: um grito alto

00:05:15: Meine Sprache: einen lauten Schrei

00:05:16: Fremdsprache: correu

00:05:17: Meine Sprache: rannten

00:05:18: Fremdsprache: deitado no chão

00:05:19: Meine Sprache: der auf dem Boden lag

00:05:21: Fremdsprache: e

00:05:21: Meine Sprache: und

00:05:22: Fremdsprache: em direção ao som

00:05:24: Meine Sprache: dem Geräusch entgegen

00:05:25: Fremdsprache: encontrou

00:05:26: Meine Sprache: fand

00:05:27: Fremdsprache: um homem

00:05:28: Meine Sprache: ein Mann

00:05:29: Fremdsprache: checou

00:05:30: Meine Sprache: überprüften

00:05:31: Fremdsprache: cuidadosamente

00:05:32: Meine Sprache: sorgfältig

00:05:33: Fremdsprache: então

00:05:34: Meine Sprache: dann

00:05:35: Fremdsprache: parecia inconsciente

00:05:36: Meine Sprache: sah bewusstlos aus

00:05:38: Fremdsprache: sua respiração

00:05:39: Meine Sprache: seine Atmung

00:05:41: Fremdsprache: Depois de perceber

00:05:42: Meine Sprache: Nachdem er realisierte

00:05:44: Fremdsprache: ele

00:05:44: Meine Sprache: ihm

00:05:45: Fremdsprache: imediatamente

00:05:46: Meine Sprache: sofort

00:05:47: Fremdsprache: ligou

00:05:48: Meine Sprache: nannten

00:05:49: Fremdsprache: não estava respirando

00:05:50: Meine Sprache: nicht atmete

00:05:52: Fremdsprache: o número de emergência

00:05:53: Meine Sprache: die Notrufnummer

00:05:55: Fremdsprache: as instruções do operador

00:05:57: Meine Sprache: den Anweisungen des Operators

00:05:59: Fremdsprache: ficou calma

00:06:00: Meine Sprache: blieb ruhig

00:06:01: Fremdsprache: ouviu atentamente

00:06:03: Meine Sprache: hörte aufmerksam zu

00:06:04: Fremdsprache: começar compressões torácicas

00:06:06: Meine Sprache: mit Brustkompressionen zu beginnen

00:06:09: Fremdsprache: Ela

00:06:09: Meine Sprache: sie

00:06:10: Fremdsprache: foi instruída

00:06:11: Meine Sprache: wurde gesagt

00:06:13: Fremdsprache: para ajudar o homem

00:06:14: Meine Sprache: um dem Mann zu helfen

00:06:16: Fremdsprache: contando em voz alta

00:06:17: Meine Sprache: laut zählend

00:06:18: Fremdsprache: no peito do homem

00:06:20: Meine Sprache: auf die Brust des Mannes

00:06:22: Fremdsprache: pressionou firmemente

00:06:23: Meine Sprache: drückte fest

00:06:24: Fremdsprache: Após alguns minutos

00:06:26: Meine Sprache: Nach einigen Minuten

00:06:28: Fremdsprache: chegou

00:06:28: Meine Sprache: ankamen

00:06:29: Fremdsprache: uma ambulância

00:06:31: Meine Sprache: ein Krankenwagen

00:06:32: Fremdsprache: ao homem oxigênio

00:06:34: Meine Sprache: dem Mann Sauerstoff

00:06:35: Fremdsprache: assumiram

00:06:36: Meine Sprache: nahmen

00:06:37: Fremdsprache: deram

00:06:38: Meine Sprache: gehalten

00:06:39: Fremdsprache: Os paramédicos

00:06:40: Meine Sprache: Die Sanitäter

00:06:41: Fremdsprache: aos paramédicos

00:06:43: Meine Sprache: den Sanitätern

00:06:44: Fremdsprache: claramente

00:06:45: Meine Sprache: klar

00:06:46: Fremdsprache: explicou

00:06:47: Meine Sprache: erklärte

00:06:48: Fremdsprache: o que tinha acontecido

00:06:49: Meine Sprache: was passiert war

00:06:51: Fremdsprache: ficaria bem

00:06:52: Meine Sprache: wird in Ordnung sein

00:06:53: Fremdsprache: graças às suas ações rápidas

00:06:56: Meine Sprache: dank ihres schnellen Handelns

00:06:58: Fremdsprache: o homem

00:06:58: Meine Sprache: der Mann

00:06:59: Fremdsprache: que

00:07:00: Meine Sprache: die

00:07:00: Fremdsprache: soube mais tarde

00:07:02: Meine Sprache: erfuhr später

00:07:03: Fremdsprache: a importância

00:07:04: Meine Sprache: die Bedeutung

00:07:05: Fremdsprache: de conhecer

00:07:06: Meine Sprache: zu kennen

00:07:07: Fremdsprache: ensinou

00:07:08: Meine Sprache: unterrichtet

00:07:09: Fremdsprache: Esta experiência

00:07:11: Meine Sprache: Diese Erfahrung

00:07:12: Fremdsprache: procedimentos de emergência

00:07:14: Meine Sprache: Notfallverfahren

00:07:15: Fremdsprache: estar melhor preparada

00:07:17: Meine Sprache: besser vorbereitet zu sein

00:07:19: Fremdsprache: fazer um curso de primeiros socorros

00:07:21: Meine Sprache: einen Erste-Hilfe-Kurs zu machen

00:07:23: Fremdsprache: para emergências

00:07:25: Meine Sprache: für Notfälle

00:07:26: Fremdsprache: Agora

00:07:27: Meine Sprache: Jetzt

00:07:28: Fremdsprache: pode ajudar

00:07:29: Meine Sprache: kann helfen

00:07:30: Fremdsprache: se algo ruim acontecer novamente

00:07:32: Meine Sprache: wenn wieder etwas Schlimmes passiert

00:07:34: Fremdsprache: se sente confiante

00:07:36: Meine Sprache: fühlt sich sicher

00:07:37: Fremdsprache: em qualquer emergência

00:07:39: Meine Sprache: in jedem Notfall

00:07:40: Fremdsprache: Lembre-se

00:07:41: Meine Sprache: Denken Sie daran

00:07:42: Fremdsprache: manter a calma

00:07:44: Meine Sprache: ruhig zu bleiben

00:07:45: Fremdsprache: pedir ajuda

00:07:46: Meine Sprache: um Hilfe zu bitten

00:07:47: Fremdsprache: pode salvar vidas

00:07:49: Meine Sprache: kann Leben retten

00:07:51: Fremdsprache: a

00:07:51: Meine Sprache: das

00:07:52: Fremdsprache: ambos

00:07:52: Meine Sprache: beide

00:07:53: Fremdsprache: e

00:07:54: Meine Sprache: und

00:07:54: Fremdsprache: Em 2024

00:07:56: Meine Sprache: Im Jahr 2024

00:07:59: Fremdsprache: indústria

00:08:00: Meine Sprache: Branche

00:08:01: Fremdsprache: moda

00:08:02: Meine Sprache: Mode

00:08:02: Fremdsprache: mudanças

00:08:03: Meine Sprache: Änderungen

00:08:04: Fremdsprache: notável

00:08:05: Meine Sprache: bemerkenswerte

00:08:07: Fremdsprache: que

00:08:07: Meine Sprache: die

00:08:08: Fremdsprache: refletem

00:08:09: Meine Sprache: widerspiegeln

00:08:10: Fremdsprache: sustentabilidade

00:08:12: Meine Sprache: Nachhaltigkeit

00:08:13: Fremdsprache: tecnologia

00:08:14: Meine Sprache: Technologie

00:08:15: Fremdsprache: tem visto

00:08:16: Meine Sprache: hat gesehen

00:08:18: Fremdsprache: consumidores conscientes

00:08:19: Meine Sprache: gewissenhafte Verbraucher

00:08:21: Fremdsprache: de

00:08:22: Meine Sprache: von

00:08:22: Fremdsprache: demandas

00:08:23: Meine Sprache: Anforderungen

00:08:25: Fremdsprache: Designers

00:08:26: Meine Sprache: Designer

00:08:27: Fremdsprache: em

00:08:27: Meine Sprache: auf

00:08:28: Fremdsprache: estão focando

00:08:29: Meine Sprache: konzentrieren sich

00:08:31: Fremdsprache: materiais ecológicos

00:08:33: Meine Sprache: umweltfreundliche Materialien

00:08:35: Fremdsprache: os

00:08:36: Meine Sprache: das

00:08:36: Fremdsprache: para atender

00:08:37: Meine Sprache: treffen

00:08:38: Fremdsprache: tecidos inteligentes

00:08:40: Meine Sprache: intelligente Stoffe

00:08:41: Fremdsprache: anos

00:08:42: Meine Sprache: Jahre

00:08:43: Fremdsprache: após

00:08:44: Meine Sprache: nach

00:08:45: Fremdsprache: cores brilhantes

00:08:46: Meine Sprache: helle Farben

00:08:47: Fremdsprache: estão fazendo

00:08:48: Meine Sprache: machen

00:08:49: Fremdsprache: minimalismo

00:08:50: Meine Sprache: Minimalismus

00:08:52: Fremdsprache: padrões ousados

00:08:53: Meine Sprache: kräftige Muster

00:08:55: Fremdsprache: retorno vibrante

00:08:56: Meine Sprache: lebendiges Comeback

00:08:57: Fremdsprache: um

00:08:58: Meine Sprache: ein

00:08:59: Fremdsprache: é

00:08:59: Meine Sprache: ist

00:09:00: Fremdsprache: guiando coleções em todo o mundo

00:09:02: Meine Sprache: Sammlungen weltweit leitend

00:09:04: Fremdsprache: mas

00:09:05: Meine Sprache: aber

00:09:06: Fremdsprache: não mais

00:09:07: Meine Sprache: nicht mehr

00:09:08: Fremdsprache: Sustentabilidade

00:09:09: Meine Sprache: Nachhaltigkeit

00:09:11: Fremdsprache: tendência

00:09:12: Meine Sprache: Trend

00:09:12: Fremdsprache: um princípio fundamental

00:09:14: Meine Sprache: ein grundlegendes Prinzip

00:09:16: Fremdsprache: métodos essenciais

00:09:18: Meine Sprache: wesentliche Methoden

00:09:19: Fremdsprache: muitos designers

00:09:21: Meine Sprache: viele Designer

00:09:22: Fremdsprache: para

00:09:23: Meine Sprache: für

00:09:23: Fremdsprache: que procuram reduzir o desperdício

00:09:26: Meine Sprache: die darauf abzielen, Abfall zu reduzieren

00:09:29: Fremdsprache: Reciclagem e upcycling

00:09:31: Meine Sprache: Upcycling und Recycling

00:09:33: Fremdsprache: tornaram-se

00:09:34: Meine Sprache: wurde

00:09:35: Fremdsprache: desempenha um papel

00:09:36: Meine Sprache: spielt eine Rolle

00:09:38: Fremdsprache: dispositivos vestíveis

00:09:39: Meine Sprache: tragbare Geräte

00:09:41: Fremdsprache: em roupas do dia a dia

00:09:43: Meine Sprache: in Alltagskleidung

00:09:44: Fremdsprache: integrando

00:09:45: Meine Sprache: integrierend

00:09:47: Fremdsprache: também

00:09:47: Meine Sprache: auch

00:09:48: Fremdsprache: Tecnologia

00:09:49: Meine Sprache: Technologie

00:09:50: Fremdsprache: têxteis interativos

00:09:52: Meine Sprache: interaktive Textilien

00:09:54: Fremdsprache: Além disso

00:09:55: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:09:56: Fremdsprache: designers

00:09:57: Meine Sprache: Designer

00:09:58: Fremdsprache: diversas influências culturais

00:10:01: Meine Sprache: vielfältige kulturelle Einflüsse

00:10:03: Fremdsprache: estão explorando

00:10:04: Meine Sprache: erforschen

00:10:05: Fremdsprache: estilos únicos

00:10:07: Meine Sprache: einzigartige Stile

00:10:08: Fremdsprache: para inovar

00:10:09: Meine Sprache: innovieren

00:10:11: Fremdsprache: que ressoam globalmente

00:10:12: Meine Sprache: die weltweit Anklang finden

00:10:14: Fremdsprache: abraça a fluidez

00:10:16: Meine Sprache: umfasst Fluidität

00:10:17: Fremdsprache: desafia

00:10:18: Meine Sprache: Herausforderungen

00:10:20: Fremdsprache: moda de gênero neutro

00:10:21: Meine Sprache: geschlechtsneutrale Mode

00:10:23: Fremdsprache: no design de roupas

00:10:25: Meine Sprache: im Kleidungsdesign

00:10:26: Fremdsprache: normas tradicionais

00:10:28: Meine Sprache: traditionelle Normen

00:10:29: Fremdsprache: O aumento da

00:10:31: Meine Sprache: Der Anstieg der

00:10:32: Fremdsprache: à medida que

00:10:33: Meine Sprache: Als

00:10:34: Fremdsprache: consumidores

00:10:35: Meine Sprache: Verbraucher

00:10:36: Fremdsprache: está ganhando destaque

00:10:37: Meine Sprache: gewinnt an Bedeutung

00:10:39: Fremdsprache: feitos com práticas éticas

00:10:41: Meine Sprache: hergestellt mit ethischen Praktiken

00:10:43: Fremdsprache: itens de alta qualidade

00:10:45: Meine Sprache: hochwertige Artikel

00:10:47: Fremdsprache: luxo sustentável

00:10:48: Meine Sprache: nachhaltiger Luxus

00:10:50: Fremdsprache: procurar

00:10:51: Meine Sprache: Suche

00:10:52: Fremdsprache: como as pessoas experimentam novas coleções

00:10:54: Meine Sprache: wie Menschen neue Kollektionen erleben

00:10:57: Fremdsprache: Desfiles de moda virtuais

00:10:59: Meine Sprache: Virtuelle Modenschauen

00:11:01: Fremdsprache: estão transformando

00:11:02: Meine Sprache: verwandeln sich

00:11:03: Fremdsprache: realidade aumentada

00:11:05: Meine Sprache: erweiterte Realität

00:11:07: Fremdsprache: a um público mais amplo

00:11:09: Meine Sprache: ein breiteres Publikum

00:11:10: Fremdsprache: conectar-se com

00:11:12: Meine Sprache: sich verbinden mit

00:11:13: Fremdsprache: Essa mudança digital

00:11:15: Meine Sprache: Dieser digitale Wandel

00:11:16: Fremdsprache: permite

00:11:17: Meine Sprache: erlaubt

00:11:18: Fremdsprache: sem restrições geográficas

00:11:20: Meine Sprache: ohne geografische Einschränkungen

00:11:22: Fremdsprache: com o ressurgimento de

00:11:24: Meine Sprache: mit der Wiederbelebung von

00:11:26: Fremdsprache: combinando

00:11:27: Meine Sprache: kombinieren

00:11:28: Fremdsprache: conforto

00:11:29: Meine Sprache: Trost

00:11:30: Fremdsprache: é priorizado

00:11:31: Meine Sprache: wird priorisiert

00:11:33: Fremdsprache: estilo e praticidade

00:11:34: Meine Sprache: Stil und Praktikabilität

00:11:37: Fremdsprache: vestuário athleisure

00:11:38: Meine Sprache: Athleisure-Bekleidung

00:11:40: Fremdsprache: Acessórios

00:11:41: Meine Sprache: Zubehör

00:11:42: Fremdsprache: apresentam

00:11:43: Meine Sprache: zeichnen sich durch aus

00:11:44: Fremdsprache: peças de declaração ousadas

00:11:46: Meine Sprache: markante Statement-Stücke

00:11:48: Fremdsprache: que complementam

00:11:50: Meine Sprache: die ergänzen

00:11:51: Fremdsprache: roupas minimalistas

00:11:53: Meine Sprache: minimalistische Outfits

00:11:55: Fremdsprache: com

00:11:55: Meine Sprache: mit

00:11:56: Fremdsprache: compradores ecoconscientes

00:11:58: Meine Sprache: umweltbewusste Käufer

00:12:00: Fremdsprache: designers de calçados

00:12:01: Meine Sprache: Schuhdesigner

00:12:03: Fremdsprache: estão experimentando

00:12:04: Meine Sprache: experimentieren

00:12:06: Fremdsprache: formas inovadoras

00:12:07: Meine Sprache: innovative Formen

00:12:09: Fremdsprache: para atrair

00:12:10: Meine Sprache: anziehen

00:12:11: Fremdsprache: solas sustentáveis

00:12:12: Meine Sprache: nachhaltige Sohlen

00:12:14: Fremdsprache: adaptaram-se

00:12:15: Meine Sprache: haben sich angepasst

00:12:17: Fremdsprache: modelos híbridos

00:12:18: Meine Sprache: hybride Modelle

00:12:19: Fremdsprache: que combinam eventos físicos e plataformas digitais

00:12:23: Meine Sprache: kombinieren physische Veranstaltungen und digitale Plattformen

00:12:27: Fremdsprache: Semanas de moda ao redor do mundo

00:12:29: Meine Sprache: Modenschauen weltweit

00:12:31: Fremdsprache: alcançando

00:12:32: Meine Sprache: erreichend

00:12:33: Fremdsprache: apoia

00:12:34: Meine Sprache: unterstützt

00:12:35: Fremdsprache: Esta evolução

00:12:36: Meine Sprache: Diese Entwicklung

00:12:38: Fremdsprache: fãs e compradores

00:12:39: Meine Sprache: Fans und Käufer

00:12:41: Fremdsprache: inclusividade e acessibilidade

00:12:43: Meine Sprache: Inklusivität und Zugänglichkeit

00:12:46: Fremdsprache: que anteriormente não tinham acesso

00:12:48: Meine Sprache: die zuvor keinen Zugang hatten

00:12:50: Fremdsprache: abraça a inovação

00:12:52: Meine Sprache: umfasst Innovationen

00:12:53: Fremdsprache: em 2024

00:12:55: Meine Sprache: im Jahr 2024

00:12:58: Fremdsprache: enquanto honra o patrimônio cultural e a responsabilidade ambiental

00:13:01: Meine Sprache: während sie kulturelles Erbe und ökologische Verantwortung ehrt

00:13:06: Fremdsprache: No geral

00:13:07: Meine Sprache: Insgesamt

00:13:08: Fremdsprache: clubes

00:13:08: Meine Sprache: Vereine

00:13:09: Fremdsprache: como

00:13:10: Meine Sprache: wie

00:13:11: Fremdsprache: desde o primeiro dia

00:13:12: Meine Sprache: vom ersten Tag an

00:13:14: Fremdsprache: em

00:13:14: Meine Sprache: auf

00:13:15: Fremdsprache: enfrentar

00:13:16: Meine Sprache: bewältigen

00:13:17: Fremdsprache: futebol

00:13:18: Meine Sprache: Fußball

00:13:19: Fremdsprache: imensa

00:13:20: Meine Sprache: immense

00:13:21: Fremdsprache: Inter e Juventus

00:13:22: Meine Sprache: Inter und Juventus

00:13:24: Fremdsprache: pressão

00:13:25: Meine Sprache: Druck

00:13:26: Fremdsprache: prestigiados

00:13:27: Meine Sprache: prestigeträchtig

00:13:28: Fremdsprache: treinadores

00:13:30: Meine Sprache: Trainer

00:13:30: Fremdsprache: criando

00:13:31: Meine Sprache: kreieren

00:13:32: Fremdsprache: e

00:13:33: Meine Sprache: und

00:13:34: Fremdsprache: estas

00:13:35: Meine Sprache: diese

00:13:35: Fremdsprache: expectativas

00:13:37: Meine Sprache: Erwartungen

00:13:38: Fremdsprache: fãs

00:13:39: Meine Sprache: Fans

00:13:39: Fremdsprache: frequentemente

00:13:41: Meine Sprache: häufig

00:13:42: Fremdsprache: gestão do clube

00:13:43: Meine Sprache: Clubmanagement

00:13:44: Fremdsprache: mídia

00:13:45: Meine Sprache: Medien

00:13:46: Fremdsprache: um ambiente dinâmico e às vezes volátil

00:13:49: Meine Sprache: eine dynamische und manchmal volatile Umgebung

00:13:52: Fremdsprache: vêm de

00:13:53: Meine Sprache: kommen aus

00:13:54: Fremdsprache: é

00:13:54: Meine Sprache: ist

00:13:55: Fremdsprache: mas pelo estilo de jogo e desenvolvimento do jogador

00:13:58: Meine Sprache: sondern durch den Stil des Spiels und die Entwicklung der Spieler

00:14:02: Fremdsprache: medido

00:14:03: Meine Sprache: maßvoll

00:14:04: Fremdsprache: não apenas

00:14:05: Meine Sprache: nicht nur

00:14:06: Fremdsprache: pelas vitórias

00:14:07: Meine Sprache: durch Siege

00:14:08: Fremdsprache: sucesso

00:14:09: Meine Sprache: Erfolg

00:14:10: Fremdsprache: adaptar-se rapidamente a

00:14:12: Meine Sprache: sich schnell anpassen an

00:14:14: Fremdsprache: deve

00:14:14: Meine Sprache: muss

00:14:15: Fremdsprache: enquanto

00:14:16: Meine Sprache: Als

00:14:17: Fremdsprache: implementando

00:14:18: Meine Sprache: der Umsetzung

00:14:19: Fremdsprache: o esquadrão existente

00:14:21: Meine Sprache: die bestehende Mannschaft

00:14:22: Fremdsprache: sua visão estratégica

00:14:24: Meine Sprache: ihre strategische Vision

00:14:26: Fremdsprache: Um novo treinador

00:14:27: Meine Sprache: Ein neuer Trainer

00:14:29: Fremdsprache: desafiador

00:14:30: Meine Sprache: herausfordernd

00:14:31: Fremdsprache: especialmente

00:14:32: Meine Sprache: insbesondere

00:14:34: Fremdsprache: jogadores experientes

00:14:35: Meine Sprache: erfahrene Spieler

00:14:37: Fremdsprache: Negociar com

00:14:38: Meine Sprache: Verhandlung mit

00:14:39: Fremdsprache: pode se mostrar

00:14:41: Meine Sprache: kann sich erweisen

00:14:42: Fremdsprache: quando a liderança muda de mãos

00:14:44: Meine Sprache: wenn die Führung wechselt

00:14:46: Fremdsprache: expectativas dos fãs e da mídia

00:14:48: Meine Sprache: Erwartungen von Fans und Medien

00:14:50: Fremdsprache: influencia

00:14:52: Meine Sprache: Einflüsse

00:14:53: Fremdsprache: injustamente

00:14:54: Meine Sprache: unfair

00:14:55: Fremdsprache: O legado dos treinadores anteriores

00:14:57: Meine Sprache: Das Vermächtnis früherer Trainer

00:14:59: Fremdsprache: a atmosfera de panela de pressão

00:15:01: Meine Sprache: die Atmosphäre eines Druckkochtopfs

00:15:04: Fremdsprache: Além disso

00:15:05: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:15:06: Fremdsprache: dos grandes clubes

00:15:08: Meine Sprache: großer Vereine

00:15:09: Fremdsprache: e inteligência emocional

00:15:11: Meine Sprache: und emotionale Intelligenz

00:15:13: Fremdsprache: exige

00:15:14: Meine Sprache: Anforderungen

00:15:15: Fremdsprache: resiliência mental

00:15:17: Meine Sprache: mentale Resilienz

00:15:19: Fremdsprache: encontrar um equilíbrio

00:15:20: Meine Sprache: ein Gleichgewicht finden

00:15:22: Fremdsprache: entre confiança e humildade

00:15:24: Meine Sprache: zwischen Selbstvertrauen und Demut

00:15:26: Fremdsprache: lidar com uma constante escrutínio

00:15:28: Meine Sprache: der Umgang mit ständiger Überprüfung

00:15:31: Fremdsprache: as demandas em evolução

00:15:33: Meine Sprache: die sich entwickelnden Anforderungen

00:15:35: Fremdsprache: do futebol moderno

00:15:36: Meine Sprache: des modernen Fußballs

00:15:38: Fremdsprache: é essencial

00:15:39: Meine Sprache: ist entscheidend

00:15:41: Fremdsprache: Flexibilidade tática

00:15:43: Meine Sprache: Taktische Flexibilität

00:15:45: Fremdsprache: para responder a

00:15:46: Meine Sprache: zu reagieren auf

00:15:47: Fremdsprache: apresenta

00:15:48: Meine Sprache: präsentiert

00:15:50: Fremdsprache: com resultados imediatos

00:15:51: Meine Sprache: mit unmittelbaren Ergebnissen

00:15:54: Fremdsprache: Equilibrar o desenvolvimento juvenil

00:15:56: Meine Sprache: Jugendentwicklung ausbalancieren

00:15:58: Fremdsprache: um dilema complexo

00:16:00: Meine Sprache: ein komplexes Dilemma

00:16:02: Fremdsprache: em clubes de elite

00:16:03: Meine Sprache: in erstklassigen Clubs

00:16:05: Fremdsprache: em estratégias de coaching

00:16:06: Meine Sprache: in Coaching-Strategien

00:16:08: Fremdsprache: está se tornando cada vez mais importante

00:16:11: Meine Sprache: wird zunehmend wichtiger

00:16:13: Fremdsprache: integrar análise de dados

00:16:14: Meine Sprache: Integration von Datenanalytik

00:16:17: Fremdsprache: A capacidade do treinador

00:16:19: Meine Sprache: Die Fähigkeit des Trainers

00:16:21: Fremdsprache: e forjar a coesão da equipa

00:16:23: Meine Sprache: und den Teamzusammenhalt fördern

00:16:25: Fremdsprache: gerir personalidades diversificadas

00:16:27: Meine Sprache: unterschiedliche Persönlichkeiten zu managen

00:16:30: Fremdsprache: não pode ser exagerada

00:16:32: Meine Sprache: kann nicht hoch genug eingeschätzt werden

00:16:34: Fremdsprache: amplificando pequenos contratempos

00:16:36: Meine Sprache: indem sie kleinere Rückschläge verstärken

00:16:39: Fremdsprache: Narrativas da mídia

00:16:41: Meine Sprache: Medienerzählungen

00:16:42: Fremdsprache: ou criando expectativas irrealistas

00:16:45: Meine Sprache: oder unrealistische Erwartungen schaffen

00:16:47: Fremdsprache: podem mudar dramaticamente

00:16:49: Meine Sprache: können sich dramatisch verändern

00:16:51: Fremdsprache: Consequentemente

00:16:52: Meine Sprache: Folglich

00:16:53: Fremdsprache: de seu mandato

00:16:55: Meine Sprache: ihrer Amtszeit

00:16:56: Fremdsprache: para navegar pelos altos e baixos

00:16:58: Meine Sprache: um die Höhen und Tiefen zu bewältigen

00:17:01: Fremdsprache: requerem um sistema de apoio robusto

00:17:03: Meine Sprache: benötigen ein robustes Unterstützungssystem

00:17:06: Fremdsprache: a eficácia

00:17:07: Meine Sprache: die Wirksamkeit

00:17:09: Fremdsprache: Desafios administrativos

00:17:11: Meine Sprache: Administrative Herausforderungen

00:17:13: Fremdsprache: dos métodos e da estratégia geral de um treinador

00:17:16: Meine Sprache: der Methoden und der Gesamtstrategie eines Trainers

00:17:19: Fremdsprache: influenciar

00:17:21: Meine Sprache: beeinflussen

00:17:22: Fremdsprache: também

00:17:23: Meine Sprache: auch

00:17:23: Fremdsprache: adicionam

00:17:24: Meine Sprache: hinzufügen

00:17:26: Fremdsprache: aos papéis de treinamento

00:17:27: Meine Sprache: den Coaching-Rollen

00:17:29: Fremdsprache: dinâmicas do mercado de transferências

00:17:31: Meine Sprache: Dynamiken des Transfermarktes

00:17:34: Fremdsprache: outra camada de complexidade

00:17:36: Meine Sprache: eine weitere Komplexitätsebene

00:17:38: Fremdsprache: Pressões financeiras

00:17:40: Meine Sprache: Finanzielle Belastungen

00:17:42: Fremdsprache: a capacidade de manter uma visão clara

00:17:44: Meine Sprache: die Fähigkeit, eine klare Vision aufrechtzuerhalten

00:17:48: Fremdsprache: define

00:17:49: Meine Sprache: definiert

00:17:50: Fremdsprache: e se adaptar sob pressão

00:17:52: Meine Sprache: und sich unter Druck anzupassen

00:17:54: Fremdsprache: em clubes de futebol de elite

00:17:56: Meine Sprache: bei Elite-Fußballvereinen

00:17:58: Fremdsprache: o sucesso de um treinador

00:18:00: Meine Sprache: der Erfolg eines Trainers

00:18:02: Fremdsprache: Por fim

00:18:02: Meine Sprache: Letztendlich

00:18:04: Fremdsprache: e uma profunda compreensão psicológica

00:18:06: Meine Sprache: und tiefgründige psychologische Einsicht

00:18:09: Fremdsprache: este delicado ato de equilíbrio

00:18:11: Meine Sprache: dieses empfindliche Balanceakt

00:18:13: Fremdsprache: requer

00:18:14: Meine Sprache: erfordert

00:18:15: Fremdsprache: tanto conhecimento tático

00:18:17: Meine Sprache: sowohl taktisches Wissen

00:18:19: Fremdsprache: devem navegar

00:18:20: Meine Sprache: müssen navigieren

00:18:22: Fremdsprache: Em resumo

00:18:23: Meine Sprache: Zusammenfassend

00:18:24: Fremdsprache: novos treinadores

00:18:25: Meine Sprache: neue Trainer

00:18:27: Fremdsprache: onde pressão, expectativas e estratégia convergem

00:18:30: Meine Sprache: wo Druck, Erwartungen und Strategie zusammenkommen

00:18:34: Fremdsprache: uma paisagem multifacetada

00:18:36: Meine Sprache: eine vielschichtige Landschaft

00:18:38: Fremdsprache: Apenas com

00:18:39: Meine Sprache: Nur mit

00:18:40: Fremdsprache: e abordagens inovadoras

00:18:42: Meine Sprache: und innovative Ansätze

00:18:44: Fremdsprache: em ambientes tão exigentes

00:18:45: Meine Sprache: in solch anspruchsvollen Umgebungen

00:18:48: Fremdsprache: os treinadores podem esperar ter sucesso

00:18:50: Meine Sprache: können Trainer hoffen, erfolgreich zu sein

00:18:54: Fremdsprache: resiliência

00:18:55: Meine Sprache: Resilienz

00:18:57: Fremdsprache: Avanços

00:18:57: Meine Sprache: Fortschritte

00:18:59: Fremdsprache: cérebro humano

00:19:00: Meine Sprache: menschliches Gehirn

00:19:01: Fremdsprache: compreensão

00:19:02: Meine Sprache: Verständnis

00:19:04: Fremdsprache: de

00:19:04: Meine Sprache: von

00:19:05: Fremdsprache: do

00:19:05: Meine Sprache: von

00:19:06: Fremdsprache: em

00:19:07: Meine Sprache: auf

00:19:08: Fremdsprache: neurociência

00:19:09: Meine Sprache: Neurowissenschaft

00:19:10: Fremdsprache: nossa

00:19:11: Meine Sprache: unsere

00:19:12: Fremdsprache: Recentes

00:19:13: Meine Sprache: neueste

00:19:14: Fremdsprache: revolucionaram

00:19:15: Meine Sprache: haben revolutioniert

00:19:17: Fremdsprache: agora

00:19:18: Meine Sprache: jetzt

00:19:19: Fremdsprache: atividade neural

00:19:20: Meine Sprache: neuronale Aktivität

00:19:22: Fremdsprache: cientistas

00:19:23: Meine Sprache: Wissenschaftler

00:19:25: Fremdsprache: com

00:19:25: Meine Sprache: mit

00:19:26: Fremdsprache: observar

00:19:27: Meine Sprache: zu beobachten

00:19:28: Fremdsprache: para

00:19:29: Meine Sprache: für

00:19:30: Fremdsprache: permitir

00:19:31: Meine Sprache: erlauben

00:19:32: Fremdsprache: precisão sem precedentes

00:19:33: Meine Sprache: beispiellose Präzision

00:19:35: Fremdsprache: técnicas de neuroimagem

00:19:37: Meine Sprache: Neuroimaging-Techniken

00:19:39: Fremdsprache: conectividade

00:19:40: Meine Sprache: Konnektivität

00:19:42: Fremdsprache: Estes avanços

00:19:43: Meine Sprache: Diese Fortschritte

00:19:44: Fremdsprache: foram anteriormente hipotetizados

00:19:47: Meine Sprache: wurden zuvor hypothesisiert

00:19:49: Fremdsprache: mas

00:19:50: Meine Sprache: aber

00:19:50: Fremdsprache: nunca confirmado empiricamente

00:19:52: Meine Sprache: nie empirisch bestätigt

00:19:54: Fremdsprache: padrões complexos

00:19:56: Meine Sprache: komplexe Muster

00:19:57: Fremdsprache: que

00:19:58: Meine Sprache: die

00:19:59: Fremdsprache: revelaram

00:19:59: Meine Sprache: enthüllt

00:20:00: Fremdsprache: a elucidação

00:20:02: Meine Sprache: die Erklärung

00:20:03: Fremdsprache: aprendizagem e memória

00:20:05: Meine Sprache: Lernen und Gedächtnis

00:20:06: Fremdsprache: envolveu

00:20:07: Meine Sprache: beteiligt

00:20:08: Fremdsprache: mecanismos da plasticidade sináptica

00:20:11: Meine Sprache: Mechanismen der synaptischen Plastizität

00:20:14: Fremdsprache: sustentam

00:20:15: Meine Sprache: zugrunde liegen

00:20:16: Fremdsprache: Uma descoberta fundamental

00:20:18: Meine Sprache: Eine entscheidende Entdeckung

00:20:20: Fremdsprache: aperfeiçoam a função cognitiva

00:20:22: Meine Sprache: die kognitive Funktion verbessern

00:20:24: Fremdsprache: Aproveitando esse conhecimento

00:20:26: Meine Sprache: Dieses Wissen nutzen

00:20:28: Fremdsprache: doenças neurodegenerativas

00:20:30: Meine Sprache: neurodegenerative Erkrankungen

00:20:32: Fremdsprache: pesquisadores médicos

00:20:34: Meine Sprache: medizinische Forscher

00:20:35: Fremdsprache: pioneirizaram

00:20:37: Meine Sprache: haben Pionierarbeit geleistet

00:20:39: Fremdsprache: terapias

00:20:40: Meine Sprache: Therapien

00:20:41: Fremdsprache: agora pode ser mitigada

00:20:43: Meine Sprache: kann jetzt gemildert werden

00:20:45: Fremdsprache: antes considerada inexorável

00:20:47: Meine Sprache: einst als unerbittlich angesehen

00:20:49: Fremdsprache: doença de Alzheimer

00:20:50: Meine Sprache: Alzheimer-Krankheit

00:20:52: Fremdsprache: por meio de

00:20:53: Meine Sprache: durch

00:20:54: Fremdsprache: que visam placas amiloides

00:20:56: Meine Sprache: die Amyloid-Plaques anvisieren

00:20:58: Fremdsprache: regimes inovadores de medicamentos

00:21:00: Meine Sprache: innovative Arzneimittelregime

00:21:03: Fremdsprache: Além disso

00:21:04: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:21:05: Fremdsprache: ao nível molecular

00:21:07: Meine Sprache: auf molekularer Ebene

00:21:08: Fremdsprache: avanços na edição de genes

00:21:10: Meine Sprache: Durchbrüche im Bereich der Genbearbeitung

00:21:13: Fremdsprache: introduziram

00:21:14: Meine Sprache: haben eingeführt

00:21:16: Fremdsprache: para corrigir distúrbios neurológicos hereditários

00:21:19: Meine Sprache: zur Korrektur vererbter neurologischer Erkrankungen

00:21:22: Fremdsprache: possibilidades

00:21:24: Meine Sprache: Möglichkeiten

00:21:25: Fremdsprache: ainda em estágios de desenvolvimento

00:21:27: Meine Sprache: noch in der Entwicklungsphase

00:21:29: Fremdsprache: enquanto

00:21:30: Meine Sprache: Als

00:21:31: Fremdsprache: oferece uma promessa imensa

00:21:33: Meine Sprache: birgt enormes Potenzial

00:21:35: Fremdsprache: para intervenções direcionadas

00:21:37: Meine Sprache: für gezielte Interventionen

00:21:39: Fremdsprache: tecnologia CRISPR-Cas9

00:21:41: Meine Sprache: CRISPR-Cas9-Technologie

00:21:44: Fremdsprache: da manipulação do genoma humano

00:21:46: Meine Sprache: der Manipulation des menschlichen Genoms

00:21:49: Fremdsprache: Debates éticos

00:21:50: Meine Sprache: Ethische Debatten

00:21:52: Fremdsprache: exigindo estruturas robustas

00:21:54: Meine Sprache: was robuste Rahmenbedingungen erforderlich macht

00:21:57: Fremdsprache: para uma pesquisa responsável

00:21:59: Meine Sprache: für verantwortungsvolle Forschung

00:22:01: Fremdsprache: perduram

00:22:02: Meine Sprache: bestehen bleiben

00:22:03: Fremdsprache: quanto às implicações

00:22:05: Meine Sprache: hinsichtlich der Implikationen

00:22:07: Fremdsprache: a importância

00:22:08: Meine Sprache: die Bedeutung

00:22:09: Fremdsprache: da colaboração interdisciplinar

00:22:11: Meine Sprache: der interdisziplinären Zusammenarbeit

00:22:14: Fremdsprache: e

00:22:15: Meine Sprache: und

00:22:15: Fremdsprache: enfatizam

00:22:16: Meine Sprache: betonen

00:22:17: Fremdsprache: garantir padrões éticos

00:22:19: Meine Sprache: ethische Standards gewährleisten

00:22:21: Fremdsprache: Neurocientistas

00:22:23: Meine Sprache: Neurowissenschaftler

00:22:25: Fremdsprache: para acelerar a inovação

00:22:26: Meine Sprache: um Innovationen zu beschleunigen

00:22:29: Fremdsprache: de sinais neurais

00:22:30: Meine Sprache: neuraler Signale

00:22:32: Fremdsprache: inteligência artificial

00:22:33: Meine Sprache: künstliche Intelligenz

00:22:35: Fremdsprache: para analisar grandes conjuntos de dados

00:22:38: Meine Sprache: für die Analyse großer Datensätze

00:22:41: Fremdsprache: tornou-se

00:22:42: Meine Sprache: werden

00:22:42: Fremdsprache: uma ferramenta indispensável

00:22:44: Meine Sprache: ein unverzichtbares Werkzeug

00:22:47: Fremdsprache: Algoritmos de aprendizado de máquina

00:22:49: Meine Sprache: Maschinelles Lernen-Algorithmen

00:22:51: Fremdsprache: aperfeiçoando a precisão diagnóstica

00:22:54: Meine Sprache: verbessert die diagnostische Genauigkeit

00:22:56: Fremdsprache: discernir

00:22:57: Meine Sprache: unterscheiden

00:22:58: Fremdsprache: invisíveis para observadores humanos

00:23:01: Meine Sprache: unsichtbar für menschliche Beobachter

00:23:03: Fremdsprache: padrões sutis

00:23:05: Meine Sprache: subtile Muster

00:23:06: Fremdsprache: consequentemente

00:23:07: Meine Sprache: Folglich

00:23:08: Fremdsprache: de condições como a doença de Parkinson

00:23:11: Meine Sprache: von Erkrankungen wie der Parkinson-Krankheit

00:23:14: Fremdsprache: detecção precoce

00:23:15: Meine Sprache: frühe Erkennung

00:23:17: Fremdsprache: melhorou significativamente

00:23:19: Meine Sprache: hat erheblich verbessert

00:23:21: Fremdsprache: resultados dos pacientes

00:23:22: Meine Sprache: Patientenergebnisse

00:23:24: Fremdsprache: e tratar distúrbios psiquiátricos

00:23:27: Meine Sprache: und zur Behandlung psychiatrischer Störungen

00:23:29: Fremdsprache: estratégias promissoras

00:23:31: Meine Sprache: vielversprechende Strategien

00:23:33: Fremdsprache: oferecem

00:23:34: Meine Sprache: Angebot

00:23:35: Fremdsprache: para modular a função cerebral

00:23:37: Meine Sprache: zur Modulation der Gehirnfunktion

00:23:40: Fremdsprache: técnicas de estimulação cerebral não invasivas

00:23:43: Meine Sprache: nicht-invasive Hirnstimulationstechniken

00:23:46: Fremdsprache: a trajetória

00:23:47: Meine Sprache: die Bahn

00:23:48: Fremdsprache: das doenças mentais

00:23:50: Meine Sprache: psychischer Erkrankungen

00:23:51: Fremdsprache: poderiam potencialmente alterar

00:23:53: Meine Sprache: könnten möglicherweise verändern

00:23:56: Fremdsprache: que há muito tempo escaparam

00:23:57: Meine Sprache: die lange Zeit entgangen sind

00:23:59: Fremdsprache: Tais intervenções

00:24:01: Meine Sprache: Solche Interventionen

00:24:03: Fremdsprache: tratamento eficaz

00:24:04: Meine Sprache: effektive Behandlung

00:24:06: Fremdsprache: neuropróteses

00:24:07: Meine Sprache: Neuroprothetik

00:24:09: Fremdsprache: pesquisa em neurociência

00:24:10: Meine Sprache: Neurowissenschaftsforschung

00:24:12: Fremdsprache: possibilitando o desenvolvimento de dispositivos

00:24:16: Meine Sprache: ermöglicht die Entwicklung von Geräten

00:24:18: Fremdsprache: que restauram funções sensoriais ou motoras perdidas

00:24:21: Meine Sprache: die verlorene sensorische oder motorische Funktionen wiederherstellen

00:24:26: Fremdsprache: também informa

00:24:27: Meine Sprache: informiert auch

00:24:28: Fremdsprache: de configurações experimentais

00:24:31: Meine Sprache: von experimentellen Aufbauten

00:24:33: Fremdsprache: interfaces cérebro-computador

00:24:35: Meine Sprache: Gehirn-Computer-Schnittstellen

00:24:37: Fremdsprache: para aplicações clínicas do mundo real

00:24:40: Meine Sprache: zu realen klinischen Anwendungen

00:24:42: Fremdsprache: passaram

00:24:43: Meine Sprache: durchlaufen

00:24:44: Fremdsprache: transformando os paradigmas de reabilitação dos pacientes

00:24:47: Meine Sprache: verändern die Paradigmen der Patientenrehabilitation

00:24:51: Fremdsprache: Apesar desses avanços

00:24:53: Meine Sprache: Trotz dieser Fortschritte

00:24:54: Fremdsprache: às terapias emergentes

00:24:56: Meine Sprache: zu neuen Therapien

00:24:58: Fremdsprache: compreensão da complexidade do cérebro

00:25:00: Meine Sprache: Verständnis der Komplexität des Gehirns

00:25:03: Fremdsprache: desafios significativos

00:25:05: Meine Sprache: bedeutende Herausforderungen

00:25:07: Fremdsprache: garantia de acesso equitativo

00:25:09: Meine Sprache: Gewährleistung eines gerechten Zugangs

00:25:12: Fremdsprache: incluindo

00:25:13: Meine Sprache: einschließlich

00:25:14: Fremdsprache: permanecer

00:25:15: Meine Sprache: bleiben

00:25:16: Fremdsprache: Em última análise

00:25:18: Meine Sprache: Letztendlich

00:25:19: Fremdsprache: mas também traduzir-se em benefícios tangíveis à saúde globalmente

00:25:23: Meine Sprache: sondern auch in greifbare gesundheitliche Vorteile weltweit umzusetzen

00:25:27: Fremdsprache: não apenas aprofundar o conhecimento científico

00:25:30: Meine Sprache: nicht nur die wissenschaftlichen Kenntnisse zu vertiefen

00:25:34: Fremdsprache: pesquisa contínua

00:25:35: Meine Sprache: laufende Forschung

00:25:36: Fremdsprache: promete

00:25:37: Meine Sprache: verspricht

00:25:38: Fremdsprache: Esta paisagem em evolução

00:25:40: Meine Sprache: Diese sich entwickelnde Landschaft

00:25:42: Fremdsprache: exemplifica

00:25:44: Meine Sprache: veranschaulicht

00:25:45: Fremdsprache: fomentando esperança

00:25:46: Meine Sprache: fördert Hoffnung

00:25:48: Fremdsprache: na interseção entre neurociência e medicina

00:25:51: Meine Sprache: an der Schnittstelle von Neurowissenschaften und Medizin

00:25:54: Fremdsprache: o potencial extraordinário

00:25:56: Meine Sprache: das außergewöhnliche Potenzial

00:25:59: Fremdsprache: para inúmeros pacientes

00:26:00: Meine Sprache: für unzählige Patienten

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.