SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 12.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 12.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: escrever

00:00:00: Meine Sprache: schreiben

00:00:01: Fremdsprache: Eu

00:00:02: Meine Sprache: Ich

00:00:03: Fremdsprache: quero

00:00:03: Meine Sprache: möchten

00:00:04: Fremdsprache: uma carta

00:00:05: Meine Sprache: einen Brief

00:00:06: Fremdsprache: carta

00:00:07: Meine Sprache: Brief

00:00:08: Fremdsprache: é

00:00:08: Meine Sprache: ist

00:00:09: Fremdsprache: em

00:00:10: Meine Sprache: auf

00:00:11: Fremdsprache: em papel

00:00:11: Meine Sprache: auf Papier

00:00:13: Fremdsprache: mensagem

00:00:14: Meine Sprache: Nachricht

00:00:15: Fremdsprache: papel

00:00:15: Meine Sprache: Rolle

00:00:16: Fremdsprache: uma

00:00:17: Meine Sprache: ein

00:00:18: Fremdsprache: caneta

00:00:18: Meine Sprache: Stift

00:00:19: Fremdsprache: e

00:00:20: Meine Sprache: und

00:00:21: Fremdsprache: eu

00:00:21: Meine Sprache: Ich

00:00:22: Fremdsprache: preciso

00:00:23: Meine Sprache: tun

00:00:24: Fremdsprache: a

00:00:24: Meine Sprache: das

00:00:25: Fremdsprache: a data

00:00:26: Meine Sprache: das Datum

00:00:27: Fremdsprache: data

00:00:27: Meine Sprache: Datum

00:00:28: Fremdsprache: escrevo

00:00:29: Meine Sprache: schreiben

00:00:30: Fremdsprache: no topo

00:00:31: Meine Sprache: an der Spitze

00:00:32: Fremdsprache: Em seguida

00:00:33: Meine Sprache: Als nächstes

00:00:34: Fremdsprache: saudação

00:00:36: Meine Sprache: Begrüßung

00:00:37: Fremdsprache: uma saudação

00:00:38: Meine Sprache: eine Begrüßung

00:00:39: Fremdsprache: digo

00:00:40: Meine Sprache: sagen

00:00:41: Fremdsprache: no início

00:00:42: Meine Sprache: zuerst

00:00:43: Fremdsprache: Querido amigo

00:00:44: Meine Sprache: Lieber Freund

00:00:45: Fremdsprache: a mensagem

00:00:46: Meine Sprache: die Nachricht

00:00:47: Fremdsprache: Então

00:00:48: Meine Sprache: Dann

00:00:49: Fremdsprache: dia

00:00:50: Meine Sprache: Tag

00:00:50: Fremdsprache: meu

00:00:51: Meine Sprache: meine

00:00:52: Fremdsprache: sobre

00:00:52: Meine Sprache: über

00:00:53: Fremdsprache: estou feliz

00:00:54: Meine Sprache: ich bin glücklich

00:00:56: Fremdsprache: a carta

00:00:57: Meine Sprache: den Brief

00:00:58: Fremdsprache: com

00:00:58: Meine Sprache: mit

00:00:59: Fremdsprache: despedida

00:01:00: Meine Sprache: Abschied

00:01:01: Fremdsprache: o

00:01:01: Meine Sprache: das

00:01:02: Fremdsprache: termino

00:01:03: Meine Sprache: beenden

00:01:04: Fremdsprache: um

00:01:04: Meine Sprache: ein

00:01:05: Fremdsprache: uma despedida

00:01:06: Meine Sprache: ein Auf Wiedersehen

00:01:08: Fremdsprache: Melhores desejos

00:01:09: Meine Sprache: Beste Wünsche

00:01:10: Fremdsprache: nome

00:01:11: Meine Sprache: Name

00:01:12: Fremdsprache: dobrar

00:01:13: Meine Sprache: falten

00:01:14: Fremdsprache: e a coloco em um envelope

00:01:15: Meine Sprache: und stecke ihn in einen Umschlag

00:01:18: Fremdsprache: no envelope

00:01:19: Meine Sprache: auf dem Umschlag

00:01:20: Fremdsprache: o endereço

00:01:21: Meine Sprache: die Adresse

00:01:22: Fremdsprache: correio

00:01:23: Meine Sprache: Postamt

00:01:24: Fremdsprache: vou ao

00:01:25: Meine Sprache: gehen zu

00:01:26: Fremdsprache: ao trabalhador

00:01:27: Meine Sprache: dem Arbeiter

00:01:29: Fremdsprache: dou

00:01:29: Meine Sprache: geben

00:01:30: Fremdsprache: coloca

00:01:31: Meine Sprache: legt

00:01:32: Fremdsprache: O

00:01:32: Meine Sprache: Der

00:01:33: Fremdsprache: selo

00:01:34: Meine Sprache: Briefmarke

00:01:35: Fremdsprache: trabalhador

00:01:36: Meine Sprache: Arbeiter

00:01:37: Fremdsprache: dinheiro

00:01:38: Meine Sprache: Geld

00:01:39: Fremdsprache: enviar a carta

00:01:40: Meine Sprache: das Versenden des Briefes

00:01:42: Fremdsprache: pago

00:01:43: Meine Sprache: bezahlt

00:01:44: Fremdsprache: para

00:01:44: Meine Sprache: für

00:01:45: Fremdsprache: Agora

00:01:46: Meine Sprache: Jetzt

00:01:47: Fremdsprache: envio

00:01:47: Meine Sprache: Absenden

00:01:49: Fremdsprache: A

00:01:49: Meine Sprache: Der

00:01:50: Fremdsprache: amigo

00:01:50: Meine Sprache: Freund

00:01:51: Fremdsprache: meu amigo

00:01:52: Meine Sprache: mein Freund

00:01:53: Fremdsprache: vai

00:01:54: Meine Sprache: wird

00:01:55: Fremdsprache: lê

00:01:55: Meine Sprache: liest

00:01:56: Fremdsprache: ligar um para o outro

00:01:58: Meine Sprache: uns gegenseitig anrufen

00:02:00: Fremdsprache: Mais tarde

00:02:01: Meine Sprache: Später

00:02:02: Fremdsprache: no telefone

00:02:03: Meine Sprache: am Telefon

00:02:04: Fremdsprache: nós

00:02:05: Meine Sprache: wir

00:02:06: Fremdsprache: dizer obrigado

00:02:07: Meine Sprache: danke sagen

00:02:08: Fremdsprache: falar

00:02:09: Meine Sprache: sprechen

00:02:10: Fremdsprache: conversar com meu amigo

00:02:11: Meine Sprache: mit meinem Freund sprechen

00:02:13: Fremdsprache: estou feliz por enviar

00:02:15: Meine Sprache: freue mich, ... zu senden

00:02:17: Fremdsprache: é

00:02:17: Meine Sprache: ist

00:02:18: Fremdsprache: empresa

00:02:19: Meine Sprache: Unternehmen

00:02:20: Fremdsprache: fabrica

00:02:21: Meine Sprache: macht

00:02:21: Fremdsprache: microreatores

00:02:23: Meine Sprache: Mikroreaktoren

00:02:24: Fremdsprache: microreatores nucleares

00:02:26: Meine Sprache: nukleare Mikroreaktoren

00:02:28: Fremdsprache: nuclear

00:02:29: Meine Sprache: nuklear

00:02:30: Fremdsprache: Oklo Inc

00:02:31: Meine Sprache: Oklo Inc

00:02:32: Fremdsprache: que

00:02:33: Meine Sprache: die

00:02:33: Fremdsprache: uma empresa

00:02:35: Meine Sprache: ein Unternehmen

00:02:36: Fremdsprache: deles

00:02:37: Meine Sprache: ihrer

00:02:37: Fremdsprache: energia

00:02:38: Meine Sprache: Energie

00:02:39: Fremdsprache: fontes

00:02:40: Meine Sprache: Quellen

00:02:41: Fremdsprache: fontes de energia

00:02:42: Meine Sprache: Energiequellen

00:02:44: Fremdsprache: mas

00:02:44: Meine Sprache: aber

00:02:45: Fremdsprache: pequenas

00:02:46: Meine Sprache: klein

00:02:47: Fremdsprache: poderosas

00:02:48: Meine Sprache: mächtig

00:02:49: Fremdsprache: são

00:02:50: Meine Sprache: sind

00:02:51: Fremdsprache: ajudam

00:02:51: Meine Sprache: helfen

00:02:52: Fremdsprache: energia limpa

00:02:54: Meine Sprache: saubere Energie

00:02:55: Fremdsprache: Estes

00:02:56: Meine Sprache: Diese

00:02:57: Fremdsprache: fornecer

00:02:58: Meine Sprache: bieten

00:02:59: Fremdsprache: limpa

00:02:59: Meine Sprache: sauber

00:03:00: Fremdsprache: avançado

00:03:01: Meine Sprache: fortgeschrittene

00:03:03: Fremdsprache: segurança

00:03:04: Meine Sprache: Sicherheit

00:03:05: Fremdsprache: sistemas

00:03:06: Meine Sprache: Systeme

00:03:07: Fremdsprache: sistemas de segurança

00:03:09: Meine Sprache: Sicherheitssysteme

00:03:10: Fremdsprache: tecnologia

00:03:11: Meine Sprache: Technologie

00:03:13: Fremdsprache: tecnologia da Oklo

00:03:14: Meine Sprache: Oklos Technologie

00:03:16: Fremdsprache: utiliza

00:03:17: Meine Sprache: Verwendungen

00:03:18: Fremdsprache: confiáveis

00:03:19: Meine Sprache: zuverlässig

00:03:20: Fremdsprache: e

00:03:21: Meine Sprache: und

00:03:22: Fremdsprache: Estes sistemas

00:03:23: Meine Sprache: Diese Systeme

00:03:24: Fremdsprache: mantêm

00:03:25: Meine Sprache: halten

00:03:26: Fremdsprache: os reatores

00:03:27: Meine Sprache: die Reaktoren

00:03:29: Fremdsprache: reatores

00:03:30: Meine Sprache: Reaktoren

00:03:31: Fremdsprache: seguros

00:03:32: Meine Sprache: sicher

00:03:33: Fremdsprache: achar

00:03:33: Meine Sprache: finden

00:03:34: Fremdsprache: Especialistas

00:03:36: Meine Sprache: Experten

00:03:37: Fremdsprache: esta tecnologia

00:03:38: Meine Sprache: diese Technologie

00:03:40: Fremdsprache: fornecimento

00:03:41: Meine Sprache: Versorgung

00:03:42: Fremdsprache: fornecimento de energia

00:03:44: Meine Sprache: Energieversorgung

00:03:45: Fremdsprache: mudar

00:03:46: Meine Sprache: Veränderung

00:03:47: Fremdsprache: Muitos especialistas

00:03:49: Meine Sprache: Viele Experten

00:03:50: Fremdsprache: vai

00:03:51: Meine Sprache: wird

00:03:52: Fremdsprache: em

00:03:52: Meine Sprache: auf

00:03:53: Fremdsprache: em locais remotos

00:03:55: Meine Sprache: an abgelegenen Orten

00:03:57: Fremdsprache: locais

00:03:57: Meine Sprache: lokal

00:03:58: Fremdsprache: Microreatores

00:04:00: Meine Sprache: Mikroreaktoren

00:04:01: Fremdsprache: podem ser usados

00:04:03: Meine Sprache: können verwendet werden

00:04:04: Fremdsprache: remoto

00:04:05: Meine Sprache: Remote

00:04:06: Fremdsprache: ajuda

00:04:07: Meine Sprache: hilft

00:04:08: Fremdsprache: comunidades

00:04:09: Meine Sprache: Gemeinschaften

00:04:10: Fremdsprache: energia regular

00:04:12: Meine Sprache: regelmäßige Stromversorgung

00:04:14: Fremdsprache: isto

00:04:14: Meine Sprache: dies

00:04:15: Fremdsprache: não têm

00:04:16: Meine Sprache: haben nicht

00:04:17: Fremdsprache: regular

00:04:18: Meine Sprache: regelmäßig

00:04:19: Fremdsprache: atraiu

00:04:20: Meine Sprache: anzog

00:04:21: Fremdsprache: investidores

00:04:22: Meine Sprache: Investoren

00:04:23: Fremdsprache: O trabalho da Oklo

00:04:25: Meine Sprache: Oklos Arbeit

00:04:26: Fremdsprache: trabalho

00:04:27: Meine Sprache: Arbeiten

00:04:28: Fremdsprache: a empresa

00:04:29: Meine Sprache: das Unternehmen

00:04:30: Fremdsprache: acreditam

00:04:31: Meine Sprache: glauben

00:04:32: Fremdsprache: crescer

00:04:33: Meine Sprache: wachsen

00:04:34: Fremdsprache: Investidores

00:04:35: Meine Sprache: Investoren

00:04:37: Fremdsprache: vai crescer

00:04:38: Meine Sprache: wachsen wird

00:04:39: Fremdsprache: À medida que as notícias se espalham

00:04:41: Meine Sprache: Wenn sich Nachrichten verbreiten

00:04:43: Fremdsprache: ação

00:04:44: Meine Sprache: Aktion

00:04:45: Fremdsprache: como

00:04:46: Meine Sprache: wie

00:04:46: Fremdsprache: muda

00:04:47: Meine Sprache: Änderungen

00:04:48: Fremdsprache: notícias

00:04:49: Meine Sprache: Nachricht

00:04:50: Fremdsprache: o preço das ações

00:04:52: Meine Sprache: der Aktienkurs

00:04:53: Fremdsprache: preço

00:04:54: Meine Sprache: Preis

00:04:55: Fremdsprache: se espalha

00:04:56: Meine Sprache: verbreitet sich

00:04:57: Fremdsprache: Às vezes

00:04:58: Meine Sprache: Manchmal

00:04:59: Fremdsprache: rapidamente

00:05:00: Meine Sprache: schnell

00:05:01: Fremdsprache: sobe

00:05:02: Meine Sprache: steigt ... an

00:05:03: Fremdsprache: garantir

00:05:04: Meine Sprache: sichern

00:05:05: Fremdsprache: Oklo

00:05:06: Meine Sprache: Oklo

00:05:07: Fremdsprache: para

00:05:07: Meine Sprache: für

00:05:08: Fremdsprache: para garantir a segurança

00:05:10: Meine Sprache: Sicherheit gewährleisten

00:05:12: Fremdsprache: reguladores

00:05:13: Meine Sprache: Regulierungsbehörden

00:05:15: Fremdsprache: também

00:05:15: Meine Sprache: auch

00:05:16: Fremdsprache: trabalha com

00:05:17: Meine Sprache: arbeitet mit

00:05:19: Fremdsprache: confiança

00:05:20: Meine Sprache: Vertrauen

00:05:21: Fremdsprache: construir

00:05:21: Meine Sprache: bauen

00:05:22: Fremdsprache: construir confiança

00:05:24: Meine Sprache: Vertrauen aufbauen

00:05:25: Fremdsprache: Isso

00:05:26: Meine Sprache: es

00:05:27: Fremdsprache: tecnologia deles

00:05:28: Meine Sprache: ihre Technologie

00:05:30: Fremdsprache: em breve

00:05:31: Meine Sprache: bald

00:05:31: Fremdsprache: mais

00:05:32: Meine Sprache: mehr

00:05:33: Fremdsprache: mais microrreatores

00:05:34: Meine Sprache: mehr Mikroreakteure

00:05:36: Fremdsprache: microrreatores

00:05:37: Meine Sprache: Mikroreaktoren

00:05:39: Fremdsprache: planeja

00:05:40: Meine Sprache: Pläne

00:05:41: Fremdsprache: planeja construir

00:05:42: Meine Sprache: plant zu bauen

00:05:43: Fremdsprache: acesso

00:05:44: Meine Sprache: Zugang

00:05:45: Fremdsprache: acesso à energia

00:05:47: Meine Sprache: Energiezugang

00:05:48: Fremdsprache: Eles

00:05:49: Meine Sprache: Sie

00:05:50: Fremdsprache: em todo o mundo

00:05:51: Meine Sprache: weltweit

00:05:52: Fremdsprache: esperam melhorar

00:05:53: Meine Sprache: hoffen zu verbessern

00:05:55: Fremdsprache: esperar

00:05:55: Meine Sprache: hoffen

00:05:56: Fremdsprache: melhorar

00:05:57: Meine Sprache: verbessern

00:05:58: Fremdsprache: ajudar

00:05:59: Meine Sprache: helfen

00:06:00: Fremdsprache: clima

00:06:01: Meine Sprache: Wetter

00:06:02: Fremdsprache: combater

00:06:02: Meine Sprache: bekämpfen

00:06:04: Fremdsprache: mudança

00:06:04: Meine Sprache: Veränderung

00:06:06: Fremdsprache: mudança climática

00:06:07: Meine Sprache: Klimawandel

00:06:08: Fremdsprache: O sucesso deles

00:06:10: Meine Sprache: Ihr Erfolg

00:06:11: Fremdsprache: poderia

00:06:12: Meine Sprache: konnte

00:06:13: Fremdsprache: poderia ajudar

00:06:14: Meine Sprache: könnte helfen

00:06:15: Fremdsprache: sucesso

00:06:16: Meine Sprache: Erfolg

00:06:17: Fremdsprache: a história de Oklo

00:06:18: Meine Sprache: Oklos Geschichte

00:06:20: Fremdsprache: como novas ideias

00:06:21: Meine Sprache: wie neue Ideen

00:06:23: Fremdsprache: diferença

00:06:24: Meine Sprache: Unterschied

00:06:25: Fremdsprache: fazer

00:06:26: Meine Sprache: machen

00:06:26: Fremdsprache: grande

00:06:27: Meine Sprache: groß

00:06:28: Fremdsprache: história

00:06:29: Meine Sprache: Geschichte

00:06:30: Fremdsprache: ideias

00:06:31: Meine Sprache: Ideen

00:06:32: Fremdsprache: mostra

00:06:33: Meine Sprache: zeigt

00:06:33: Fremdsprache: novo

00:06:34: Meine Sprache: neu

00:06:35: Fremdsprache: pode

00:06:36: Meine Sprache: kann

00:06:36: Fremdsprache: podem fazer

00:06:37: Meine Sprache: können machen

00:06:38: Fremdsprache: um

00:06:39: Meine Sprache: ein

00:06:40: Fremdsprache: uma grande diferença

00:06:41: Meine Sprache: einen großen Unterschied

00:06:43: Fremdsprache: mostram

00:06:44: Meine Sprache: zeigen

00:06:45: Fremdsprache: mundo

00:06:46: Meine Sprache: Welt

00:06:46: Fremdsprache: o mundo da energia

00:06:48: Meine Sprache: die Energie-Welt

00:06:49: Fremdsprache: pequeno

00:06:50: Meine Sprache: klein

00:06:51: Fremdsprache: pequenos reatores

00:06:52: Meine Sprache: kleine Reaktoren

00:06:54: Fremdsprache: podem mudar

00:06:55: Meine Sprache: können verändern

00:06:56: Fremdsprache: estrelar

00:06:56: Meine Sprache: Star

00:06:57: Fremdsprache: Honda Hibikiya

00:06:58: Meine Sprache: Honda Hibikiya

00:07:00: Fremdsprache: Meoto Biyori

00:07:01: Meine Sprache: Meoto Biyori

00:07:03: Fremdsprache: no

00:07:03: Meine Sprache: im

00:07:04: Fremdsprache: o popular drama

00:07:05: Meine Sprache: das beliebte Drama

00:07:07: Fremdsprache: recentemente

00:07:08: Meine Sprache: kürzlich

00:07:09: Fremdsprache: exigiu

00:07:10: Meine Sprache: erforderlich

00:07:11: Fremdsprache: Interpretar

00:07:12: Meine Sprache: Spielen

00:07:13: Fremdsprache: seu papel

00:07:14: Meine Sprache: ihre Rolle

00:07:15: Fremdsprache: um compromisso emocional profundo

00:07:17: Meine Sprache: eine tiefe emotionale Verpflichtung

00:07:20: Fremdsprache: a experiência

00:07:21: Meine Sprache: die Erfahrung

00:07:22: Fremdsprache: achou

00:07:23: Meine Sprache: fand

00:07:24: Fremdsprache: Ele

00:07:24: Meine Sprache: Er

00:07:25: Fremdsprache: tanto gratificante quanto desafiadora

00:07:27: Meine Sprache: sowohl bereichernd als auch herausfordernd

00:07:30: Fremdsprache: Hibikiya

00:07:31: Meine Sprache: Hibikiya

00:07:32: Fremdsprache: seu co-estrela Yumi Mori

00:07:34: Meine Sprache: seinem Co-Star Yumi Mori

00:07:37: Fremdsprache: trabalhou em estreita colaboração com

00:07:39: Meine Sprache: arbeitete eng mit

00:07:41: Fremdsprache: A performance da Yumi

00:07:42: Meine Sprache: Yumis Leistung

00:07:44: Fremdsprache: impressionou

00:07:45: Meine Sprache: beeindruckt

00:07:46: Fremdsprache: todos no set

00:07:47: Meine Sprache: alle am Set

00:07:48: Fremdsprache: com grande sensibilidade e profundidade

00:07:51: Meine Sprache: mit großer Sensibilität und Tiefe

00:07:54: Fremdsprache: Ela

00:07:54: Meine Sprache: sie

00:07:55: Fremdsprache: o seu personagem

00:07:56: Meine Sprache: ihren Charakter

00:07:58: Fremdsprache: retratou

00:07:59: Meine Sprache: dargestellt

00:08:00: Fremdsprache: As cenas deles juntas

00:08:01: Meine Sprache: Ihre gemeinsamen Szenen

00:08:03: Fremdsprache: exigiam

00:08:04: Meine Sprache: erforderlich

00:08:05: Fremdsprache: uma conexão forte e confiança

00:08:08: Meine Sprache: eine starke Verbindung und Vertrauen

00:08:10: Fremdsprache: Honda

00:08:11: Meine Sprache: Honda

00:08:12: Fremdsprache: mencionou

00:08:13: Meine Sprache: erwähnte

00:08:14: Fremdsprache: pelos seus personagens

00:08:15: Meine Sprache: für ihre Charaktere

00:08:17: Fremdsprache: que os ensaios os ajudaram a construir empatia

00:08:20: Meine Sprache: dass die Proben ihnen geholfen haben, Empathie aufzubauen

00:08:24: Fremdsprache: a habilidade de Yumi

00:08:25: Meine Sprache: Yumis Fähigkeit

00:08:27: Fremdsprache: admirava

00:08:28: Meine Sprache: bewunderte

00:08:29: Fremdsprache: expressar emoções sutis sem palavras

00:08:32: Meine Sprache: subtile Emotionen ohne Worte auszudrücken

00:08:35: Fremdsprache: Durante uma cena emocionante

00:08:37: Meine Sprache: Während einer emotionalen Szene

00:08:39: Fremdsprache: lutou

00:08:40: Meine Sprache: kämpfte

00:08:41: Fremdsprache: mas eventualmente teve sucesso

00:08:43: Meine Sprache: aber schließlich geschafft

00:08:45: Fremdsprache: a continuar e manter o foco

00:08:47: Meine Sprache: ihn, weiterzumachen und konzentriert zu bleiben

00:08:50: Fremdsprache: encorajou

00:08:51: Meine Sprache: gefördert

00:08:52: Fremdsprache: Seu co-astro

00:08:53: Meine Sprache: Sein Co-Star

00:08:55: Fremdsprache: compartilharam feedback

00:08:56: Meine Sprache: Feedback geteilt

00:08:58: Fremdsprache: Eles

00:08:59: Meine Sprache: Sie

00:08:59: Fremdsprache: frequentemente

00:09:00: Meine Sprache: häufig

00:09:01: Fremdsprache: para melhorar suas performances

00:09:03: Meine Sprache: um ihre Leistungen zu verbessern

00:09:06: Fremdsprache: apresentou

00:09:07: Meine Sprache: eingeführt

00:09:08: Fremdsprache: O enredo do drama

00:09:09: Meine Sprache: Der Handlungsverlauf des Dramas

00:09:12: Fremdsprache: suas dificuldades únicas para os atores

00:09:14: Meine Sprache: seine einzigartigen Schwierigkeiten für die Schauspieler

00:09:18: Fremdsprache: também

00:09:18: Meine Sprache: auch

00:09:19: Fremdsprache: descobriu

00:09:20: Meine Sprache: herausgefunden

00:09:22: Fremdsprache: era essencial

00:09:23: Meine Sprache: wesentlich war

00:09:24: Fremdsprache: que compreender os temas da história

00:09:26: Meine Sprache: dass das Verständnis der Themen der Geschichte

00:09:29: Fremdsprache: as motivações do seu personagem analisando

00:09:32: Meine Sprache: die Beweggründe seines Charakters zu analysieren

00:09:35: Fremdsprache: passou considerável tempo

00:09:37: Meine Sprache: verbrachte beträchtliche Zeit

00:09:39: Fremdsprache: Este compromisso

00:09:40: Meine Sprache: Dieses Engagement

00:09:42: Fremdsprache: sua interpretação mais genuína e relacionável

00:09:45: Meine Sprache: seine Darstellung authentischer und nachvollziehbarer

00:09:48: Fremdsprache: tornou

00:09:49: Meine Sprache: machte

00:09:50: Fremdsprache: No final das filmagens

00:09:52: Meine Sprache: Am Ende der Dreharbeiten

00:09:54: Fremdsprache: sentiu uma profunda satisfação com seu trabalho

00:09:57: Meine Sprache: empfand ... eine tiefe Zufriedenheit mit seiner Arbeit

00:10:01: Fremdsprache: a toda a equipe e elenco

00:10:02: Meine Sprache: gegenüber der gesamten Besatzung und dem gesamten Ensemble

00:10:06: Fremdsprache: expressou gratidão

00:10:07: Meine Sprache: drückte Dankbarkeit aus

00:10:09: Fremdsprache: A experiência

00:10:11: Meine Sprache: Die Erfahrung

00:10:12: Fremdsprache: ensinou

00:10:13: Meine Sprache: unterrichtet

00:10:14: Fremdsprache: lhe lições valiosas sobre trabalho em equipa e resiliência

00:10:17: Meine Sprache: ihn wertvolle Lektionen über Teamarbeit und Resilienz

00:10:22: Fremdsprache: aço e cimento

00:10:23: Meine Sprache: Stahl und Zement

00:10:24: Fremdsprache: de

00:10:25: Meine Sprache: von

00:10:26: Fremdsprache: em

00:10:26: Meine Sprache: auf

00:10:27: Fremdsprache: flutuações

00:10:28: Meine Sprache: Schwankungen

00:10:29: Fremdsprache: mercado egípcio

00:10:31: Meine Sprache: ägyptische Markt

00:10:32: Fremdsprache: nos últimos meses

00:10:34: Meine Sprache: in den letzten Monaten

00:10:35: Fremdsprache: O

00:10:36: Meine Sprache: Der

00:10:36: Fremdsprache: os

00:10:37: Meine Sprache: das

00:10:38: Fremdsprache: preços

00:10:39: Meine Sprache: Preise

00:10:40: Fremdsprache: significativas

00:10:41: Meine Sprache: bedeutend

00:10:42: Fremdsprache: testemunhou

00:10:43: Meine Sprache: beobachtet

00:10:44: Fremdsprache: e

00:10:45: Meine Sprache: und

00:10:46: Fremdsprache: Essas flutuações

00:10:47: Meine Sprache: Diese Schwankungen

00:10:48: Fremdsprache: foram influenciadas

00:10:50: Meine Sprache: wurden beeinflusst

00:10:51: Fremdsprache: interrupções na cadeia de suprimentos global

00:10:54: Meine Sprache: globale Lieferkettenstörungen

00:10:56: Fremdsprache: mudanças na demanda local

00:10:58: Meine Sprache: lokale Nachfrageschwankungen

00:11:00: Fremdsprache: por

00:11:01: Meine Sprache: für

00:11:02: Fremdsprache: uma combinação

00:11:03: Meine Sprache: eine Kombination

00:11:04: Fremdsprache: a demanda

00:11:05: Meine Sprache: die Nachfrage

00:11:07: Fremdsprache: Em particular

00:11:08: Meine Sprache: Insbesondere

00:11:09: Fremdsprache: esses materiais

00:11:10: Meine Sprache: diese Materialien

00:11:12: Fremdsprache: impulsionaram

00:11:13: Meine Sprache: haben ... getrieben

00:11:15: Fremdsprache: os aumentados projetos de infraestrutura do governo

00:11:18: Meine Sprache: die verstärkten staatlichen Infrastrukturprojekte

00:11:21: Fremdsprache: para

00:11:22: Meine Sprache: für

00:11:23: Fremdsprache: para cima

00:11:24: Meine Sprache: hoch

00:11:24: Fremdsprache: causaram

00:11:25: Meine Sprache: verursachten

00:11:27: Fremdsprache: complicações na logística internacional

00:11:29: Meine Sprache: Komplikationen in der internationalen Logistik

00:11:33: Fremdsprache: de importações de aço e cimento

00:11:35: Meine Sprache: von Stahl- und Zementimporten

00:11:37: Fremdsprache: interrupções

00:11:38: Meine Sprache: Störungen

00:11:39: Fremdsprache: o fornecimento constante

00:11:41: Meine Sprache: die stetige Versorgung

00:11:43: Fremdsprache: por outro lado

00:11:44: Meine Sprache: andererseits

00:11:45: Fremdsprache: contribuíram coletivamente

00:11:47: Meine Sprache: haben gemeinsam beigetragen

00:11:49: Fremdsprache: Estes fatores

00:11:50: Meine Sprache: Diese Faktoren

00:11:52: Fremdsprache: maior volatilidade

00:11:53: Meine Sprache: erhöhte Volatilität

00:11:55: Fremdsprache: nos preços de mercado

00:11:57: Meine Sprache: bei den Marktpreisen

00:11:58: Fremdsprache: custos crescentes das matérias-primas

00:12:01: Meine Sprache: steigende Rohstoffkosten

00:12:03: Fremdsprache: devido a

00:12:03: Meine Sprache: aufgrund von

00:12:05: Fremdsprache: dispararam

00:12:06: Meine Sprache: stark gestiegen

00:12:07: Fremdsprache: disponibilidade limitada

00:12:09: Meine Sprache: begrenzte Verfügbarkeit

00:12:11: Fremdsprache: por exemplo

00:12:12: Meine Sprache: zum Beispiel

00:12:13: Fremdsprache: preços do aço

00:12:14: Meine Sprache: Stahlpreise

00:12:15: Fremdsprache: demanda sazonal

00:12:17: Meine Sprache: saisonale Nachfrage

00:12:19: Fremdsprache: flutuações nos preços da energia

00:12:21: Meine Sprache: Schwankungen der Energiepreise

00:12:23: Fremdsprache: influenciado por

00:12:25: Meine Sprache: beeinflusst von

00:12:26: Fremdsprache: padrões erráticos

00:12:27: Meine Sprache: unregelmäßige Muster

00:12:29: Fremdsprache: preços do cimento

00:12:31: Meine Sprache: Zementpreise

00:12:32: Fremdsprache: também mostraram

00:12:33: Meine Sprache: haben auch gezeigt

00:12:35: Fremdsprache: a continuação

00:12:36: Meine Sprache: die Fortsetzung

00:12:37: Fremdsprache: Analistas

00:12:38: Meine Sprache: Analysten

00:12:40: Fremdsprache: cronogramas de construção e orçamentos dos projetos

00:12:43: Meine Sprache: Bauzeitpläne und Projektbudgets

00:12:46: Fremdsprache: dessas tendências

00:12:47: Meine Sprache: dieser Trends

00:12:48: Fremdsprache: em todo o Egito

00:12:49: Meine Sprache: in ganz Ägypten

00:12:51: Fremdsprache: poderia afetar

00:12:52: Meine Sprache: könnte beeinflussen

00:12:54: Fremdsprache: prevêem

00:12:55: Meine Sprache: prognostizieren

00:12:56: Fremdsprache: que

00:12:57: Meine Sprache: die

00:12:57: Fremdsprache: dependentes de

00:12:58: Meine Sprache: abhängig von

00:13:00: Fremdsprache: Empresas

00:13:01: Meine Sprache: Unternehmen

00:13:02: Fremdsprache: estão buscando

00:13:03: Meine Sprache: suchen

00:13:04: Fremdsprache: estratégias adaptativas

00:13:06: Meine Sprache: adaptive Strategien

00:13:07: Fremdsprache: fornecimentos constantes de aço e cimento

00:13:10: Meine Sprache: stetige Versorgung mit Stahl und Zement

00:13:13: Fremdsprache: os riscos financeiros envolvidos

00:13:15: Meine Sprache: die damit verbundenen finanziellen Risiken

00:13:18: Fremdsprache: para mitigar

00:13:19: Meine Sprache: um zu mildern

00:13:21: Fremdsprache: dependência de qualquer fornecedor ou região única

00:13:24: Meine Sprache: Abhängigkeit von einem einzelnen Lieferanten oder einer Region

00:13:28: Fremdsprache: é diversificar

00:13:29: Meine Sprache: ist, ... zu diversifizieren

00:13:31: Fremdsprache: fontes de aquisição

00:13:32: Meine Sprache: Beschaffungsquellen

00:13:34: Fremdsprache: para reduzir

00:13:35: Meine Sprache: reduzieren

00:13:36: Fremdsprache: Uma abordagem

00:13:37: Meine Sprache: Ein Ansatz

00:13:39: Fremdsprache: Além disso

00:13:40: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:13:41: Fremdsprache: dinâmicas de mercado e variações de preços

00:13:44: Meine Sprache: Marktmechanismen und Preisschwankungen

00:13:46: Fremdsprache: em análise preditiva

00:13:48: Meine Sprache: in prädiktive Analysen

00:13:50: Fremdsprache: empresas

00:13:51: Meine Sprache: Unternehmen

00:13:52: Fremdsprache: estão investindo

00:13:53: Meine Sprache: investieren

00:13:54: Fremdsprache: para melhor antecipar

00:13:56: Meine Sprache: um besser vorherzusehen

00:13:58: Fremdsprache: afetando as taxas de inflação e os gastos públicos

00:14:01: Meine Sprache: beeinflussen Inflationsraten und öffentliche Ausgaben

00:14:05: Fremdsprache: Estas implicações econômicas

00:14:07: Meine Sprache: Diese wirtschaftlichen Auswirkungen

00:14:09: Fremdsprache: o setor de construção

00:14:11: Meine Sprache: den Bausektor

00:14:12: Fremdsprache: potencialmente

00:14:13: Meine Sprache: potenziell

00:14:15: Fremdsprache: vão além de

00:14:16: Meine Sprache: gehen über

00:14:17: Fremdsprache: a situação

00:14:18: Meine Sprache: die Situation

00:14:19: Fremdsprache: estão monitorando de perto

00:14:21: Meine Sprache: überwachen den Markt genau

00:14:23: Fremdsprache: Formuladores de políticas

00:14:24: Meine Sprache: Politikgestalter

00:14:26: Fremdsprache: medidas responsivas

00:14:28: Meine Sprache: reaktive Maßnahmen

00:14:29: Fremdsprache: para implementar

00:14:31: Meine Sprache: umzusetzen

00:14:32: Fremdsprache: que equilibrem o crescimento e a estabilidade de preços

00:14:35: Meine Sprache: die Wachstum und Preisstabilität ausgleichen

00:14:39: Fremdsprache: futuras trajetórias de preços

00:14:41: Meine Sprache: zukünftige Preisentwicklungen

00:14:43: Fremdsprache: na formação

00:14:44: Meine Sprache: bei der Gestaltung

00:14:45: Fremdsprache: para essas commodities

00:14:47: Meine Sprache: für diese Waren

00:14:48: Fremdsprache: Políticas e tarifas comerciais internacionais

00:14:51: Meine Sprache: Internationale Handelspolitiken und Zölle

00:14:54: Fremdsprache: também podem desempenhar um papel

00:14:56: Meine Sprache: können auch eine Rolle spielen

00:14:58: Fremdsprache: A resiliência

00:14:59: Meine Sprache: Die Widerstandsfähigkeit

00:15:01: Fremdsprache: como esses desafios são gerenciados

00:15:04: Meine Sprache: wie diese Herausforderungen bewältigt werden

00:15:07: Fremdsprache: da economia egípcia

00:15:08: Meine Sprache: der ägyptischen Wirtschaft

00:15:10: Fremdsprache: daqui para frente

00:15:11: Meine Sprache: in Zukunft

00:15:13: Fremdsprache: depende em parte de

00:15:14: Meine Sprache: hängt teilweise davon ab

00:15:16: Fremdsprache: é essencial

00:15:17: Meine Sprache: ist entscheidend

00:15:18: Fremdsprache: Em última análise

00:15:20: Meine Sprache: Letztendlich

00:15:21: Fremdsprache: entre as partes interessadas da indústria e o governo

00:15:24: Meine Sprache: zwischen Branchenakteuren und Regierung

00:15:27: Fremdsprache: para estabilizar o mercado

00:15:29: Meine Sprache: für die Stabilisierung des Marktes

00:15:31: Fremdsprache: uma abordagem coordenada

00:15:33: Meine Sprache: ein koordinierter Ansatz

00:15:35: Fremdsprache: Comunicação eficiente

00:15:37: Meine Sprache: Effiziente Kommunikation

00:15:39: Fremdsprache: e incentivar investimentos

00:15:41: Meine Sprache: und Investitionen fördern

00:15:43: Fremdsprache: em infraestrutura vital

00:15:44: Meine Sprache: in wichtige Infrastruktur

00:15:46: Fremdsprache: podem ajudar

00:15:47: Meine Sprache: kann helfen

00:15:48: Fremdsprache: políticas transparentes

00:15:50: Meine Sprache: transparente Richtlinien

00:15:52: Fremdsprache: reduzir a incerteza

00:15:54: Meine Sprache: Unsicherheit verringern

00:15:55: Fremdsprache: À medida que o mercado evolui

00:15:57: Meine Sprache: Während sich der Markt entwickelt

00:16:00: Fremdsprache: análise contínua

00:16:01: Meine Sprache: laufende Analyse

00:16:03: Fremdsprache: continuará crucial

00:16:04: Meine Sprache: bleibt entscheidend

00:16:06: Fremdsprache: para formuladores de políticas, investidores e empresas igualmente

00:16:10: Meine Sprache: für politische Entscheidungsträger, Investoren und Unternehmen gleichermaßen

00:16:15: Fremdsprache: A

00:16:15: Meine Sprache: Der

00:16:16: Fremdsprache: críticas intensas

00:16:17: Meine Sprache: intensive Kritik

00:16:19: Fremdsprache: da

00:16:19: Meine Sprache: von

00:16:20: Fremdsprache: direcionadas a

00:16:21: Meine Sprache: gerichtet an

00:16:22: Fremdsprache: governo estadual liderado pelo SPD

00:16:25: Meine Sprache: SPD-geführte Landesregierung

00:16:28: Fremdsprache: o

00:16:28: Meine Sprache: das

00:16:29: Fremdsprache: paisagem política

00:16:30: Meine Sprache: politische Landschaft

00:16:32: Fremdsprache: para

00:16:33: Meine Sprache: für

00:16:33: Fremdsprache: recentemente

00:16:35: Meine Sprache: kürzlich

00:16:36: Fremdsprache: Renânia-Palatinado

00:16:37: Meine Sprache: Rheinland-Pfalz

00:16:39: Fremdsprache: tem

00:16:39: Meine Sprache: hat

00:16:40: Fremdsprache: tornado

00:16:41: Meine Sprache: werden

00:16:42: Fremdsprache: um terreno fértil

00:16:43: Meine Sprache: ein fruchtbarer Boden

00:16:45: Fremdsprache: análise

00:16:46: Meine Sprache: die Analyse

00:16:47: Fremdsprache: de

00:16:48: Meine Sprache: von

00:16:48: Fremdsprache: dentro da região

00:16:49: Meine Sprache: innerhalb der Region

00:16:51: Fremdsprache: e

00:16:52: Meine Sprache: und

00:16:52: Fremdsprache: em meio a

00:16:53: Meine Sprache: mitten in

00:16:54: Fremdsprache: emergiu

00:16:55: Meine Sprache: aufgetaucht

00:16:56: Fremdsprache: Esta

00:16:57: Meine Sprache: diese

00:16:58: Fremdsprache: mudanças socioeconômicas

00:17:00: Meine Sprache: sozioökonomische Veränderungen

00:17:02: Fremdsprache: sentimentos políticos cada vez mais polarizados

00:17:05: Meine Sprache: zunehmend polarisierte politische Stimmungen

00:17:08: Fremdsprache: um pano de fundo

00:17:09: Meine Sprache: ein Hintergrund

00:17:11: Fremdsprache: agravaram

00:17:12: Meine Sprache: haben verschärft

00:17:13: Fremdsprache: argumentam

00:17:14: Meine Sprache: argumentieren

00:17:15: Fremdsprache: complicando a governança

00:17:17: Meine Sprache: erschwert die Regierungsführung

00:17:19: Fremdsprache: Críticos

00:17:20: Meine Sprache: Kritiker

00:17:21: Fremdsprache: desconfiança pública

00:17:23: Meine Sprache: öffentliches Misstrauen

00:17:24: Fremdsprache: durante esses tempos turbulentos

00:17:26: Meine Sprache: während dieser turbulenten Zeiten

00:17:29: Fremdsprache: erros de política

00:17:30: Meine Sprache: politische Fehltritte

00:17:32: Fremdsprache: falhas na comunicação

00:17:33: Meine Sprache: Kommunikationslücken

00:17:35: Fremdsprache: que

00:17:35: Meine Sprache: die

00:17:36: Fremdsprache: do

00:17:37: Meine Sprache: von

00:17:37: Fremdsprache: do Acordo de Schengen

00:17:39: Meine Sprache: des Schengen-Abkommens

00:17:41: Fremdsprache: em toda a Europa

00:17:42: Meine Sprache: in ganz Europa

00:17:43: Fremdsprache: este ano

00:17:44: Meine Sprache: dieses Jahr

00:17:45: Fremdsprache: marca

00:17:46: Meine Sprache: markiert

00:17:47: Fremdsprache: o 40º aniversário

00:17:49: Meine Sprache: den 40. Jahrestag

00:17:51: Fremdsprache: políticas fronteiriças

00:17:53: Meine Sprache: Grenzpolitik

00:17:55: Fremdsprache: Simultaneamente

00:17:56: Meine Sprache: Gleichzeitig

00:17:57: Fremdsprache: transformou

00:17:58: Meine Sprache: verwandelt

00:18:00: Fremdsprache: um tratado marcante

00:18:01: Meine Sprache: eines wichtigen Vertrags

00:18:03: Fremdsprache: A intenção original

00:18:04: Meine Sprache: Die ursprüngliche Absicht

00:18:06: Fremdsprache: abolindo os controles fronteiriços internos

00:18:09: Meine Sprache: durch die Abschaffung der internen Grenzkontrollen

00:18:12: Fremdsprache: entre os estados membros

00:18:14: Meine Sprache: unter den Mitgliedstaaten

00:18:16: Fremdsprache: facilitar

00:18:17: Meine Sprache: ermöglichen

00:18:18: Fremdsprache: foi

00:18:18: Meine Sprache: war

00:18:19: Fremdsprache: integração econômica

00:18:21: Meine Sprache: wirtschaftliche Integration

00:18:23: Fremdsprache: viagem sem interrupções

00:18:25: Meine Sprache: nahtloses Reisen

00:18:26: Fremdsprache: desafios modernos

00:18:28: Meine Sprache: moderne Herausforderungen

00:18:30: Fremdsprache: face a

00:18:31: Meine Sprache: angesichts

00:18:32: Fremdsprache: foram vigorosamente debatidos

00:18:34: Meine Sprache: intensiv diskutiert

00:18:36: Fremdsprache: No entanto

00:18:37: Meine Sprache: Jedoch

00:18:38: Fremdsprache: os princípios subjacentes ao Schengen

00:18:40: Meine Sprache: die dem Schengen-Abkommen zugrunde liegenden Grundsätze

00:18:44: Fremdsprache: preocupações de segurança

00:18:45: Meine Sprache: Sicherheitsbedenken

00:18:47: Fremdsprache: pressões migratórias

00:18:49: Meine Sprache: Migrationsdruck

00:18:50: Fremdsprache: tais como

00:18:51: Meine Sprache: wie

00:18:52: Fremdsprache: a complexa interação

00:18:53: Meine Sprache: das komplexe Zusammenspiel

00:18:56: Fremdsprache: a justaposição

00:18:57: Meine Sprache: die Gegenüberstellung

00:18:58: Fremdsprache: da governança local e da integração europeia

00:19:01: Meine Sprache: von lokaler Verwaltung und europäischer Integration

00:19:05: Fremdsprache: Dentro da Renânia-Palatinado

00:19:07: Meine Sprache: Innerhalb von Rheinland-Pfalz

00:19:09: Fremdsprache: destaca

00:19:10: Meine Sprache: unterstreicht

00:19:11: Fremdsprache: fiscalização política

00:19:13: Meine Sprache: politische Kontrolle

00:19:14: Fremdsprache: o aniversário de Schengen

00:19:16: Meine Sprache: das Schengen-Jubiläum

00:19:18: Fremdsprache: a necessidade de controles mais rígidos

00:19:20: Meine Sprache: die Notwendigkeit strengerer Kontrollen

00:19:23: Fremdsprache: alguns

00:19:24: Meine Sprache: einige

00:19:25: Fremdsprache: das fronteiras abertas

00:19:26: Meine Sprache: offener Grenzen

00:19:28: Fremdsprache: defender

00:19:29: Meine Sprache: befürworten

00:19:30: Fremdsprache: enfatizar

00:19:31: Meine Sprache: betonen

00:19:32: Fremdsprache: enquanto outros

00:19:33: Meine Sprache: während andere

00:19:34: Fremdsprache: expressaram

00:19:35: Meine Sprache: ausgedrückt

00:19:37: Fremdsprache: opiniões divergentes

00:19:38: Meine Sprache: unterschiedliche Meinungen

00:19:40: Fremdsprache: os benefícios sustentados

00:19:42: Meine Sprache: die nachhaltigen Vorteile

00:19:44: Fremdsprache: para enfrentar ameaças contemporâneas

00:19:46: Meine Sprache: zeitgenössische Bedrohungen anzugehen

00:19:49: Fremdsprache: Políticos locais

00:19:50: Meine Sprache: Lokale Politiker

00:19:52: Fremdsprache: e os imperativos da segurança

00:19:54: Meine Sprache: und die Imperative der Sicherheit

00:19:56: Fremdsprache: esta divisão

00:19:57: Meine Sprache: diese Spaltung

00:19:59: Fremdsprache: Opinião pública

00:20:00: Meine Sprache: Öffentliche Meinung

00:20:02: Fremdsprache: os ideais da unidade

00:20:03: Meine Sprache: die Ideale der Einheit

00:20:05: Fremdsprache: preso entre

00:20:06: Meine Sprache: zwischen gefangen

00:20:07: Fremdsprache: reflete

00:20:08: Meine Sprache: spiegelt wider

00:20:10: Fremdsprache: refletindo

00:20:11: Meine Sprache: grübelnd

00:20:12: Fremdsprache: uma população

00:20:13: Meine Sprache: eine Bevölkerung

00:20:14: Fremdsprache: alegam

00:20:15: Meine Sprache: wetteifern

00:20:16: Fremdsprache: Analistas

00:20:17: Meine Sprache: Analysten

00:20:18: Fremdsprache: conciliar as preocupações locais com os compromissos europeus

00:20:22: Meine Sprache: Versöhnung lokaler Anliegen mit europäischen Verpflichtungen

00:20:26: Fremdsprache: diplomacia nuançada

00:20:28: Meine Sprache: nuancierte Diplomatie

00:20:29: Fremdsprache: e formulação estratégica de políticas

00:20:32: Meine Sprache: und strategische Politikgestaltung

00:20:35: Fremdsprache: requer

00:20:35: Meine Sprache: erfordert

00:20:37: Fremdsprache: A resposta do governo estadual

00:20:39: Meine Sprache: Die Reaktion der Staatsregierung

00:20:41: Fremdsprache: de compromisso com os quadros europeus

00:20:43: Meine Sprache: aus Verpflichtung gegenüber europäischen Rahmenwerken

00:20:47: Fremdsprache: e uma postura assertiva

00:20:48: Meine Sprache: und einer durchsetzungsfähigen Haltung

00:20:51: Fremdsprache: sobre a segurança regional

00:20:52: Meine Sprache: zur regionalen Sicherheit

00:20:54: Fremdsprache: tem sido

00:20:55: Meine Sprache: ist gewesen

00:20:56: Fremdsprache: ser adequadamente abordadas

00:20:58: Meine Sprache: angemessen angegangen werden

00:21:01: Fremdsprache: críticos

00:21:02: Meine Sprache: Kritiker

00:21:03: Fremdsprache: frequentemente supera o progresso tangível

00:21:05: Meine Sprache: übertrifft oft greifbaren Fortschritt

00:21:08: Fremdsprache: levando ao ceticismo

00:21:09: Meine Sprache: was zu Skepsis führt

00:21:11: Fremdsprache: retórica

00:21:12: Meine Sprache: Rhetorik

00:21:13: Fremdsprache: sobre a eficácia do governo

00:21:15: Meine Sprache: gegenüber der Wirksamkeit der Regierung

00:21:18: Fremdsprache: sustentar

00:21:19: Meine Sprache: aufrechterhalten

00:21:20: Fremdsprache: da integração europeia

00:21:22: Meine Sprache: der europäischen Integration

00:21:24: Fremdsprache: debates mais amplos

00:21:26: Meine Sprache: breitere Debatten

00:21:27: Fremdsprache: encapsula

00:21:28: Meine Sprache: fasst zusammen

00:21:29: Fremdsprache: Esta tensão dinâmica

00:21:31: Meine Sprache: Diese dynamische Spannung

00:21:33: Fremdsprache: sobre soberania, cooperação e a trajetória futura

00:21:36: Meine Sprache: über Souveränität, Zusammenarbeit und die zukünftige Entwicklung

00:21:41: Fremdsprache: da visão coletiva

00:21:42: Meine Sprache: der kollektiven Vision

00:21:44: Fremdsprache: Em retrospectiva histórica

00:21:46: Meine Sprache: In historischer Rückschau

00:21:48: Fremdsprache: o Acordo de Schengen

00:21:49: Meine Sprache: des Schengen-Abkommens

00:21:51: Fremdsprache: que outrora dominaram a política europeia

00:21:53: Meine Sprache: die einst die europäische Politik dominierten

00:21:56: Fremdsprache: simboliza

00:21:58: Meine Sprache: symbolisiert

00:21:59: Fremdsprache: sobre interesses paroquiais

00:22:01: Meine Sprache: über enge Interessen

00:22:02: Fremdsprache: um triunfo

00:22:03: Meine Sprache: ein Triumph

00:22:05: Fremdsprache: apesar das complexidades colocadas pelas agendas nacionais

00:22:08: Meine Sprache: trotz der durch nationale Agenden entstandenen Komplexitäten

00:22:13: Fremdsprache: do potencial da cooperação multilateral

00:22:15: Meine Sprache: für das Potenzial multilateraler Zusammenarbeit

00:22:19: Fremdsprache: é

00:22:19: Meine Sprache: ist

00:22:20: Fremdsprache: Seu legado

00:22:21: Meine Sprache: Sein Vermächtnis

00:22:23: Fremdsprache: um testemunho

00:22:24: Meine Sprache: ein Zeugnis

00:22:25: Fremdsprache: À medida que os debates continuam

00:22:27: Meine Sprache: Während die Debatten andauern

00:22:29: Fremdsprache: e abordar as prioridades domésticas

00:22:32: Meine Sprache: und der Berücksichtigung nationaler Prioritäten

00:22:35: Fremdsprache: entre honrar os ideais europeus

00:22:37: Meine Sprache: zwischen der Ehrung europäischer Ideale

00:22:40: Fremdsprache: navega

00:22:41: Meine Sprache: navigiert

00:22:42: Fremdsprache: o delicado equilíbrio

00:22:43: Meine Sprache: das empfindliche Gleichgewicht

00:22:45: Fremdsprache: o governo da Renânia-Palatinado

00:22:48: Meine Sprache: die Regierung von Rheinland-Pfalz

00:22:50: Fremdsprache: a importância

00:22:51: Meine Sprache: die Bedeutung

00:22:52: Fremdsprache: de examinar criticamente as políticas governamentais

00:22:56: Meine Sprache: einer kritischen Prüfung staatlicher Politiken

00:22:59: Fremdsprache: dentro do contexto de quadros europeus mais amplos e marcos históricos

00:23:03: Meine Sprache: im Kontext weiterreichender europäischer Rahmenbedingungen und historischer Meilensteine

00:23:08: Fremdsprache: Este editorial

00:23:09: Meine Sprache: Dieser Leitartikel

00:23:11: Fremdsprache: a favor de

00:23:12: Meine Sprache: zugunsten von

00:23:13: Fremdsprache: discurso nuançado e engajamento construtivo

00:23:16: Meine Sprache: nuancierter Diskurs und konstruktives Engagement

00:23:20: Fremdsprache: exige

00:23:21: Meine Sprache: Anforderungen

00:23:22: Fremdsprache: Isso

00:23:23: Meine Sprache: es

00:23:23: Fremdsprache: que transcende a crítica simplista

00:23:25: Meine Sprache: das einfache Kritik übersteigt

00:23:28: Fremdsprache: uma compreensão sofisticada

00:23:30: Meine Sprache: ein ausgefeiltes Verständnis

00:23:32: Fremdsprache: Apenas através de reflexões equilibradas desse tipo

00:23:35: Meine Sprache: Nur durch solche ausgewogene Reflexionen

00:23:38: Fremdsprache: as complexidades inerentes ao equilíbrio dos interesses regionais e continentais

00:23:43: Meine Sprache: die innewohnenden Komplexitäten bei der Balance regionaler und kontinentaler Interessen

00:23:49: Fremdsprache: podem

00:23:49: Meine Sprache: darf

00:23:50: Fremdsprache: ser adequadamente abordadas

00:23:52: Meine Sprache: angemessen angegangen werden

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.