SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 10.06.2025
Shownotes
SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 10.06.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: A
00:00:00: Meine Sprache: Der
00:00:01: Fremdsprache: estava
00:00:01: Meine Sprache: war
00:00:02: Fremdsprache: mas
00:00:03: Meine Sprache: aber
00:00:04: Fremdsprache: sala do júri
00:00:05: Meine Sprache: Schwurgerichtssaal
00:00:06: Fremdsprache: silenciosa
00:00:07: Meine Sprache: ruhig
00:00:08: Fremdsprache: tensa
00:00:09: Meine Sprache: angespannt
00:00:10: Fremdsprache: era
00:00:11: Meine Sprache: war
00:00:12: Fremdsprache: importante
00:00:13: Meine Sprache: wichtig
00:00:14: Fremdsprache: julgamento
00:00:15: Meine Sprache: Versuch
00:00:16: Fremdsprache: o
00:00:16: Meine Sprache: das
00:00:17: Fremdsprache: sabia
00:00:18: Meine Sprache: wusste
00:00:19: Fremdsprache: Todos
00:00:20: Meine Sprache: Jeder
00:00:21: Fremdsprache: calmamente
00:00:22: Meine Sprache: ruhig
00:00:22: Fremdsprache: fora do tribunal
00:00:24: Meine Sprache: vor dem Gerichtssaal
00:00:25: Fremdsprache: Harvey Weinstein
00:00:27: Meine Sprache: Harvey Weinstein
00:00:28: Fremdsprache: o/a
00:00:29: Meine Sprache: das
00:00:30: Fremdsprache: sentou-se
00:00:30: Meine Sprache: saß
00:00:31: Fremdsprache: tribunal
00:00:32: Meine Sprache: Gerichtssaal
00:00:33: Fremdsprache: as provas
00:00:34: Meine Sprache: die Beweise
00:00:36: Fremdsprache: debateram
00:00:37: Meine Sprache: debattierten
00:00:38: Fremdsprache: lá dentro
00:00:39: Meine Sprache: drinnen
00:00:39: Fremdsprache: os jurados
00:00:40: Meine Sprache: die Geschworenen
00:00:42: Fremdsprache: repetidamente
00:00:43: Meine Sprache: immer wieder
00:00:44: Fremdsprache: acabar
00:00:45: Meine Sprache: Ende
00:00:46: Fremdsprache: Alguns
00:00:47: Meine Sprache: Einige
00:00:48: Fremdsprache: jurados
00:00:49: Meine Sprache: Geschworenen
00:00:50: Fremdsprache: mais rápido
00:00:51: Meine Sprache: schneller
00:00:52: Fremdsprache: queriam
00:00:53: Meine Sprache: wollte
00:00:53: Fremdsprache: acreditavam
00:00:55: Meine Sprache: glaubte
00:00:55: Fremdsprache: cada detalhe
00:00:57: Meine Sprache: jedes Detail
00:00:58: Fremdsprache: cuidadosamente
00:00:59: Meine Sprache: sorgfältig
00:01:00: Fremdsprache: deveriam
00:01:01: Meine Sprache: sollten
00:01:02: Fremdsprache: eles
00:01:03: Meine Sprache: Sie
00:01:04: Fremdsprache: observar
00:01:05: Meine Sprache: zu beobachten
00:01:06: Fremdsprache: Outros
00:01:07: Meine Sprache: Andere
00:01:08: Fremdsprache: alto
00:01:08: Meine Sprache: hoch
00:01:09: Fremdsprache: às vezes
00:01:10: Meine Sprache: manchmal
00:01:11: Fremdsprache: Discussões
00:01:12: Meine Sprache: Diskussionen
00:01:14: Fremdsprache: e
00:01:14: Meine Sprache: und
00:01:15: Fremdsprache: emocional
00:01:16: Meine Sprache: emotional
00:01:17: Fremdsprache: ficavam
00:01:18: Meine Sprache: wuchsen
00:01:19: Fremdsprache: fazer um ponto
00:01:20: Meine Sprache: einen Punkt machen
00:01:22: Fremdsprache: jurado
00:01:23: Meine Sprache: gelobten
00:01:24: Fremdsprache: levantou
00:01:25: Meine Sprache: hob
00:01:25: Fremdsprache: sua
00:01:26: Meine Sprache: ihr
00:01:27: Fremdsprache: um
00:01:27: Meine Sprache: ein
00:01:28: Fremdsprache: voz
00:01:29: Meine Sprache: Stimme
00:01:30: Fremdsprache: entendido
00:01:31: Meine Sprache: verstand
00:01:32: Fremdsprache: ser ouvido
00:01:33: Meine Sprache: gehört zu werden
00:01:34: Fremdsprache: encarregado
00:01:35: Meine Sprache: Vorarbeiter
00:01:36: Fremdsprache: manter a ordem
00:01:38: Meine Sprache: Ordnung zu halten
00:01:39: Fremdsprache: na sala
00:01:40: Meine Sprache: im Zimmer
00:01:41: Fremdsprache: tentou
00:01:42: Meine Sprache: versuchte
00:01:43: Fremdsprache: aumentaram
00:01:44: Meine Sprache: erhöht
00:01:45: Fremdsprache: compartilhavam
00:01:46: Meine Sprache: gemeinsam
00:01:47: Fremdsprache: enquanto
00:01:48: Meine Sprache: Als
00:01:49: Fremdsprache: opiniões
00:01:50: Meine Sprache: Meinungen
00:01:51: Fremdsprache: suas
00:01:52: Meine Sprache: ihrer
00:01:52: Fremdsprache: tensões
00:01:53: Meine Sprache: Spannungen
00:01:54: Fremdsprache: a
00:01:55: Meine Sprache: das
00:01:55: Fremdsprache: para decidir
00:01:56: Meine Sprache: zu entscheiden
00:01:58: Fremdsprache: pressão
00:01:59: Meine Sprache: Druck
00:01:59: Fremdsprache: rapidamente
00:02:00: Meine Sprache: schnell
00:02:01: Fremdsprache: sentiram
00:02:02: Meine Sprache: fühlte sich
00:02:03: Fremdsprache: justiça
00:02:04: Meine Sprache: Gerechtigkeit
00:02:06: Fremdsprache: mais tempo
00:02:07: Meine Sprache: mehr Zeit
00:02:08: Fremdsprache: para
00:02:08: Meine Sprache: für
00:02:09: Fremdsprache: debate
00:02:10: Meine Sprache: Debatte
00:02:11: Fremdsprache: durou
00:02:12: Meine Sprache: ging weiter
00:02:13: Fremdsprache: por horas
00:02:14: Meine Sprache: für Stunden
00:02:15: Fremdsprache: Finalmente
00:02:16: Meine Sprache: Endlich
00:02:17: Fremdsprache: foi realizada
00:02:18: Meine Sprache: wurde abgehalten
00:02:20: Fremdsprache: para chegar a uma decisão
00:02:21: Meine Sprache: um eine Entscheidung zu treffen
00:02:24: Fremdsprache: uma votação
00:02:25: Meine Sprache: eine Stimme
00:02:26: Fremdsprache: com
00:02:26: Meine Sprache: mit
00:02:27: Fremdsprache: estavam
00:02:28: Meine Sprache: waren
00:02:29: Fremdsprache: felizes
00:02:30: Meine Sprache: glücklich
00:02:31: Fremdsprache: resultado
00:02:32: Meine Sprache: Ergebnis
00:02:33: Fremdsprache: a decisão
00:02:34: Meine Sprache: die Entscheidung
00:02:35: Fremdsprache: foi
00:02:36: Meine Sprache: war
00:02:36: Fremdsprache: não certa
00:02:37: Meine Sprache: nicht richtig
00:02:39: Fremdsprache: A sala do júri
00:02:40: Meine Sprache: Der Schwurgerichtssaal
00:02:41: Fremdsprache: até o fim
00:02:42: Meine Sprache: bis zum Ende
00:02:44: Fremdsprache: conflito
00:02:45: Meine Sprache: Konflikt
00:02:46: Fremdsprache: de emoções fortes
00:02:47: Meine Sprache: starker Emotionen
00:02:49: Fremdsprache: permaneceu
00:02:50: Meine Sprache: blieb
00:02:51: Fremdsprache: um lugar
00:02:51: Meine Sprache: einen Ort
00:02:53: Fremdsprache: A
00:02:53: Meine Sprache: Der
00:02:54: Fremdsprache: anos
00:02:54: Meine Sprache: Jahre
00:02:55: Fremdsprache: cativou
00:02:56: Meine Sprache: fesselten
00:02:57: Fremdsprache: de
00:02:58: Meine Sprache: von
00:02:59: Fremdsprache: durante
00:02:59: Meine Sprache: über
00:03:00: Fremdsprache: Equipa de Investigação Especial 9
00:03:03: Meine Sprache: Special Investigation Team 9
00:03:05: Fremdsprache: espectadores
00:03:06: Meine Sprache: Zuschauer
00:03:07: Fremdsprache: última temporada
00:03:09: Meine Sprache: letzte Staffel
00:03:10: Fremdsprache: À medida que
00:03:11: Meine Sprache: Als
00:03:12: Fremdsprache: compartilha
00:03:13: Meine Sprache: teilt
00:03:14: Fremdsprache: conclusão emocional
00:03:15: Meine Sprache: emotionalen Abschluss
00:03:17: Fremdsprache: o elenco
00:03:18: Meine Sprache: die Besetzung
00:03:19: Fremdsprache: o show
00:03:20: Meine Sprache: die Show
00:03:21: Fremdsprache: reflexões sinceras
00:03:23: Meine Sprache: herzlichen Gedanken
00:03:24: Fremdsprache: se aproxima
00:03:25: Meine Sprache: Ansätze
00:03:26: Fremdsprache: seu
00:03:27: Meine Sprache: sein
00:03:28: Fremdsprache: suas
00:03:29: Meine Sprache: ihrer
00:03:29: Fremdsprache: a série
00:03:30: Meine Sprache: die Serie
00:03:32: Fremdsprache: de suspense e desenvolvimento de personagens
00:03:34: Meine Sprache: aus Spannung und Charakterentwicklung
00:03:37: Fremdsprache: mistura única
00:03:38: Meine Sprache: einzigartige Mischung
00:03:40: Fremdsprache: Muitos fãs
00:03:41: Meine Sprache: Viele Fans
00:03:42: Fremdsprache: por
00:03:43: Meine Sprache: für
00:03:43: Fremdsprache: sua
00:03:44: Meine Sprache: ihr
00:03:45: Fremdsprache: valorizar
00:03:46: Meine Sprache: schätzen
00:03:47: Fremdsprache: a atmosfera
00:03:48: Meine Sprache: die Atmosphäre
00:03:49: Fremdsprache: carregado de emoção
00:03:51: Meine Sprache: emotional geladen
00:03:53: Fremdsprache: Durante os últimos dias de filmagem
00:03:55: Meine Sprache: Während der letzten Drehtage
00:03:57: Fremdsprache: estava
00:03:58: Meine Sprache: war
00:03:58: Fremdsprache: no set
00:03:59: Meine Sprache: am Set
00:04:00: Fremdsprache: ao público leal
00:04:01: Meine Sprache: dem treuen Publikum
00:04:03: Fremdsprache: ator principal Yamamoto
00:04:05: Meine Sprache: Hauptdarsteller Yamamoto
00:04:07: Fremdsprache: expressou
00:04:08: Meine Sprache: ausgedrückt
00:04:09: Fremdsprache: repetidamente
00:04:10: Meine Sprache: immer wieder
00:04:12: Fremdsprache: sua gratidão
00:04:13: Meine Sprache: seine Dankbarkeit
00:04:14: Fremdsprache: Co-estrela Suzuki
00:04:16: Meine Sprache: Co-Darstellerin Suzuki
00:04:18: Fremdsprache: como a equipe ficou mais unida ao longo dos anos
00:04:21: Meine Sprache: wie das Team im Laufe der Jahre enger zusammenwuchs
00:04:24: Fremdsprache: mencionou
00:04:25: Meine Sprache: erwähnte
00:04:26: Fremdsprache: adivinhando
00:04:27: Meine Sprache: Ratespiel
00:04:28: Fremdsprache: até a última cena
00:04:30: Meine Sprache: bis zur letzten Szene
00:04:32: Fremdsprache: criaram
00:04:32: Meine Sprache: geschaffen
00:04:33: Fremdsprache: enredos intrincados
00:04:35: Meine Sprache: komplexe Handlungen
00:04:37: Fremdsprache: o público
00:04:38: Meine Sprache: Publikum
00:04:39: Fremdsprache: Os escritores
00:04:40: Meine Sprache: Die Schriftsteller
00:04:41: Fremdsprache: que mantiveram
00:04:42: Meine Sprache: die … hielten
00:04:44: Fremdsprache: Diretor Tanaka
00:04:45: Meine Sprache: Regisseur Tanaka
00:04:47: Fremdsprache: refletiu
00:04:48: Meine Sprache: reflektiert
00:04:49: Fremdsprache: sobre os desafios enfrentados durante a produção
00:04:52: Meine Sprache: über die während der Produktion aufgetretenen Herausforderungen
00:04:56: Fremdsprache: Cada episódio
00:04:57: Meine Sprache: Jede Episode
00:04:58: Fremdsprache: foi cuidadosamente elaborado
00:05:00: Meine Sprache: wurde sorgfältig gestaltet
00:05:02: Fremdsprache: para destacar questões sociais
00:05:05: Meine Sprache: um soziale Probleme hervorzuheben
00:05:07: Fremdsprache: relevantes para o Japão moderno
00:05:09: Meine Sprache: relevant für das moderne Japan
00:05:12: Fremdsprache: discutir
00:05:13: Meine Sprache: diskutieren
00:05:14: Fremdsprache: Fãs
00:05:14: Meine Sprache: Fans
00:05:15: Fremdsprache: frequentemente
00:05:17: Meine Sprache: häufig
00:05:18: Fremdsprache: nos dramas televisivos japoneses hoje
00:05:20: Meine Sprache: auf japanische Fernsehserien heute
00:05:23: Fremdsprache: o impacto do programa
00:05:24: Meine Sprache: die Auswirkung der Show
00:05:26: Fremdsprache: A química
00:05:27: Meine Sprache: Die Chemie
00:05:28: Fremdsprache: críticos
00:05:29: Meine Sprache: Kritiker
00:05:30: Fremdsprache: e
00:05:30: Meine Sprache: und
00:05:31: Fremdsprache: é
00:05:32: Meine Sprache: ist
00:05:32: Fremdsprache: é frequentemente elogiada
00:05:34: Meine Sprache: wird häufig gelobt
00:05:36: Fremdsprache: elenco
00:05:37: Meine Sprache: abgeben
00:05:38: Fremdsprache: elogiada
00:05:39: Meine Sprache: lobten
00:05:40: Fremdsprache: entre
00:05:40: Meine Sprache: unter
00:05:41: Fremdsprache: entre os membros do elenco
00:05:43: Meine Sprache: zwischen den Ensemblemitgliedern
00:05:45: Fremdsprache: fãs
00:05:46: Meine Sprache: Fans
00:05:47: Fremdsprache: igualmente
00:05:48: Meine Sprache: gleichmäßig
00:05:49: Fremdsprache: membros
00:05:50: Meine Sprache: Mitglieder
00:05:51: Fremdsprache: por críticos e fãs igualmente
00:05:53: Meine Sprache: von Kritikern und Fans gleichermaßen
00:05:56: Fremdsprache: química
00:05:57: Meine Sprache: Chemie
00:05:58: Fremdsprache: afirmou
00:05:59: Meine Sprache: festgestellt
00:06:00: Fremdsprache: que o programa mudou sua perspectiva
00:06:02: Meine Sprache: dass die Show seine Perspektive verändert habe
00:06:05: Fremdsprache: sobre trabalho em equipe e perseverança
00:06:08: Meine Sprache: auf Teamarbeit und Durchhaltevermögen
00:06:10: Fremdsprache: Yamamoto
00:06:11: Meine Sprache: Yamamoto
00:06:12: Fremdsprache: ambos os atores e o público
00:06:14: Meine Sprache: sowohl die Schauspieler als auch das Publikum
00:06:17: Fremdsprache: As cenas emocionais
00:06:19: Meine Sprache: Die emotionalen Szenen
00:06:21: Fremdsprache: deixaram
00:06:22: Meine Sprache: verließ
00:06:23: Fremdsprache: em lágrimas
00:06:24: Meine Sprache: in Tränen
00:06:25: Fremdsprache: no final
00:06:26: Meine Sprache: am Ende
00:06:27: Fremdsprache: confessou
00:06:28: Meine Sprache: gestand
00:06:29: Fremdsprache: foi inesperadamente difícil
00:06:31: Meine Sprache: war unerwartet schwierig
00:06:33: Fremdsprache: que dizer adeus ao seu personagem
00:06:35: Meine Sprache: dass das Abschiednehmen von ihrer Figur
00:06:38: Fremdsprache: Suzuki
00:06:39: Meine Sprache: Suzuki
00:06:40: Fremdsprache: A série
00:06:41: Meine Sprache: Die Serie
00:06:42: Fremdsprache: inspirou
00:06:43: Meine Sprache: inspirert
00:06:44: Fremdsprache: muitos espectadores
00:06:45: Meine Sprache: viele Zuschauer
00:06:47: Fremdsprache: na aplicação da lei
00:06:48: Meine Sprache: in der Strafverfolgung
00:06:50: Fremdsprache: seguir carreiras
00:06:51: Meine Sprache: Karriere anzustreben
00:06:53: Fremdsprache: '特撰9'
00:06:54: Meine Sprache: '特撰9'
00:06:56: Fremdsprache: insinuaram
00:06:57: Meine Sprache: deuteten an
00:06:58: Fremdsprache: Os produtores
00:06:59: Meine Sprache: Die Produzenten
00:07:00: Fremdsprache: que novos projetos podem surgir
00:07:03: Meine Sprache: dass neue Projekte entstehen könnten
00:07:05: Fremdsprache: através de comunidades online
00:07:07: Meine Sprache: durch Online-Communities
00:07:09: Fremdsprache: Fãs continuam a celebrar
00:07:11: Meine Sprache: Fans feiern weiterhin
00:07:13: Fremdsprache: o legado da série
00:07:14: Meine Sprache: das Erbe der Serie
00:07:16: Fremdsprache: A Equipe Especial de Investigação 9
00:07:18: Meine Sprache: Das Special Investigation Team 9
00:07:21: Fremdsprache: na história da televisão japonesa
00:07:23: Meine Sprache: in der Geschichte des japanischen Fernsehens
00:07:26: Fremdsprache: permanece
00:07:27: Meine Sprache: bleibt
00:07:28: Fremdsprache: um marco
00:07:29: Meine Sprache: ein Meilenstein
00:07:30: Fremdsprache: Cynthia
00:07:30: Meine Sprache: Cynthia
00:07:31: Fremdsprache: de
00:07:32: Meine Sprache: von
00:07:33: Fremdsprache: na indústria do entretenimento
00:07:35: Meine Sprache: in der Unterhaltungsindustrie
00:07:37: Fremdsprache: sempre sonhou
00:07:38: Meine Sprache: hat schon immer geträumt
00:07:39: Fremdsprache: uma carreira
00:07:40: Meine Sprache: eine Karriere
00:07:42: Fremdsprache: Após anos de trabalho árduo
00:07:44: Meine Sprache: Nach Jahren harter Arbeit
00:07:46: Fremdsprache: com
00:07:46: Meine Sprache: mit
00:07:47: Fremdsprache: conhecida por nutrir talentos emergentes
00:07:50: Meine Sprache: bekannt für die Förderung aufstrebender Talente
00:07:53: Fremdsprache: ela
00:07:53: Meine Sprache: sie
00:07:54: Fremdsprache: finalmente assinou
00:07:56: Meine Sprache: unterschrieb schließlich
00:07:57: Fremdsprache: Management Forest
00:07:59: Meine Sprache: Management Forest
00:08:00: Fremdsprache: uma agência
00:08:01: Meine Sprache: eine Agentur
00:08:03: Fremdsprache: Esta nova parceria
00:08:04: Meine Sprache: Diese neue Partnerschaft
00:08:06: Fremdsprache: marcou
00:08:07: Meine Sprache: erzielten
00:08:08: Fremdsprache: na vida profissional de Cynthia
00:08:10: Meine Sprache: im beruflichen Leben von Cynthia
00:08:13: Fremdsprache: o início de um capítulo emocionante
00:08:15: Meine Sprache: den Beginn eines aufregenden Kapitels
00:08:18: Fremdsprache: além da atuação
00:08:19: Meine Sprache: über das Schauspiel hinaus
00:08:21: Fremdsprache: começou a expandir suas habilidades
00:08:23: Meine Sprache: begann, ihre Fähigkeiten zu erweitern
00:08:26: Fremdsprache: explorando composição de músicas e direção
00:08:29: Meine Sprache: und entdeckte das Songwriting und die Regie
00:08:32: Fremdsprache: Sob a orientação de seus novos gerentes
00:08:34: Meine Sprache: Unter der Anleitung ihrer neuen Manager
00:08:37: Fremdsprache: a destacou
00:08:38: Meine Sprache: ließ sie hervorstechen
00:08:40: Fremdsprache: A indústria do entretenimento
00:08:42: Meine Sprache: Die Unterhaltungsbranche
00:08:43: Fremdsprache: a resiliência de Cynthia
00:08:45: Meine Sprache: Cynthias Widerstandsfähigkeit
00:08:48: Fremdsprache: é
00:08:48: Meine Sprache: ist
00:08:49: Fremdsprache: entre seus pares
00:08:50: Meine Sprache: unter ihren Gleichaltrigen
00:08:52: Fremdsprache: ferozmente competitiva
00:08:54: Meine Sprache: äußerst wettbewerbsfähig
00:08:56: Fremdsprache: mas
00:08:56: Meine Sprache: aber
00:08:57: Fremdsprache: a importância do networking
00:08:59: Meine Sprache: die Bedeutung des Netzwerkens
00:09:01: Fremdsprache: aprendeu
00:09:02: Meine Sprache: lernten
00:09:03: Fremdsprache: dentro da indústria
00:09:04: Meine Sprache: innerhalb der Branche
00:09:06: Fremdsprache: e de construir relacionamentos sinceros
00:09:09: Meine Sprache: und den Aufbau aufrichtiger Beziehungen
00:09:11: Fremdsprache: Ela
00:09:12: Meine Sprache: sie
00:09:13: Fremdsprache: coaching e oportunidades
00:09:14: Meine Sprache: Coaching und Möglichkeiten
00:09:16: Fremdsprache: lhe apoio incomparável
00:09:18: Meine Sprache: ihr unvergleichliche Unterstützung
00:09:20: Fremdsprache: para mostrar seus talentos variados
00:09:22: Meine Sprache: um ihre vielfältigen Talente zu präsentieren
00:09:26: Fremdsprache: proporcionou
00:09:27: Meine Sprache: bereitgestellt
00:09:28: Fremdsprache: energia fresca
00:09:29: Meine Sprache: frische Energie
00:09:31: Fremdsprache: para cada projeto que ela assumiu
00:09:33: Meine Sprache: in jedes Projekt, das sie durchführte
00:09:36: Fremdsprache: Sua nova confiança
00:09:37: Meine Sprache: Ihr neu gefundenes Selbstvertrauen
00:09:40: Fremdsprache: trouxe
00:09:40: Meine Sprache: brachten
00:09:41: Fremdsprache: Abrir portas
00:09:43: Meine Sprache: Das Öffnen von Türen
00:09:44: Fremdsprache: ampliou
00:09:45: Meine Sprache: erweiterte
00:09:46: Fremdsprache: para colaborações com artistas estabelecidos
00:09:49: Meine Sprache: zu Kooperationen mit etablierten Künstlern
00:09:52: Fremdsprache: seus horizontes significativamente
00:09:55: Meine Sprache: ihren Horizont erheblich
00:09:57: Fremdsprache: a paixão de Cynthia
00:09:58: Meine Sprache: Cynthias Leidenschaft
00:10:00: Fremdsprache: Apesar dos desafios e contratempos ocasionais
00:10:03: Meine Sprache: Trotz Herausforderungen und gelegentlicher Rückschläge
00:10:07: Fremdsprache: permaneceu inabalável
00:10:08: Meine Sprache: blieb unerschütterlich
00:10:10: Fremdsprache: A capacidade dela de se adaptar e se reinventar
00:10:13: Meine Sprache: Ihre Fähigkeit, sich anzupassen und sich neu zu erfinden
00:10:17: Fremdsprache: impressionou
00:10:18: Meine Sprache: beeindruckt
00:10:19: Fremdsprache: tanto a sua gestão quanto seu público
00:10:21: Meine Sprache: sowohl ihr Management als auch ihr Publikum
00:10:24: Fremdsprache: em um filme independente aclamado pela crítica
00:10:27: Meine Sprache: in einem von der Kritik hochgelobten unabhängigen Film
00:10:31: Fremdsprache: foi
00:10:32: Meine Sprache: war
00:10:32: Fremdsprache: seu papel
00:10:33: Meine Sprache: ihre Rolle
00:10:34: Fremdsprache: Uma das maiores conquistas de Cynthia
00:10:37: Meine Sprache: Eine von Cynthias größten Leistungen
00:10:39: Fremdsprache: desafiou artisticamente
00:10:41: Meine Sprache: künstlerisch herausgefordert
00:10:43: Fremdsprache: Este projeto
00:10:45: Meine Sprache: Dieses Projekt
00:10:46: Fremdsprache: expandiu sua base de fãs internacionalmente
00:10:49: Meine Sprache: ihre Fanbasis international erweitert
00:10:52: Fremdsprache: mas também
00:10:53: Meine Sprache: aber auch
00:10:54: Fremdsprache: não apenas
00:10:55: Meine Sprache: nicht nur
00:10:56: Fremdsprache: Cynthia insiste
00:10:57: Meine Sprache: Cynthia betont
00:10:59: Fremdsprache: é crucial
00:11:00: Meine Sprache: ist entscheidend
00:11:01: Fremdsprache: para suportar a natureza imprevisível do entretenimento
00:11:04: Meine Sprache: um die unvorhersehbare Natur der Unterhaltung zu ertragen
00:11:08: Fremdsprache: que ter um sistema de apoio sólido
00:11:10: Meine Sprache: dass es ein solides Unterstützungssystem gibt
00:11:14: Fremdsprache: a crença inabalável da Management Forest
00:11:16: Meine Sprache: Management Forests unbeirrter Glaube
00:11:19: Fremdsprache: como um ingrediente chave
00:11:21: Meine Sprache: als einen wichtigen Bestandteil
00:11:23: Fremdsprache: Ela credita
00:11:24: Meine Sprache: Sie schreibt Anerkennung zu
00:11:26: Fremdsprache: em seu potencial
00:11:27: Meine Sprache: an ihr Potenzial
00:11:29: Fremdsprache: para seu sucesso contínuo
00:11:30: Meine Sprache: für ihren anhaltenden Erfolg
00:11:33: Fremdsprache: Olhando adiante
00:11:34: Meine Sprache: Mit Blick in die Zukunft
00:11:36: Fremdsprache: planeja assumir papéis
00:11:37: Meine Sprache: plant, Rollen zu übernehmen
00:11:40: Fremdsprache: que desafiem estereótipos e inspirem públicos em todo o mundo
00:11:43: Meine Sprache: die Stereotype herausfordern und weltweit Publikum inspirieren
00:11:48: Fremdsprache: imagina
00:11:48: Meine Sprache: stellt sich vor
00:11:50: Fremdsprache: um futuro onde sua arte contribui para conversas sociais significativas
00:11:54: Meine Sprache: eine Zukunft, in der ihre Kunst zu bedeutungsvollen sozialen Gesprächen beiträgt
00:12:00: Fremdsprache: continua a inspirar muitos artistas aspirantes hoje
00:12:03: Meine Sprache: inspiriert heute viele angehende Künstler weiterhin
00:12:06: Fremdsprache: marcada por determinação e crescimento
00:12:09: Meine Sprache: geprägt von Entschlossenheit und Wachstum
00:12:12: Fremdsprache: Sua jornada
00:12:13: Meine Sprache: Ihre Reise
00:12:14: Fremdsprache: a história de Cynthia
00:12:15: Meine Sprache: Cynthias Geschichte
00:12:17: Fremdsprache: do poder da perseverança
00:12:19: Meine Sprache: für die Kraft der Ausdauer
00:12:21: Fremdsprache: e da importância de encontrar a equipe certa
00:12:23: Meine Sprache: und die Bedeutung, das richtige Team zu finden
00:12:26: Fremdsprache: é um testemunho
00:12:28: Meine Sprache: steht als Zeugnis
00:12:29: Fremdsprache: Em última análise
00:12:31: Meine Sprache: Letztendlich
00:12:33: Fremdsprache: debates
00:12:33: Meine Sprache: Debatten
00:12:34: Fremdsprache: filosofia
00:12:35: Meine Sprache: Philosophie
00:12:37: Fremdsprache: frequentemente
00:12:38: Meine Sprache: häufig
00:12:39: Fremdsprache: giram em torno de
00:12:40: Meine Sprache: drehen sich um
00:12:41: Fremdsprache: No âmbito da
00:12:42: Meine Sprache: Im Bereich der
00:12:44: Fremdsprache: político
00:12:45: Meine Sprache: politisch
00:12:46: Fremdsprache: princípios fundamentais
00:12:48: Meine Sprache: grundlegende Prinzipien
00:12:49: Fremdsprache: regem
00:12:50: Meine Sprache: regieren
00:12:51: Fremdsprache: sociedades humanas
00:12:53: Meine Sprache: menschliche Gesellschaften
00:12:55: Fremdsprache: Aristóteles
00:12:56: Meine Sprache: Aristoteles
00:12:57: Fremdsprache: dentro da pólis
00:12:59: Meine Sprache: innerhalb der Polis
00:13:00: Fremdsprache: estabeleceram
00:13:01: Meine Sprache: legten fest
00:13:03: Fremdsprache: governança
00:13:04: Meine Sprache: Regierung
00:13:05: Fremdsprache: ideias fundamentais
00:13:06: Meine Sprache: grundlegende Ideen
00:13:08: Fremdsprache: indivíduo
00:13:09: Meine Sprache: Einzelner
00:13:10: Fremdsprache: justiça
00:13:11: Meine Sprache: Gerechtigkeit
00:13:12: Fremdsprache: papel
00:13:13: Meine Sprache: Rolle
00:13:14: Fremdsprache: Platão
00:13:15: Meine Sprache: Platon
00:13:16: Fremdsprache: Teóricos clássicos
00:13:17: Meine Sprache: Klassische Theoretiker
00:13:19: Fremdsprache: através dos séculos
00:13:20: Meine Sprache: durch Jahrhunderte
00:13:22: Fremdsprache: Estas ideias
00:13:23: Meine Sprache: Diese Ideen
00:13:24: Fremdsprache: influenciando
00:13:26: Meine Sprache: Beeinflussung
00:13:27: Fremdsprache: ressoaram
00:13:28: Meine Sprache: resonierte
00:13:29: Fremdsprache: séculos décimo sétimo e décimo oitavo
00:13:32: Meine Sprache: siebzehnten und achtzehnten Jahrhundert
00:13:35: Fremdsprache: surgimento
00:13:36: Meine Sprache: Erscheinen
00:13:37: Fremdsprache: teorias do contrato social
00:13:39: Meine Sprache: soziale Vertragstheorien
00:13:41: Fremdsprache: autoridade política
00:13:42: Meine Sprache: politische Autorität
00:13:44: Fremdsprache: como
00:13:45: Meine Sprache: wie
00:13:45: Fremdsprache: debateram
00:13:46: Meine Sprache: debattierten
00:13:48: Fremdsprache: filósofos
00:13:49: Meine Sprache: Philosophen
00:13:50: Fremdsprache: fundamentos legítimos
00:13:52: Meine Sprache: legitime Gründe
00:13:53: Fremdsprache: Hobbes
00:13:54: Meine Sprache: Hobbes
00:13:55: Fremdsprache: Locke
00:13:56: Meine Sprache: Locke
00:13:56: Fremdsprache: natureza da liberdade humana
00:13:58: Meine Sprache: Natur der menschlichen Freiheit
00:14:00: Fremdsprache: Rousseau
00:14:01: Meine Sprache: Rousseau
00:14:02: Fremdsprache: discurso político contemporâneo
00:14:04: Meine Sprache: zeitgenössischer politischer Diskurs
00:14:07: Fremdsprache: entre
00:14:07: Meine Sprache: unter
00:14:08: Fremdsprache: liberdade individual
00:14:10: Meine Sprache: individuelle Freiheit
00:14:12: Fremdsprache: permanece
00:14:13: Meine Sprache: bleibt
00:14:14: Fremdsprache: preocupação fundamental
00:14:15: Meine Sprache: zentrales Anliegen
00:14:17: Fremdsprache: segurança coletiva
00:14:18: Meine Sprache: kollektive Sicherheit
00:14:20: Fremdsprache: tensão
00:14:21: Meine Sprache: Spannung
00:14:22: Fremdsprache: desafiam
00:14:23: Meine Sprache: Herausforderung
00:14:24: Fremdsprache: incluindo
00:14:25: Meine Sprache: einschließlich
00:14:27: Fremdsprache: introduziram
00:14:28: Meine Sprache: haben eingeführt
00:14:29: Fremdsprache: noções tradicionais
00:14:31: Meine Sprache: traditionelle Vorstellungen
00:14:33: Fremdsprache: Nozick
00:14:34: Meine Sprache: Nozick
00:14:35: Fremdsprache: Rawls
00:14:35: Meine Sprache: Rawls
00:14:36: Fremdsprache: Teóricos modernos
00:14:38: Meine Sprache: Moderne Theoretiker
00:14:40: Fremdsprache: visões concorrentes
00:14:41: Meine Sprache: konkurrierende Visionen
00:14:43: Fremdsprache: enfatiza
00:14:44: Meine Sprache: betont
00:14:45: Fremdsprache: equidade
00:14:46: Meine Sprache: Gerechtigkeit
00:14:47: Fremdsprache: princípios igualitários
00:14:49: Meine Sprache: egalitäre Prinzipien
00:14:51: Fremdsprache: propondo
00:14:52: Meine Sprache: schlagend vor
00:14:53: Fremdsprache: sociedade
00:14:54: Meine Sprache: Gesellschaft
00:14:55: Fremdsprache: teoria da justiça de Rawls
00:14:57: Meine Sprache: Rawls' Gerechtigkeitstheorie
00:15:00: Fremdsprache: véu da ignorância
00:15:01: Meine Sprache: Schleier des Nichtwissens
00:15:03: Fremdsprache: defende
00:15:04: Meine Sprache: setzt sich ein für
00:15:05: Fremdsprache: direitos individuais
00:15:07: Meine Sprache: individuelle Rechte
00:15:09: Fremdsprache: intervenção estatal mínima
00:15:11: Meine Sprache: minimale staatliche Eingriffe
00:15:13: Fremdsprache: perspectiva libertária
00:15:15: Meine Sprache: libertäre Perspektive
00:15:16: Fremdsprache: Por outro lado
00:15:18: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu
00:15:19: Fremdsprache: prioriza
00:15:20: Meine Sprache: priorisiert
00:15:21: Fremdsprache: complexidade
00:15:23: Meine Sprache: Komplexität
00:15:24: Fremdsprache: envolvida em equilibrar
00:15:26: Meine Sprache: die mit ... verbunden ist
00:15:28: Fremdsprache: Esses quadros divergentes
00:15:30: Meine Sprache: Diese divergierenden Rahmen
00:15:32: Fremdsprache: ilustrar
00:15:33: Meine Sprache: verdeutlichen
00:15:34: Fremdsprache: liberdade com igualdade e ordem
00:15:36: Meine Sprache: Freiheit, Gleichheit und Ordnung
00:15:39: Fremdsprache: Além disso
00:15:40: Meine Sprache: Darüber hinaus
00:15:41: Fremdsprache: critica
00:15:42: Meine Sprache: kritisiert
00:15:43: Fremdsprache: identidades diversas
00:15:45: Meine Sprache: unterschiedliche Identitäten
00:15:47: Fremdsprache: inclusividade
00:15:48: Meine Sprache: Inklusivität
00:15:50: Fremdsprache: narrativas centradas no homem
00:15:52: Meine Sprache: männlich-zentrierte Erzählungen
00:15:54: Fremdsprache: reconhecimento
00:15:55: Meine Sprache: Anerkennung
00:15:57: Fremdsprache: teoria política feminista
00:15:58: Meine Sprache: feministische politische Theorie
00:16:01: Fremdsprache: abordam
00:16:02: Meine Sprache: ansprechen
00:16:03: Fremdsprache: desafios colocados pelo populismo
00:16:05: Meine Sprache: durch Populismus verursachte Herausforderungen
00:16:08: Fremdsprache: Discussões contemporâneas
00:16:10: Meine Sprache: Zeitgenössische Diskussionen
00:16:12: Fremdsprache: governança digital
00:16:13: Meine Sprache: digitale Governance
00:16:15: Fremdsprache: impacto da globalização
00:16:17: Meine Sprache: Auswirkungen der Globalisierung
00:16:19: Fremdsprache: participação cidadã
00:16:21: Meine Sprache: Bürgerbeteiligung
00:16:22: Fremdsprache: autoridade
00:16:23: Meine Sprache: Autorität
00:16:25: Fremdsprache: entender
00:16:26: Meine Sprache: Verständnis
00:16:27: Fremdsprache: necessitar
00:16:28: Meine Sprache: erfordern
00:16:29: Fremdsprache: novos quadros
00:16:30: Meine Sprache: neue Rahmenwerke
00:16:32: Fremdsprache: rápidos avanços tecnológicos
00:16:34: Meine Sprache: rasche technologische Fortschritte
00:16:36: Fremdsprache: a responsabilidade dos estados
00:16:38: Meine Sprache: die Verantwortung der Staaten
00:16:40: Fremdsprache: enfrentar a mudança climática
00:16:42: Meine Sprache: den Klimawandel anzugehen
00:16:44: Fremdsprache: ética ambiental
00:16:46: Meine Sprache: Umweltethik
00:16:47: Fremdsprache: incorporar
00:16:48: Meine Sprache: integrieren
00:16:49: Fremdsprache: Os debates agora
00:16:50: Meine Sprache: Debatten beziehen jetzt ein
00:16:52: Fremdsprache: destaca
00:16:53: Meine Sprache: unterstreicht
00:16:54: Fremdsprache: dinamismo
00:16:55: Meine Sprache: Dynamik
00:16:56: Fremdsprache: inerente ao pensamento político
00:16:59: Meine Sprache: innewohnend im politischen Denken
00:17:01: Fremdsprache: interseção entre filosofia e governança prática
00:17:04: Meine Sprache: Schnittstelle zwischen Philosophie und praktischer Regierungsführung
00:17:08: Fremdsprache: adequadamente
00:17:09: Meine Sprache: angemessen
00:17:10: Fremdsprache: complexidades do século XXI
00:17:13: Meine Sprache: Komplexitäten des einundzwanzigsten Jahrhunderts
00:17:16: Fremdsprache: continuam a debater
00:17:17: Meine Sprache: debattieren weiterhin
00:17:19: Fremdsprache: estudiosos
00:17:20: Meine Sprache: Gelehrte
00:17:21: Fremdsprache: ideologias políticas
00:17:23: Meine Sprache: politische Ideologien
00:17:25: Fremdsprache: responder a
00:17:26: Meine Sprache: reagieren auf
00:17:27: Fremdsprache: igualdade
00:17:28: Meine Sprache: Gleichheit
00:17:29: Fremdsprache: influência
00:17:30: Meine Sprache: beeinflussen
00:17:31: Fremdsprache: liberdade
00:17:32: Meine Sprache: Freiheit
00:17:34: Fremdsprache: Os debates se estendem à
00:17:35: Meine Sprache: Debatten erstrecken sich auf
00:17:37: Fremdsprache: papel na formação
00:17:39: Meine Sprache: Rolle bei der Gestaltung
00:17:40: Fremdsprache: sistemas econômicos
00:17:42: Meine Sprache: wirtschaftliche Systeme
00:17:44: Fremdsprache: central para a compreensão
00:17:45: Meine Sprache: zentral für das Verständnis
00:17:48: Fremdsprache: continua
00:17:49: Meine Sprache: setzt fort
00:17:50: Fremdsprache: dialética entre capitalismo e socialismo
00:17:53: Meine Sprache: dialektische Beziehung zwischen Kapitalismus und Sozialismus
00:17:57: Fremdsprache: economia política
00:17:58: Meine Sprache: politische Ökonomie
00:18:00: Fremdsprache: debates da filosofia política
00:18:02: Meine Sprache: Debatten der politischen Philosophie
00:18:04: Fremdsprache: Em suma
00:18:05: Meine Sprache: Zusammenfassend
00:18:07: Fremdsprache: fornecer
00:18:08: Meine Sprache: bieten
00:18:09: Fremdsprache: insights inestimáveis
00:18:10: Meine Sprache: unbezahlbare Einblicke
00:18:12: Fremdsprache: mecanismos do poder, justiça e coexistência humana
00:18:16: Meine Sprache: Mechanismen von Macht, Gerechtigkeit und menschlichem Zusammenleben
Neuer Kommentar