SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 06.06.2025

Shownotes

SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 06.06.2025

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: gosta de

00:00:00: Meine Sprache: kocht gerne

00:00:01: Fremdsprache: maçãs

00:00:02: Meine Sprache: Äpfel

00:00:03: Fremdsprache: Tom

00:00:04: Meine Sprache: Tom

00:00:05: Fremdsprache: come

00:00:05: Meine Sprache: frühstückt

00:00:06: Fremdsprache: Ele

00:00:07: Meine Sprache: Er

00:00:08: Fremdsprache: todos os dias

00:00:09: Meine Sprache: jeden Tag

00:00:10: Fremdsprache: uma maçã

00:00:11: Meine Sprache: einen Apfel

00:00:12: Fremdsprache: adora

00:00:13: Meine Sprache: liebt

00:00:14: Fremdsprache: Anna

00:00:15: Meine Sprache: Anna

00:00:15: Fremdsprache: bananas

00:00:16: Meine Sprache: Bananen

00:00:17: Fremdsprache: cenouras

00:00:18: Meine Sprache: Karotten

00:00:19: Fremdsprache: e

00:00:20: Meine Sprache: und

00:00:20: Fremdsprache: comida saudável

00:00:22: Meine Sprache: gesunde Nahrung

00:00:23: Fremdsprache: Ela

00:00:24: Meine Sprache: sie

00:00:25: Fremdsprache: ajuda

00:00:25: Meine Sprache: hilft

00:00:26: Fremdsprache: Comida saudável

00:00:28: Meine Sprache: Gesunde Ernährung

00:00:29: Fremdsprache: crescer fortemente

00:00:30: Meine Sprache: stark werden

00:00:32: Fremdsprache: crianças

00:00:33: Meine Sprache: Kinder

00:00:34: Fremdsprache: John

00:00:34: Meine Sprache: John

00:00:35: Fremdsprache: legumes

00:00:36: Meine Sprache: Gemüse

00:00:37: Fremdsprache: não gosta de

00:00:38: Meine Sprache: mag ... nicht

00:00:39: Fremdsprache: brócolis

00:00:41: Meine Sprache: Brokkoli

00:00:42: Fremdsprache: dele

00:00:42: Meine Sprache: sein

00:00:43: Fremdsprache: diz

00:00:44: Meine Sprache: sagt

00:00:45: Fremdsprache: ele

00:00:45: Meine Sprache: ihm

00:00:46: Fremdsprache: experimentar

00:00:47: Meine Sprache: anziehen

00:00:48: Fremdsprache: mãe

00:00:49: Meine Sprache: Mutter

00:00:50: Fremdsprache: pedaço

00:00:50: Meine Sprache: Stück

00:00:51: Fremdsprache: pega

00:00:52: Meine Sprache: nimmt

00:00:53: Fremdsprache: pequeno

00:00:54: Meine Sprache: klein

00:00:54: Fremdsprache: um

00:00:55: Meine Sprache: ein

00:00:56: Fremdsprache: um pequeno pedaço

00:00:57: Meine Sprache: ein kleines Stück

00:00:58: Fremdsprache: depois de comer

00:01:00: Meine Sprache: nach dem Essen davon

00:01:01: Fremdsprache: feliz

00:01:02: Meine Sprache: glücklich

00:01:03: Fremdsprache: se sente

00:01:04: Meine Sprache: fühlt

00:01:05: Fremdsprache: dão

00:01:05: Meine Sprache: geben

00:01:06: Fremdsprache: energia

00:01:07: Meine Sprache: Energie

00:01:08: Fremdsprache: Frutas

00:01:09: Meine Sprache: Obst

00:01:10: Fremdsprache: maçã

00:01:11: Meine Sprache: Apfel

00:01:12: Fremdsprache: Maria

00:01:12: Meine Sprache: Maria

00:01:13: Fremdsprache: uma maçã vermelha

00:01:15: Meine Sprache: einen roten Apfel

00:01:16: Fremdsprache: vermelha

00:01:17: Meine Sprache: rot

00:01:18: Fremdsprache: água

00:01:19: Meine Sprache: Wasser

00:01:20: Fremdsprache: bebe

00:01:20: Meine Sprache: Getränke

00:01:22: Fremdsprache: também

00:01:22: Meine Sprache: auch

00:01:23: Fremdsprache: água potável

00:01:24: Meine Sprache: Wasser trinken

00:01:26: Fremdsprache: mantém

00:01:26: Meine Sprache: hält

00:01:27: Fremdsprache: saudável

00:01:28: Meine Sprache: gesund

00:01:29: Fremdsprache: você

00:01:30: Meine Sprache: du

00:01:30: Fremdsprache: brincar

00:01:31: Meine Sprache: spielen

00:01:32: Fremdsprache: correr rápido

00:01:33: Meine Sprache: schnell laufen

00:01:35: Fremdsprache: poder

00:01:35: Meine Sprache: kann

00:01:36: Fremdsprache: bom

00:01:37: Meine Sprache: gut

00:01:37: Fremdsprache: Comer vegetais

00:01:39: Meine Sprache: Gemüse essen

00:01:40: Fremdsprache: é

00:01:41: Meine Sprache: ist

00:01:41: Fremdsprache: para

00:01:42: Meine Sprache: für

00:01:43: Fremdsprache: compram

00:01:43: Meine Sprache: kaufe

00:01:44: Fremdsprache: filhos

00:01:45: Meine Sprache: Kinder

00:01:46: Fremdsprache: frutas

00:01:47: Meine Sprache: Früchte

00:01:48: Fremdsprache: pais

00:01:49: Meine Sprache: Eltern

00:01:50: Fremdsprache: seus

00:01:50: Meine Sprache: ihrer

00:01:51: Fremdsprache: Comidas saudáveis

00:01:53: Meine Sprache: Gesunde Lebensmittel

00:01:54: Fremdsprache: fazem

00:01:55: Meine Sprache: nehmen

00:01:56: Fremdsprache: felizes e fortes

00:01:57: Meine Sprache: glücklich und stark

00:01:59: Fremdsprache: A

00:01:59: Meine Sprache: Der

00:02:00: Fremdsprache: as

00:02:00: Meine Sprache: der

00:02:01: Fremdsprache: bailarina

00:02:02: Meine Sprache: Ballerina

00:02:03: Fremdsprache: caminhou

00:02:04: Meine Sprache: gegangen

00:02:05: Fremdsprache: pelas

00:02:06: Meine Sprache: durch

00:02:07: Fremdsprache: ruas

00:02:07: Meine Sprache: Straßen

00:02:08: Fremdsprache: ruas escuras

00:02:10: Meine Sprache: dunklen Straßen

00:02:11: Fremdsprache: silenciosamente

00:02:12: Meine Sprache: still

00:02:13: Fremdsprache: alvo

00:02:14: Meine Sprache: Ziel

00:02:15: Fremdsprache: Ela

00:02:15: Meine Sprache: sie

00:02:16: Fremdsprache: encontrar

00:02:17: Meine Sprache: zu suchen

00:02:18: Fremdsprache: missão

00:02:19: Meine Sprache: Mission

00:02:20: Fremdsprache: missão secreta

00:02:21: Meine Sprache: geheime Mission

00:02:23: Fremdsprache: o

00:02:23: Meine Sprache: der

00:02:24: Fremdsprache: para

00:02:25: Meine Sprache: für

00:02:25: Fremdsprache: tinha

00:02:26: Meine Sprache: hatte

00:02:27: Fremdsprache: uma

00:02:28: Meine Sprache: ein

00:02:28: Fremdsprache: Anna

00:02:29: Meine Sprache: Anna

00:02:30: Fremdsprache: assassina

00:02:31: Meine Sprache: Attentäterin

00:02:32: Fremdsprache: dela

00:02:33: Meine Sprache: ihr

00:02:34: Fremdsprache: era

00:02:34: Meine Sprache: war

00:02:35: Fremdsprache: habilidosa

00:02:36: Meine Sprache: erfahren

00:02:37: Fremdsprache: nome

00:02:38: Meine Sprache: Name

00:02:39: Fremdsprache: um

00:02:39: Meine Sprache: ein

00:02:40: Fremdsprache: uma assassina habilidosa

00:02:42: Meine Sprache: eine geschickte Attentäterin

00:02:44: Fremdsprache: cuidadosamente

00:02:45: Meine Sprache: sorgfältig

00:02:46: Fremdsprache: e

00:02:47: Meine Sprache: und

00:02:48: Fremdsprache: para evitar atenção

00:02:49: Meine Sprache: um Aufmerksamkeit zu vermeiden

00:02:51: Fremdsprache: rapidamente

00:02:52: Meine Sprache: schnell

00:02:53: Fremdsprache: se moveu

00:02:54: Meine Sprache: zog

00:02:55: Fremdsprache: À meia-noite

00:02:56: Meine Sprache: Um Mitternacht

00:02:57: Fremdsprache: chegou

00:02:58: Meine Sprache: ankamen

00:02:59: Fremdsprache: ela

00:03:00: Meine Sprache: sie

00:03:01: Fremdsprache: ficou

00:03:01: Meine Sprache: geblieben

00:03:02: Fremdsprache: o prédio

00:03:03: Meine Sprache: das Gebäude

00:03:04: Fremdsprache: onde

00:03:05: Meine Sprache: wo

00:03:06: Fremdsprache: seu

00:03:06: Meine Sprache: sein

00:03:07: Fremdsprache: a

00:03:08: Meine Sprache: der

00:03:08: Fremdsprache: janela

00:03:09: Meine Sprache: Fenster

00:03:10: Fremdsprache: olhou pela

00:03:11: Meine Sprache: blickte ... durchs

00:03:13: Fremdsprache: ao lado dele

00:03:14: Meine Sprache: neben ihm

00:03:15: Fremdsprache: sentado com

00:03:16: Meine Sprache: sitzt mit

00:03:17: Fremdsprache: um guarda

00:03:18: Meine Sprache: ein Wächter

00:03:19: Fremdsprache: viu

00:03:20: Meine Sprache: sah

00:03:20: Fremdsprache: a sala

00:03:21: Meine Sprache: der Raum

00:03:22: Fremdsprache: esperou pelo

00:03:23: Meine Sprache: wartete auf

00:03:25: Fremdsprache: guarda

00:03:25: Meine Sprache: Wächter

00:03:26: Fremdsprache: sair

00:03:27: Meine Sprache: verlassen

00:03:28: Fremdsprache: entrou

00:03:29: Meine Sprache: eintraten

00:03:30: Fremdsprache: Quando a costa estava livre

00:03:32: Meine Sprache: Als die Küste frei war

00:03:34: Fremdsprache: abordagem

00:03:35: Meine Sprache: Ansatz

00:03:36: Fremdsprache: não ouviu

00:03:37: Meine Sprache: hörte nicht

00:03:38: Fremdsprache: O

00:03:38: Meine Sprache: Der

00:03:39: Fremdsprache: faca

00:03:40: Meine Sprache: Messer

00:03:41: Fremdsprache: levantou

00:03:42: Meine Sprache: hob

00:03:42: Fremdsprache: se aproximou

00:03:43: Meine Sprache: näher kam

00:03:45: Fremdsprache: sua

00:03:45: Meine Sprache: ihr

00:03:46: Fremdsprache: de repente

00:03:47: Meine Sprache: plötzlich

00:03:48: Fremdsprache: começado

00:03:49: Meine Sprache: begonnen

00:03:50: Fremdsprache: virou

00:03:51: Meine Sprache: wurde

00:03:51: Fremdsprache: agiu rápido

00:03:53: Meine Sprache: handelte schnell

00:03:54: Fremdsprache: empurrou

00:03:55: Meine Sprache: schob

00:03:56: Fremdsprache: para fora da porta

00:03:57: Meine Sprache: aus der Tür

00:03:58: Fremdsprache: a porta

00:03:59: Meine Sprache: die Tür

00:04:00: Fremdsprache: atrás de si

00:04:01: Meine Sprache: hinter sich

00:04:02: Fremdsprache: fechou

00:04:03: Meine Sprache: schloss

00:04:04: Fremdsprache: trancou

00:04:05: Meine Sprache: verschlossen

00:04:06: Fremdsprache: as escadas

00:04:07: Meine Sprache: die Treppe

00:04:08: Fremdsprache: desceu

00:04:09: Meine Sprache: trat ab

00:04:10: Fremdsprache: do prédio

00:04:10: Meine Sprache: aus dem Gebäude hinaus

00:04:12: Fremdsprache: desapareceu na noite

00:04:14: Meine Sprache: verschwand in der Nacht

00:04:15: Fremdsprache: sem barulho

00:04:16: Meine Sprache: ohne Geräusch

00:04:18: Fremdsprache: A missão

00:04:19: Meine Sprache: Die Mission

00:04:20: Fremdsprache: estava segura

00:04:21: Meine Sprache: war sicher

00:04:22: Fremdsprache: foi bem-sucedida

00:04:23: Meine Sprache: war erfolgreich

00:04:25: Fremdsprache: a cidade bem

00:04:26: Meine Sprache: die Stadt gut

00:04:27: Fremdsprache: conhecia

00:04:28: Meine Sprache: wusste

00:04:29: Fremdsprache: encontrou

00:04:30: Meine Sprache: fand

00:04:31: Fremdsprache: então

00:04:31: Meine Sprache: dann

00:04:32: Fremdsprache: um lugar seguro para descansar

00:04:34: Meine Sprache: einen sicheren Ort zum Ausruhen

00:04:37: Fremdsprache: pensou

00:04:37: Meine Sprache: Denkweise

00:04:39: Fremdsprache: sentou-se

00:04:39: Meine Sprache: saß

00:04:40: Fremdsprache: seu próximo movimento

00:04:42: Meine Sprache: ihren nächsten Zug

00:04:43: Fremdsprache: sobre

00:04:44: Meine Sprache: über

00:04:45: Fremdsprache: estava

00:04:46: Meine Sprache: war

00:04:46: Fremdsprache: para os desafios que virão

00:04:48: Meine Sprache: für die bevorstehenden Herausforderungen

00:04:51: Fremdsprache: pronta

00:04:51: Meine Sprache: bereit

00:04:52: Fremdsprache: a missão de Anna

00:04:54: Meine Sprache: Annas Mission

00:04:55: Fremdsprache: acabado de

00:04:56: Meine Sprache: gerecht

00:04:57: Fremdsprache: começado

00:04:58: Meine Sprache: begonnen

00:04:59: Fremdsprache: Bublik

00:04:59: Meine Sprache: Bublik

00:05:00: Fremdsprache: e

00:05:01: Meine Sprache: und

00:05:02: Fremdsprache: entre

00:05:02: Meine Sprache: unter

00:05:03: Fremdsprache: fãs

00:05:04: Meine Sprache: Fans

00:05:05: Fremdsprache: foi

00:05:05: Meine Sprache: war

00:05:06: Fremdsprache: muito aguardada

00:05:07: Meine Sprache: mit großer Vorfreude erwartet

00:05:10: Fremdsprache: o

00:05:10: Meine Sprache: der

00:05:11: Fremdsprache: partida de tênis

00:05:12: Meine Sprache: Tennismatch

00:05:14: Fremdsprache: por

00:05:14: Meine Sprache: für

00:05:15: Fremdsprache: Sinner

00:05:16: Meine Sprache: Sinner

00:05:17: Fremdsprache: com

00:05:17: Meine Sprache: mit

00:05:18: Fremdsprache: começou

00:05:19: Meine Sprache: begann

00:05:20: Fremdsprache: movimentos rápidos

00:05:21: Meine Sprache: schnellen Bewegungen

00:05:23: Fremdsprache: o primeiro set

00:05:24: Meine Sprache: den ersten Satz

00:05:25: Fremdsprache: saques fortes

00:05:26: Meine Sprache: starken Aufschlägen

00:05:28: Fremdsprache: alguns pontos

00:05:29: Meine Sprache: ein paar Punkte

00:05:31: Fremdsprache: conseguiu

00:05:32: Meine Sprache: konnte

00:05:32: Fremdsprache: ganhar

00:05:33: Meine Sprache: gewinnend

00:05:34: Fremdsprache: lutou

00:05:35: Meine Sprache: kämpfte

00:05:36: Fremdsprache: mas

00:05:37: Meine Sprache: aber

00:05:37: Fremdsprache: um pouco

00:05:38: Meine Sprache: Biss

00:05:39: Fremdsprache: A

00:05:39: Meine Sprache: Der

00:05:40: Fremdsprache: aplaudiu alto

00:05:41: Meine Sprache: lauthals jubeln

00:05:43: Fremdsprache: marcou

00:05:44: Meine Sprache: erzielten

00:05:45: Fremdsprache: multidão

00:05:46: Meine Sprache: Menge

00:05:47: Fremdsprache: sempre que

00:05:47: Meine Sprache: wann immer

00:05:48: Fremdsprache: mais confiante

00:05:50: Meine Sprache: selbstbewusster

00:05:51: Fremdsprache: mais forte

00:05:52: Meine Sprache: stärker

00:05:53: Fremdsprache: No segundo set

00:05:54: Meine Sprache: Im zweiten Satz

00:05:56: Fremdsprache: voltou

00:05:57: Meine Sprache: ging zurück

00:05:58: Fremdsprache: Ele

00:05:58: Meine Sprache: Er

00:05:59: Fremdsprache: ganhou

00:06:00: Meine Sprache: gewann

00:06:01: Fremdsprache: seguidos

00:06:02: Meine Sprache: hintereinander

00:06:03: Fremdsprache: surpreendendo

00:06:04: Meine Sprache: überraschend

00:06:05: Fremdsprache: vários pontos

00:06:06: Meine Sprache: mehrere Punkte

00:06:08: Fremdsprache: grande determinação

00:06:09: Meine Sprache: großen Willen

00:06:11: Fremdsprache: lutou de volta

00:06:12: Meine Sprache: sich gewehrt

00:06:13: Fremdsprache: não desistiu

00:06:14: Meine Sprache: gab nicht auf

00:06:15: Fremdsprache: A partida

00:06:16: Meine Sprache: Das Spiel

00:06:17: Fremdsprache: ambos os jogadores

00:06:19: Meine Sprache: beide Spieler

00:06:20: Fremdsprache: habilidades excelentes

00:06:22: Meine Sprache: ausgezeichnete Fähigkeiten

00:06:24: Fremdsprache: mostraram

00:06:25: Meine Sprache: zeigten

00:06:26: Fremdsprache: pois

00:06:26: Meine Sprache: seit

00:06:27: Fremdsprache: tornou-se mais emocionante

00:06:29: Meine Sprache: wurde spannender

00:06:30: Fremdsprache: o ponto crítico

00:06:31: Meine Sprache: den entscheidenden Punkt

00:06:33: Fremdsprache: para ganhar

00:06:34: Meine Sprache: gewinnen

00:06:35: Fremdsprache: serviu

00:06:36: Meine Sprache: diente

00:06:37: Fremdsprache: um ace

00:06:38: Meine Sprache: einen Aufschlag

00:06:39: Fremdsprache: permaneceu calmo

00:06:40: Meine Sprache: blieb ruhig

00:06:42: Fremdsprache: planejou cuidadosamente

00:06:43: Meine Sprache: sorgfältig geplant

00:06:45: Fremdsprache: seu próximo movimento

00:06:47: Meine Sprache: ihren nächsten Zug

00:06:48: Fremdsprache: ambos os oponentes

00:06:49: Meine Sprache: beide Gegner

00:06:51: Fremdsprache: O terceiro set

00:06:52: Meine Sprache: Der dritte Satz

00:06:53: Fremdsprache: para

00:06:54: Meine Sprache: für

00:06:55: Fremdsprache: um teste de resistência

00:06:56: Meine Sprache: ein Test der Ausdauer

00:06:58: Fremdsprache: a multidão

00:06:59: Meine Sprache: die Menge

00:07:00: Fremdsprache: Eles

00:07:01: Meine Sprache: Sie

00:07:01: Fremdsprache: fazendo

00:07:02: Meine Sprache: machend

00:07:03: Fremdsprache: longas trocas

00:07:04: Meine Sprache: lange Ballwechsel

00:07:06: Fremdsprache: na ponta dos assentos deles

00:07:08: Meine Sprache: am Rand ihrer Sitze

00:07:09: Fremdsprache: trocaram

00:07:10: Meine Sprache: tauschten aus

00:07:12: Fremdsprache: Em um ponto

00:07:13: Meine Sprache: An einem Punkt

00:07:14: Fremdsprache: não conseguiu convertê-lo

00:07:16: Meine Sprache: konnte ihn aber nicht verwandeln

00:07:18: Fremdsprache: teve

00:07:18: Meine Sprache: hatte

00:07:19: Fremdsprache: um ponto de match

00:07:21: Meine Sprache: einen Matchball

00:07:22: Fremdsprache: a oportunidade

00:07:23: Meine Sprache: die Gelegenheit

00:07:24: Fremdsprache: aproveitou

00:07:25: Meine Sprache: genossen

00:07:26: Fremdsprache: empatou o placar

00:07:28: Meine Sprache: glich den Spielstand aus

00:07:30: Fremdsprache: cheio de tiros notáveis

00:07:31: Meine Sprache: voller bemerkenswerter Schüsse

00:07:33: Fremdsprache: foi intenso

00:07:34: Meine Sprache: war intensiv

00:07:36: Fremdsprache: O jogo final

00:07:37: Meine Sprache: Das Endspiel

00:07:38: Fremdsprache: surpreendendo a todos

00:07:40: Meine Sprache: überraschend alle

00:07:41: Fremdsprache: tentou

00:07:42: Meine Sprache: versuchte

00:07:43: Fremdsprache: um saque arriscado

00:07:44: Meine Sprache: einen riskanten Aufschlag

00:07:46: Fremdsprache: devolveu

00:07:47: Meine Sprache: kehrten terug

00:07:49: Fremdsprache: isso

00:07:49: Meine Sprache: es

00:07:50: Fremdsprache: No entanto

00:07:51: Meine Sprache: Jedoch

00:07:52: Fremdsprache: um vencedor de forehand poderoso

00:07:54: Meine Sprache: ein kraftvoller Vorhandgewinn

00:07:56: Fremdsprache: A multidão

00:07:57: Meine Sprache: Die Menge

00:07:58: Fremdsprache: a partida

00:07:59: Meine Sprache: das Spiel

00:08:00: Fremdsprache: explodiu em aplausos

00:08:02: Meine Sprache: ausbrach in Applaus

00:08:04: Fremdsprache: quando

00:08:04: Meine Sprache: Als

00:08:05: Fremdsprache: venceu

00:08:06: Meine Sprache: gewann

00:08:07: Fremdsprache: abraçaram-se

00:08:08: Meine Sprache: umarmte

00:08:09: Fremdsprache: Ambos os jogadores

00:08:10: Meine Sprache: Beide Spieler

00:08:12: Fremdsprache: após a competição difícil

00:08:13: Meine Sprache: nach dem harten Wettkampf

00:08:15: Fremdsprache: mostraram respeito

00:08:17: Meine Sprache: zeigten Respekt

00:08:18: Fremdsprache: A disputa de tênis

00:08:20: Meine Sprache: Das Tennisshowdown

00:08:21: Fremdsprache: Bublik e Sinner

00:08:22: Meine Sprache: Bublik und Sinner

00:08:24: Fremdsprache: por anos

00:08:25: Meine Sprache: für Jahre

00:08:26: Fremdsprache: será lembrada

00:08:27: Meine Sprache: wird in Erinnerung bleiben

00:08:30: Fremdsprache: como

00:08:30: Meine Sprache: wie

00:08:31: Fremdsprache: conhecida

00:08:32: Meine Sprache: bekannt

00:08:33: Fremdsprache: era

00:08:34: Meine Sprache: war

00:08:34: Fremdsprache: Mone Kamishiraishi

00:08:36: Meine Sprache: Mone Kamishiraishi

00:08:38: Fremdsprache: no Japão

00:08:39: Meine Sprache: in Japan

00:08:40: Fremdsprache: principalmente

00:08:41: Meine Sprache: primär

00:08:42: Fremdsprache: talentoso

00:08:43: Meine Sprache: talentiert

00:08:44: Fremdsprache: uma atriz talentosa

00:08:46: Meine Sprache: eine talentierte Schauspielerin

00:08:48: Fremdsprache: ela

00:08:48: Meine Sprache: sie

00:08:49: Fremdsprache: especialmente

00:08:50: Meine Sprache: insbesondere

00:08:52: Fremdsprache: hospedar

00:08:53: Meine Sprache: auszurichten

00:08:54: Fremdsprache: No entanto

00:08:55: Meine Sprache: Jedoch

00:08:56: Fremdsprache: nunca esperava

00:08:57: Meine Sprache: hatte nie erwartet

00:08:58: Fremdsprache: um focado no cinema coreano

00:09:01: Meine Sprache: eine, die sich auf koreanisches Kino konzentriert

00:09:04: Fremdsprache: um grande evento internacional

00:09:06: Meine Sprache: eine große internationale Veranstaltung

00:09:09: Fremdsprache: como uma surpresa completa

00:09:11: Meine Sprache: als eine vollkommene Überraschung

00:09:13: Fremdsprache: durante uma reunião de imprensa rotineira

00:09:15: Meine Sprache: während einer routinemäßigen Pressekonferenz

00:09:18: Fremdsprache: O convite

00:09:19: Meine Sprache: Die Einladung

00:09:21: Fremdsprache: veio

00:09:21: Meine Sprache: kam

00:09:22: Fremdsprache: acreditavam

00:09:23: Meine Sprache: glaubte

00:09:24: Fremdsprache: envolveriam

00:09:25: Meine Sprache: würden ansprechen

00:09:27: Fremdsprache: o público de forma eficaz

00:09:29: Meine Sprache: das Publikum effektiv

00:09:31: Fremdsprache: Organizadores

00:09:32: Meine Sprache: Veranstalter

00:09:33: Fremdsprache: seu charme e eloquência

00:09:35: Meine Sprache: ihr Charme und ihre Eloquenz

00:09:37: Fremdsprache: aceitou

00:09:38: Meine Sprache: akzeptiert

00:09:39: Fremdsprache: Apesar do nervosismo inicial

00:09:41: Meine Sprache: Trotz anfänglicher Nervosität

00:09:44: Fremdsprache: com graça e entusiasmo

00:09:46: Meine Sprache: mit Anmut und Begeisterung

00:09:48: Fremdsprache: Mone

00:09:48: Meine Sprache: Mone

00:09:49: Fremdsprache: o papel

00:09:50: Meine Sprache: die Rolle

00:09:51: Fremdsprache: e os cineastas envolvidos

00:09:53: Meine Sprache: und die beteiligten Filmemacher

00:09:55: Fremdsprache: Ela

00:09:56: Meine Sprache: sie

00:09:56: Fremdsprache: passou dias preparando-se

00:09:58: Meine Sprache: verbrachte Tage mit der Vorbereitung

00:10:01: Fremdsprache: pesquisando filmes coreanos

00:10:03: Meine Sprache: indem sie koreanische Filme recherchierte

00:10:05: Fremdsprache: A dedicação dela

00:10:07: Meine Sprache: Ihre Hingabe

00:10:08: Fremdsprache: impressionou

00:10:09: Meine Sprache: beeindruckt

00:10:10: Fremdsprache: mas também a imprensa internacional

00:10:12: Meine Sprache: sondern auch die internationale Presse

00:10:15: Fremdsprache: não apenas os organizadores

00:10:17: Meine Sprache: nicht nur die Organisatoren

00:10:19: Fremdsprache: atraindo uma multidão vibrante e diversificada

00:10:22: Meine Sprache: eine lebendige und vielfältige Menge anziehend

00:10:25: Fremdsprache: em Seul

00:10:26: Meine Sprache: in Seoul

00:10:27: Fremdsprache: foi realizado

00:10:29: Meine Sprache: wurde abgehalten

00:10:30: Fremdsprache: O evento

00:10:31: Meine Sprache: Die Veranstaltung

00:10:32: Fremdsprache: ansiosa para ouvir ela falar

00:10:35: Meine Sprache: begierig darauf, sie sprechen zu hören

00:10:37: Fremdsprache: Quando ela subiu ao palco

00:10:39: Meine Sprache: Als sie auf die Bühne trat

00:10:41: Fremdsprache: um silêncio caiu sobre a audiência

00:10:43: Meine Sprache: eine Stille senkte sich über das Publikum

00:10:46: Fremdsprache: com uma saudação calorosa

00:10:48: Meine Sprache: mit einer warmen Begrüßung

00:10:50: Fremdsprache: começou

00:10:50: Meine Sprache: begann

00:10:51: Fremdsprache: em japonês e coreano

00:10:53: Meine Sprache: in sowohl Japanisch als auch Koreanisch

00:10:56: Fremdsprache: surpreendendo muitos participantes

00:10:58: Meine Sprache: was viele Teilnehmer überraschte

00:11:00: Fremdsprache: aprofundou a apreciação

00:11:02: Meine Sprache: vertiefte die Wertschätzung

00:11:04: Fremdsprache: de suas habilidades de anfitriã

00:11:06: Meine Sprache: ihrer Gastgeberfähigkeiten

00:11:08: Fremdsprache: O conhecimento dela

00:11:10: Meine Sprache: Ihr Wissen

00:11:10: Fremdsprache: sobre a cultura e o cinema coreanos

00:11:13: Meine Sprache: über die koreanische Kultur und das Kino

00:11:16: Fremdsprache: Ao longo da noite

00:11:17: Meine Sprache: Während des Abends

00:11:19: Fremdsprache: com comentários perspicazes e anedotas pessoais

00:11:22: Meine Sprache: mit aufschlussreichen Kommentaren und persönlichen Anekdoten

00:11:26: Fremdsprache: ela apresentou filmes

00:11:27: Meine Sprache: sie stellte Filme vor

00:11:29: Fremdsprache: por contar histórias

00:11:31: Meine Sprache: für das Geschichtenerzählen

00:11:32: Fremdsprache: ressoou com o público e os críticos igualmente

00:11:35: Meine Sprache: sprach das Publikum und die Kritiker gleichermaßen an

00:11:39: Fremdsprache: Sua genuína paixão

00:11:41: Meine Sprache: Ihre echte Leidenschaft

00:11:42: Fremdsprache: ela era principalmente uma atriz

00:11:45: Meine Sprache: sie war in erster Linie Schauspielerin

00:11:47: Fremdsprache: muitos tinham esquecido

00:11:49: Meine Sprache: viele hatten vergessen

00:11:50: Fremdsprache: não uma apresentadora profissional

00:11:52: Meine Sprache: keine professionelle Moderatorin

00:11:55: Fremdsprache: No final

00:11:56: Meine Sprache: Letztendlich

00:11:57: Fremdsprache: com uma ovação de pé

00:11:59: Meine Sprache: mit stehender Ovation

00:12:00: Fremdsprache: O evento concluiu

00:12:02: Meine Sprache: Die Veranstaltung endete

00:12:04: Fremdsprache: pela performance inesperada, mas charmosa, de Mone

00:12:07: Meine Sprache: für Mones unerwartete, aber charmante Aufführung

00:12:11: Fremdsprache: Após o evento

00:12:12: Meine Sprache: Nach dem Ereignis

00:12:14: Fremdsprache: com elogios de fãs e profissionais da indústria igualmente

00:12:17: Meine Sprache: mit Lob von Fans und Branchenfachleuten gleichermaßen

00:12:21: Fremdsprache: suas redes sociais foram inundadas

00:12:23: Meine Sprache: ihre Social-Media-Seite wurde überschwemmt

00:12:27: Fremdsprache: expressaram esperança

00:12:28: Meine Sprache: äußerten Hoffnung

00:12:29: Fremdsprache: Muitos

00:12:30: Meine Sprache: viele

00:12:31: Fremdsprache: no futuro

00:12:32: Meine Sprache: in der Zukunft

00:12:33: Fremdsprache: vê-la organizar mais eventos internacionais

00:12:36: Meine Sprache: sie bei der Ausrichtung weiterer internationaler Veranstaltungen zu sehen

00:12:41: Fremdsprache: A própria Mone

00:12:42: Meine Sprache: Mone selbst

00:12:43: Fremdsprache: com a resposta positiva

00:12:45: Meine Sprache: durch die positive Reaktion

00:12:47: Fremdsprache: sentiu-se humilde, mas animada

00:12:49: Meine Sprache: fühlte sich gedemütigt, aber aufgeregt

00:12:52: Fremdsprache: abriu novas portas

00:12:54: Meine Sprache: öffnete neue Türen

00:12:55: Fremdsprache: Esta experiência

00:12:57: Meine Sprache: Diese Erfahrung

00:12:58: Fremdsprache: para sua carreira além da atuação

00:13:00: Meine Sprache: für ihre Karriere jenseits der Schauspielerei

00:13:03: Fremdsprache: está prestes a

00:13:04: Meine Sprache: steht kurz davor zu

00:13:05: Fremdsprache: Futuro

00:13:06: Meine Sprache: zukünftige

00:13:07: Fremdsprache: impulsionadas por

00:13:09: Meine Sprache: angetrieben von

00:13:10: Fremdsprache: inovadoras

00:13:11: Meine Sprache: innovativ

00:13:13: Fremdsprache: mudanças revolucionárias

00:13:14: Meine Sprache: revolutionäre Veränderungen

00:13:17: Fremdsprache: passar por

00:13:18: Meine Sprache: durchlaufen

00:13:19: Fremdsprache: tecnologias

00:13:20: Meine Sprache: Technologien

00:13:21: Fremdsprache: transporte

00:13:22: Meine Sprache: Transportieren

00:13:24: Fremdsprache: .

00:13:24: Meine Sprache: .

00:13:25: Fremdsprache: a ampla adoção

00:13:27: Meine Sprache: die weitverbreitete Einführung

00:13:29: Fremdsprache: acidentes

00:13:30: Meine Sprache: Unfälle

00:13:31: Fremdsprache: causados por

00:13:32: Meine Sprache: verursacht durch

00:13:33: Fremdsprache: de

00:13:34: Meine Sprache: von

00:13:35: Fremdsprache: é

00:13:35: Meine Sprache: ist

00:13:36: Fremdsprache: erro humano

00:13:37: Meine Sprache: menschliches Versagen

00:13:38: Fremdsprache: podem

00:13:39: Meine Sprache: darf

00:13:40: Fremdsprache: que

00:13:40: Meine Sprache: die

00:13:41: Fremdsprache: reduzir drasticamente

00:13:43: Meine Sprache: erheblich reduzieren

00:13:44: Fremdsprache: Um dos avanços mais promissores

00:13:47: Meine Sprache: Eine der vielversprechendsten Fortschritte

00:13:49: Fremdsprache: veículos autônomos

00:13:51: Meine Sprache: autonome Fahrzeuge

00:13:52: Fremdsprache: apoiando os esforços globais

00:13:54: Meine Sprache: unterstützen weltweite Bemühungen

00:13:57: Fremdsprache: em direção a

00:13:58: Meine Sprache: zu

00:13:59: Fremdsprache: emissões de carbono

00:14:00: Meine Sprache: Kohlenstoffemissionen

00:14:02: Fremdsprache: estão

00:14:03: Meine Sprache: sind

00:14:03: Fremdsprache: reduzindo

00:14:04: Meine Sprache: Reduzierung

00:14:06: Fremdsprache: simultaneamente

00:14:07: Meine Sprache: gleichzeitig

00:14:08: Fremdsprache: Sistemas de propulsão elétrica

00:14:11: Meine Sprache: Elektrische Antriebssysteme

00:14:13: Fremdsprache: sustentabilidade ambiental

00:14:14: Meine Sprache: ökologische Nachhaltigkeit

00:14:17: Fremdsprache: análise de dados

00:14:18: Meine Sprache: Datenanalyse

00:14:20: Fremdsprache: diminuir a congestão

00:14:21: Meine Sprache: Staus verringern

00:14:22: Fremdsprache: e

00:14:23: Meine Sprache: und

00:14:24: Fremdsprache: Em centros urbanos

00:14:25: Meine Sprache: In städtischen Zentren

00:14:27: Fremdsprache: em tempo real

00:14:28: Meine Sprache: in Echtzeit

00:14:29: Fremdsprache: IA

00:14:30: Meine Sprache: KI

00:14:31: Fremdsprache: para otimizar o fluxo

00:14:32: Meine Sprache: um den Verkehrsfluss zu optimieren

00:14:35: Fremdsprache: sistemas integrados inteligentes de trânsito

00:14:38: Meine Sprache: integrierte intelligente Verkehrssysteme

00:14:40: Fremdsprache: utilizam

00:14:42: Meine Sprache: nutzen

00:14:42: Fremdsprache: (eVTOLs)

00:14:44: Meine Sprache: (eVTOLs)

00:14:46: Fremdsprache: Além disso

00:14:47: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:14:48: Fremdsprache: aliviar

00:14:49: Meine Sprache: lindern

00:14:50: Fremdsprache: congestionamentos de tráfego

00:14:52: Meine Sprache: Verkehrsengpässe

00:14:53: Fremdsprache: o aumento de

00:14:54: Meine Sprache: der Aufstieg von

00:14:56: Fremdsprache: oferecendo alternativas aéreas

00:14:58: Meine Sprache: Anbieten von luftgestützten Alternativen

00:15:01: Fremdsprache: por

00:15:01: Meine Sprache: für

00:15:02: Fremdsprache: promete

00:15:03: Meine Sprache: verspricht

00:15:04: Fremdsprache: veículos elétricos de decolagem e pouso vertical

00:15:07: Meine Sprache: elektrische vertikale Start- und Landefahrzeuge

00:15:11: Fremdsprache: alcançando velocidades incomparáveis

00:15:13: Meine Sprache: unvergleichliche Geschwindigkeiten erreichen

00:15:16: Fremdsprache: com impacto ambiental mínimo

00:15:18: Meine Sprache: mit minimalen Umweltauswirkungen

00:15:20: Fremdsprache: conectar cidades

00:15:22: Meine Sprache: Städte verbinden

00:15:23: Fremdsprache: por meio de tubos quase a vácuo

00:15:25: Meine Sprache: durch nahezu Vakuumröhren

00:15:27: Fremdsprache: Simultaneamente

00:15:29: Meine Sprache: Gleichzeitig

00:15:30: Fremdsprache: tecnologia hyperloop

00:15:32: Meine Sprache: Hyperloop-Technologie

00:15:34: Fremdsprache: visa

00:15:34: Meine Sprache: zielt

00:15:35: Fremdsprache: A implementação de

00:15:37: Meine Sprache: Die Umsetzung von

00:15:38: Fremdsprache: dependência de combustíveis fósseis

00:15:40: Meine Sprache: Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen

00:15:43: Fremdsprache: diretamente na

00:15:44: Meine Sprache: direkt in

00:15:45: Fremdsprache: fontes de energia renovável

00:15:47: Meine Sprache: erneuerbare Energiequellen

00:15:49: Fremdsprache: infraestrutura de transporte

00:15:51: Meine Sprache: Verkehrsinfrastruktur

00:15:53: Fremdsprache: reduzirá ainda mais

00:15:55: Meine Sprache: wird weiter reduzieren

00:15:56: Fremdsprache: confiabilidade

00:15:58: Meine Sprache: Zuverlässigkeit

00:15:59: Fremdsprache: integrar dispositivos IoT em veículos

00:16:02: Meine Sprache: die Integration von IoT-Geräten in Fahrzeuge

00:16:06: Fremdsprache: manutenção preditiva

00:16:07: Meine Sprache: vorausschauende Wartung

00:16:09: Fremdsprache: melhorando significativamente a segurança

00:16:12: Meine Sprache: wodurch Sicherheit erheblich verbessert wird

00:16:14: Fremdsprache: permite

00:16:15: Meine Sprache: erlaubt

00:16:16: Fremdsprache: através de diversas opções de viagem

00:16:19: Meine Sprache: über verschiedene Reisemöglichkeiten hinweg

00:16:21: Fremdsprache: estão cada vez mais empregando

00:16:24: Meine Sprache: setzen zunehmend ein

00:16:25: Fremdsprache: experiências de trânsito contínuas

00:16:27: Meine Sprache: nahtlose Transit-Erlebnisse

00:16:30: Fremdsprache: modelos de transporte multimodal

00:16:32: Meine Sprache: multimodale Verkehrsmodelle

00:16:34: Fremdsprache: para criar

00:16:35: Meine Sprache: zu schaffen

00:16:36: Fremdsprache: Planejadores urbanos

00:16:38: Meine Sprache: Stadtplaner

00:16:39: Fremdsprache: conectividade e conveniência

00:16:41: Meine Sprache: Konnektivität und Bequemlichkeit

00:16:44: Fremdsprache: enfatizam

00:16:45: Meine Sprache: betonen

00:16:46: Fremdsprache: enquanto

00:16:46: Meine Sprache: Als

00:16:47: Fremdsprache: Estes modelos

00:16:49: Meine Sprache: Diese Modelle

00:16:50: Fremdsprache: priorizando a experiência do usuário

00:16:52: Meine Sprache: priorisieren die Benutzererfahrung

00:16:55: Fremdsprache: reduzindo os tempos de viagem

00:16:57: Meine Sprache: die Reisezeiten reduzieren

00:16:59: Fremdsprache: autonomia do veículo

00:17:00: Meine Sprache: Fahrzeugreichweite

00:17:02: Fremdsprache: avanços na tecnologia de baterias

00:17:04: Meine Sprache: Fortschritte in der Batterietechnologie

00:17:07: Fremdsprache: diminuindo os tempos de carregamento

00:17:09: Meine Sprache: verkürzen die Ladezeiten

00:17:11: Fremdsprache: entre usuários

00:17:12: Meine Sprache: bei Nutzern

00:17:13: Fremdsprache: estão aumentando

00:17:15: Meine Sprache: nehmen zu

00:17:16: Fremdsprache: mitigando a ansiedade de alcance

00:17:18: Meine Sprache: Minderung der Reichweitenangst

00:17:20: Fremdsprache: adaptando-se a

00:17:21: Meine Sprache: Anpassung an

00:17:23: Fremdsprache: condições de tráfego em tempo real

00:17:25: Meine Sprache: Echtzeit-Verkehrsbedingungen

00:17:27: Fremdsprache: inteligência artificial

00:17:29: Meine Sprache: künstliche Intelligenz

00:17:31: Fremdsprache: planejamento dinâmico de rotas

00:17:33: Meine Sprache: dynamische Routenplanung

00:17:35: Fremdsprache: preferências personalizadas

00:17:37: Meine Sprache: personalisierte Präferenzen

00:17:39: Fremdsprache: também facilita

00:17:40: Meine Sprache: erleichtert auch

00:17:42: Fremdsprache: a interação

00:17:43: Meine Sprache: das Zusammenspiel

00:17:44: Fremdsprache: À medida que

00:17:45: Meine Sprache: Als

00:17:46: Fremdsprache: automóveis, infraestrutura e até pedestres

00:17:49: Meine Sprache: Automobile, Infrastruktur und sogar Fußgänger

00:17:53: Fremdsprache: comunicação veículo-para-tudo (V2X)

00:17:56: Meine Sprache: Fahrzeug-zu-allem (V2X)-Kommunikation

00:18:00: Fremdsprache: contínua e mais segura

00:18:02: Meine Sprache: nahtloser und sicherer

00:18:03: Fremdsprache: entre

00:18:04: Meine Sprache: unter

00:18:05: Fremdsprache: se expande

00:18:06: Meine Sprache: expandiert

00:18:07: Fremdsprache: se tornarão

00:18:08: Meine Sprache: wird werden

00:18:09: Fremdsprache: como as pessoas acessam os serviços de transporte

00:18:12: Meine Sprache: wie Menschen auf Transportdienstleistungen zugreifen

00:18:15: Fremdsprache: enfatizando a flexibilidade e a acessibilidade

00:18:19: Meine Sprache: und legt dabei Wert auf Flexibilität und Erschwinglichkeit

00:18:22: Fremdsprache: está remodelando

00:18:24: Meine Sprache: gestaltet neu

00:18:25: Fremdsprache: O advento de

00:18:26: Meine Sprache: Der Aufstieg von

00:18:27: Fremdsprache: plataformas de mobilidade compartilhada

00:18:30: Meine Sprache: gemeinsame Mobilitätsplattformen

00:18:32: Fremdsprache: e transparência do sistema

00:18:34: Meine Sprache: und Systemtransparenz

00:18:36: Fremdsprache: estão sendo explorados

00:18:38: Meine Sprache: werden untersucht

00:18:39: Fremdsprache: melhorando a conveniência do usuário

00:18:41: Meine Sprache: die Benutzerfreundlichkeit zu erhöhen

00:18:44: Fremdsprache: micropagamentos baseados em criptomoeda

00:18:46: Meine Sprache: kryptowährungsbasierte Mikrozahllungen

00:18:49: Fremdsprache: para simplificar os sistemas de tarifas

00:18:52: Meine Sprache: um Tarifsysteme zu optimieren

00:18:54: Fremdsprache: eficiência logística

00:18:56: Meine Sprache: logistische Effizienz

00:18:58: Fremdsprache: Em áreas rurais

00:18:59: Meine Sprache: In ländlichen Gebieten

00:19:01: Fremdsprache: estão melhorando

00:19:02: Meine Sprache: verbessern sich

00:19:04: Fremdsprache: melhor acesso a bens essenciais

00:19:06: Meine Sprache: besseren Zugang zu wichtigen Gütern

00:19:08: Fremdsprache: permitindo que comunidades remotas

00:19:11: Meine Sprache: ermöglichen abgelegenen Gemeinden

00:19:13: Fremdsprache: sistemas de entrega por drone

00:19:15: Meine Sprache: Drohnenlieferungssysteme

00:19:17: Fremdsprache: Aceitação social e quadros regulatórios

00:19:20: Meine Sprache: Soziale Akzeptanz und regulatorische Rahmen

00:19:23: Fremdsprache: em que

00:19:24: Meine Sprache: bei dem

00:19:25: Fremdsprache: essas tecnologias transformadoras

00:19:27: Meine Sprache: diese transformativen Technologien

00:19:30: Fremdsprache: permanecem fatores críticos

00:19:32: Meine Sprache: bleiben entscheidende Faktoren

00:19:34: Fremdsprache: que influenciam o ritmo

00:19:35: Meine Sprache: die das Tempo beeinflussen

00:19:37: Fremdsprache: são adotadas

00:19:39: Meine Sprache: werden übernommen

00:19:40: Fremdsprache: é igualmente importante

00:19:42: Meine Sprache: ist ebenso wichtig

00:19:43: Fremdsprache: para garantir uma implementação bem-sucedida

00:19:46: Meine Sprache: um eine erfolgreiche Umsetzung sicherzustellen

00:19:49: Fremdsprache: para gerenciar e manter

00:19:51: Meine Sprache: zu verwalten und warten

00:19:53: Fremdsprache: sistemas de transporte sofisticados

00:19:55: Meine Sprache: ausgeklügelte Transportsysteme

00:19:57: Fremdsprache: Treinamento de profissionais qualificados

00:20:00: Meine Sprache: Ausbildung qualifizierter Fachkräfte

00:20:03: Fremdsprache: a convergência dessas inovações

00:20:05: Meine Sprache: die Konvergenz dieser Innovationen

00:20:07: Fremdsprache: em última análise

00:20:09: Meine Sprache: letztendlich

00:20:10: Fremdsprache: irá criar

00:20:11: Meine Sprache: wird schaffen

00:20:12: Fremdsprache: um ecossistema de transporte mais eficiente, sustentável e centrado no usuário

00:20:17: Meine Sprache: ein effizienteres, nachhaltigeres und nutzerzentriertes Verkehrssystem

00:20:23: Fremdsprache: dominada

00:20:24: Meine Sprache: dominiert

00:20:25: Fremdsprache: Em uma era

00:20:26: Meine Sprache: In einer Ära

00:20:27: Fremdsprache: passou por

00:20:28: Meine Sprache: hat durchgemacht

00:20:29: Fremdsprache: por

00:20:30: Meine Sprache: für

00:20:30: Fremdsprache: sociedade

00:20:32: Meine Sprache: Gesellschaft

00:20:33: Fremdsprache: tecnologia digital

00:20:34: Meine Sprache: Digitale Technologie

00:20:36: Fremdsprache: transformações profundas

00:20:38: Meine Sprache: tiefgreifende Veränderungen

00:20:40: Fremdsprache: da internet

00:20:41: Meine Sprache: des Internets

00:20:42: Fremdsprache: em todas as demografias

00:20:44: Meine Sprache: über alle Demografien hinweg

00:20:46: Fremdsprache: integração

00:20:47: Meine Sprache: Integration

00:20:49: Fremdsprache: na vida diária

00:20:50: Meine Sprache: ins tägliche Leben

00:20:52: Fremdsprache: padrões de comunicação

00:20:53: Meine Sprache: Kommunikationsmuster

00:20:55: Fremdsprache: revolucionou

00:20:56: Meine Sprache: revolutioniert

00:20:58: Fremdsprache: em particular

00:20:59: Meine Sprache: insbesondere

00:21:00: Fremdsprache: oportunidades e desafios sem precedentes

00:21:03: Meine Sprache: beispiellose Möglichkeiten und Herausforderungen

00:21:06: Fremdsprache: para a interação humana

00:21:08: Meine Sprache: für die menschliche Interaktion

00:21:10: Fremdsprache: Plataformas de mídia social

00:21:12: Meine Sprache: Soziale Medien Plattformen

00:21:14: Fremdsprache: têm criado

00:21:15: Meine Sprache: haben geschaffen

00:21:16: Fremdsprache: como os indivíduos se conectam

00:21:18: Meine Sprache: wie Individuen sich verbinden

00:21:20: Fremdsprache: Digitalização

00:21:22: Meine Sprache: Digitalisierung

00:21:23: Fremdsprache: dinâmicas socioculturais globalmente

00:21:26: Meine Sprache: soziokulturelle Dynamiken weltweit

00:21:29: Fremdsprache: influenciou

00:21:30: Meine Sprache: hat beeinflusst

00:21:31: Fremdsprache: mas também redefiniu

00:21:33: Meine Sprache: sondern hat auch neu definiert

00:21:35: Fremdsprache: além das limitações físicas

00:21:37: Meine Sprache: jenseits physischer Beschränkungen

00:21:39: Fremdsprache: cria espaços

00:21:40: Meine Sprache: schafft Räume

00:21:42: Fremdsprache: O reino virtual

00:21:43: Meine Sprache: Das virtuelle Reich

00:21:44: Fremdsprache: onde as identidades podem ser desempenhadas e negociadas

00:21:48: Meine Sprache: in denen Identitäten ausgeführt und verhandelt werden können

00:21:52: Fremdsprache: como erosão da privacidade e disseminação de desinformação

00:21:55: Meine Sprache: wie Datenschutzverletzungen und die Verbreitung von Fehlinformationen

00:22:00: Fremdsprache: essa mudança digital

00:22:01: Meine Sprache: dieser digitale Wandel

00:22:03: Fremdsprache: No entanto

00:22:04: Meine Sprache: Jedoch

00:22:05: Fremdsprache: também gera problemas

00:22:07: Meine Sprache: erzeugt auch Probleme

00:22:08: Fremdsprache: criando um vácuo na responsabilidade

00:22:11: Meine Sprache: schafft ein Vakuum in der Verantwortlichkeit

00:22:14: Fremdsprache: da inovação

00:22:15: Meine Sprache: von Innovation

00:22:16: Fremdsprache: frequentemente ultrapassa

00:22:18: Meine Sprache: übertrifft häufig

00:22:20: Fremdsprache: O ritmo rápido

00:22:21: Meine Sprache: Das rasche Tempo

00:22:23: Fremdsprache: quadros regulatórios

00:22:24: Meine Sprache: regulatorische Rahmenwerke

00:22:26: Fremdsprache: desafia

00:22:27: Meine Sprache: Herausforderungen

00:22:29: Fremdsprache: e exige novas abordagens interdisciplinares

00:22:32: Meine Sprache: und erfordert neue interdisziplinäre Ansätze

00:22:35: Fremdsprache: Esta ausência

00:22:36: Meine Sprache: Diese Abwesenheit

00:22:38: Fremdsprache: modelos tradicionais de governança

00:22:40: Meine Sprache: traditionelle Governance-Modelle

00:22:42: Fremdsprache: agora interroga

00:22:44: Meine Sprache: hinterfragt nun

00:22:45: Fremdsprache: como a dataficação molda

00:22:47: Meine Sprache: wie die Datenifizierung gestaltet

00:22:49: Fremdsprache: Discurso acadêmico

00:22:51: Meine Sprache: Akademischer Diskurs

00:22:52: Fremdsprache: normas sociais, relações de poder e autonomia individual

00:22:56: Meine Sprache: soziale Normen, Machtverhältnisse und individuelle Autonomie

00:23:01: Fremdsprache: A mercantilização de informações pessoais

00:23:03: Meine Sprache: Die Kommerzialisierung persönlicher Informationen

00:23:07: Fremdsprache: levanta dilemas éticos

00:23:08: Meine Sprache: wirft ethische Dilemmata auf

00:23:11: Fremdsprache: que transcendem preocupações convencionais de privacidade

00:23:14: Meine Sprache: die herkömmliche Datenschutzbedenken übersteigen

00:23:17: Fremdsprache: Além disso

00:23:18: Meine Sprache: Darüber hinaus

00:23:20: Fremdsprache: divisões digitais perpetuam a desigualdade

00:23:23: Meine Sprache: digitale Gräben erhalten Ungleichheit aufrecht

00:23:26: Fremdsprache: pois o acesso à tecnologia frequentemente reflete disparidades socioeconômicas existentes

00:23:31: Meine Sprache: da der Zugang zur Technologie oft bestehende sozioökonomische Ungleichheiten widerspiegelt

00:23:37: Fremdsprache: é simultaneamente desafiado

00:23:39: Meine Sprache: wird gleichzeitig herausgefordert

00:23:42: Fremdsprache: O potencial democratizador da internet

00:23:44: Meine Sprache: Das demokratisierende Potenzial des Internets

00:23:48: Fremdsprache: por câmaras de eco e vieses algorítmicos

00:23:51: Meine Sprache: von Echokammern und algorithmischen Verzerrungen

00:23:54: Fremdsprache: a dialética entre o avanço tecnológico e as repercussões sociais

00:23:58: Meine Sprache: die Dialektik zwischen technologischer Entwicklung und gesellschaftlichen Auswirkungen

00:24:03: Fremdsprache: Consequentemente

00:24:04: Meine Sprache: Folglich

00:24:05: Fremdsprache: deve escrutinar

00:24:06: Meine Sprache: muss prüfen

00:24:08: Fremdsprache: sociologia digital

00:24:09: Meine Sprache: digitale Soziologie

00:24:11: Fremdsprache: dos comportamentos humanos complexos

00:24:13: Meine Sprache: komplexer menschlicher Verhaltensweisen

00:24:16: Fremdsprache: mediados por interfaces digitais

00:24:18: Meine Sprache: durch digitale Schnittstellen vermittelt

00:24:21: Fremdsprache: Requer

00:24:22: Meine Sprache: Es erfordert

00:24:23: Fremdsprache: uma compreensão nuançada

00:24:24: Meine Sprache: ein nuanciertes Verständnis

00:24:27: Fremdsprache: ao lado da análise de big data

00:24:29: Meine Sprache: zusammen mit Big-Data-Analysen

00:24:31: Fremdsprache: empregam

00:24:32: Meine Sprache: beschäftigen

00:24:33: Fremdsprache: métodos etnográficos

00:24:35: Meine Sprache: ethnographische Methoden

00:24:37: Fremdsprache: para capturar esses fenômenos multifacetados

00:24:40: Meine Sprache: um diese vielschichtigen Phänomene zu erfassen

00:24:43: Fremdsprache: Pesquisadores

00:24:44: Meine Sprache: Forscher

00:24:45: Fremdsprache: Esta síntese

00:24:46: Meine Sprache: Diese Synthese

00:24:47: Fremdsprache: facilita insights holísticos

00:24:49: Meine Sprache: erleichtert ganzheitliche Einblicke

00:24:52: Fremdsprache: sobre a interação entre tecnologia, cultura e identidade

00:24:55: Meine Sprache: in das Zusammenspiel von Technologie, Kultur und Identität

00:25:00: Fremdsprache: compreender essas dinâmicas

00:25:02: Meine Sprache: das Verständnis dieser Dynamiken

00:25:04: Fremdsprache: é crucial para navegar desafios e aproveitar oportunidades

00:25:08: Meine Sprache: ist entscheidend für das Navigieren von Herausforderungen und das Nutzen von Chancen

00:25:13: Fremdsprache: Em última análise

00:25:14: Meine Sprache: Letztendlich

00:25:16: Fremdsprache: na era digital

00:25:17: Meine Sprache: im digitalen Zeitalter

00:25:19: Fremdsprache: A metamorfose digital contínua da sociedade

00:25:22: Meine Sprache: Die anhaltende digitale Metamorphose der Gesellschaft

00:25:26: Fremdsprache: de todas as partes interessadas

00:25:28: Meine Sprache: von allen Interessengruppen

00:25:30: Fremdsprache: exige reflexão contínua e respostas adaptativas

00:25:33: Meine Sprache: verlangt kontinuierliche Reflexion und adaptive Reaktionen

00:25:37: Fremdsprache: a humanidade pode garantir

00:25:39: Meine Sprache: kann die Menschheit sicherstellen

00:25:41: Fremdsprache: Apenas engajando criticamente com essas transformações

00:25:44: Meine Sprache: Nur durch kritisches Engagement bei diesen Transformationen

00:25:48: Fremdsprache: integração equitativa e significativa da tecnologia na vida social

00:25:52: Meine Sprache: gerechte und sinnvolle Integration von Technologie im sozialen Leben

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.