SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 31.05.2025
Shownotes
SynapseLingo Portugiesisch Vokabeln lernen vom 31.05.2025
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: com
00:00:00: Meine Sprache: mit
00:00:01: Fremdsprache: eu
00:00:01: Meine Sprache: Ich
00:00:02: Fremdsprache: mãe
00:00:03: Meine Sprache: Mutter
00:00:04: Fremdsprache: minha
00:00:04: Meine Sprache: meine
00:00:05: Fremdsprache: moro
00:00:06: Meine Sprache: wohnen
00:00:07: Fremdsprache: amorosa
00:00:08: Meine Sprache: liebevoll
00:00:09: Fremdsprache: e
00:00:09: Meine Sprache: und
00:00:10: Fremdsprache: é
00:00:10: Meine Sprache: ist
00:00:11: Fremdsprache: ela
00:00:12: Meine Sprache: sie
00:00:13: Fremdsprache: gentil
00:00:13: Meine Sprache: freundlich
00:00:15: Fremdsprache: casa
00:00:15: Meine Sprache: Haus
00:00:16: Fremdsprache: grande
00:00:17: Meine Sprache: groß
00:00:18: Fremdsprache: Nós
00:00:19: Meine Sprache: Wir
00:00:19: Fremdsprache: temos
00:00:20: Meine Sprache: habe
00:00:21: Fremdsprache: uma
00:00:22: Meine Sprache: ein
00:00:22: Fremdsprache: uma casa grande
00:00:24: Meine Sprache: ein großes Haus
00:00:25: Fremdsprache: em breve
00:00:26: Meine Sprache: bald
00:00:27: Fremdsprache: Minha
00:00:28: Meine Sprache: meine
00:00:28: Fremdsprache: nos mudaremos
00:00:30: Meine Sprache: werden umziehen
00:00:31: Fremdsprache: estamos
00:00:32: Meine Sprache: sind
00:00:33: Fremdsprache: novo
00:00:33: Meine Sprache: neu
00:00:34: Fremdsprache: país
00:00:35: Meine Sprache: Land
00:00:36: Fremdsprache: para
00:00:36: Meine Sprache: für
00:00:37: Fremdsprache: prontos
00:00:38: Meine Sprache: bereit
00:00:39: Fremdsprache: um
00:00:39: Meine Sprache: ein
00:00:40: Fremdsprache: um novo país
00:00:41: Meine Sprache: ein neues Land
00:00:43: Fremdsprache: arruma
00:00:44: Meine Sprache: packt
00:00:44: Fremdsprache: meu
00:00:45: Meine Sprache: meine
00:00:46: Fremdsprache: nossas
00:00:47: Meine Sprache: unser
00:00:48: Fremdsprache: roupas
00:00:49: Meine Sprache: Kleidung
00:00:49: Fremdsprache: ajudar
00:00:50: Meine Sprache: helfen
00:00:51: Fremdsprache: as
00:00:52: Meine Sprache: der
00:00:52: Fremdsprache: caixas
00:00:53: Meine Sprache: Kisten
00:00:54: Fremdsprache: brinquedos
00:00:55: Meine Sprache: Spielzeuge
00:00:57: Fremdsprache: livros
00:00:58: Meine Sprache: Bücher
00:00:58: Fremdsprache: muitos
00:00:59: Meine Sprache: viele
00:01:00: Fremdsprache: diferente
00:01:01: Meine Sprache: anders
00:01:02: Fremdsprache: Nossa
00:01:03: Meine Sprache: Unsere
00:01:04: Fremdsprache: nova
00:01:05: Meine Sprache: neu
00:01:05: Fremdsprache: animado
00:01:06: Meine Sprache: aufgeregt
00:01:07: Fremdsprache: feliz
00:01:08: Meine Sprache: glücklich
00:01:09: Fremdsprache: sinto
00:01:10: Meine Sprache: fühlen
00:01:11: Fremdsprache: conta
00:01:12: Meine Sprache: Konto
00:01:13: Fremdsprache: histórias
00:01:14: Meine Sprache: Geschichten
00:01:15: Fremdsprache: me
00:01:15: Meine Sprache: mich
00:01:16: Fremdsprache: o novo país
00:01:17: Meine Sprache: das neue Land
00:01:18: Fremdsprache: sobre
00:01:19: Meine Sprache: über
00:01:20: Fremdsprache: agradável
00:01:21: Meine Sprache: nett
00:01:22: Fremdsprache: diz
00:01:22: Meine Sprache: sagt
00:01:23: Fremdsprache: isso
00:01:24: Meine Sprache: es
00:01:25: Fremdsprache: lugar
00:01:25: Meine Sprache: Ort
00:01:26: Fremdsprache: um lugar agradável
00:01:28: Meine Sprache: ein schöner Ort
00:01:29: Fremdsprache: aprender
00:01:30: Meine Sprache: lernen
00:01:31: Fremdsprache: coisas
00:01:32: Meine Sprache: Dinge
00:01:32: Fremdsprache: lá
00:01:33: Meine Sprache: dort
00:01:34: Fremdsprache: quero
00:01:34: Meine Sprache: möchten
00:01:35: Fremdsprache: a
00:01:36: Meine Sprache: der
00:01:36: Fremdsprache: amigos
00:01:37: Meine Sprache: Freunde
00:01:38: Fremdsprache: dizer adeus
00:01:39: Meine Sprache: auf Wiedersehen sagen
00:01:41: Fremdsprache: nossos
00:01:42: Meine Sprache: unser
00:01:43: Fremdsprache: aqui
00:01:44: Meine Sprache: hier
00:01:44: Fremdsprache: dia
00:01:45: Meine Sprache: Tag
00:01:46: Fremdsprache: está
00:01:46: Meine Sprache: ist
00:01:47: Fremdsprache: o
00:01:48: Meine Sprache: der
00:01:48: Fremdsprache: para se mudar
00:01:49: Meine Sprache: sich bewegen
00:01:51: Fremdsprache: avião
00:01:52: Meine Sprache: Flugzeug
00:01:53: Fremdsprache: em
00:01:53: Meine Sprache: auf
00:01:54: Fremdsprache: um grande avião
00:01:55: Meine Sprache: ein großes Flugzeug
00:01:57: Fremdsprache: viajamos
00:01:58: Meine Sprache: reisen
00:01:59: Fremdsprache: coisas novas
00:02:00: Meine Sprache: neue Dinge
00:02:01: Fremdsprache: Eu
00:02:02: Meine Sprache: Ich
00:02:02: Fremdsprache: muitas
00:02:03: Meine Sprache: viele
00:02:04: Fremdsprache: vejo
00:02:05: Meine Sprache: sehen
00:02:06: Fremdsprache: mim
00:02:06: Meine Sprache: mich
00:02:07: Fremdsprache: para mim
00:02:08: Meine Sprache: für mich
00:02:09: Fremdsprache: sorri
00:02:10: Meine Sprache: lächelt
00:02:11: Fremdsprache: começamos
00:02:12: Meine Sprache: starten
00:02:13: Fremdsprache: uma nova vida
00:02:14: Meine Sprache: ein neues Leben
00:02:15: Fremdsprache: vida
00:02:16: Meine Sprache: Leben
00:02:17: Fremdsprache: e
00:02:17: Meine Sprache: und
00:02:18: Fremdsprache: é
00:02:18: Meine Sprache: ist
00:02:19: Fremdsprache: John
00:02:20: Meine Sprache: John
00:02:21: Fremdsprache: músico
00:02:21: Meine Sprache: Musikerin
00:02:23: Fremdsprache: um ator famoso
00:02:24: Meine Sprache: ein berühmter Schauspieler
00:02:26: Fremdsprache: a guitarra
00:02:27: Meine Sprache: die Gitarre
00:02:28: Fremdsprache: adora
00:02:29: Meine Sprache: liebt
00:02:29: Fremdsprache: cantar
00:02:30: Meine Sprache: singen
00:02:31: Fremdsprache: ele
00:02:32: Meine Sprache: ihm
00:02:32: Fremdsprache: tocar
00:02:33: Meine Sprache: spielen
00:02:34: Fremdsprache: a
00:02:34: Meine Sprache: der
00:02:35: Fremdsprache: concertos
00:02:36: Meine Sprache: Konzerte
00:02:37: Fremdsprache: frequentemente
00:02:39: Meine Sprache: häufig
00:02:40: Fremdsprache: outros países
00:02:41: Meine Sprache: andere Länder
00:02:42: Fremdsprache: para
00:02:43: Meine Sprache: für
00:02:43: Fremdsprache: vai
00:02:44: Meine Sprache: wird
00:02:45: Fremdsprache: Este ano
00:02:46: Meine Sprache: Dieses Jahr
00:02:47: Fremdsprache: o
00:02:47: Meine Sprache: der
00:02:48: Fremdsprache: país de Zelandia
00:02:49: Meine Sprache: Land Zelandia
00:02:51: Fremdsprache: planejou
00:02:52: Meine Sprache: haben geplant
00:02:53: Fremdsprache: visitar
00:02:54: Meine Sprache: besuchen
00:02:55: Fremdsprache: por causa da política
00:02:57: Meine Sprache: wegen der Politik
00:02:58: Fremdsprache: regras de viagem
00:02:59: Meine Sprache: Reiseregeln
00:03:01: Fremdsprache: rigorosas
00:03:02: Meine Sprache: streng
00:03:03: Fremdsprache: tem
00:03:03: Meine Sprache: hat
00:03:04: Fremdsprache: Zelandia
00:03:05: Meine Sprache: Zelandia
00:03:06: Fremdsprache: chegou
00:03:07: Meine Sprache: ankamen
00:03:08: Fremdsprache: no aeroporto
00:03:09: Meine Sprache: am Flughafen
00:03:11: Fremdsprache: os policiais
00:03:12: Meine Sprache: die Polizisten
00:03:13: Fremdsprache: pararam
00:03:14: Meine Sprache: gestoppt
00:03:15: Fremdsprache: Quando
00:03:16: Meine Sprache: Wenn
00:03:16: Fremdsprache: disseram
00:03:17: Meine Sprache: erzählten
00:03:18: Fremdsprache: Eles
00:03:19: Meine Sprache: Sie
00:03:20: Fremdsprache: não poderia entrar
00:03:21: Meine Sprache: könnte nicht betreten
00:03:23: Fremdsprache: o país
00:03:24: Meine Sprache: das Land
00:03:25: Fremdsprache: A razão
00:03:26: Meine Sprache: Der Grund
00:03:27: Fremdsprache: entre
00:03:27: Meine Sprache: unter
00:03:28: Fremdsprache: foi
00:03:29: Meine Sprache: war
00:03:29: Fremdsprache: questões políticas
00:03:31: Meine Sprache: politische Probleme
00:03:33: Fremdsprache: apresentar
00:03:34: Meine Sprache: einführen
00:03:35: Fremdsprache: estava
00:03:35: Meine Sprache: war
00:03:36: Fremdsprache: muito
00:03:37: Meine Sprache: sehr
00:03:38: Fremdsprache: porque
00:03:38: Meine Sprache: weil
00:03:39: Fremdsprache: queria
00:03:40: Meine Sprache: wollte
00:03:41: Fremdsprache: sua música
00:03:42: Meine Sprache: seine Musik
00:03:43: Fremdsprache: triste
00:03:44: Meine Sprache: traurig
00:03:45: Fremdsprache: aos oficiais
00:03:46: Meine Sprache: die Polizisten
00:03:48: Fremdsprache: contou
00:03:49: Meine Sprache: erzählten
00:03:50: Fremdsprache: em breve
00:03:51: Meine Sprache: bald
00:03:51: Fremdsprache: esperava
00:03:52: Meine Sprache: hoffte zu
00:03:53: Fremdsprache: o problema
00:03:54: Meine Sprache: das Problem
00:03:55: Fremdsprache: resolver
00:03:56: Meine Sprache: lösen
00:03:57: Fremdsprache: a decisão
00:03:58: Meine Sprache: die Entscheidung
00:03:59: Fremdsprache: explicaram
00:04:00: Meine Sprache: erklärte
00:04:01: Fremdsprache: fez
00:04:02: Meine Sprache: tat
00:04:03: Fremdsprache: o governo
00:04:04: Meine Sprache: die Regierung
00:04:05: Fremdsprache: os oficiais
00:04:06: Meine Sprache: die Offiziere
00:04:08: Fremdsprache: que
00:04:08: Meine Sprache: die
00:04:09: Fremdsprache: imediatamente
00:04:10: Meine Sprache: sofort
00:04:11: Fremdsprache: sem escolha
00:04:12: Meine Sprache: keine Wahl
00:04:13: Fremdsprache: senão deixar
00:04:14: Meine Sprache: als ... zu verlassen
00:04:16: Fremdsprache: tinha
00:04:17: Meine Sprache: hatte
00:04:18: Fremdsprache: Ele
00:04:18: Meine Sprache: Er
00:04:19: Fremdsprache: para o hotel do aeroporto
00:04:21: Meine Sprache: zum Flughafenhotel
00:04:23: Fremdsprache: pegou
00:04:23: Meine Sprache: aufgehoben
00:04:25: Fremdsprache: suas malas
00:04:26: Meine Sprache: ihre Taschen
00:04:27: Fremdsprache: voltou
00:04:28: Meine Sprache: ging zurück
00:04:29: Fremdsprache: ligou
00:04:30: Meine Sprache: nannten
00:04:30: Fremdsprache: para explicar
00:04:32: Meine Sprache: um zu erklären
00:04:33: Fremdsprache: seu gerente
00:04:34: Meine Sprache: seinen Manager
00:04:35: Fremdsprache: a situação
00:04:37: Meine Sprache: die Situation
00:04:38: Fremdsprache: consertar
00:04:39: Meine Sprache: zu beheben
00:04:40: Fremdsprache: O gerente dele
00:04:41: Meine Sprache: Sein Manager
00:04:43: Fremdsprache: prometeu
00:04:43: Meine Sprache: versprachen
00:04:45: Fremdsprache: tentar
00:04:45: Meine Sprache: versuchen
00:04:47: Fremdsprache: boas notícias
00:04:48: Meine Sprache: gute Nachrichten
00:04:49: Fremdsprache: Depois de duas semanas
00:04:51: Meine Sprache: Nach zwei Wochen
00:04:52: Fremdsprache: do
00:04:53: Meine Sprache: von
00:04:53: Fremdsprache: recebeu
00:04:54: Meine Sprache: erhielten
00:04:55: Fremdsprache: A proibição de viagem
00:04:57: Meine Sprache: Das Reiseverbot
00:04:59: Fremdsprache: foi levantada
00:05:00: Meine Sprache: wurde aufgehoben
00:05:01: Fremdsprache: novamente
00:05:02: Meine Sprache: wieder
00:05:03: Fremdsprache: pôde entrar
00:05:04: Meine Sprache: konnte eintreten
00:05:06: Fremdsprache: deu
00:05:06: Meine Sprache: gab
00:05:07: Fremdsprache: feliz
00:05:08: Meine Sprache: glücklich
00:05:09: Fremdsprache: para seus fãs
00:05:10: Meine Sprache: für seine Fans
00:05:11: Fremdsprache: um ótimo concerto
00:05:13: Meine Sprache: ein großartiges Konzert
00:05:15: Fremdsprache: afetar
00:05:16: Meine Sprache: beeinflussen
00:05:17: Fremdsprache: aprendeu
00:05:18: Meine Sprache: lernten
00:05:19: Fremdsprache: às vezes
00:05:20: Meine Sprache: manchmal
00:05:21: Fremdsprache: até mesmo a música e a arte
00:05:23: Meine Sprache: sogar Musik und Kunst
00:05:25: Fremdsprache: política
00:05:26: Meine Sprache: Politik
00:05:27: Fremdsprache: com o mundo
00:05:28: Meine Sprache: mit der Welt
00:05:29: Fremdsprache: continuar compartilhando
00:05:31: Meine Sprache: weiterhin teilen
00:05:32: Fremdsprache: decidiu
00:05:33: Meine Sprache: beschloss
00:05:34: Fremdsprache: anunciou
00:05:34: Meine Sprache: ankündigte
00:05:36: Fremdsprache: governo
00:05:37: Meine Sprache: Regierung
00:05:38: Fremdsprache: novas políticas comerciais
00:05:40: Meine Sprache: neue Handelspolitiken
00:05:42: Fremdsprache: o
00:05:42: Meine Sprache: der
00:05:43: Fremdsprache: semana passada
00:05:44: Meine Sprache: letzte Woche
00:05:45: Fremdsprache: aumentar
00:05:46: Meine Sprache: verbessern
00:05:47: Fremdsprache: decidiram
00:05:48: Meine Sprache: beschloss
00:05:49: Fremdsprache: Eles
00:05:50: Meine Sprache: Sie
00:05:51: Fremdsprache: negócios locais
00:05:52: Meine Sprache: lokale Unternehmen
00:05:54: Fremdsprache: proteger
00:05:54: Meine Sprache: schützen
00:05:55: Fremdsprache: sobre o aço importado
00:05:57: Meine Sprache: auf importierten Stahl
00:05:59: Fremdsprache: tarifas
00:06:00: Meine Sprache: Zölle
00:06:00: Fremdsprache: aço importado
00:06:02: Meine Sprache: importierten Stahl
00:06:03: Fremdsprache: As
00:06:04: Meine Sprache: der
00:06:05: Fremdsprache: mais caro
00:06:06: Meine Sprache: teurer
00:06:06: Fremdsprache: tornaram
00:06:07: Meine Sprache: haben gemacht
00:06:09: Fremdsprache: aumentou
00:06:10: Meine Sprache: gestiegen
00:06:11: Fremdsprache: demanda
00:06:11: Meine Sprache: Nachfrage
00:06:13: Fremdsprache: estavam
00:06:13: Meine Sprache: waren
00:06:14: Fremdsprache: felizes
00:06:15: Meine Sprache: glücklich
00:06:16: Fremdsprache: pela demanda por seus produtos
00:06:18: Meine Sprache: nach ihren Produkten
00:06:20: Fremdsprache: porque
00:06:20: Meine Sprache: weil
00:06:21: Fremdsprache: Produtores locais de aço
00:06:23: Meine Sprache: Lokale Stahlproduzenten
00:06:25: Fremdsprache: alguns fabricantes
00:06:26: Meine Sprache: einige Hersteller
00:06:28: Fremdsprache: estavam aumentando
00:06:29: Meine Sprache: stiegen
00:06:30: Fremdsprache: No entanto
00:06:31: Meine Sprache: Jedoch
00:06:32: Fremdsprache: que
00:06:33: Meine Sprache: die
00:06:33: Fremdsprache: reclamaram
00:06:34: Meine Sprache: beschwerten sich
00:06:36: Fremdsprache: seus custos
00:06:37: Meine Sprache: ihre Kosten
00:06:38: Fremdsprache: Estes fabricantes
00:06:39: Meine Sprache: Diese Hersteller
00:06:41: Fremdsprache: para fazer
00:06:42: Meine Sprache: machen
00:06:42: Fremdsprache: seus produtos
00:06:44: Meine Sprache: ihre Produkte
00:06:45: Fremdsprache: usam
00:06:46: Meine Sprache: tragen
00:06:46: Fremdsprache: Como resultado
00:06:48: Meine Sprache: Infolgedessen
00:06:49: Fremdsprache: os preços dos seus produtos
00:06:51: Meine Sprache: ihre Produktpreise
00:06:53: Fremdsprache: subiram
00:06:53: Meine Sprache: gegangen
00:06:54: Fremdsprache: começaram a comprar menos
00:06:56: Meine Sprache: begannen weniger zu kaufen
00:06:58: Fremdsprache: consumidores
00:06:59: Meine Sprache: Verbraucher
00:07:00: Fremdsprache: e
00:07:01: Meine Sprache: und
00:07:02: Fremdsprache: o aumento do preço
00:07:03: Meine Sprache: den Preisanstieg
00:07:04: Fremdsprache: perceberam
00:07:05: Meine Sprache: erkannte
00:07:06: Fremdsprache: Alguns negócios locais
00:07:08: Meine Sprache: Einige lokale Unternehmen
00:07:10: Fremdsprache: perder clientes
00:07:11: Meine Sprache: den Verlust von Kunden
00:07:13: Fremdsprache: preocupados
00:07:14: Meine Sprache: besorgt
00:07:15: Fremdsprache: sobre
00:07:16: Meine Sprache: über
00:07:17: Fremdsprache: a situação de perto
00:07:18: Meine Sprache: die Situation genau
00:07:20: Fremdsprache: monitorar
00:07:21: Meine Sprache: um zu überwachen
00:07:22: Fremdsprache: O governo
00:07:23: Meine Sprache: Die Regierung
00:07:25: Fremdsprache: prometeu
00:07:26: Meine Sprache: versprachen
00:07:27: Fremdsprache: disseram
00:07:28: Meine Sprache: erzählten
00:07:29: Fremdsprache: eles ajustariam as tarifas
00:07:31: Meine Sprache: sie würden die Zölle anpassen
00:07:33: Fremdsprache: para equilibrar os interesses
00:07:35: Meine Sprache: um Interessen auszugleichen
00:07:37: Fremdsprache: se necessário
00:07:38: Meine Sprache: falls nötig
00:07:39: Fremdsprache: estavam esperançosas
00:07:41: Meine Sprache: waren hoffnungsvoll
00:07:42: Fremdsprache: Pequenas empresas
00:07:44: Meine Sprache: Kleine Unternehmen
00:07:45: Fremdsprache: que as mudanças os ajudassem a crescer
00:07:48: Meine Sprache: dass Veränderungen ihnen beim Wachstum helfen würden
00:07:51: Fremdsprache: em troca
00:07:52: Meine Sprache: im Gegenzug
00:07:53: Fremdsprache: Exportadores
00:07:54: Meine Sprache: Exporteure
00:07:55: Fremdsprache: impor tarifas
00:07:57: Meine Sprache: Zölle verhängen
00:07:58: Fremdsprache: sobre outros países
00:07:59: Meine Sprache: über andere Länder
00:08:01: Fremdsprache: A indústria do aço
00:08:02: Meine Sprache: Die Stahlindustrie
00:08:04: Fremdsprache: agradeceu
00:08:05: Meine Sprache: dankte
00:08:06: Fremdsprache: ao governo
00:08:07: Meine Sprache: die Regierung
00:08:08: Fremdsprache: pelo apoio deles
00:08:09: Meine Sprache: für ihre Unterstützung
00:08:11: Fremdsprache: As mudanças nas políticas comerciais
00:08:13: Meine Sprache: Die Veränderungen in den Handelspolitiken
00:08:16: Fremdsprache: criaram
00:08:17: Meine Sprache: geschaffen
00:08:18: Fremdsprache: tanto desafios quanto oportunidades
00:08:20: Meine Sprache: sowohl Herausforderungen als auch Chancen
00:08:23: Fremdsprache: Economistas
00:08:25: Meine Sprache: Ökonomen
00:08:26: Fremdsprache: levaria tempo
00:08:27: Meine Sprache: es würde Zeit brauchen
00:08:29: Fremdsprache: para ver os efeitos completos
00:08:31: Meine Sprache: um die vollen Auswirkungen zu sehen
00:08:33: Fremdsprache: encontrando novos fornecedores e clientes
00:08:36: Meine Sprache: indem sie neue Lieferanten und Kunden fanden
00:08:39: Fremdsprache: enquanto isso
00:08:40: Meine Sprache: In der Zwischenzeit
00:08:41: Fremdsprache: se adaptaram
00:08:42: Meine Sprache: passten sich an
00:08:44: Fremdsprache: apoiar o crescimento econômico
00:08:46: Meine Sprache: das Wirtschaftswachstum zu unterstützen
00:08:48: Fremdsprache: continua
00:08:49: Meine Sprache: setzt fort
00:08:50: Fremdsprache: O país
00:08:51: Meine Sprache: Das Land
00:08:52: Fremdsprache: revisar as políticas comerciais
00:08:54: Meine Sprache: die Überprüfung der Handelspolitiken
00:08:58: Fremdsprache: marcada
00:08:58: Meine Sprache: geprägt
00:08:59: Fremdsprache: o
00:09:00: Meine Sprache: der
00:09:01: Fremdsprache: Oriente Médio
00:09:02: Meine Sprache: Nahe Osten
00:09:03: Fremdsprache: por conflito e tensão
00:09:05: Meine Sprache: von Konflikten und Spannungen
00:09:07: Fremdsprache: tem sido
00:09:08: Meine Sprache: ist gewesen
00:09:09: Fremdsprache: uma região
00:09:10: Meine Sprache: eine Region
00:09:11: Fremdsprache: as hostilidades de longa data
00:09:13: Meine Sprache: die langanhaltenden Feindseligkeiten
00:09:16: Fremdsprache: com o objetivo de acabar
00:09:18: Meine Sprache: der darauf abzielt, ... zu beenden
00:09:20: Fremdsprache: Recentemente
00:09:21: Meine Sprache: Kürzlich
00:09:22: Fremdsprache: surgiu
00:09:23: Meine Sprache: dämmerte
00:09:24: Fremdsprache: uma nova proposta de acordo de paz
00:09:27: Meine Sprache: ein neuer Vorschlag für ein Friedensabkommen
00:09:30: Fremdsprache: A proposta
00:09:31: Meine Sprache: Der Vorschlag
00:09:32: Fremdsprache: concordem com um cessar-fogo
00:09:34: Meine Sprache: einem Waffenstillstand zustimmen
00:09:36: Fremdsprache: e iniciem negociações
00:09:38: Meine Sprache: und Verhandlungen beginnen
00:09:40: Fremdsprache: que Israel e Hamas
00:09:41: Meine Sprache: dass Israel und Hamas
00:09:43: Fremdsprache: sugere
00:09:44: Meine Sprache: legt nahe
00:09:45: Fremdsprache: desafios significativos
00:09:47: Meine Sprache: bedeutende Herausforderungen
00:09:49: Fremdsprache: na região
00:09:50: Meine Sprache: in der Region
00:09:51: Fremdsprache: No entanto
00:09:52: Meine Sprache: Jedoch
00:09:53: Fremdsprache: para alcançar a paz duradoura
00:09:55: Meine Sprache: bei der Erreichung eines dauerhaften Friedens
00:09:58: Fremdsprache: permanecem
00:09:59: Meine Sprache: bleiben
00:10:00: Fremdsprache: Confrontos recentes
00:10:01: Meine Sprache: Jüngste Zusammenstöße
00:10:03: Fremdsprache: e resultaram em vítimas
00:10:05: Meine Sprache: und führten zu Opfern
00:10:07: Fremdsprache: em ambos os lados
00:10:08: Meine Sprache: auf beiden Seiten
00:10:09: Fremdsprache: têm aumentado
00:10:11: Meine Sprache: haben erhöht
00:10:12: Fremdsprache: tensões
00:10:13: Meine Sprache: Spannungen
00:10:14: Fremdsprache: contenção
00:10:15: Meine Sprache: Zurückhaltung
00:10:16: Fremdsprache: e instaram
00:10:17: Meine Sprache: und aufgefordert
00:10:19: Fremdsprache: Organizações internacionais
00:10:21: Meine Sprache: Internationale Organisationen
00:10:23: Fremdsprache: pediram
00:10:24: Meine Sprache: haben aufgerufen
00:10:25: Fremdsprache: todas as partes a retornar ao diálogo
00:10:28: Meine Sprache: alle Parteien aufgefordert, zum Dialog zurückzukehren
00:10:32: Fremdsprache: a importância dos esforços diplomáticos
00:10:34: Meine Sprache: die Bedeutung diplomatischer Bemühungen
00:10:37: Fremdsprache: enfatizou
00:10:38: Meine Sprache: betonte
00:10:39: Fremdsprache: Secretário-Geral das Nações Unidas
00:10:41: Meine Sprache: Generalsekretär der Vereinten Nationen
00:10:44: Fremdsprache: entre as partes em conflito
00:10:46: Meine Sprache: zwischen den konfliktbeteiligten Parteien
00:10:49: Fremdsprache: Entretanto
00:10:50: Meine Sprache: In der Zwischenzeit
00:10:51: Fremdsprache: mediar negociações
00:10:53: Meine Sprache: Gespräche vermitteln
00:10:55: Fremdsprache: ofereceram-se
00:10:56: Meine Sprache: haben angeboten
00:10:57: Fremdsprache: vários países
00:10:59: Meine Sprache: mehrere Länder
00:11:00: Fremdsprache: complicando
00:11:01: Meine Sprache: erschwerend
00:11:02: Fremdsprache: está profundamente dividida
00:11:04: Meine Sprache: ist stark gespalten
00:11:06: Fremdsprache: Opinião pública
00:11:07: Meine Sprache: Öffentliche Meinung
00:11:08: Fremdsprache: qualquer acordo potencial
00:11:10: Meine Sprache: jede potenzielle Einigung
00:11:12: Fremdsprache: expressaram
00:11:13: Meine Sprache: ausgedrückt
00:11:14: Fremdsprache: Líderes de ambos os lados
00:11:16: Meine Sprache: Führer von beiden Seiten
00:11:18: Fremdsprache: mas permanecem céticos
00:11:20: Meine Sprache: bleiben aber skeptisch
00:11:21: Fremdsprache: otimismo cauteloso
00:11:23: Meine Sprache: vorsichtiger Optimismus
00:11:25: Fremdsprache: argumentam
00:11:26: Meine Sprache: argumentieren
00:11:27: Fremdsprache: Críticos
00:11:28: Meine Sprache: Kritiker
00:11:30: Fremdsprache: devido à falta de mecanismos de aplicação
00:11:32: Meine Sprache: aufgrund fehlender Durchsetzungsmechanismen
00:11:35: Fremdsprache: falharam
00:11:36: Meine Sprache: sind gescheitert
00:11:37: Fremdsprache: que os acordos anteriores
00:11:39: Meine Sprache: dass frühere Vereinbarungen
00:11:41: Fremdsprache: A situação humanitária
00:11:43: Meine Sprache: Die humanitäre Lage
00:11:44: Fremdsprache: levando a apelos
00:11:46: Meine Sprache: was zu Forderungen führt
00:11:48: Fremdsprache: permanece grave
00:11:49: Meine Sprache: bleibt ernst
00:11:50: Fremdsprache: por ajuda e apoio urgentes
00:11:52: Meine Sprache: für dringende Hilfe und Unterstützung
00:11:55: Fremdsprache: Comunidades locais
00:11:56: Meine Sprache: Lokale Gemeinschaften
00:11:58: Fremdsprache: enfrentam desafios diários
00:12:00: Meine Sprache: stehen täglich vor Herausforderungen
00:12:02: Fremdsprache: incluindo escassez de alimentos, água e suprimentos médicos
00:12:06: Meine Sprache: einschließlich Nahrungsmittel-, Wasser- und medizinischer Engpässe
00:12:11: Fremdsprache: Ativistas pela paz
00:12:12: Meine Sprache: Friedensaktivisten
00:12:14: Fremdsprache: continuam a organizar eventos
00:12:16: Meine Sprache: setzen ihre Arbeit fort, Veranstaltungen zu organisieren
00:12:20: Fremdsprache: na esperança de aumentar a conscientização em todo o mundo
00:12:23: Meine Sprache: in der Hoffnung, das Bewusstsein weltweit zu erhöhen
00:12:27: Fremdsprache: do conflito
00:12:28: Meine Sprache: des Konflikts
00:12:29: Fremdsprache: na formação da percepção pública
00:12:31: Meine Sprache: bei der Gestaltung der öffentlichen Wahrnehmung
00:12:34: Fremdsprache: Redes sociais
00:12:36: Meine Sprache: Soziale Medien
00:12:37: Fremdsprache: tem desempenhado
00:12:38: Meine Sprache: hat gespielt
00:12:40: Fremdsprache: um papel significativo
00:12:41: Meine Sprache: eine bedeutende Rolle
00:12:43: Fremdsprache: alertam
00:12:44: Meine Sprache: warnen
00:12:45: Fremdsprache: Especialistas
00:12:46: Meine Sprache: Experten
00:12:47: Fremdsprache: poderia ajudar ou dificultar os esforços pela paz
00:12:50: Meine Sprache: könnte entweder Friedensbemühungen unterstützen oder behindern
00:12:54: Fremdsprache: que a interferência externa
00:12:56: Meine Sprache: dass externe Einmischung
00:12:58: Fremdsprache: compreensão mútua e compromisso
00:13:00: Meine Sprache: gegenseitiges Verständnis und Kompromiss
00:13:03: Fremdsprache: de todos os envolvidos
00:13:04: Meine Sprache: von allen Beteiligten
00:13:06: Fremdsprache: depende de
00:13:07: Meine Sprache: hängt ab von
00:13:08: Fremdsprache: Em última análise
00:13:10: Meine Sprache: Letztendlich
00:13:11: Fremdsprache: paz sustentável
00:13:12: Meine Sprache: nachhaltiger Frieden
00:13:14: Fremdsprache: A comunidade internacional
00:13:16: Meine Sprache: Die internationale Gemeinschaft
00:13:18: Fremdsprache: a situação de perto
00:13:19: Meine Sprache: die Situation genau
00:13:21: Fremdsprache: continua a monitorar
00:13:23: Meine Sprache: setzt die Überwachung fort
00:13:25: Fremdsprache: esperando por um avanço
00:13:26: Meine Sprache: in der Hoffnung auf einen Durchbruch
00:13:29: Fremdsprache: cada vez mais
00:13:30: Meine Sprache: zunehmend
00:13:31: Fremdsprache: direitos do consumidor
00:13:32: Meine Sprache: Verbraucherrechte
00:13:34: Fremdsprache: discurso público
00:13:35: Meine Sprache: öffentlichen Diskurs
00:13:37: Fremdsprache: em
00:13:38: Meine Sprache: auf
00:13:38: Fremdsprache: significativo
00:13:40: Meine Sprache: bedeutend
00:13:41: Fremdsprache: tema
00:13:41: Meine Sprache: Thema
00:13:42: Fremdsprache: ter
00:13:43: Meine Sprache: habe
00:13:44: Fremdsprache: tornar-se
00:13:45: Meine Sprache: werden
00:13:46: Fremdsprache: um
00:13:46: Meine Sprache: ein
00:13:47: Fremdsprache: consumidores
00:13:48: Meine Sprache: Verbraucher
00:13:49: Fremdsprache: contra
00:13:50: Meine Sprache: gegen
00:13:51: Fremdsprache: Legislação recente
00:13:52: Meine Sprache: Die jüngste Gesetzgebung
00:13:54: Fremdsprache: melhorar
00:13:55: Meine Sprache: verbessern
00:13:56: Fremdsprache: para
00:13:57: Meine Sprache: für
00:13:57: Fremdsprache: práticas fraudulentas
00:13:59: Meine Sprache: betrügerische Praktiken
00:14:01: Fremdsprache: proteções
00:14:02: Meine Sprache: Schutzmaßnahmen
00:14:03: Fremdsprache: tem
00:14:04: Meine Sprache: hat
00:14:05: Fremdsprache: teve como objetivo
00:14:06: Meine Sprache: abgezielt
00:14:07: Fremdsprache: defensores do consumidor
00:14:09: Meine Sprache: Verbraucherschützer
00:14:11: Fremdsprache: dessas leis
00:14:12: Meine Sprache: diese Gesetze
00:14:13: Fremdsprache: e
00:14:14: Meine Sprache: und
00:14:14: Fremdsprache: é
00:14:15: Meine Sprache: ist
00:14:16: Fremdsprache: em torno de
00:14:17: Meine Sprache: um
00:14:17: Fremdsprache: entre
00:14:18: Meine Sprache: unter
00:14:19: Fremdsprache: frequentemente
00:14:20: Meine Sprache: häufig
00:14:21: Fremdsprache: O debate
00:14:22: Meine Sprache: Die Debatte
00:14:23: Fremdsprache: polarizado
00:14:24: Meine Sprache: polarisiert
00:14:25: Fremdsprache: proprietários de negócios
00:14:27: Meine Sprache: Geschäftsinhaber
00:14:29: Fremdsprache: argumentam
00:14:30: Meine Sprache: argumentieren
00:14:31: Fremdsprache: defensores
00:14:32: Meine Sprache: Befürworter
00:14:33: Fremdsprache: garantir a transparência
00:14:35: Meine Sprache: Transparenz gewährleisten
00:14:37: Fremdsprache: necessário
00:14:38: Meine Sprache: notwendig
00:14:39: Fremdsprache: prevenir a exploração
00:14:41: Meine Sprache: Ausbeutung verhindern
00:14:43: Fremdsprache: que
00:14:43: Meine Sprache: die
00:14:44: Fremdsprache: regulamentos rigorosos
00:14:45: Meine Sprache: strenge Vorschriften
00:14:47: Fremdsprache: são
00:14:48: Meine Sprache: sind
00:14:49: Fremdsprache: Eles
00:14:49: Meine Sprache: Sie
00:14:50: Fremdsprache: enfatizam
00:14:51: Meine Sprache: betonen
00:14:52: Fremdsprache: enfrentam desafios
00:14:53: Meine Sprache: stehen vor Herausforderungen
00:14:55: Fremdsprache: na compreensão
00:14:57: Meine Sprache: beim Verstehen
00:14:58: Fremdsprache: termos contratuais complexos
00:15:00: Meine Sprache: komplexe Vertragsbedingungen
00:15:02: Fremdsprache: afirmam
00:15:03: Meine Sprache: wetteifern
00:15:04: Fremdsprache: aumenta os custos operacionais
00:15:06: Meine Sprache: erhöht die Betriebskosten
00:15:08: Fremdsprache: inovação
00:15:09: Meine Sprache: Innovation
00:15:10: Fremdsprache: Por outro lado
00:15:11: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu
00:15:13: Fremdsprache: regulamentação excessiva
00:15:15: Meine Sprache: übermäßige Regulierung
00:15:17: Fremdsprache: sufoca
00:15:18: Meine Sprache: hemmt
00:15:18: Fremdsprache: deve ser alcançado
00:15:20: Meine Sprache: muss gefunden werden
00:15:21: Fremdsprache: enquanto
00:15:22: Meine Sprache: Als
00:15:23: Fremdsprache: fomentar um mercado próspero
00:15:25: Meine Sprache: einen florierenden Markt fördern
00:15:27: Fremdsprache: proteger os consumidores
00:15:29: Meine Sprache: Verbraucher schützen
00:15:30: Fremdsprache: um equilíbrio
00:15:32: Meine Sprache: ein Gleichgewicht
00:15:33: Fremdsprache: como
00:15:34: Meine Sprache: wie
00:15:34: Fremdsprache: destacado
00:15:35: Meine Sprache: hervorgehoben
00:15:37: Fremdsprache: educação do consumidor
00:15:38: Meine Sprache: Verbraucherbildung
00:15:40: Fremdsprache: em capacitar os indivíduos
00:15:42: Meine Sprache: bei der Befähigung von Einzelpersonen
00:15:45: Fremdsprache: tomar decisões informadas
00:15:46: Meine Sprache: informierte Entscheidungen treffen
00:15:49: Fremdsprache: um componente crucial
00:15:50: Meine Sprache: eine entscheidende Komponente
00:15:52: Fremdsprache: campanhas públicas
00:15:54: Meine Sprache: öffentliche Kampagnen
00:15:55: Fremdsprache: desenvolvidos
00:15:57: Meine Sprache: entwickelt
00:15:58: Fremdsprache: Oficinas
00:15:59: Meine Sprache: Workshops
00:16:00: Fremdsprache: para aumentar a conscientização
00:16:02: Meine Sprache: um das Bewusstsein zu fördern
00:16:04: Fremdsprache: recursos online
00:16:05: Meine Sprache: Online-Ressourcen
00:16:07: Fremdsprache: sido
00:16:08: Meine Sprache: gewesen
00:16:09: Fremdsprache: a implementação
00:16:10: Meine Sprache: die Umsetzung
00:16:11: Fremdsprache: de
00:16:12: Meine Sprache: von
00:16:13: Fremdsprache: desafios de financiamento
00:16:14: Meine Sprache: Finanzierungsherausforderungen
00:16:17: Fremdsprache: enfrenta
00:16:18: Meine Sprache: Gesichter
00:16:19: Fremdsprache: essas medidas
00:16:20: Meine Sprache: diese Maßnahmen
00:16:21: Fremdsprache: No entanto
00:16:22: Meine Sprache: Jedoch
00:16:23: Fremdsprache: obstáculos burocráticos
00:16:25: Meine Sprache: bürokratische Hürden
00:16:27: Fremdsprache: desempenham
00:16:28: Meine Sprache: spielen
00:16:28: Fremdsprache: Fóruns de consumidores
00:16:30: Meine Sprache: Verbraucherforen
00:16:32: Fremdsprache: monitorização das práticas de mercado
00:16:34: Meine Sprache: Überwachung von Marktpraktiken
00:16:36: Fremdsprache: na
00:16:37: Meine Sprache: in
00:16:38: Fremdsprache: organizações de vigilância
00:16:39: Meine Sprache: Wachhundorganisationen
00:16:41: Fremdsprache: um papel fundamental
00:16:43: Meine Sprache: eine zentrale Rolle
00:16:45: Fremdsprache: chamar atenção para
00:16:46: Meine Sprache: lenken Aufmerksamkeit auf
00:16:48: Fremdsprache: defendem os interesses dos consumidores
00:16:51: Meine Sprache: setzen sich für Verbraucherinteressen ein
00:16:53: Fremdsprache: eles
00:16:54: Meine Sprache: Sie
00:16:55: Fremdsprache: Por meio de
00:16:56: Meine Sprache: Durch
00:16:56: Fremdsprache: práticas injustas
00:16:58: Meine Sprache: unfaire Praktiken
00:17:00: Fremdsprache: seus esforços
00:17:01: Meine Sprache: ihre Bemühungen
00:17:02: Fremdsprache: analisar
00:17:03: Meine Sprache: Überprüfung
00:17:04: Fremdsprache: dinâmicas de mercado em evolução
00:17:07: Meine Sprache: sich entwickelnde Marktdynamiken
00:17:09: Fremdsprache: Governos
00:17:10: Meine Sprache: Regierungen
00:17:11: Fremdsprache: leis de proteção ao consumidor
00:17:13: Meine Sprache: Verbraucherschutzgesetze
00:17:15: Fremdsprache: periodicamente
00:17:17: Meine Sprache: periodisch
00:17:18: Fremdsprache: se adaptar
00:17:19: Meine Sprache: sich anzupassen
00:17:20: Fremdsprache: Consulta pública
00:17:22: Meine Sprache: Öffentliche Konsultation
00:17:24: Fremdsprache: deste processo
00:17:25: Meine Sprache: dieses Prozesses
00:17:27: Fremdsprache: diversas opiniões das partes interessadas
00:17:29: Meine Sprache: vielfältige Ansichten der Interessengruppen
00:17:32: Fremdsprache: para garantir
00:17:33: Meine Sprache: um zu sichern
00:17:34: Fremdsprache: sejam consideradas
00:17:36: Meine Sprache: berücksichtigt werden
00:17:38: Fremdsprache: uma parte integrante
00:17:39: Meine Sprache: eine integrale Rolle
00:17:41: Fremdsprache: Apesar das controvérsias
00:17:43: Meine Sprache: Trotz Kontroversen
00:17:44: Fremdsprache: é essencial
00:17:45: Meine Sprache: ist entscheidend
00:17:47: Fremdsprache: o consenso
00:17:48: Meine Sprache: der Konsens
00:17:49: Fremdsprache: permanece
00:17:50: Meine Sprache: bleibt
00:17:51: Fremdsprache: práticas comerciais justas
00:17:53: Meine Sprache: faire Handelspraktiken
00:17:55: Fremdsprache: proteção do consumidor
00:17:56: Meine Sprache: Verbraucherschutz
00:17:58: Fremdsprache: a saúde de longo prazo
00:17:59: Meine Sprache: die langfristige Gesundheit
00:18:01: Fremdsprache: da economia
00:18:03: Meine Sprache: der Wirtschaft
00:18:04: Fremdsprache: Em última análise
00:18:05: Meine Sprache: Letztendlich
00:18:06: Fremdsprache: encontrar o equilíbrio certo
00:18:08: Meine Sprache: das Finden des richtigen Gleichgewichts
00:18:11: Fremdsprache: interesses dos consumidores
00:18:13: Meine Sprache: Interessen der Verbraucher
00:18:15: Fremdsprache: mas também
00:18:16: Meine Sprache: aber auch
00:18:16: Fremdsprache: não apenas
00:18:18: Meine Sprache: nicht nur
00:18:19: Fremdsprache: serve
00:18:19: Meine Sprache: dient
00:18:20: Fremdsprache: bem-estar social
00:18:22: Meine Sprache: gesellschaftliches Wohl
00:18:23: Fremdsprache: consumidores informados
00:18:25: Meine Sprache: informierte Verbraucher
00:18:27: Fremdsprache: contribuem muito
00:18:28: Meine Sprache: tragen erheblich bei
00:18:30: Fremdsprache: Há
00:18:30: Meine Sprache: dort
00:18:31: Fremdsprache: para a eficiência do mercado
00:18:33: Meine Sprache: zur Markteffizienz
00:18:35: Fremdsprache: um reconhecimento crescente
00:18:37: Meine Sprache: eine zunehmende Anerkennung
00:18:39: Fremdsprache: Assim
00:18:39: Meine Sprache: Damit
00:18:40: Fremdsprache: em todas as nações
00:18:42: Meine Sprache: in allen Nationen
00:18:43: Fremdsprache: esforços contínuos
00:18:45: Meine Sprache: fortlaufende Bemühungen
00:18:47: Fremdsprache: para aprimorar os quadros de direitos do consumidor
00:18:50: Meine Sprache: zur Verfeinerung von Verbraucherrechtsrahmen
00:18:52: Fremdsprache: permanecer
00:18:53: Meine Sprache: bleiben
00:18:54: Fremdsprache: uma prioridade
00:18:55: Meine Sprache: eine Priorität
00:18:57: Fremdsprache: À medida que
00:18:58: Meine Sprache: Als
00:18:59: Fremdsprache: a tecnologia evolui
00:19:00: Meine Sprache: die Technologie entwickelt sich
00:19:03: Fremdsprache: os mecanismos
00:19:04: Meine Sprache: die Mechanismen
00:19:05: Fremdsprache: privacidade e segurança dos dados do consumidor
00:19:08: Meine Sprache: Verbraucherdatenprivatsphäre und -sicherheit
00:19:11: Fremdsprache: projetados para proteger
00:19:13: Meine Sprache: zum Schutz entwickelt
00:19:15: Fremdsprache: também devem
00:19:16: Meine Sprache: so müssen auch
00:19:17: Fremdsprache: entre compradores e vendedores
00:19:19: Meine Sprache: zwischen Käufern und Verkäufern
00:19:21: Fremdsprache: fundamental
00:19:22: Meine Sprache: grundlegend
00:19:24: Fremdsprache: No final
00:19:24: Meine Sprache: Letztendlich
00:19:26: Fremdsprache: para fomentar a confiança
00:19:27: Meine Sprache: um Vertrauen zu fördern
00:19:29: Fremdsprache: sustentando o comércio sustentável
00:19:31: Meine Sprache: nachhaltigen Handel zu untermauern
00:19:34: Fremdsprache: A
00:19:34: Meine Sprache: Der
00:19:35: Fremdsprache: convida
00:19:35: Meine Sprache: einlädt
00:19:36: Fremdsprache: de
00:19:37: Meine Sprache: von
00:19:38: Fremdsprache: do
00:19:38: Meine Sprache: von
00:19:39: Fremdsprache: estrutura narrativa
00:19:40: Meine Sprache: erzählende Struktur
00:19:42: Fremdsprache: intrincada
00:19:43: Meine Sprache: kompliziert
00:19:44: Fremdsprache: leitores
00:19:45: Meine Sprache: Leser
00:19:46: Fremdsprache: para
00:19:47: Meine Sprache: für
00:19:48: Fremdsprache: reconsiderar
00:19:49: Meine Sprache: überdenken
00:19:50: Fremdsprache: romance
00:19:51: Meine Sprache: der Roman
00:19:52: Fremdsprache: técnicas convencionais de contar histórias
00:19:55: Meine Sprache: konventionelle Erzähltechniken
00:19:57: Fremdsprache: consciência aguda
00:19:58: Meine Sprache: ausgeprägtes Bewusstsein
00:20:00: Fremdsprache: e
00:20:01: Meine Sprache: und
00:20:02: Fremdsprache: exige
00:20:03: Meine Sprache: Anforderungen
00:20:04: Fremdsprache: Interpretar poesia
00:20:05: Meine Sprache: Interpretieren von Poesie
00:20:07: Fremdsprache: linguagem metafórica
00:20:09: Meine Sprache: metaphorische Sprache
00:20:11: Fremdsprache: ressonância cultural
00:20:12: Meine Sprache: kulturelle Resonanz
00:20:14: Fremdsprache: sua
00:20:15: Meine Sprache: ihr
00:20:16: Fremdsprache: um
00:20:16: Meine Sprache: ein
00:20:17: Fremdsprache: desafiando
00:20:18: Meine Sprache: herausfordernd
00:20:19: Fremdsprache: existencialismo
00:20:21: Meine Sprache: Existentialismus
00:20:23: Fremdsprache: frequentemente
00:20:24: Meine Sprache: häufig
00:20:25: Fremdsprache: Na literatura moderna
00:20:26: Meine Sprache: In der modernen Literatur
00:20:28: Fremdsprache: noções preconcebidas dos leitores
00:20:30: Meine Sprache: vorgefasste Meinungen der Leser
00:20:33: Fremdsprache: significado e propósito
00:20:35: Meine Sprache: Bedeutung und Zweck
00:20:36: Fremdsprache: sobre
00:20:37: Meine Sprache: über
00:20:38: Fremdsprache: surgir
00:20:39: Meine Sprache: auftreten
00:20:40: Fremdsprache: temas
00:20:41: Meine Sprache: Themen
00:20:41: Fremdsprache: ao longo do tempo
00:20:43: Meine Sprache: im Laufe der Zeit
00:20:44: Fremdsprache: com ambientes contemporâneos
00:20:46: Meine Sprache: mit zeitgenössischen Einstellungen
00:20:48: Fremdsprache: cria
00:20:49: Meine Sprache: erzeugt
00:20:50: Fremdsprache: justaposição
00:20:51: Meine Sprache: Juxtaposition
00:20:53: Fremdsprache: o
00:20:53: Meine Sprache: der
00:20:54: Fremdsprache: temas clássicos
00:20:56: Meine Sprache: klassische Themen
00:20:57: Fremdsprache: um diálogo convincente
00:20:59: Meine Sprache: einen überzeugenden Dialog
00:21:01: Fremdsprache: críticos
00:21:02: Meine Sprache: Kritiker
00:21:03: Fremdsprache: debater
00:21:04: Meine Sprache: Debatte
00:21:05: Fremdsprache: no
00:21:05: Meine Sprache: im
00:21:06: Fremdsprache: o envolvimento emocional do leitor
00:21:08: Meine Sprache: das emotionale Engagement des Lesers
00:21:11: Fremdsprache: o impacto
00:21:12: Meine Sprache: der Einfluss
00:21:14: Fremdsprache: voz narrativa
00:21:15: Meine Sprache: erzählerische Stimme
00:21:16: Fremdsprache: com
00:21:17: Meine Sprache: mit
00:21:18: Fremdsprache: enriquece
00:21:19: Meine Sprache: bereichert
00:21:20: Fremdsprache: impróprio para tradução isolada, dentro da expressão
00:21:23: Meine Sprache: indem er ... erfüllt
00:21:25: Fremdsprache: o texto
00:21:26: Meine Sprache: den Text
00:21:27: Fremdsprache: objetos aparentemente mundanos
00:21:29: Meine Sprache: scheinbar alltägliche Gegenstände
00:21:32: Fremdsprache: significado profundo
00:21:33: Meine Sprache: tiefgründige Bedeutung
00:21:35: Fremdsprache: Simbolismo
00:21:36: Meine Sprache: Symbolik
00:21:37: Fremdsprache: ambiguidade e multiplicidade de significados
00:21:40: Meine Sprache: Mehrdeutigkeit und Vielfältigkeit der Bedeutungen
00:21:44: Fremdsprache: convidando
00:21:45: Meine Sprache: einladend
00:21:46: Fremdsprache: narrativas lineares tradicionais
00:21:48: Meine Sprache: traditionelle lineare Erzählungen
00:21:51: Fremdsprache: perturbam
00:21:52: Meine Sprache: stören
00:21:53: Fremdsprache: Técnicas pós-modernistas
00:21:55: Meine Sprache: Postmoderne Techniken
00:21:57: Fremdsprache: A lente crítica aplicada
00:21:58: Meine Sprache: Die angewandte kritische Linse
00:22:01: Fremdsprache: aplicada
00:22:02: Meine Sprache: angewendet
00:22:03: Fremdsprache: comentários sociopolíticos latentes
00:22:05: Meine Sprache: verborgene sozial-politische Kommentare
00:22:08: Fremdsprache: incorporados no texto
00:22:10: Meine Sprache: im Text eingebettet
00:22:11: Fremdsprache: revela
00:22:12: Meine Sprache: enthüllt
00:22:13: Fremdsprache: como condutos
00:22:14: Meine Sprache: als Mittler
00:22:16: Fremdsprache: Metáforas
00:22:17: Meine Sprache: Metaphern
00:22:18: Fremdsprache: para emoções complexas
00:22:19: Meine Sprache: für komplexe Emotionen
00:22:21: Fremdsprache: que transcendem significados literais
00:22:24: Meine Sprache: die wörtliche Bedeutungen überschreiten
00:22:26: Fremdsprache: servem
00:22:27: Meine Sprache: dienen
00:22:28: Fremdsprache: A evolução
00:22:29: Meine Sprache: Die Entwicklung
00:22:30: Fremdsprache: como feminismo e psicanálise
00:22:32: Meine Sprache: wie Feminismus und Psychoanalyse
00:22:35: Fremdsprache: crítica literária
00:22:36: Meine Sprache: Literaturkritik
00:22:38: Fremdsprache: diversos enquadramentos teóricos
00:22:40: Meine Sprache: vielfältige theoretische Rahmenwerke
00:22:43: Fremdsprache: expandiu-se
00:22:44: Meine Sprache: hat sich erweitert
00:22:45: Fremdsprache: para incluir
00:22:46: Meine Sprache: einbeziehen
00:22:47: Fremdsprache: de sintaxe e dicção
00:22:49: Meine Sprache: von Syntax und Duktus
00:22:51: Fremdsprache: dissecar
00:22:52: Meine Sprache: zerschnitten
00:22:53: Fremdsprache: estudiosos
00:22:54: Meine Sprache: Gelehrte
00:22:55: Fremdsprache: o uso nuançado
00:22:56: Meine Sprache: den nuancierten Gebrauch
00:22:58: Fremdsprache: permitem
00:22:59: Meine Sprache: ermöglichen
00:23:00: Fremdsprache: Técnicas de leitura minuciosa
00:23:02: Meine Sprache: Techniken des genauen Lesens
00:23:05: Fremdsprache: através de alusão e referência
00:23:07: Meine Sprache: durch Anspielung und Referenz
00:23:09: Fremdsprache: conexões
00:23:10: Meine Sprache: Verbindungen
00:23:11: Fremdsprache: enriquecendo a interpretação
00:23:13: Meine Sprache: Interpretation bereichernd
00:23:15: Fremdsprache: entre obras díspares
00:23:17: Meine Sprache: zwischen unterschiedlichen Werken
00:23:19: Fremdsprache: entrelaça
00:23:20: Meine Sprache: verflechtet
00:23:21: Fremdsprache: intertextualidade
00:23:23: Meine Sprache: Intertextualität
00:23:24: Fremdsprache: a complexidade
00:23:26: Meine Sprache: die Komplexität
00:23:27: Fremdsprache: A representação
00:23:28: Meine Sprache: Die Darstellung
00:23:30: Fremdsprache: da psicologia humana
00:23:31: Meine Sprache: der menschlichen Psychologie
00:23:33: Fremdsprache: do conflito interno do protagonista
00:23:35: Meine Sprache: des inneren Konflikts der Hauptfigur
00:23:38: Fremdsprache: exemplifica
00:23:39: Meine Sprache: veranschaulicht
00:23:41: Fremdsprache: na arte narrativa
00:23:42: Meine Sprache: in der erzählerischen Kunst
00:23:44: Fremdsprache: as nuances subtextuais
00:23:46: Meine Sprache: die subtextuellen Nuancen
00:23:48: Fremdsprache: contexto histórico
00:23:49: Meine Sprache: historischer Kontext
00:23:51: Fremdsprache: é
00:23:51: Meine Sprache: ist
00:23:52: Fremdsprache: embutidas na literatura clássica
00:23:54: Meine Sprache: eingebettet in die klassische Literatur
00:23:57: Fremdsprache: indispensável
00:23:58: Meine Sprache: unverzichtbar
00:24:00: Fremdsprache: para compreender
00:24:01: Meine Sprache: zum Verständnis
00:24:02: Fremdsprache: com sofisticação sutil
00:24:04: Meine Sprache: mit subtiler Raffinesse
00:24:06: Fremdsprache: da ironia
00:24:07: Meine Sprache: von Ironie
00:24:08: Fremdsprache: do autor
00:24:09: Meine Sprache: des Autors
00:24:10: Fremdsprache: hipocrisias sociais
00:24:12: Meine Sprache: gesellschaftliche Heucheleien
00:24:14: Fremdsprache: uso hábil
00:24:15: Meine Sprache: gekonntes Verwenden
00:24:17: Fremdsprache: e profundidade temática
00:24:19: Meine Sprache: und thematische Tiefe
00:24:20: Fremdsprache: fundamentos filosóficos
00:24:22: Meine Sprache: Philosophische Grundlagen
00:24:24: Fremdsprache: informam
00:24:25: Meine Sprache: informieren
00:24:26: Fremdsprache: os dilemas morais da narrativa
00:24:28: Meine Sprache: die moralischen Dilemmata der Erzählung
00:24:31: Fremdsprache: análise literária
00:24:33: Meine Sprache: literarische Analyse
00:24:34: Fremdsprache: entre a linguagem e a experiência humana
00:24:37: Meine Sprache: zwischen Sprache und menschlicher Erfahrung
00:24:40: Fremdsprache: pela interação sutil
00:24:41: Meine Sprache: für das nuancierte Zusammenspiel
00:24:43: Fremdsprache: Por fim
00:24:44: Meine Sprache: Letztendlich
00:24:45: Fremdsprache: promove
00:24:46: Meine Sprache: fördert
00:24:47: Fremdsprache: uma profunda apreciação
00:24:49: Meine Sprache: eine tiefgreifende Wertschätzung
Neuer Kommentar