Schnell Portugiesisch lernen für Anfänger: Gastronomie und Naturschutz

Shownotes

In dieser Episode erfahren Sie, wie man Portugiesisch in realen Situationen wie im Restaurant oder beim Naturschutz lernen kann. Wir bieten Ihnen nützliche Vokabeln und einfache Sätze für Anfänger, um die Sprache leicht zu meistern.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: O jovem casal vai a um restaurante.

00:00:02: Meine Sprache: Das junge Paar geht in ein Restaurant.

00:00:04: Fremdsprache: Eles se sentam a uma mesa.

00:00:06: Meine Sprache: Sie sitzen an einem Tisch.

00:00:08: Fremdsprache: Um garçom vem até eles.

00:00:10: Meine Sprache: Ein Kellner kommt zu ihnen.

00:00:12: Fremdsprache: Eles olham para o menu.

00:00:13: Meine Sprache: Sie schauen sich die Speisekarte an.

00:00:16: Fremdsprache: A mulher quer macarrão.

00:00:17: Meine Sprache: Die Frau möchte Pasta.

00:00:19: Fremdsprache: O homem quer um bife.

00:00:20: Meine Sprache: Der Mann möchte ein Steak.

00:00:22: Fremdsprache: Eles também pedem bebidas.

00:00:24: Meine Sprache: Sie bestellen auch Getränke.

00:00:26: Fremdsprache: O garçom anota o pedido deles.

00:00:28: Meine Sprache: Der Kellner schreibt ihre Bestellung auf.

00:00:30: Fremdsprache: Eles esperam pela comida.

00:00:32: Meine Sprache: Sie warten auf das Essen.

00:00:34: Fremdsprache: A comida é muito boa.

00:00:35: Meine Sprache: Das Essen ist sehr gut.

00:00:37: Fremdsprache: Eles apreciam a refeição deles.

00:00:39: Meine Sprache: Sie genießen ihr Essen.

00:00:41: Fremdsprache: Depois da refeição, eles pagam a conta.

00:00:44: Meine Sprache: Nach dem Essen zahlen sie die Rechnung.

00:00:46: Fremdsprache: Eles saem do restaurante.

00:00:48: Meine Sprache: Sie verlassen das Restaurant.

00:00:49: Fremdsprache: O sol estava brilhando intensamente.

00:00:51: Meine Sprache: Die Sonne schien hell.

00:00:52: Fremdsprache: Cinco amigos sentaram-se em uma coberta.

00:00:55: Meine Sprache: Fünf Freunde saßen auf einer Decke.

00:00:57: Fremdsprache: Eles tinham sanduíches e frutas.

00:00:59: Meine Sprache: Sie hatten Sandwiches und Obst.

00:01:02: Fremdsprache: Um amigo falou sobre reciclagem.

00:01:04: Meine Sprache: Ein Freund sprach über das Recycling.

00:01:07: Fremdsprache: Ela disse que é importante.

00:01:08: Meine Sprache: Sie sagte, es ist wichtig.

00:01:11: Fremdsprache: Outro amigo mencionou plantar árvores.

00:01:13: Meine Sprache: Ein weiterer Freund erwähnte das Pflanzen von Bäumen.

00:01:17: Fremdsprache: Eles queriam limpar o parque.

00:01:18: Meine Sprache: Sie wollten den Park reinigen.

00:01:20: Fremdsprache: Eles pegaram garrafas plásticas.

00:01:23: Meine Sprache: Sie haben Plastikflaschen aufgehoben.

00:01:25: Fremdsprache: Eles se sentiram felizes em ajudar.

00:01:27: Meine Sprache: Sie fühlten sich glücklich zu helfen.

00:01:30: Fremdsprache: Eles riram e compartilharam histórias.

00:01:32: Meine Sprache: Sie lachten und teilten Geschichten.

00:01:34: Fremdsprache: No final, eles tiraram uma foto.

00:01:37: Meine Sprache: Am Ende machten sie ein Foto.

00:01:39: Fremdsprache: Eles prometeram proteger a natureza.

00:01:41: Meine Sprache: Sie haben versprochen, die Natur zu schützen.

00:01:44: Fremdsprache: Eles deixaram o piquenique se sentindo bem.

00:01:47: Meine Sprache: Sie verließen das Picknick und fühlten sich gut.

00:01:50: Fremdsprache: Em 2025, a tecnologia IPTV será mais rápida e mais suave.

00:01:55: Meine Sprache: Im Jahr 2025 wird die IPTV-Technologie schneller und reibungsloser sein.

00:02:01: Fremdsprache: Muitos especialistas acreditam que isso acontecerá em breve.

00:02:04: Meine Sprache: Viele Experten glauben, dass dies bald passieren wird.

00:02:08: Fremdsprache: Recentemente, houve uma interrupção do serviço da Airtel.

00:02:11: Meine Sprache: Vor kurzem gab es einen Ausfall des Airtel-Dienstes.

00:02:15: Fremdsprache: Isso afetou muitos usuários que dependem de IPTV.

00:02:18: Meine Sprache: Das hat viele Nutzer betroffen, die auf IPTV angewiesen sind.

00:02:23: Fremdsprache: Os usuários estavam frustrados e queriam respostas rapidamente.

00:02:27: Meine Sprache: Die Benutzer waren frustriert und wollten schnell Antworten.

00:02:30: Fremdsprache: Airtel prometeu resolver o problema em breve.

00:02:33: Meine Sprache: Airtel hat versprochen, das Problem bald zu lösen.

00:02:36: Fremdsprache: O futuro do IPTV parece muito brilhante, de fato.

00:02:40: Meine Sprache: Die Zukunft des IPTV sieht sehr hell aus.

00:02:44: Fremdsprache: O iPhone 17 Pro chegou e já está fazendo ondas na comunidade tecnológica.

00:02:48: Meine Sprache: Das iPhone 17 Pro ist angekommen und sorgt bereits für Aufsehen in der Tech-Community.

00:02:54: Fremdsprache: Muitos especialistas concordam que as atualizações são significativas desta vez.

00:02:59: Meine Sprache: Viele Experten sind sich einig, dass die Verbesserungen dieses Mal bedeutend sind.

00:03:05: Fremdsprache: As melhorias da câmera são particularmente notáveis, apresentando uma contagem de megapixels mais alta.

00:03:11: Meine Sprache: Die Verbesserungen der Kamera sind besonders bemerkenswert und bieten eine höhere Megapixelanzahl.

00:03:17: Fremdsprache: Os revisores estão animados com esse recurso.

00:03:20: Meine Sprache: Rezensenten sind begeistert von dieser Funktion.

00:03:23: Fremdsprache: A duração da bateria também foi melhorada, durando mais entre as cargas.

00:03:27: Meine Sprache: Die Batterie Lebensdauer ist auch verbessert, hält länger zwischen Ladungen.

00:03:32: Fremdsprache: Alguns usuários relatam problemas ocasionais de superaquecimento.

00:03:36: Meine Sprache: Einige Benutzer berichten von gelegentlichen Überhitzungsproblemen.

00:03:40: Fremdsprache: Esses problemas parecem ocorrer principalmente durante o uso intenso.

00:03:44: Meine Sprache: Diese Probleme scheinen hauptsächlich während intensiver Nutzung aufzutreten.

00:03:48: Fremdsprache: Apesar desses pequenos problemas, o desempenho continua excelente.

00:03:52: Meine Sprache: Trotz dieser kleinen Probleme bleibt die Leistung erstklassig.

00:03:56: Fremdsprache: No geral, o iPhone 17 Pro é um upgrade digno em relação ao seu antecessor.

00:04:01: Meine Sprache: Insgesamt ist das iPhone 17 Pro ein würdiges Upgrade gegenüber seinem Vorgänger.

00:04:07: Fremdsprache: Para aqueles que estão considerando um upgrade, o iPhone 17 Pro não irá decepcionar.

00:04:12: Meine Sprache: Für diejenigen, die ein Upgrade in Betracht ziehen, wird das iPhone 17 Pro nicht enttäuschen.

00:04:19: Fremdsprache: Em conclusão, o iPhone 17 Pro se destaca com seus recursos premium.

00:04:23: Meine Sprache: Abschließend sticht das iPhone 17 Pro mit seinen Premium-Features hervor.

00:04:28: Fremdsprache: É um telefone que atende às exigências dos usuários modernos excepcionalmente bem.

00:04:33: Meine Sprache: Es ist ein Telefon, das die Anforderungen moderner Nutzer außergewöhnlich gut erfüllt.

00:04:39: Fremdsprache: Teorias psicológicas servem como estruturas para entender as complexidades do comportamento humano.

00:04:44: Meine Sprache: Psychologische Theorien dienen als Rahmenbedingungen für das Verständnis der Komplexitäten menschlichen Verhaltens.

00:04:51: Fremdsprache: Entre essas teorias, a terapia cognitivo-comportamental (TCC) se destaca por seu apoio empírico e aplicações práticas.

00:04:59: Meine Sprache: Unter diesen Theorien fällt die kognitive Verhaltenstherapie (CBT) durch ihre empirische Unterstützung und praktischen Anwendungen auf.

00:05:08: Fremdsprache: A terapia cognitivo-comportamental enfatiza a interconexão de pensamentos, sentimentos e comportamentos.

00:05:15: Meine Sprache: Die kognitive Verhaltenstherapie betont die Zusammenhänge von Gedanken, Gefühlen und Verhaltensweisen.

00:05:22: Fremdsprache: Essa interação afeta a saúde mental significativamente, frequentemente levando à ansiedade e à depressão.

00:05:28: Meine Sprache: Dieses Zusammenspiel beeinflusst die psychische Gesundheit erheblich und führt oft zu Angst und Depression.

00:05:35: Fremdsprache: Terapeutas utilizam esses insights para guiar intervenções adaptadas às necessidades individuais.

00:05:40: Meine Sprache: Therapeuten nutzen diese Einsichten, um Interventionen zu leiten, die auf individuelle Bedürfnisse zugeschnitten sind.

00:05:48: Fremdsprache: Além disso, teorias psicodinâmicas exploram o papel dos processos inconscientes na formação do comportamento.

00:05:54: Meine Sprache: Darüber hinaus untersuchen psychodynamische Theorien die Rolle unbewusster Prozesse bei der Gestaltung des Verhaltens.

00:06:02: Fremdsprache: Essas abordagens podem revelar questões profundas que podem contribuir para vários transtornos psicológicos.

00:06:08: Meine Sprache: Solche Ansätze können tief verwurzelte Probleme aufdecken, die zu verschiedenen psychologischen Störungen beitragen können.

00:06:16: Fremdsprache: Teorias humanísticas, contrastando com abordagens psicodinâmicas, enfatizam o potencial inerente para crescimento.

00:06:23: Meine Sprache: Humanistische Theorien, die im Gegensatz zu psychodynamischen Ansätzen stehen, betonen das innewohnende Potenzial für Wachstum.

00:06:31: Fremdsprache: Eles defendem uma abordagem centrada no cliente que prioriza a conscientização e a auto-realização.

00:06:37: Meine Sprache: Sie setzen sich für einen klientenzentrierten Ansatz ein, der Bewusstsein und Selbstverwirklichung priorisiert.

00:06:44: Fremdsprache: Teorias comportamentais, por outro lado, concentram-se na modificação de ações observáveis.

00:06:50: Meine Sprache: Verhaltenstheorien hingegen konzentrieren sich auf die Modifikation beobachtbarer Handlungen.

00:06:56: Fremdsprache: Técnicas enraizadas no behaviorismo visam reforçar ações desejáveis e diminuir comportamentos indesejados.

00:07:02: Meine Sprache: Techniken, die im Behaviorismus verwurzelt sind, zielen darauf ab, wünschenswerte Handlungen zu verstärken und unerwünschte Verhaltensweisen zu verringern.

00:07:12: Fremdsprache: Todas essas teorias oferecem pontos de vista distintos que aprimoram nossa compreensão da saúde mental.

00:07:18: Meine Sprache: Alle diese Theorien bieten verschiedene Perspektiven, die unser Verständnis von psychischer Gesundheit verbessern.

00:07:25: Fremdsprache: Em uma revelação surpreendente, foi anunciado hoje que Emma Mackey interpretará a icônica Branca de Neve na próxima adaptação da Netflix de 'Narnia'.

00:07:33: Meine Sprache: In einer atemberaubenden Enthüllung wurde heute angekündigt, dass Emma Mackey die ikonische Weiße Hexe in der kommenden Netflix-Adaption von 'Narnia' spielen wird.

00:07:44: Fremdsprache: Greta Gerwig, famosa por sua narrativa inovadora, irá dirigir este filme muito aguardado.

00:07:50: Meine Sprache: Greta Gerwig, bekannt für ihr innovatives Geschichtenerzählen, wird diesen sehnsüchtig erwarteten Film inszenieren.

00:07:57: Fremdsprache: Os críticos já estão comentando sobre a escolha do elenco, fazendo comparações com a inesquecível atuação de Tilda Swinton na série original.

00:08:05: Meine Sprache: Die Kritiker sind bereits begeistert von der Besetzungsentscheidung und ziehen Parallelen zu Tilda Swintons unvergesslicher Darstellung in der Originalserie.

00:08:15: Fremdsprache: A performance de Emma é esperada para trazer uma nova profundidade ao personagem, desafiando interpretações anteriores.

00:08:21: Meine Sprache: Emmas Leistung wird erwartet, neue Tiefen in den Charakter zu bringen und frühere Interpretationen herauszufordern.

00:08:29: Fremdsprache: A empolgação é palpável enquanto os fãs aguardam ansiosamente o lançamento do filme mais tarde este ano.

00:08:35: Meine Sprache: Die Aufregung ist spürbar, während die Fans gespannt auf die Veröffentlichung des Films später in diesem Jahr warten.

00:08:42: Fremdsprache: À medida que a antecipação aumenta, a interpretação de Emma da Branca de Neve pode redefinir a personagem para uma nova geração.

00:08:49: Meine Sprache: Während die Erwartungen steigen, könnte Emmas Darstellung der Weißen Hexe den Charakter für eine neue Generation neu definieren.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.