Schnell Portugiesisch lernen für Anfänger - SynapseLingo Podcast

Shownotes

In dieser Folge erfährst du, wie du schnell und effektiv Portugiesisch lernen kannst. Wir bieten dir praktische Tipps und Übungen für Anfänger, um die Sprache spielerisch in deinen Alltag zu integrieren.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Tyson Fury é um famoso boxeador.

00:00:02: Meine Sprache: Tyson Fury ist ein berühmter Boxer.

00:00:05: Fremdsprache: Ele tem muitos fãs.

00:00:06: Meine Sprache: Er hat viele Fans.

00:00:08: Fremdsprache: Os fãs dele querem vê-lo lutar novamente.

00:00:10: Meine Sprache: Seine Fans wollen ihn wieder kämpfen sehen.

00:00:13: Fremdsprache: Fury diz que ele lutará em breve.

00:00:15: Meine Sprache: Fury sagt, dass er bald kämpfen wird.

00:00:18: Fremdsprache: Ele também pensa sobre aposentadoria.

00:00:20: Meine Sprache: Er denkt auch an die Rente.

00:00:22: Fremdsprache: Muitas pessoas querem vê-lo ganhar.

00:00:24: Meine Sprache: Viele Menschen wollen ihn gewinnen sehen.

00:00:27: Fremdsprache: Ele treina muito duro para suas lutas.

00:00:29: Meine Sprache: Er trainiert sehr hart für seine Kämpfe.

00:00:32: Fremdsprache: Há muitas questões sobre o seu futuro.

00:00:34: Meine Sprache: Es gibt viele Fragen zu seiner Zukunft.

00:00:37: Fremdsprache: Os fãs esperam que ele lute novamente em breve.

00:00:39: Meine Sprache: Fans hoffen, dass er bald wieder kämpft.

00:00:42: Fremdsprache: O Papa Francisco é um líder da Igreja Católica.

00:00:45: Meine Sprache: Papst Franziskus ist ein Führer der katholischen Kirche.

00:00:48: Fremdsprache: Recentemente, Israel enviou condolências ao Papa Francisco.

00:00:52: Meine Sprache: Kürzlich hat Israel Beileid an Papst Franziskus gesendet.

00:00:56: Fremdsprache: Mas eles cancelaram o anúncio de repente.

00:00:59: Meine Sprache: Aber sie haben die Ankündigung plötzlich abgesagt.

00:01:02: Fremdsprache: Muitas pessoas ficaram surpresas com a decisão.

00:01:05: Meine Sprache: Viele Menschen waren von der Entscheidung überrascht.

00:01:08: Fremdsprache: Embaixadores de muitos países reagiram fortemente.

00:01:11: Meine Sprache: Botschafter aus vielen Ländern reagierten stark.

00:01:14: Fremdsprache: Eles não esperavam esta ação.

00:01:16: Meine Sprache: Sie erwarteten nicht diese Aktion.

00:01:18: Fremdsprache: A comunidade internacional estava confusa.

00:01:21: Meine Sprache: Die internationale Gemeinschaft war verwirrt.

00:01:24: Fremdsprache: Alguns embaixadores publicaram declarações.

00:01:27: Meine Sprache: Einige Botschafter veröffentlichten Erklärungen.

00:01:30: Fremdsprache: Eles expressaram sua tristeza.

00:01:31: Meine Sprache: Sie drückten ihre Traurigkeit aus.

00:01:34: Fremdsprache: O Papa Francisco respondeu com gratidão.

00:01:37: Meine Sprache: Papst Franziskus antwortete mit Dankbarkeit.

00:01:40: Fremdsprache: Ele agradeceu a todos pelo apoio deles.

00:01:42: Meine Sprache: Er dankte jedem für seine Unterstützung.

00:01:45: Fremdsprache: A situação era muito complicada.

00:01:47: Meine Sprache: Die Situation war sehr kompliziert.

00:01:50: Fremdsprache: As pessoas esperam por uma melhor compreensão.

00:01:52: Meine Sprache: Die Menschen hoffen auf ein besseres Verständnis.

00:01:56: Fremdsprache: Pedri é um jovem jogador no FC Barcelona.

00:01:58: Meine Sprache: Pedri ist ein junger Spieler bei FC Barcelona.

00:02:02: Fremdsprache: Ele impressionou a todos com suas habilidades.

00:02:04: Meine Sprache: Er hat alle mit seinen Fähigkeiten beeindruckt.

00:02:07: Fremdsprache: Muitos fãs lembram-se de lendas como Xavi e Iniesta.

00:02:11: Meine Sprache: Viele Fans erinnern sich an Legenden wie Xavi und Iniesta.

00:02:15: Fremdsprache: Xavi foi um meio-campista brilhante para o Barcelona.

00:02:18: Meine Sprache: Xavi war ein brillanter Mittelfeldspieler für Barcelona.

00:02:21: Fremdsprache: Iniesta era conhecido por seus passes incríveis.

00:02:24: Meine Sprache: Iniesta war bekannt für seine erstaunlichen Pässe.

00:02:28: Fremdsprache: Agora, Pedri está pronto para liderar a equipe.

00:02:30: Meine Sprache: Jetzt ist Pedri bereit, das Team zu führen.

00:02:34: Fremdsprache: Ele treina duro todos os dias para melhorar.

00:02:36: Meine Sprache: Er trainiert hart jeden Tag, um sich zu verbessern.

00:02:40: Fremdsprache: A determinação dele inspira seus colegas de equipe.

00:02:43: Meine Sprache: Seine Entschlossenheit inspiriert seine Teamkollegen.

00:02:46: Fremdsprache: Eles o respeitam como um líder.

00:02:48: Meine Sprache: Sie sehen ihn als Führer auf.

00:02:50: Fremdsprache: Os fãs esperam por um futuro brilhante com Pedri.

00:02:53: Meine Sprache: Die Fans hoffen auf eine helle Zukunft mit Pedri.

00:02:56: Fremdsprache: Ele carrega as esperanças de muitos fãs.

00:02:58: Meine Sprache: Er trägt die Hoffnungen vieler Fans.

00:03:01: Fremdsprache: Pedri está se tornando um símbolo do clube.

00:03:03: Meine Sprache: Pedri wird ein Symbol des Vereins.

00:03:06: Fremdsprache: A história do seu crescimento é inspiradora.

00:03:08: Meine Sprache: Die Geschichte seines Wachstums ist inspirierend.

00:03:12: Fremdsprache: O Manchester City jogou brilhantemente contra o Aston Villa.

00:03:15: Meine Sprache: Manchester City spielte brillant gegen Aston Villa.

00:03:18: Fremdsprache: A partida ocorreu no Estádio Etihad.

00:03:21: Meine Sprache: Das Spiel fand im Etihad Stadium statt.

00:03:24: Fremdsprache: Pep Guardiola expressou sua satisfação com o desempenho da equipe.

00:03:27: Meine Sprache: Pep Guardiola äußerte seine Zufriedenheit mit der Leistung der Mannschaft.

00:03:32: Fremdsprache: Eles dominaram o jogo desde o começo.

00:03:34: Meine Sprache: Sie dominierten das Spiel von Anfang an.

00:03:37: Fremdsprache: Aston Villa teve dificuldades para manter a posse.

00:03:40: Meine Sprache: Aston Villa hatte Schwierigkeiten, den Ballbesitz zu halten.

00:03:44: Fremdsprache: O time da casa marcou três gols na primeira metade.

00:03:47: Meine Sprache: Die Heimmannschaft erzielte drei Tore in der ersten Halbzeit.

00:03:51: Fremdsprache: Guardiola elogiou seus jogadores pelo trabalho em equipe.

00:03:54: Meine Sprache: Guardiola lobte seine Spieler für ihre Teamarbeit.

00:03:57: Fremdsprache: A segunda metade viu mais jogadas ofensivas.

00:04:00: Meine Sprache: Die zweite Halbzeit sah mehr offensive Spielweise.

00:04:04: Fremdsprache: A defesa do Manchester City permaneceu sólida durante a partida.

00:04:07: Meine Sprache: Die Abwehr von Manchester City blieb während des Spiels solide.

00:04:11: Fremdsprache: No final, eles garantiram uma vitória convincente.

00:04:14: Meine Sprache: Am Ende sicherten sie einen überzeugenden Sieg.

00:04:18: Fremdsprache: As táticas de Guardiola eram eficazes e bem planejadas.

00:04:21: Meine Sprache: Guardiolas Taktiken waren effektiv und gut geplant.

00:04:25: Fremdsprache: Os fãs comemoraram a performance da equipe com entusiasmo.

00:04:29: Meine Sprache: Die Fans feierten die Leistung der Mannschaft mit Begeisterung.

00:04:32: Fremdsprache: No geral, foi uma partida memorável para todos os envolvidos.

00:04:36: Meine Sprache: Insgesamt war es ein denkwürdiges Spiel für alle Beteiligten.

00:04:41: Fremdsprache: Na esteira da renúncia de Kevin Marino Cabrera da Comissão do Condado de Miami-Dade, uma nuvem de incerteza paira sobre o cenário político.

00:04:48: Meine Sprache: Im Gefolge von Kevin Marino Cabreras Rücktritt von der Miami-Dade County Commission schwebt eine Wolke der Unsicherheit über der politischen Landschaft.

00:04:58: Fremdsprache: A partida de Cabrera, inesperada e repentina, desencadeou uma série de reações entre os funcionários locais.

00:05:04: Meine Sprache: Cabreras Abgang, unerwartet und plötzlich, hat eine Reihe von Reaktionen unter den lokalen Beamten ausgelöst.

00:05:12: Fremdsprache: Os comissários agora enfrentam o desafio de nomear um substituto adequado.

00:05:16: Meine Sprache: Die Kommissare stehen jetzt vor der Herausforderung, einen geeigneten Ersatz zu ernennen.

00:05:22: Fremdsprache: As opiniões variam amplamente sobre as qualificações consideradas necessárias para o papel.

00:05:27: Meine Sprache: Die Meinungen variieren stark hinsichtlich der für die Rolle als notwendig erachteten Qualifikationen.

00:05:33: Fremdsprache: Alguns argumentam que a experiência em serviço comunitário é essencial, enquanto outros enfatizam a necessidade de laços políticos fortes.

00:05:41: Meine Sprache: Einige argumentieren, dass Erfahrung im Gemeindedienst wichtig ist, während andere die Notwendigkeit starker politischer Bindungen betonen.

00:05:50: Fremdsprache: No entanto, o relógio está correndo, e a comissão deve tomar uma decisão urgentemente.

00:05:55: Meine Sprache: Doch, die Uhr tickt, und die Kommission muss dringend eine Entscheidung treffen.

00:05:59: Fremdsprache: A mídia local está repleta de especulações sobre candidatos potenciais.

00:06:04: Meine Sprache: Die lokale Medien sind voll von Spekulationen über potenzielle Kandidaten.

00:06:09: Fremdsprache: Cada relatório parece introduzir um novo nome, intensificando o interesse do público.

00:06:14: Meine Sprache: Jeder Bericht scheint einen neuen Namen einzuführen und das Interesse der Öffentlichkeit zu intensivieren.

00:06:20: Fremdsprache: Em meio à crescente tensão, os pedidos por transparência aumentaram drasticamente.

00:06:25: Meine Sprache: Mit der wachsenden Anspannung sind die Forderungen nach Transparenz dramatisch gestiegen.

00:06:30: Fremdsprache: À medida que o dia da consulta se aproxima, as apostas não poderiam ser maiores.

00:06:35: Meine Sprache: Da der Tag des Termins näher rückt, könnten die Einsätze nicht höher sein.

00:06:40: Fremdsprache: Nos últimos meses, o mercado de Bitcoin experimentou um aumento sem precedentes em valor.

00:06:45: Meine Sprache: In den letzten Monaten hat der Bitcoin-Markt einen beispiellosen Anstieg des Wertes erfahren.

00:06:51: Fremdsprache: Analistas identificam cinco catalisadores significativos por trás desta notável tendência ascendente.

00:06:56: Meine Sprache: Analysten bestimmen fünf bedeutende Katalysatoren hinter diesem bemerkenswerten Aufwärtstrend.

00:07:02: Fremdsprache: O primeiro catalisador é o crescente interesse institucional em ecossistemas de criptomoedas.

00:07:08: Meine Sprache: Der erste Katalysator ist das steigende institutionelle Interesse an Kryptowährungs-Ökosystemen.

00:07:14: Fremdsprache: Muitas empresas proeminentes começaram a diversificar seus portfólios de investimentos para incluir o Bitcoin.

00:07:20: Meine Sprache: Viele bedeutende Unternehmen haben begonnen, ihre Investmentportfolios zu diversifizieren, um Bitcoin einzuschließen.

00:07:28: Fremdsprache: Essa tendência sinaliza uma mudança na paisagem financeira global, na qual o Bitcoin está sendo cada vez mais reconhecido como um ativo legítimo.

00:07:36: Meine Sprache: Dieser Trend signalisiert einen Wandel in der globalen Finanzlandschaft, in der Bitcoin zunehmend als legitimes Asset anerkannt wird.

00:07:45: Fremdsprache: Além disso, a adoção crescente da tecnologia blockchain desempenhou um papel fundamental na melhoria da segurança do Bitcoin.

00:07:52: Meine Sprache: Darüber hinaus hat die aufstrebende Akzeptanz von Blockchain-Technologie eine zentrale Rolle bei der Verbesserung der Sicherheit von Bitcoin gespielt.

00:08:01: Fremdsprache: À medida que mais participantes adotam finanças descentralizadas, a proeminência do Bitcoin continua a crescer.

00:08:07: Meine Sprache: Während mehr Teilnehmer dezentrale Finanzen annehmen, bleibt Bitcoi...s Bedeutung weiterhin im Steigen.

00:08:15: Fremdsprache: Outro fator significativo é o crescente reconhecimento legislativo das criptomoedas, que aumenta a confiança dos investidores.

00:08:22: Meine Sprache: Ein weiterer bedeutender Faktor ist die wachsende gesetzliche Anerkennung von Kryptowährungen, die das Vertrauen der Investoren stärkt.

00:08:30: Fremdsprache: Finalmente, a cobertura midiática aumentada em torno do Bitcoin cativou um público mais amplo.

00:08:36: Meine Sprache: Schließlich hat die erhöhte Medienberichterstattung rund um Bitcoin ein breiteres Publikum fasziniert.

00:08:43: Fremdsprache: Em conclusão, a convergência destes fatores iniciou uma transformação sem precedentes nos mercados financeiros.

00:08:49: Meine Sprache: Zusammenfassend hat die Konvergenz dieser Faktoren eine beispiellose Transformation der Finanzmärkte eingeleitet.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.