Portugiesisch lernen mit SynapseLingo: Die Abenteuer von Max und Mia

Shownotes

In dieser Episode von SynapseLingo lernst du Portugiesisch durch spannende Geschichten über Max, den Hund, und Mia, die Schülerin. Entdecke Vokabeln und Phrasen für den Alltag und verbessere dein Portugiesisch beim Zuhören und Nachsprechen.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: As aventuras de Max, o cachorro

00:00:02: Meine Sprache: Die Abenteuer von Max, dem Hund

00:00:05: Fremdsprache: Max, o cachorro, explora a vizinhança e encontra gatos, pássaros e outros animais.

00:00:10: Meine Sprache: Max, der Hund, erkundet die Nachbarschaft und trifft auf Katzen, Vögel und andere Tiere.

00:00:16: Fremdsprache: Ele aprende que a amizade é importante e que brincar é divertido.

00:00:20: Meine Sprache: Er lernt, dass Freundschaft wichtig ist und das Spielen Spaß macht.

00:00:25: Fremdsprache: Num dia bonito, Max vai passear.

00:00:27: Meine Sprache: An einem schönen Tag geht Max spazieren.

00:00:30: Fremdsprache: Ele vê um gato no jardim.

00:00:32: Meine Sprache: Er sieht eine Katze im Garten.

00:00:34: Fremdsprache: Max e o gato brincam juntos.

00:00:36: Meine Sprache: Max und die Katze spielen zusammen.

00:00:38: Fremdsprache: Max vê um pássaro em uma árvore.

00:00:41: Meine Sprache: Max sieht einen Vogel auf einem Baum.

00:00:43: Fremdsprache: Max salta para pegar o pássaro.

00:00:45: Meine Sprache: Max springt, um den Vogel zu fangen.

00:00:48: Fremdsprache: O pássaro voa alto no céu.

00:00:50: Meine Sprache: Der Vogel fliegt hoch in den Himmel.

00:00:52: Fremdsprache: Max olha para cima e late.

00:00:54: Meine Sprache: Max schaut nach oben und bellt.

00:00:57: Fremdsprache: O sol brilha claro e quente.

00:00:59: Meine Sprache: Die Sonne scheint hell und warm.

00:01:01: Fremdsprache: Max ama o sol e o jardim.

00:01:03: Meine Sprache: Max liebt die Sonne und den Garten.

00:01:05: Fremdsprache: No final do dia, Max volta para casa.

00:01:08: Meine Sprache: Am Ende des Tages kommt Max nach Hause.

00:01:11: Fremdsprache: Ele está feliz e cansado.

00:01:13: Meine Sprache: Er ist glücklich und müde.

00:01:14: Fremdsprache: Um dia de escola com Mia

00:01:15: Meine Sprache: Ein Schultag mit Mia

00:01:17: Fremdsprache: Mia conta sobre o seu dia típico de escola.

00:01:20: Meine Sprache: Mia erzählt von ihrem typischen Schultag.

00:01:22: Fremdsprache: Ela fala sobre suas matérias.

00:01:25: Meine Sprache: Sie spricht über ihre Fächer.

00:01:26: Fremdsprache: Seus assuntos favoritos são Matemática e Arte.

00:01:29: Meine Sprache: Ihre Lieblingsfächer sind Mathe und Kunst.

00:01:32: Fremdsprache: O professor de matemática dela é muito legal.

00:01:35: Meine Sprache: Ihr Mathelehrer ist sehr nett.

00:01:37: Fremdsprache: Na aula de Arte, a professora é criativa.

00:01:40: Meine Sprache: In der Kunstklasse ist die Lehrerin kreativ.

00:01:43: Fremdsprache: No intervalo, Mia joga com seus amigos.

00:01:46: Meine Sprache: In der Pause spielt Mia mit ihren Freunden.

00:01:48: Fremdsprache: Eles comem lanches e bebem limonada.

00:01:51: Meine Sprache: Sie essen Snacks und trinken Limonade.

00:01:54: Fremdsprache: Mia tem muitos amigos na escola.

00:01:56: Meine Sprache: Mia hat viele Freunde in der Schule.

00:01:58: Fremdsprache: Ela gosta muito da escola.

00:02:00: Meine Sprache: Sie mag ihre Schule sehr.

00:02:02: Fremdsprache: Ela está animada para o próximo dia de escola.

00:02:04: Meine Sprache: Sie freut sich auf den nächsten Schultag.

00:02:08: Fremdsprache: Título: Sentimentos no dia a dia

00:02:10: Meine Sprache: Titel: Gefühle im Alltag

00:02:12: Fremdsprache: Descrição: A história segue Laura, que vive diferentes sentimentos, como alegria, tristeza e raiva.

00:02:19: Meine Sprache: Beschreibung: Die Geschichte folgt Laura, die verschiedene Gefühle erlebt, wie Freude, Traurigkeit und Wut.

00:02:26: Fremdsprache: Laura é uma menina comum.

00:02:28: Meine Sprache: Laura ist ein gewöhnliches Mädchen.

00:02:30: Fremdsprache: Todo dia ela vai para a escola.

00:02:32: Meine Sprache: Jeden Tag geht sie zur Schule.

00:02:35: Fremdsprache: Na escola, ela aprende muito sobre seus sentimentos.

00:02:38: Meine Sprache: In der Schule lernt sie viel über ihre Gefühle.

00:02:40: Fremdsprache: Um dia, ela se sente triste.

00:02:42: Meine Sprache: Eines Tages fühlt sie sich traurig.

00:02:45: Fremdsprache: Ela não entende por que está triste.

00:02:47: Meine Sprache: Sie versteht nicht, warum sie traurig ist.

00:02:50: Fremdsprache: No dia seguinte, ela está feliz.

00:02:52: Meine Sprache: Am nächsten Tag ist sie fröhlich.

00:02:55: Fremdsprache: Ela dança e ri com seus amigos.

00:02:57: Meine Sprache: Sie tanzt und lacht mit ihren Freunden.

00:02:59: Fremdsprache: Laura se sente como uma rainha.

00:03:01: Meine Sprache: Laura fühlt sich wie eine Königin.

00:03:04: Fremdsprache: Ela aprende a aceitar seus sentimentos.

00:03:06: Meine Sprache: Sie lernt, ihre Gefühle zu akzeptieren.

00:03:09: Fremdsprache: Laura sabe que seus sentimentos são importantes.

00:03:12: Meine Sprache: Laura weiß, dass ihre Gefühle wichtig sind.

00:03:15: Fremdsprache: Ela quer estar sempre feliz.

00:03:17: Meine Sprache: Sie möchte immer glücklich sein.

00:03:19: Fremdsprache: O lar perfeito

00:03:20: Meine Sprache: Der perfekte Haushalt

00:03:22: Fremdsprache: Neste capítulo, fala-se sobre os desafios do trabalho doméstico.

00:03:25: Meine Sprache: In diesem Kapitel geht es um die Herausforderungen der Hausarbeit.

00:03:29: Fremdsprache: A personagem principal encontra maneiras criativas de realizar suas tarefas de forma eficiente.

00:03:35: Meine Sprache: Die Hauptfigur findet kreative Wege, um ihre Aufgaben effizient zu erledigen.

00:03:40: Fremdsprache: Ela usa música para tornar o trabalho mais agradável.

00:03:44: Meine Sprache: Sie nutzt Musik, um die Arbeit angenehmer zu gestalten.

00:03:47: Fremdsprache: Cantar enquanto limpa torna tudo mais fácil.

00:03:50: Meine Sprache: Das Singen beim Putzen macht alles einfacher.

00:03:53: Fremdsprache: Mas não só isso, ela também encontra alegria na organização.

00:03:57: Meine Sprache: Aber nicht nur das, sie findet auch Freude an der Organisation.

00:04:01: Fremdsprache: Ela planeja seu dia com cuidado e organiza tudo com antecedência.

00:04:05: Meine Sprache: Sie plant ihren Tag mit Bedacht und organisiert alles im Voraus.

00:04:09: Fremdsprache: Sua lista de tarefas ajuda a manter o controle.

00:04:12: Meine Sprache: Ihre To-Do-Liste hilft ihr, den Überblick zu behalten.

00:04:16: Fremdsprache: Assim, ela pode garantir que nada seja esquecido.

00:04:19: Meine Sprache: So kann sie sicherstellen, dass nichts vergessen wird.

00:04:22: Fremdsprache: Amigos vêm frequentemente e a ajudam com o trabalho doméstico.

00:04:25: Meine Sprache: Freunde kommen oft vorbei und helfen ihr mit der Hausarbeit.

00:04:29: Fremdsprache: Juntos, eles conseguem fazer tudo rapidamente e ter tempo para si.

00:04:33: Meine Sprache: Gemeinsam schaffen sie es, alles schnell zu erledigen und Zeit für sich zu haben.

00:04:39: Fremdsprache: No final do dia, ela se sente realizada e feliz.

00:04:42: Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlt sie sich erfüllt und glücklich.

00:04:46: Fremdsprache: Título: Trabalho dos sonhos ou não?

00:04:48: Meine Sprache: Titel: Traumjob oder nicht?

00:04:50: Fremdsprache: Descrição: Paul reflete sobre sua profissão como engenheiro e os desafios que ele enfrenta diariamente.

00:04:56: Meine Sprache: Beschreibung: Paul reflektiert über seinen Beruf als Ingenieur und die Herausforderungen, die er täglich meistert.

00:05:04: Fremdsprache: Paul muitas vezes vai pensativo pelo caminho para o trabalho.

00:05:07: Meine Sprache: Paul geht oft den Weg zur Arbeit nachdenklich entlang.

00:05:11: Fremdsprache: Durante o caminho, ele reflete sobre seus sonhos.

00:05:14: Meine Sprache: Während des Weges denkt er über seine Träume nach.

00:05:17: Fremdsprache: Ele se pergunta se a profissão de engenheiro é realmente o que ele sonhou.

00:05:21: Meine Sprache: Er fragt sich, ob der Ingenieurberuf wirklich das ist, was er sich erträumt hat.

00:05:26: Fremdsprache: As conversas com seus colegas lhe dão novas perspectivas.

00:05:30: Meine Sprache: Die Gespräche mit seinen Kollegen geben ihm neue Perspektiven.

00:05:33: Fremdsprache: Um colega lhe fala de um projeto que chamou sua atenção.

00:05:37: Meine Sprache: Ein Kollege erzählt ihm von einem Projekt, das seine Aufmerksamkeit erregte.

00:05:42: Fremdsprache: Ele começa a entender que tais projetos podem ser desafiadores, mas também muito gratificantes.

00:05:47: Meine Sprache: Er beginnt zu verstehen, dass solche Projekte herausfordernd sein können, aber auch sehr lohnend.

00:05:53: Fremdsprache: Nesse momento, ele percebe que satisfação no trabalho vai muito além do salário.

00:05:58: Meine Sprache: In diesem Moment realisiert er, dass Zufriedenheit im Job weit über das Gehalt hinausgeht.

00:06:04: Fremdsprache: No final do dia, ele se sente inspirado e motivado.

00:06:07: Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlt er sich inspiriert und motiviert.

00:06:11: Fremdsprache: Ele agora sabe que pode tomar a decisão certa para seu futuro.

00:06:15: Meine Sprache: Er weiß jetzt, dass er die richtige Entscheidung für seine Zukunft treffen kann.

00:06:20: Fremdsprache: O futuro do trabalho

00:06:21: Meine Sprache: Die Zukunft der Arbeit

00:06:23: Fremdsprache: Nesta narrativa filosófica, explora-se o desenvolvimento das profissões no século XXI.

00:06:28: Meine Sprache: In dieser philosophischen Erzählung wird die Entwicklung der Berufe im 21. Jahrhundert erforscht.

00:06:35: Fremdsprache: Como a tecnologia e novos modelos de trabalho mudarão a vida profissional?

00:06:39: Meine Sprache: Wie werden Technologie und neue Arbeitsmodelle das Berufsleben verändern?

00:06:44: Fremdsprache: No meio da mudança, está o ser humano que precisa redefinir sua identidade.

00:06:49: Meine Sprache: Inmitten des Wandels steht der Mensch, der seine Identität neu definieren muss.

00:06:54: Fremdsprache: A tecnologia oferece tanto desafios quanto soluções.

00:06:57: Meine Sprache: Die Technologie bietet sowohl Herausforderungen als auch Lösungen an.

00:07:02: Fremdsprache: A realidade virtual e a inteligência artificial exigem novas habilidades.

00:07:06: Meine Sprache: Virtuelle Realität und Künstliche Intelligenz erfordern neue Fähigkeiten.

00:07:11: Fremdsprache: Profissões tradicionais estão sendo progressivamente substituídas por alternativas digitais.

00:07:16: Meine Sprache: Traditionelle Berufe werden zunehmend durch digitale Alternativen ersetzt.

00:07:21: Fremdsprache: A flexibilidade do horário de trabalho será um fator decisivo.

00:07:25: Meine Sprache: Die Flexibilität der Arbeitszeit wird ein entscheidender Faktor sein.

00:07:29: Fremdsprache: O papel dos líderes também se transformará.

00:07:32: Meine Sprache: Die Rolle der Führungskräfte wird sich ebenfalls wandeln.

00:07:35: Fremdsprache: A sustentabilidade será uma preocupação central do novo mundo do trabalho.

00:07:39: Meine Sprache: Nachhaltigkeit wird ein zentrales Anliegen der neuen Arbeitswelt sein.

00:07:44: Fremdsprache: A comunidade e a colaboração continuarão a ser importantes.

00:07:47: Meine Sprache: Gemeinschaft und Zusammenarbeit werden wichtig bleiben.

00:07:51: Fremdsprache: Abordagens voltadas para o futuro são a chave para o sucesso.

00:07:54: Meine Sprache: Zukunftsorientierte Ansätze sind der Schlüssel für den Erfolg.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.