Portugiesisch lernen mit Spaß: Farben und Alltag im Podcast – SynapseLingo vom 2025-03-02
Shownotes
Lerne Portugiesisch mit SynapseLingo! In dieser Episode erfährst du mehr über die Farben des Regenbogens und alltägliche Aktivitäten, während du passende Vokabeln und Phrasen für dein Sprachtraining entdeckst. Perfekt für Anfänger und Vielreisende!
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: As cores do arco-íris.
00:00:01: Meine Sprache: Die Farben des Regenbogens
00:00:03: Fremdsprache: Um menino pequeno aprende as cores do arco-íris.
00:00:06: Meine Sprache: Ein kleiner Junge lernt die Farben des Regenbogens.
00:00:09: Fremdsprache: Ele vê vermelho, azul, amarelo e verde.
00:00:12: Meine Sprache: Er sieht Rot, Blau, Gelb und Grün.
00:00:15: Fremdsprache: O menino está muito feliz.
00:00:17: Meine Sprache: Der Junge ist sehr glücklich.
00:00:19: Fremdsprache: Ele pinta com seus amigos.
00:00:21: Meine Sprache: Er malt mit seinen Freunden.
00:00:23: Fremdsprache: Eles pintam uma grande imagem.
00:00:25: Meine Sprache: Sie malen ein großes Bild.
00:00:27: Fremdsprache: As cores são bonitas.
00:00:29: Meine Sprache: Die Farben sind schön.
00:00:30: Fremdsprache: Ele mostra a imagem para seus pais.
00:00:33: Meine Sprache: Er zeigt das Bild seinen Eltern.
00:00:35: Fremdsprache: Os pais ficam felizes com a imagem.
00:00:37: Meine Sprache: Die Eltern freuen sich über das Bild.
00:00:39: Fremdsprache: Ele aprende todos os dias.
00:00:41: Meine Sprache: Er lernt jeden Tag.
00:00:43: Fremdsprache: Os amigos pintam muitas imagens.
00:00:45: Meine Sprache: Die Freunde malen viele Bilder.
00:00:47: Fremdsprache: O arco-íris tem muitas cores.
00:00:49: Meine Sprache: Der Regenbogen hat viele Farben.
00:00:52: Fremdsprache: Um dia com a família
00:00:53: Meine Sprache: Ein Tag mit der Familie
00:00:55: Fremdsprache: Lisa passa um dia bonito com sua família.
00:00:58: Meine Sprache: Lisa verbringt einen schönen Tag mit ihrer Familie.
00:01:01: Fremdsprache: Eles vão ao cinema, comem pizza e brincam no parque.
00:01:04: Meine Sprache: Sie gehen ins Kino, essen Pizza und spielen im Park.
00:01:08: Fremdsprache: Cada um conta sobre seus amigos.
00:01:10: Meine Sprache: Jeder erzählt von seinen Freunden.
00:01:12: Fremdsprache: Lisa e sua família fazem uma visita.
00:01:15: Meine Sprache: Lisa und ihre Familie machen einen Ausflug.
00:01:18: Fremdsprache: Eles vão para a praia.
00:01:19: Meine Sprache: Sie fahren zum Strand.
00:01:21: Fremdsprache: Na praia, eles nadam na água.
00:01:23: Meine Sprache: Am Strand schwimmen sie im Wasser.
00:01:25: Fremdsprache: Depois da praia, eles comem sorvete.
00:01:28: Meine Sprache: Nach dem Strandessen essen sie Eis.
00:01:30: Fremdsprache: Lisa brinca com seu irmão.
00:01:32: Meine Sprache: Lisa spielt mit ihrem Bruder.
00:01:34: Fremdsprache: Seus pais assistem.
00:01:36: Meine Sprache: Ihre Eltern schauen zu.
00:01:37: Fremdsprache: Depois de uma visita a casa, eles vão para casa.
00:01:40: Meine Sprache: Nach einem Hausbesuch gehen sie nach Hause.
00:01:43: Fremdsprache: O dia termina com um filme.
00:01:45: Meine Sprache: Der Tag endet mit einem Film.
00:01:47: Fremdsprache: Todos estão felizes depois de um dia bonito.
00:01:50: Meine Sprache: Alle sind glücklich nach einem schönen Tag.
00:01:52: Fremdsprache: A primeira semana de escola
00:01:53: Meine Sprache: Die erste Schulwoche
00:01:55: Fremdsprache: Max chega na nova escola.
00:01:57: Meine Sprache: Max kommt in die neue Schule.
00:01:59: Fremdsprache: Ele faz novos amigos.
00:02:00: Meine Sprache: Er trifft neue Freunde.
00:02:02: Fremdsprache: Ele aprende novas disciplinas.
00:02:04: Meine Sprache: Er lernt neue Fächer.
00:02:05: Fremdsprache: Ele participa de uma excursão escolar empolgante.
00:02:08: Meine Sprache: Er nimmt an einem spannenden Schulausflug teil.
00:02:11: Fremdsprache: Ele se diverte muito.
00:02:13: Meine Sprache: Er hat viel Spaß.
00:02:14: Fremdsprache: Ele aprende muito.
00:02:15: Meine Sprache: Er lernt viel.
00:02:17: Fremdsprache: Ele está feliz na nova escola.
00:02:18: Meine Sprache: Er ist glücklich in der neuen Schule.
00:02:21: Fremdsprache: Ele tem muitas novas experiências.
00:02:23: Meine Sprache: Er hat viele neue Erlebnisse.
00:02:25: Fremdsprache: Os professores são legais e prestativos.
00:02:28: Meine Sprache: Die Lehrer sind nett und hilfsbereit.
00:02:30: Fremdsprache: A família de Max o apoia.
00:02:32: Meine Sprache: Max’s Familie unterstützt ihn.
00:02:35: Fremdsprache: As crianças riem e brincam juntas.
00:02:37: Meine Sprache: Die Kinder lachen und spielen zusammen.
00:02:39: Fremdsprache: Durante o intervalo, eles comem lanches.
00:02:42: Meine Sprache: In der Pause essen sie Snacks.
00:02:44: Fremdsprache: Max desfruta do novo ambiente de aprendizagem.
00:02:47: Meine Sprache: Max genießt die neue Lernumgebung.
00:02:51: Fremdsprache: Título: Festas culturais ao redor do mundo
00:02:53: Meine Sprache: Titel: Kulturelle Feste um die Welt
00:02:56: Fremdsprache: A história acompanha as várias festas culturais em diferentes países.
00:03:00: Meine Sprache: Beschreibung: Die Geschichte verfolgt die verschiedenen kulturellen Feste in unterschiedlichen Ländern.
00:03:07: Fremdsprache: A protagonista vive o Diwali na Índia e a Oktoberfest na Alemanha.
00:03:11: Meine Sprache: Die Protagonistin erlebt das Diwali in Indien und das Oktoberfest in Deutschland.
00:03:17: Fremdsprache: Na Índia, o Diwali é grandemente celebrado.
00:03:19: Meine Sprache: In Indien wird Diwali groß gefeiert.
00:03:22: Fremdsprache: Cores, luzes e fogos de artifício adornam as ruas.
00:03:25: Meine Sprache: Farben, Lichter und Feuerwerke zieren die Straßen.
00:03:29: Fremdsprache: As pessoas usam roupas tradicionais e trazem presentes.
00:03:32: Meine Sprache: Die Menschen tragen traditionelle Kleidung und bringen Geschenke mit.
00:03:37: Fremdsprache: A Oktoberfest é a maior festa popular do mundo.
00:03:40: Meine Sprache: Das Oktoberfest ist das größte Volksfest der Welt.
00:03:43: Fremdsprache: Todo ano, milhões de visitantes vêm.
00:03:46: Meine Sprache: Jedes Jahr kommen Millionen von Besuchern.
00:03:48: Fremdsprache: As barracas oferecem diferentes comidas tradicionais.
00:03:52: Meine Sprache: Die Stände bieten verschiedene traditionelle Speisen an.
00:03:55: Fremdsprache: Um biergarten convida os visitantes a relaxar.
00:03:58: Meine Sprache: Ein Biergarten lädt zum Verweilen ein.
00:04:00: Fremdsprache: Há música e danças de várias culturas.
00:04:03: Meine Sprache: Es gibt Musik und Tänze aus verschiedenen Kulturen.
00:04:06: Fremdsprache: A atmosfera é alegre e acolhedora.
00:04:09: Meine Sprache: Die Atmosphäre ist fröhlich und einladend.
00:04:12: Fremdsprache: Meu trabalho dos sonhos
00:04:13: Meine Sprache: Mein Traumjob
00:04:14: Fremdsprache: Anna fala sobre seus objetivos de carreira.
00:04:17: Meine Sprache: Anna spricht über ihre Karriereziele.
00:04:20: Fremdsprache: Ela explica por que deseja se tornar médica.
00:04:22: Meine Sprache: Sie erklärt, warum sie Ärztin werden möchte.
00:04:25: Fremdsprache: Anna sempre se interessou por medicina.
00:04:28: Meine Sprache: Anna hat sich schon immer für Medizin interessiert.
00:04:31: Fremdsprache: Seu objetivo é ajudar os outros.
00:04:33: Meine Sprache: Ihr Ziel ist es, anderen zu helfen.
00:04:36: Fremdsprache: Por isso, ela planeja fazer um curso de medicina.
00:04:39: Meine Sprache: Deshalb plant sie ein Medizinstudium.
00:04:42: Fremdsprache: Essa decisão não foi fácil para ela.
00:04:44: Meine Sprache: Diese Entscheidung fiel ihr nicht leicht.
00:04:46: Fremdsprache: Ela considerou muitas opções diferentes.
00:04:49: Meine Sprache: Sie hat viele verschiedene Optionen in Betracht gezogen.
00:04:52: Fremdsprache: Finalmente, ela encontrou sua paixão.
00:04:55: Meine Sprache: Schließlich fand sie ihre Leidenschaft.
00:04:57: Fremdsprache: Em cinco anos, ela se vê como uma médica de sucesso.
00:05:01: Meine Sprache: In fünf Jahren sieht sie sich als erfolgreiche Ärztin.
00:05:04: Fremdsprache: Ela está pronta para trabalhar duro para alcançar seus objetivos.
00:05:08: Meine Sprache: Sie ist bereit, hart zu arbeiten, um ihre Ziele zu erreichen.
00:05:13: Fremdsprache: Anna sabe que o caminho não será fácil.
00:05:15: Meine Sprache: Anna weiß, dass der Weg nicht einfach sein wird.
00:05:18: Fremdsprache: Mas ela está determinada a tentar.
00:05:21: Meine Sprache: Aber sie ist fest entschlossen, es zu versuchen.
00:05:24: Fremdsprache: O mundo secreto dos animais
00:05:26: Meine Sprache: Die geheime Welt der Tiere
00:05:28: Fremdsprache: Esta história descreve o comportamento e as particularidades de diferentes animais, tanto de animais de estimação como gatos e cães, quanto de animais selvagens como leões e elefantes.
00:05:38: Meine Sprache: Diese Geschichte beschreibt das Verhalten und die Besonderheiten von verschiedenen Tieren, sowohl von Haustieren wie Katzen und Hunden als auch von wilden Tieren wie Löwen und Elefanten.
00:05:49: Fremdsprache: Ao entardecer, os animais despertam para a vida.
00:05:52: Meine Sprache: In der Dämmerung erwachen die Tiere zu Leben.
00:05:55: Fremdsprache: Os gatos caçam à noite.
00:05:56: Meine Sprache: Die Katzen jagen in der Nacht.
00:05:59: Fremdsprache: Os cães protegem seu território.
00:06:01: Meine Sprache: Die Hunde schützen ihr Territorium.
00:06:03: Fremdsprache: Um leão pode parecer majestático.
00:06:05: Meine Sprache: Ein Löwe kann majestätisch erscheinen.
00:06:08: Fremdsprache: O elefante é o maior animal terrestre.
00:06:11: Meine Sprache: Der Elefant ist das größte Landtier.
00:06:13: Fremdsprache: Os pássaros cantam nas árvores.
00:06:15: Meine Sprache: Vögel singen in den Bäumen.
00:06:17: Fremdsprache: Os peixes nadam nos lagos claros.
00:06:20: Meine Sprache: Die Fische schwimmen in den klaren Seen.
00:06:22: Fremdsprache: Todos os animais têm sua própria linguagem.
00:06:25: Meine Sprache: Alle Tiere haben ihre eigene Sprache.
00:06:28: Fremdsprache: Na natureza, as relações entre os animais são complexas.
00:06:31: Meine Sprache: In der Natur sind die Beziehungen zwischen den Tieren komplex.
00:06:35: Fremdsprache: A pesquisa sobre o comportamento animal é infinitamente fascinante.
00:06:39: Meine Sprache: Die Forschung über Tierverhalten ist unendlich faszinierend.
00:06:43: Fremdsprache: Cada animal tem seu próprio papel no ecossistema.
00:06:46: Meine Sprache: Jedes Tier hat seine eigene Rolle im Ökosystem.
Neuer Kommentar