Portugiesisch lernen im Alltag: Geschichten von Max und Anna – SynapseLingo vom 2025-03-01
Shownotes
Erlebe mit SynapseLingo spannende Geschichten und lerne Portugiesisch! In dieser Episode begleiten wir Max, den Feuerwehrmann, und Anna, die ein neues Kleid kauft. Ideal für Anfänger, die Portugiesisch im Alltag trainieren möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: O bombeiro Max
00:00:01: Meine Sprache: Der Feuerwehrmann Max
00:00:03: Fremdsprache: Max é um bombeiro.
00:00:04: Meine Sprache: Max ist ein Feuerwehrmann.
00:00:06: Fremdsprache: Todo dia, ele ajuda as pessoas na sua cidade.
00:00:09: Meine Sprache: Jeden Tag hilft er den Menschen in seiner Stadt.
00:00:12: Fremdsprache: Hoje ele recebe uma ligação.
00:00:13: Meine Sprache: Heute bekommt er einen Anruf.
00:00:16: Fremdsprache: Um gato está em uma árvore!
00:00:17: Meine Sprache: Eine Katze ist auf einem Baum!
00:00:19: Fremdsprache: Max vai rápido para a árvore para salvar o gato.
00:00:22: Meine Sprache: Max fährt schnell zu dem Baum, um die Katze zu retten.
00:00:26: Fremdsprache: As pessoas veem Max.
00:00:28: Meine Sprache: Die Menschen sehen Max.
00:00:30: Fremdsprache: Ele está pronto para ajudar.
00:00:31: Meine Sprache: Er ist bereit zu helfen.
00:00:33: Fremdsprache: Max sobe a árvore.
00:00:35: Meine Sprache: Max klettert den Baum hoch.
00:00:37: Fremdsprache: O gato está muito assustado.
00:00:39: Meine Sprache: Die Katze ist sehr ängstlich.
00:00:41: Fremdsprache: Max fala com o gato.
00:00:42: Meine Sprache: Max spricht mit der Katze.
00:00:44: Fremdsprache: Ele a acalma.
00:00:45: Meine Sprache: Er beruhigt sie.
00:00:47: Fremdsprache: O gato salta no braço de Max.
00:00:49: Meine Sprache: Die Katze springt in Max' Arm.
00:00:51: Fremdsprache: Max e o gato estão felizes.
00:00:53: Meine Sprache: Max und die Katze sind glücklich.
00:00:56: Fremdsprache: Título: O novo vestido de Anna
00:00:58: Meine Sprache: Titel: Das neue Kleid von Anna
00:01:01: Fremdsprache: Descrição: Anna comprou um novo vestido.
00:01:03: Meine Sprache: Beschreibung: Anna hat ein neues Kleid gekauft.
00:01:07: Fremdsprache: É vermelho com pontos brancos.
00:01:09: Meine Sprache: Es ist rot mit weißen Punkten.
00:01:11: Fremdsprache: Ela quer usá-lo para uma festa.
00:01:13: Meine Sprache: Sie möchte es zu einer Party tragen.
00:01:16: Fremdsprache: No caminho para a festa, ela fala com seus amigos.
00:01:19: Meine Sprache: Auf dem Weg zur Party spricht sie mit ihren Freunden.
00:01:22: Fremdsprache: Eles falam sobre moda e estilo.
00:01:24: Meine Sprache: Sie sprechen über Mode und Stil.
00:01:26: Fremdsprache: Anna está muito animada para a festa.
00:01:29: Meine Sprache: Anna ist sehr aufgeregt für die Party.
00:01:31: Fremdsprache: Seus amigos também estão animados.
00:01:34: Meine Sprache: Ihre Freunde sind auch aufgeregt.
00:01:36: Fremdsprache: Eles estão felizes para a comemoração.
00:01:38: Meine Sprache: Sie freuen sich auf die Feier.
00:01:40: Fremdsprache: Anna e seus amigos dançam a noite toda.
00:01:43: Meine Sprache: Anna und ihre Freunde tanzen die ganze Nacht.
00:01:46: Fremdsprache: Foi uma noite bonita.
00:01:47: Meine Sprache: Es war ein schöner Abend.
00:01:49: Fremdsprache: A sala de estar da Sarah.
00:01:50: Meine Sprache: Das Wohnzimmer von Sarah.
00:01:52: Fremdsprache: Sarah tem uma sala de estar aconchegante.
00:01:55: Meine Sprache: Sarah hat ein gemütliches Wohnzimmer.
00:01:57: Fremdsprache: Há um sofá grande, uma televisão e muitos livros.
00:02:00: Meine Sprache: Es gibt ein großes Sofa, einen Fernseher und viele Bücher.
00:02:04: Fremdsprache: Os amigos dela vêm visitar.
00:02:06: Meine Sprache: Ihre Freunde kommen zu Besuch.
00:02:08: Fremdsprache: Eles falam sobre a decoração.
00:02:10: Meine Sprache: Sie reden über die Einrichtung.
00:02:12: Fremdsprache: E o significado dos espaços.
00:02:14: Meine Sprache: Und die Bedeutung von Wohnräumen.
00:02:17: Fremdsprache: Sarah adora decorar seu apartamento.
00:02:19: Meine Sprache: Sarah liebt es, ihre Wohnung zu dekorieren.
00:02:22: Fremdsprache: Ela tem muitas plantas perto da janela.
00:02:25: Meine Sprache: Sie hat viele Pflanzen in der Nähe des Fensters.
00:02:28: Fremdsprache: A luz brilha quente no quarto dela.
00:02:30: Meine Sprache: Das Licht strahlt warm in ihr Zimmer.
00:02:32: Fremdsprache: Sarah escuta sua música favorita.
00:02:35: Meine Sprache: Sarah hört ihre Lieblingsmusik.
00:02:37: Fremdsprache: Os amigos trazem lanches.
00:02:39: Meine Sprache: Ihre Freunde bringen Snacks mit.
00:02:41: Fremdsprache: Eles se sentam e aproveitam o tempo juntos.
00:02:44: Meine Sprache: Sie setzen sich und genießen die Zeit zusammen.
00:02:46: Fremdsprache: Comunidade e amizade são importantes para Sarah.
00:02:49: Meine Sprache: Gemeinschaft und Freundschaft sind wichtig für Sarah.
00:02:53: Fremdsprache: A festa de formatura
00:02:54: Meine Sprache: Die Abschlussfeier
00:02:55: Fremdsprache: É o último dia de aula para os alunos e eles estão planejando uma grande festa de formatura.
00:03:00: Meine Sprache: Es ist der letzte Schultag für die Schüler und sie planen eine große Abschlussfeier.
00:03:05: Fremdsprache: Eles discutem sobre suas experiências na escola, seus planos futuros e a transição para a universidade.
00:03:11: Meine Sprache: Sie diskutieren über ihre Erlebnisse in der Schule, ihre Zukunftspläne und den Übergang zur Universität.
00:03:18: Fremdsprache: Os alunos estão animados com a festa que se aproxima.
00:03:21: Meine Sprache: Die Schüler sind aufgeregt über die bevorstehende Feier.
00:03:25: Fremdsprache: Cada aluno tem ideias especiais para a festa.
00:03:27: Meine Sprache: Jeder Schüler hat spezielle Ideen für die Feier.
00:03:31: Fremdsprache: Alguns querem fazer um grande bolo.
00:03:33: Meine Sprache: Einige wollen eine große Torte backen.
00:03:35: Fremdsprache: Outros sugerem decorar a escola.
00:03:37: Meine Sprache: Andere schlagen vor, die Schule zu dekorieren.
00:03:41: Fremdsprache: Eles querem fazer tudo colorido e alegre.
00:03:43: Meine Sprache: Sie möchten alles bunt und fröhlich gestalten.
00:03:46: Fremdsprache: Os preparativos estão a todo vapor.
00:03:48: Meine Sprache: Die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren.
00:03:51: Fremdsprache: No dia da festa, a atmosfera é eufórica.
00:03:54: Meine Sprache: Am Tag der Feier ist die Stimmung euphorisch.
00:03:57: Fremdsprache: Os alunos dançam e riem até tarde da noite.
00:04:00: Meine Sprache: Die Schüler tanzen und lachen bis spät in die Nacht.
00:04:03: Fremdsprache: No final da noite, todos se despedem calorosamente.
00:04:06: Meine Sprache: Am Ende des Abends verabschieden sich alle herzlich.
00:04:10: Fremdsprache: As tradições do mundo
00:04:11: Meine Sprache: Die Traditionen der Welt
00:04:13: Fremdsprache: A estudante de intercâmbio, Lisa, aprende sobre várias tradições culturais em seu novo país.
00:04:19: Meine Sprache: Die Austauschstudentin Lisa lernt über verschiedene kulturelle Traditionen in ihrem neuen Land.
00:04:25: Fremdsprache: Lisa está fascinada pelas festas e costumes de seus novos amigos.
00:04:29: Meine Sprache: Lisa ist fasziniert von den Festen und Bräuchen ihrer neuen Freunde.
00:04:33: Fremdsprache: Na primeira festa que eles visitaram, havia uma grande celebração em andamento.
00:04:37: Meine Sprache: Beim ersten Fest, das sie besuchten, war eine große Feier im Gange.
00:04:42: Fremdsprache: As pessoas dançavam e cantavam felizes juntos.
00:04:45: Meine Sprache: Die Menschen tanzten und sangen fröhlich zusammen.
00:04:48: Fremdsprache: Lisa se sentia parte dessa alegre comunidade.
00:04:51: Meine Sprache: Lisa fühlte sich als Teil dieser fröhlichen Gemeinschaft.
00:04:55: Fremdsprache: Depois da festa, Lisa e seus amigos discutiram sobre o significado das tradições.
00:05:00: Meine Sprache: Nach dem Fest diskutierten Lisa und ihre Freunde über die Bedeutung von Traditionen.
00:05:05: Fremdsprache: Eles aprenderam que as tradições dizem muito sobre a identidade de um povo.
00:05:10: Meine Sprache: Sie lernten, dass Traditionen viel über die Identität eines Volkes verraten.
00:05:15: Fremdsprache: Cada cultura tem seus próprios costumes, que estão profundamente enraizados na história.
00:05:20: Meine Sprache: Jede Kultur hat ihre eigenen Bräuche, die tief in der Geschichte verwurzelt sind.
00:05:25: Fremdsprache: A diversidade das tradições enriquece a vida e promove a troca entre as culturas.
00:05:30: Meine Sprache: Die Vielfalt der Traditionen bereichert das Leben und fördert den Austausch zwischen den Kulturen.
00:05:37: Fremdsprache: A vida dos lobos
00:05:38: Meine Sprache: Das Leben der Wölfe
00:05:39: Fremdsprache: A história narra sobre a vida social dos lobos na selva.
00:05:43: Meine Sprache: Die Geschichte erzählt vom sozialen Leben der Wölfe in der Wildnis.
00:05:47: Fremdsprache: Eles se comunicam, caçam juntos e vivem em matilhas.
00:05:50: Meine Sprache: Sie kommunizieren, jagen gemeinsam und leben in Rudeln.
00:05:54: Fremdsprache: A narrativa ilumina a relação fascinante entre os animais e seus habitats.
00:05:59: Meine Sprache: Die Erzählung beleuchtet die faszinierende Beziehung zwischen Tieren und ihren Lebensräumen.
00:06:04: Fremdsprache: Os lobos são animais de matilha e vivem em estruturas sociais estáveis.
00:06:08: Meine Sprache: Wölfe sind Rudeltiere und leben in festen sozialen Strukturen.
00:06:13: Fremdsprache: Eles possuem sistemas de comunicação complexos, que fortalecem seus laços sociais.
00:06:18: Meine Sprache: Sie haben komplexe Kommunikationssysteme, die ihre sozialen Bindungen stärken.
00:06:23: Fremdsprache: Através de uivadas e linguagem corporal, eles expressam suas emoções.
00:06:27: Meine Sprache: Durch Heulen und Körpersprache drücken sie ihre Gefühle aus.
00:06:31: Fremdsprache: O aprendizado a partir de experiências é crucial para suas habilidades de sobrevivência.
00:06:36: Meine Sprache: Das Lernen von Erfahrungen ist entscheidend für ihre Überlebensfähigkeiten.
00:06:41: Fremdsprache: Na natureza, eles são mestres em adaptação e artistas da sobrevivência.
00:06:45: Meine Sprache: In der Natur sind sie Meister der Anpassung und Überlebenskünstler.
00:06:50: Fremdsprache: Suas técnicas de caça são precisas e estratégicas.
00:06:53: Meine Sprache: Ihre Jagdtechniken sind präzise und strategisch.
00:06:56: Fremdsprache: Cada matilha tem sua própria hierarquia e dinâmica.
00:06:59: Meine Sprache: Jedes Rudel hat seine eigene Hierarchie und Dynamik.
00:07:03: Fremdsprache: Os laços sociais na matilha são essenciais para o processo de sobrevivência.
00:07:08: Meine Sprache: Soziale Bindungen im Rudel sind für den Überlebensprozess unerlässlich.
00:07:13: Fremdsprache: A história dos lobos é uma narrativa fascinante sobre a vida na selva.
00:07:17: Meine Sprache: Die Geschichte der Wölfe ist eine faszinierende Erzählung über das Leben in der Wildnis.
Neuer Kommentar