Portugiesisch lernen: Ein Brief an die Oma – SynapseLingo vom 2025-02-21

Shownotes

Lerne Portugiesisch mit SynapseLingo! In dieser Episode schreibt ein Junge seiner Oma einen Brief und erzählt von seinem Schultag. Perfekt für Anfänger, um einfache Vokabeln und Alltagssprache zu erlernen.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Título: A carta para a avó

00:00:01: Meine Sprache: Titel: Der Brief an Oma

00:00:04: Fremdsprache: Descrição: Um menino escreve uma carta para a avó.

00:00:07: Meine Sprache: Beschreibung: Ein Junge schreibt einen Brief an seine Oma.

00:00:11: Fremdsprache: Ele conta a ela sobre seu dia na escola.

00:00:13: Meine Sprache: Er erzählt ihr von seinem Tag in der Schule.

00:00:16: Fremdsprache: Ele diz que gosta de matemática.

00:00:18: Meine Sprache: Er sagt, dass er Mathe mag.

00:00:20: Fremdsprache: Hoje é um dia especial para ele.

00:00:22: Meine Sprache: Heute ist ein besonderer Tag für ihn.

00:00:25: Fremdsprache: Ele tem um teste na escola.

00:00:27: Meine Sprache: Er hat einen Test in der Schule.

00:00:29: Fremdsprache: Ele pede ajuda aos amigos.

00:00:30: Meine Sprache: Er fragt seine Freunde um Hilfe.

00:00:33: Fremdsprache: Eles ajudam ele com prazer.

00:00:35: Meine Sprache: Sie helfen ihm sehr gerne.

00:00:36: Fremdsprache: No final do dia, ele conta tudo para a avó.

00:00:39: Meine Sprache: Am Ende des Tages erzählt er alles seiner Oma.

00:00:42: Fremdsprache: Ela fica muito feliz com isso.

00:00:44: Meine Sprache: Sie freut sich sehr darüber.

00:00:46: Fremdsprache: O tempo da semana

00:00:47: Meine Sprache: Das Wetter der Woche

00:00:48: Fremdsprache: Uma família planeja suas férias.

00:00:51: Meine Sprache: Eine Familie plant ihren Urlaub.

00:00:53: Fremdsprache: Eles falam sobre o tempo esta semana.

00:00:55: Meine Sprache: Sie sprechen über das Wetter diese Woche.

00:00:58: Fremdsprache: Eles fazem previsões do tempo fáceis para sua viagem ao mar.

00:01:01: Meine Sprache: Sie machen einfache Wettervorhersagen für ihren Ausflug ans Meer.

00:01:05: Fremdsprache: Vai estar ensolarado e quente.

00:01:07: Meine Sprache: Es wird sonnig und warm sein.

00:01:09: Fremdsprache: Na segunda-feira vai chover.

00:01:11: Meine Sprache: Am Montag wird es regnen.

00:01:13: Fremdsprache: Na terça-feira vai estar ventoso.

00:01:15: Meine Sprache: Am Dienstag wird es windig.

00:01:18: Fremdsprache: Na quarta-feira está fresco.

00:01:19: Meine Sprache: Am Mittwoch ist es kühl.

00:01:21: Fremdsprache: Na quinta-feira vai ficar quente.

00:01:23: Meine Sprache: Am Donnerstag wird es heiß werden.

00:01:26: Fremdsprache: Na sexta-feira vai estar claro.

00:01:28: Meine Sprache: Am Freitag wird es klar sein.

00:01:30: Fremdsprache: No sábado, eles planejam o piquenique.

00:01:32: Meine Sprache: Am Samstag planen sie das Picknick.

00:01:35: Fremdsprache: No domingo, eles aproveitam seu tempo no mar.

00:01:38: Meine Sprache: Am Sonntag genießen sie ihre Zeit am Meer.

00:01:41: Fremdsprache: A chamada telefônica

00:01:42: Meine Sprache: Der Telefonanruf

00:01:44: Fremdsprache: Uma mulher liga para sua amiga para convidá-la para um aniversário.

00:01:48: Meine Sprache: Eine Frau ruft ihre Freundin an, um sie zu einem Geburtstag einzuladen.

00:01:53: Fremdsprache: As duas mulheres estão animadas para a festa.

00:01:55: Meine Sprache: Die beiden Frauen freuen sich auf die Feier.

00:01:58: Fremdsprache: A amiga pergunta o que ela deve trazer.

00:02:00: Meine Sprache: Die Freundin fragt, was sie mitbringen soll.

00:02:03: Fremdsprache: A mulher pensa sobre o que pode trazer para o aniversário.

00:02:06: Meine Sprache: Die Frau überlegt, was sie zum Geburtstag mitbringen kann.

00:02:10: Fremdsprache: Ela decide fazer um bolo.

00:02:12: Meine Sprache: Sie entscheidet sich für einen Kuchen.

00:02:14: Fremdsprache: As mulheres também falam sobre a decoração.

00:02:16: Meine Sprache: Die Frauen sprechen auch über die Dekoration.

00:02:19: Fremdsprache: Elas decidem usar balões coloridos.

00:02:22: Meine Sprache: Sie entscheiden sich für bunte Luftballons.

00:02:24: Fremdsprache: Os preparativos são muito emocionantes.

00:02:27: Meine Sprache: Die Vorbereitungen sind sehr aufregend.

00:02:30: Fremdsprache: No dia da festa, ambas estão muito felizes.

00:02:32: Meine Sprache: Am Tag der Feier sind sie beide sehr glücklich.

00:02:35: Fremdsprache: Os convidados chegam e trazem presentes.

00:02:38: Meine Sprache: Die Gäste kommen und bringen Geschenke mit.

00:02:41: Fremdsprache: Todos se divertem e aproveitam a festa.

00:02:43: Meine Sprache: Alle haben viel Spaß und genießen die Feier.

00:02:47: Fremdsprache: O plano de limpeza

00:02:48: Meine Sprache: Der Putzplan

00:02:49: Fremdsprache: Uma casa compartilhada cria um plano de limpeza para organizar as tarefas domésticas.

00:02:54: Meine Sprache: Eine WG erstellt einen Putzplan, um die Hausarbeit zu organisieren.

00:02:59: Fremdsprache: Os colegas de quarto se reúnem na sala comum.

00:03:02: Meine Sprache: Die Mitbewohner versammeln sich im gemeinsamen Raum.

00:03:05: Fremdsprache: Cada um traz suas ideias.

00:03:07: Meine Sprache: Jeder bringt seine Ideen ein.

00:03:09: Fremdsprache: Eles discutem quem deve assumir quais tarefas.

00:03:12: Meine Sprache: Sie diskutieren, wer welche Aufgaben übernehmen soll.

00:03:16: Fremdsprache: Alguns querem limpar o banheiro.

00:03:18: Meine Sprache: Einige möchten das Bad putzen.

00:03:20: Fremdsprache: Outros preferem varrer os pisos.

00:03:22: Meine Sprache: Andere bevorzugen das Fegen der Böden.

00:03:25: Fremdsprache: Eles decidem que cada um deve limpar uma vez por semana.

00:03:28: Meine Sprache: Sie legen fest, dass jeder einmal in der Woche putzen soll.

00:03:32: Fremdsprache: No final, todos estão de acordo.

00:03:34: Meine Sprache: Am Ende sind alle einverstanden.

00:03:37: Fremdsprache: Eles escrevem o plano na parede.

00:03:39: Meine Sprache: Sie schreiben den Plan an die Wand.

00:03:41: Fremdsprache: O plano de limpeza agora é seguido.

00:03:43: Meine Sprache: Der Putzplan wird nun befolgt.

00:03:46: Fremdsprache: Apresentação no novo local de trabalho

00:03:48: Meine Sprache: Vorstellung bei der neuen Arbeitsstelle

00:03:51: Fremdsprache: Um novo colaborador se apresenta para sua equipe.

00:03:54: Meine Sprache: Ein neuer Mitarbeiter stellt sich seinem Team vor.

00:03:57: Fremdsprache: Ele fala sobre seu histórico.

00:03:59: Meine Sprache: Er spricht über seinen Hintergrund.

00:04:01: Fremdsprache: Ele acumulou experiências em diferentes áreas.

00:04:04: Meine Sprache: Er hat Erfahrungen in verschiedenen Bereichen gesammelt.

00:04:07: Fremdsprache: Seu foco está na melhoria dos processos de trabalho.

00:04:10: Meine Sprache: Sein Fokus liegt auf der Verbesserung der Arbeitsprozesse.

00:04:14: Fremdsprache: Ele quer trazer novas ideias.

00:04:16: Meine Sprache: Er möchte neue Ideen einbringen.

00:04:18: Fremdsprache: Ele está especialmente interessado em trabalho em equipe.

00:04:21: Meine Sprache: Besonders interessiert er sich für Teamarbeit.

00:04:24: Fremdsprache: Ele já trabalhou em vários projetos.

00:04:26: Meine Sprache: Er hat bereits an mehreren Projekten gearbeitet.

00:04:29: Fremdsprache: Ele vê isso como uma oportunidade para o desenvolvimento pessoal e profissional.

00:04:34: Meine Sprache: Er sieht dies als eine Möglichkeit zur persönlichen und beruflichen Entwicklung.

00:04:38: Fremdsprache: Ele está ansioso para colaborar com todos.

00:04:41: Meine Sprache: Er freut sich auf die Zusammenarbeit mit allen.

00:04:44: Fremdsprache: Juntos, eles certamente alcançarão muito.

00:04:46: Meine Sprache: Zusammen werden sie sicherlich viel erreichen.

00:04:50: Fremdsprache: Título: A paixão pela fotografia

00:04:52: Meine Sprache: Titel: Die Leidenschaft für Fotografie

00:04:55: Fremdsprache: Descrição: Um fotógrafo conta sobre sua paixão pela fotografia.

00:04:59: Meine Sprache: Beschreibung: Ein Fotograf erzählt von seiner Leidenschaft für die Fotografie.

00:05:04: Fremdsprache: Ele descreve suas experiências mais bonitas com a câmera.

00:05:07: Meine Sprache: Er beschreibt seine schönsten Erlebnisse mit der Kamera.

00:05:10: Fremdsprache: Em cada foto há uma história.

00:05:12: Meine Sprache: In jedem Bild steckt eine Geschichte.

00:05:15: Fremdsprache: Essas histórias estão cheias de emoções e lembranças.

00:05:18: Meine Sprache: Diese Geschichten sind voller Emotionen und Erinnerungen.

00:05:22: Fremdsprache: Cada foto conta sua própria história.

00:05:24: Meine Sprache: Jedes Bild erzählt seine eigene Geschichte.

00:05:27: Fremdsprache: A fotografia é uma arte que captura momentos.

00:05:30: Meine Sprache: Fotografie ist eine Kunst, die Augenblicke festhält.

00:05:33: Fremdsprache: A escolha da perspectiva certa é crucial.

00:05:36: Meine Sprache: Die Wahl der richtigen Perspektive ist entscheidend.

00:05:39: Fremdsprache: A inspiração pode vir das coisas mais simples.

00:05:42: Meine Sprache: Inspiration kann aus den einfachsten Dingen kommen.

00:05:45: Fremdsprache: É importante estimular a própria criatividade.

00:05:48: Meine Sprache: Es ist wichtig, die eigene Kreativität zu fördern.

00:05:52: Fremdsprache: A fotografia ganha vida através da luz.

00:05:54: Meine Sprache: Die Fotografie wird durch das Licht lebendig.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.