Schnell Portugiesisch lernen für Anfänger: SynapseLingo vom 14.02.2025

Shownotes

Entdecke, wie Lisa das Internet nutzt, um Portugiesisch zu lernen und online mit Freunden zu kommunizieren. Die perfekte Episode für alle, die Portugiesisch Übungen suchen und Spaß am Lernen haben.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: A grande viagem na Internet

00:00:02: Meine Sprache: Der große Ausflug ins Internet

00:00:04: Fremdsprache: Lisa aprende como usar a Internet e se comunicar online com seus amigos.

00:00:09: Meine Sprache: Lisa lernt, wie man das Internet benutzt und mit ihren Freunden online kommuniziert.

00:00:14: Fremdsprache: Um dia, Lisa ganha um computador.

00:00:17: Meine Sprache: Eines Tages bekommt Lisa einen Computer.

00:00:20: Fremdsprache: Ela está muito animada.

00:00:21: Meine Sprache: Sie ist sehr aufgeregt.

00:00:23: Fremdsprache: Lisa liga o computador.

00:00:25: Meine Sprache: Lisa schaltet den Computer ein.

00:00:27: Fremdsprache: Primeiro, ela abre o navegador.

00:00:29: Meine Sprache: Zuerst öffnet sie den Browser.

00:00:31: Fremdsprache: Ela visita seu site favorito.

00:00:33: Meine Sprache: Sie besucht ihre Lieblingswebseite.

00:00:36: Fremdsprache: Depois, ela escreve um e-mail.

00:00:38: Meine Sprache: Dann schreibt sie eine E-Mail.

00:00:40: Fremdsprache: Lisa se sente bem.

00:00:41: Meine Sprache: Lisa fühlt sich gut.

00:00:43: Fremdsprache: Ela entende a Internet cada vez melhor.

00:00:45: Meine Sprache: Sie versteht das Internet immer besser.

00:00:48: Fremdsprache: Lisa conversa com seus amigos.

00:00:50: Meine Sprache: Lisa chattet mit ihren Freunden.

00:00:52: Fremdsprache: Ela também usa redes sociais.

00:00:54: Meine Sprache: Sie benutzt auch soziale Medien.

00:00:57: Fremdsprache: Lisa descobre muitas coisas novas.

00:00:59: Meine Sprache: Lisa entdeckt viele neue Sachen.

00:01:01: Fremdsprache: Ela encontra vídeos interessantes.

00:01:04: Meine Sprache: Sie findet interessante Videos.

00:01:06: Fremdsprache: Agora Lisa está ativa online.

00:01:08: Meine Sprache: Jetzt ist Lisa online aktiv.

00:01:10: Fremdsprache: Ela aprende mais a cada dia.

00:01:12: Meine Sprache: Sie lernt jeden Tag mehr.

00:01:14: Fremdsprache: Lisa está pronta para novas aventuras.

00:01:17: Meine Sprache: Lisa ist bereit für neue Abenteuer.

00:01:19: Fremdsprache: A carta perdida

00:01:20: Meine Sprache: Der verlorene Brief

00:01:21: Fremdsprache: Tom escreve uma carta para seu amigo Max e vive uma pequena aventura quando a carta magicamente desaparece.

00:01:27: Meine Sprache: Tom schreibt einen Brief an seinen Freund Max und erlebt ein kleines Abenteuer, als der Brief auf magische Weise verloren geht.

00:01:35: Fremdsprache: Tom estava animado.

00:01:37: Meine Sprache: Tom war aufgeregt.

00:01:38: Fremdsprache: Ele tinha notícias importantes para compartilhar.

00:01:41: Meine Sprache: Er hatte wichtige Neuigkeiten zu teilen.

00:01:44: Fremdsprache: Ele colocou a carta no envelope.

00:01:46: Meine Sprache: Er legte den Brief in den Umschlag.

00:01:48: Fremdsprache: Mas a carta desapareceu de repente.

00:01:50: Meine Sprache: Aber der Brief war plötzlich weg.

00:01:53: Fremdsprache: Tom procurou por toda parte.

00:01:55: Meine Sprache: Tom suchte überall.

00:01:56: Fremdsprache: Ele se sentiu perdido.

00:01:57: Meine Sprache: Er fühlte sich ratlos.

00:01:59: Fremdsprache: Talvez a carta tenha desaparecido magicamente.

00:02:02: Meine Sprache: Vielleicht war der Brief magisch verschwunden.

00:02:05: Fremdsprache: Ele foi para fora.

00:02:06: Meine Sprache: Er ging nach draußen.

00:02:07: Fremdsprache: Talvez a carta estivesse no jardim.

00:02:10: Meine Sprache: Vielleicht war der Brief im Garten.

00:02:12: Fremdsprache: Lá fora, Tom descobriu uma trilha brilhante.

00:02:14: Meine Sprache: Draußen entdeckte Tom eine glänzende Spur.

00:02:17: Fremdsprache: Ela levava até a cerca.

00:02:19: Meine Sprache: Sie führte zum Zaun.

00:02:21: Fremdsprache: Curioso, Tom seguiu a trilha.

00:02:23: Meine Sprache: Neugierig folgte Tom der Spur.

00:02:25: Fremdsprache: Lá ele encontrou a carta.

00:02:27: Meine Sprache: Dort fand er den Brief.

00:02:29: Fremdsprache: Ele estava no fundo do jardim.

00:02:31: Meine Sprache: Er war hinten im Garten.

00:02:32: Fremdsprache: Tom ficou feliz.

00:02:34: Meine Sprache: Tom war froh.

00:02:35: Fremdsprache: Foi realmente uma aventura.

00:02:36: Meine Sprache: Es war wirklich ein Abenteuer.

00:02:39: Fremdsprache: Tom decidiu contar isso a Max.

00:02:41: Meine Sprache: Tom beschloss, Max davon zu erzählen.

00:02:44: Fremdsprache: Ele escreveu uma nova mensagem.

00:02:46: Meine Sprache: Er schrieb eine neue Nachricht.

00:02:49: Fremdsprache: Um dia na vida de Anna

00:02:50: Meine Sprache: Ein Tag im Leben von Anna

00:02:52: Fremdsprache: Anna descreve sua rotina diária e como ela equilibra trabalho, família e amigos.

00:02:57: Meine Sprache: Anna beschreibt ihren alltäglichen Tagesablauf und wie sie zwischen Arbeit, Familie und Freunden jongliert.

00:03:05: Fremdsprache: Anna acorda todos os dias às sete horas.

00:03:07: Meine Sprache: Anna wacht jeden Tag um sieben Uhr auf.

00:03:10: Fremdsprache: Depois de se levantar, ela faz café.

00:03:13: Meine Sprache: Nach dem Aufstehen macht sie Kaffee.

00:03:15: Fremdsprache: Ela aprecia o café da manhã com pão fresco e frutas.

00:03:18: Meine Sprache: Sie genießt das Frühstück mit frischem Brot und Obst.

00:03:22: Fremdsprache: Depois do café, Anna se veste para o trabalho.

00:03:24: Meine Sprache: Nach dem Frühstück zieht sich Anna für die Arbeit an.

00:03:28: Fremdsprache: Ela vai para o trabalho por volta das oito horas.

00:03:30: Meine Sprache: Sie fährt gegen acht Uhr zur Arbeit.

00:03:33: Fremdsprache: Anna trabalha em um escritório no centro da cidade.

00:03:36: Meine Sprache: Anna arbeitet in einem Büro im Stadtzentrum.

00:03:39: Fremdsprache: Ela tem muitas reuniões e trabalha em vários projetos.

00:03:42: Meine Sprache: Sie hat viele Meetings und arbeitet an verschiedenen Projekten.

00:03:46: Fremdsprache: Na hora do almoço, Anna almoça com colegas.

00:03:49: Meine Sprache: Zur Mittagszeit geht Anna mit Kollegen essen.

00:03:52: Fremdsprache: À tarde, Anna continua a trabalhar nas tarefas.

00:03:55: Meine Sprache: Nachmittags arbeitet Anna weiter an Aufgaben.

00:03:58: Fremdsprache: Após o trabalho, Anna busca seus filhos na escola.

00:04:01: Meine Sprache: Nach der Arbeit holt Anna ihre Kinder von der Schule ab.

00:04:04: Fremdsprache: Em casa, ela prepara o jantar.

00:04:07: Meine Sprache: Zu Hause macht sie das Abendessen.

00:04:09: Fremdsprache: À noite, Anna relaxa com um livro ou um filme.

00:04:12: Meine Sprache: Abends entspannt sich Anna mit einem Buch oder einem Film.

00:04:15: Fremdsprache: Às vezes, ela encontra-se com amigos.

00:04:18: Meine Sprache: Manchmal trifft sie sich mit Freunden.

00:04:20: Fremdsprache: Ela adora rir e compartilhar histórias com eles.

00:04:23: Meine Sprache: Sie liebt es, mit ihnen zu lachen und Geschichten zu teilen.

00:04:27: Fremdsprache: Por volta das dez horas, Anna vai dormir.

00:04:30: Meine Sprache: Gegen zehn Uhr geht Anna schlafen.

00:04:32: Fremdsprache: Ela se sente grata por sua vida plena.

00:04:34: Meine Sprache: Sie schätzt sich glücklich für ihr ausgefülltes Leben.

00:04:38: Fremdsprache: A tempestade de sentimentos

00:04:39: Meine Sprache: Der Sturm der Gefühle

00:04:41: Fremdsprache: Mark e Julia passam por uma montanha-russa emocional e aprendem a entender e expressar melhor seus sentimentos.

00:04:47: Meine Sprache: Mark und Julia durchleben eine emotionale Achterbahnfahrt und lernen, ihre Gefühle besser zu verstehen und auszudrücken.

00:04:55: Fremdsprache: Foi um dia tempestuoso, quando tudo começou.

00:04:58: Meine Sprache: Es war ein stürmischer Tag, als alles begann.

00:05:01: Fremdsprache: Mark estava frustrado com o trabalho.

00:05:03: Meine Sprache: Mark war frustriert von der Arbeit.

00:05:06: Fremdsprache: Julia sentia-se incompreendida no relacionamento.

00:05:09: Meine Sprache: Julia fühlte sich missverstanden in ihrer Beziehung.

00:05:12: Fremdsprache: A noite começou com uma discussão.

00:05:14: Meine Sprache: Der Abend begann mit einem Streit.

00:05:17: Fremdsprache: Durante a discussão, Mark percebeu que estava insatisfeito consigo mesmo.

00:05:21: Meine Sprache: Während des Streits erkannte Mark, dass er mit sich selbst unzufrieden war.

00:05:25: Fremdsprache: Julia, por outro lado, percebeu que suas inseguranças vinham do passado.

00:05:30: Meine Sprache: Julia dagegen erkannte, dass ihre Unsicherheiten aus der Vergangenheit stammten.

00:05:35: Fremdsprache: Após a discussão, sentiram pela primeira vez verdadeira proximidade.

00:05:39: Meine Sprache: Nach dem Streit verspürten sie das erste Mal echte Nähe.

00:05:42: Fremdsprache: Decidiram trabalhar na sua comunicação.

00:05:45: Meine Sprache: Sie beschlossen, an ihrer Kommunikation zu arbeiten.

00:05:49: Fremdsprache: Mark começou a compartilhar suas frustrações abertamente.

00:05:52: Meine Sprache: Mark begann, seine Frustrationen offen zu teilen.

00:05:56: Fremdsprache: Julia esforçou-se para ouvir realmente Mark.

00:05:59: Meine Sprache: Julia bemühte sich, Mark wirklich zuzuhören.

00:06:02: Fremdsprache: Aos poucos, eles se abriram cada vez mais.

00:06:05: Meine Sprache: Langsam öffneten sie sich mehr und mehr.

00:06:07: Fremdsprache: Com essa abertura, a confiança deles cresceu.

00:06:10: Meine Sprache: Durch diese Offenheit wuchs ihr Vertrauen.

00:06:13: Fremdsprache: Finalmente, a comunicação tornou-se parte integrante do relacionamento deles.

00:06:17: Meine Sprache: Schließlich wurde die Kommunikation ein fester Bestandteil ihrer Beziehung.

00:06:21: Fremdsprache: Um ano depois, ambos se sentem fortalecidos e felizes.

00:06:25: Meine Sprache: Ein Jahr später fühlen sich beide gestärkt und glücklich.

00:06:28: Fremdsprache: Eles sabem que a tempestade de sentimentos valeu a pena.

00:06:32: Meine Sprache: Sie wissen, der Sturm der Gefühle hat sich gelohnt.

00:06:35: Fremdsprache: Através dos desafios, eles cresceram como casal.

00:06:38: Meine Sprache: Durch die Herausforderungen sind sie als Paar gewachsen.

00:06:41: Fremdsprache: Tempestades futuras não os abalarão.

00:06:43: Meine Sprache: Zukünftige Stürme werden sie nicht erschüttern.

00:06:46: Fremdsprache: Eles sabem que com abertura e confiança podem superar qualquer coisa.

00:06:50: Meine Sprache: Sie wissen, mit Offenheit und Vertrauen können sie alles meistern.

00:06:55: Fremdsprache: A arte da auto-apresentação

00:06:57: Meine Sprache: Die Kunst der Selbstdarstellung

00:06:59: Fremdsprache: Paul aprende a se apresentar de maneiras diferentes, adequadas a várias ocasiões sociais.

00:07:04: Meine Sprache: Paul lernt, wie er sich selbst auf unterschiedliche Weise vorstellen kann, passend zu verschiedenen sozialen Anlässen.

00:07:11: Fremdsprache: Um dia, Paul foi convidado para uma reunião de negócios importante.

00:07:15: Meine Sprache: Eines Tages wurde Paul zu einem wichtigen Geschäftstreffen eingeladen.

00:07:20: Fremdsprache: Ele precisava se vestir de forma profissional e escolher suas palavras cuidadosamente.

00:07:25: Meine Sprache: Er musste sich professionell kleiden und seine Worte sorgfältig wählen.

00:07:29: Fremdsprache: Durante seu processo de preparação, considerou várias estratégias.

00:07:33: Meine Sprache: In seinem Vorbereitungsprozess betrachtete er verschiedene Strategien.

00:07:37: Fremdsprache: Decidiu apresentar-se de forma confiante e conhecedora.

00:07:40: Meine Sprache: Er entschied sich, sich sicher und sachkundig zu präsentieren.

00:07:44: Fremdsprache: Sua estratégia incluía falar de maneira precisa e concisa.

00:07:48: Meine Sprache: Seine Strategie beinhaltete, präzise und knapp zu sprechen.

00:07:52: Fremdsprache: No dia da reunião, Paul estava preparado.

00:07:55: Meine Sprache: Am Tag des Treffens war Paul bereit.

00:07:58: Fremdsprache: Sua confiança crescia a cada palavra.

00:08:00: Meine Sprache: Sein Selbstvertrauen wuchs mit jedem Wort.

00:08:03: Fremdsprache: Os participantes da reunião ficaram impressionados com sua apresentação.

00:08:07: Meine Sprache: Die Teilnehmer des Treffens waren beeindruckt von seiner Präsentation.

00:08:11: Fremdsprache: Paul reconheceu o poder da auto-apresentação.

00:08:14: Meine Sprache: Paul erkannte die Macht der Selbstdarstellung.

00:08:17: Fremdsprache: Ele decidiu aprimorar ainda mais suas habilidades.

00:08:20: Meine Sprache: Er entschloss sich, seine Fähigkeiten weiter zu verbessern.

00:08:23: Fremdsprache: Paul começou a participar de workshops sobre comunicação.

00:08:27: Meine Sprache: Paul begann, an Workshops über Kommunikation teilzunehmen.

00:08:31: Fremdsprache: Ele aprendeu novas técnicas e métodos que o ajudaram a entusiasmar seu público.

00:08:36: Meine Sprache: Er lernte neue Techniken und Methoden, die ihm halfen, sein Publikum zu begeistern.

00:08:41: Fremdsprache: Após muitos meses de aprendizado, Paul se sentia muito confiante.

00:08:45: Meine Sprache: Nach vielen Monaten des Lernens fühlte sich Paul sehr zuversichtlich.

00:08:50: Fremdsprache: Aproveitava cada oportunidade para mostrar suas habilidades.

00:08:53: Meine Sprache: Er nutzte jede Gelegenheit, seine Fähigkeiten zu zeigen.

00:08:57: Fremdsprache: Em encontros sociais, ele se tornou uma presença carismática.

00:09:01: Meine Sprache: In sozialen Zusammenkünften war er inzwischen eine charismatische Präsenz.

00:09:05: Fremdsprache: Paul entendeu que sua nova habilidade o ajudava a fortalecer relacionamentos.

00:09:10: Meine Sprache: Paul verstand, dass seine neue Fähigkeit ihm half, Beziehungen zu stärken.

00:09:15: Fremdsprache: Ele ficou conhecido por suas habilidades de comunicação.

00:09:18: Meine Sprache: Er wurde für seine Kommunikationsfähigkeiten bekannt.

00:09:22: Fremdsprache: A arte da auto-apresentação lhe abriu novas portas.

00:09:25: Meine Sprache: Die Kunst der Selbstdarstellung öffnete ihm neue Türen.

00:09:28: Fremdsprache: Paul agora estava imparável em sua carreira.

00:09:31: Meine Sprache: Paul war jetzt auf seinem Karriereweg nicht mehr aufzuhalten.

00:09:35: Fremdsprache: O jantar perfeito

00:09:36: Meine Sprache: Das perfekte Dinner

00:09:38: Fremdsprache: Clara vai a um restaurante luxuoso e navega habilmente pelo pedido da sua refeição e a conversa com o garçom.

00:09:44: Meine Sprache: Clara geht in ein luxuriöses Restaurant und navigiert geschickt durch die Bestellung ihrer Mahlzeit und die Unterhaltung mit dem Kellner.

00:09:52: Fremdsprache: Ao entrar, Clara imediatamente sente a atmosfera de sofisticação.

00:09:56: Meine Sprache: Als sie eintritt, spürt Clara sofort die Atmosphäre der Raffinesse.

00:10:00: Fremdsprache: As mesas estão elegantemente postas e a luz é suavemente reduzida.

00:10:04: Meine Sprache: Die Tische sind elegant gedeckt und das Licht ist sanft gedämpft.

00:10:08: Fremdsprache: Clara é conduzida ao seu lugar enquanto música discreta toca ao fundo.

00:10:13: Meine Sprache: Clara wird zu ihrem Platz geführt, während dezente Musik im Hintergrund spielt.

00:10:18: Fremdsprache: Ela pega o cardápio e começa a estudar as opções.

00:10:21: Meine Sprache: Sie nimmt die Speisekarte zur Hand und beginnt die Auswahl zu studieren.

00:10:26: Fremdsprache: O garçom se aproxima e pergunta com um sorriso se pode dar recomendações.

00:10:30: Meine Sprache: Der Kellner nähert sich und fragt mit einem Lächeln, ob er Empfehlungen geben könne.

00:10:35: Fremdsprache: Clara aceita agradecida e ouve atentamente.

00:10:38: Meine Sprache: Clara akzeptiert dankbar und hört aufmerksam zu.

00:10:42: Fremdsprache: Ela decide por um fino prato de peixe e um vinho adequado.

00:10:45: Meine Sprache: Sie entscheidet sich für ein feines Fischgericht und einen passenden Wein.

00:10:49: Fremdsprache: O garçom anota sua escolha e desaparece discretamente.

00:10:53: Meine Sprache: Der Kellner notiert ihre Wahl und verschwindet diskret.

00:10:56: Fremdsprache: Minutos depois, seu peixe requintado é servido.

00:10:59: Meine Sprache: Minuten später wird ihr exquisiter Fisch serviert.

00:11:02: Fremdsprache: O sabor é incomparável e Clara literalmente derrete a cada mordida.

00:11:06: Meine Sprache: Der Genuss ist unvergleichlich und Clara schmilzt förmlich bei jedem Bissen dahin.

00:11:12: Fremdsprache: Após a refeição, Clara decide pedir uma sobremesa.

00:11:15: Meine Sprache: Nach dem Essen beschließt Clara, noch einen Nachtisch zu bestellen.

00:11:19: Fremdsprache: Ela escolhe uma fina tarte de chocolate, considerada um destaque especial da casa.

00:11:24: Meine Sprache: Sie wählt eine feine Schokolade-Tarte, die als besonderes Highlight des Hauses gilt.

00:11:29: Fremdsprache: A sobremesa é celestial e faz Clara terminar a noite de maneira perfeita.

00:11:34: Meine Sprache: Der Nachtisch ist himmlisch und lässt Clara den Abend perfekt ausklingen.

00:11:38: Fremdsprache: Ao sair do restaurante, Clara se sente extasiada e plena.

00:11:42: Meine Sprache: Als sie das Restaurant verlässt, fühlt sich Clara überglücklich und erfüllt.

00:11:47: Fremdsprache: Não foi apenas um jantar, mas uma experiência para todos os sentidos.

00:11:51: Meine Sprache: Es war nicht nur ein Abendessen, sondern ein Erlebnis für alle Sinne.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.