Portugiesisch für Anfänger: Zuhause bei Familie Müller – SynapseLingo vom 12.02.2025
Shownotes
Lerne Portugiesisch mit SynapseLingo! In dieser Episode begleitest du Paul in die Wohnung der Familie Müller und lernst dabei, wie man Möbel und Räume beschreibt. Ideal für Anfänger, die Alltagssprache und Vokabeln für Zuhause lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Em casa com a família Müller
00:00:01: Meine Sprache: Zuhause bei Familie Müller
00:00:04: Fremdsprache: Descobre com o Paul o apartamento da família Müller e aprende a descrever móveis e quartos.
00:00:09: Meine Sprache: Entdecke mit Paul die Wohnung der Familie Müller und lerne, wie man Möbel und Räume beschreibt.
00:00:15: Fremdsprache: Paul é um amigo da família Müller.
00:00:17: Meine Sprache: Paul ist ein Freund der Familie Müller.
00:00:19: Fremdsprache: Ele visita-os num sábado.
00:00:21: Meine Sprache: Er besucht sie an einem Samstag.
00:00:23: Fremdsprache: O apartamento é muito acolhedor.
00:00:25: Meine Sprache: Die Wohnung ist sehr gemütlich.
00:00:28: Fremdsprache: Paul entra na sala de estar.
00:00:30: Meine Sprache: Paul betritt das Wohnzimmer.
00:00:31: Fremdsprache: Na sala de estar há um sofá grande.
00:00:34: Meine Sprache: Im Wohnzimmer gibt es ein großes Sofa.
00:00:36: Fremdsprache: Ao lado do sofá há uma mesa.
00:00:38: Meine Sprache: Neben dem Sofa steht ein Tisch.
00:00:40: Fremdsprache: Paul vê um quadro na parede.
00:00:42: Meine Sprache: Paul sieht ein Bild an der Wand.
00:00:44: Fremdsprache: O quadro mostra um pôr do sol.
00:00:46: Meine Sprache: Das Bild zeigt einen Sonnenuntergang.
00:00:49: Fremdsprache: Este é o quadro favorito de Maria.
00:00:51: Meine Sprache: Das ist Marias Lieblingsbild.
00:00:53: Fremdsprache: Maria é a filha da família.
00:00:55: Meine Sprache: Maria ist die Tochter der Familie.
00:00:58: Fremdsprache: Paul e Maria vão para a cozinha.
00:01:00: Meine Sprache: Paul und Maria gehen in die Küche.
00:01:02: Fremdsprache: Na cozinha há uma mesa grande.
00:01:04: Meine Sprache: In der Küche gibt es einen großen Tisch.
00:01:07: Fremdsprache: Na mesa há tigelas com frutas.
00:01:09: Meine Sprache: Auf dem Tisch stehen Schüsseln mit Obst.
00:01:11: Fremdsprache: Paul adora frutas, especialmente maçãs e bananas.
00:01:15: Meine Sprache: Paul liebt Obst, besonders Äpfel und Bananen.
00:01:18: Fremdsprache: A cozinha tem também um frigorífico.
00:01:21: Meine Sprache: Die Küche hat auch einen Kühlschrank.
00:01:23: Fremdsprache: O frigorífico está cheio de alimentos.
00:01:25: Meine Sprache: Der Kühlschrank ist voll mit Lebensmitteln.
00:01:28: Fremdsprache: Paul ajuda Maria a pôr a mesa.
00:01:30: Meine Sprache: Paul hilft Maria beim Tischdecken.
00:01:33: Fremdsprache: Depois do jantar, veem televisão juntos.
00:01:35: Meine Sprache: Nach dem Essen sehen sie gemeinsam fern.
00:01:38: Fremdsprache: O primeiro dia de escola
00:01:39: Meine Sprache: Der erste Schultag
00:01:41: Fremdsprache: Marie tem seu primeiro dia de escola e encontra sua nova professora.
00:01:45: Meine Sprache: Marie hat ihren ersten Schultag und trifft ihre neue Lehrerin.
00:01:49: Fremdsprache: Descubra quais matérias ela gosta e quais materiais escolares ela tem.
00:01:53: Meine Sprache: Erfahre, welche Fächer sie mag und welche Schulsachen sie dabei hat.
00:01:58: Fremdsprache: Marie está um pouco nervosa.
00:01:59: Meine Sprache: Marie ist ein bisschen nervös.
00:02:02: Fremdsprache: Mas ela está animada para a escola.
00:02:04: Meine Sprache: Sie freut sich aber auf die Schule.
00:02:06: Fremdsprache: Sua mãe a acompanha.
00:02:07: Meine Sprache: Ihre Mutter begleitet sie.
00:02:09: Fremdsprache: A professora se chama Senhora Silva.
00:02:11: Meine Sprache: Die Lehrerin heißt Frau Silva.
00:02:14: Fremdsprache: Ela é muito amigável.
00:02:15: Meine Sprache: Sie ist sehr freundlich.
00:02:17: Fremdsprache: Marie também faz novos amigos.
00:02:19: Meine Sprache: Marie lernt auch neue Freunde kennen.
00:02:21: Fremdsprache: Eles brincam juntos no intervalo.
00:02:24: Meine Sprache: Sie spielen zusammen in der Pause.
00:02:26: Fremdsprache: Marie gosta muito de Matemática.
00:02:28: Meine Sprache: Marie mag Mathematik sehr.
00:02:30: Fremdsprache: Mas sua matéria favorita é Arte.
00:02:32: Meine Sprache: Aber ihre Lieblingsfach ist Kunst.
00:02:35: Fremdsprache: Ela adora pintar.
00:02:36: Meine Sprache: Sie liebt es zu malen.
00:02:38: Fremdsprache: Na sua mochila, ela tem muitos lápis de cor.
00:02:41: Meine Sprache: In ihrer Tasche hat sie viele Buntstifte.
00:02:43: Fremdsprache: Sua cor favorita é vermelho.
00:02:45: Meine Sprache: Ihre Lieblingsfarbe ist Rot.
00:02:47: Fremdsprache: O dia escolar termina às três horas.
00:02:50: Meine Sprache: Der Schultag endet um drei Uhr.
00:02:52: Fremdsprache: Marie vai feliz para casa.
00:02:54: Meine Sprache: Marie geht glücklich nach Hause.
00:02:56: Fremdsprache: Ela está ansiosa para o próximo dia de escola.
00:02:59: Meine Sprache: Sie freut sich auf den nächsten Schultag.
00:03:01: Fremdsprache: A primeira experiência escolar de Marie foi bem-sucedida.
00:03:05: Meine Sprache: Marie's erste Schulerfahrung war erfolgreich.
00:03:08: Fremdsprache: Título: Encontro de família no parque
00:03:10: Meine Sprache: Titel: Familientreffen im Park
00:03:13: Fremdsprache: Descrição: A família Bauer se encontra no parque para fazer um churrasco.
00:03:18: Meine Sprache: Beschreibung: Die Familie Bauer trifft sich im Park zum Grillen.
00:03:22: Fremdsprache: É um dia bonito e ensolarado.
00:03:24: Meine Sprache: Es ist ein schöner, sonniger Tag.
00:03:26: Fremdsprache: As crianças jogam futebol.
00:03:28: Meine Sprache: Die Kinder spielen Fußball.
00:03:30: Fremdsprache: Maria traz saladas.
00:03:32: Meine Sprache: Maria bringt Salate mit.
00:03:34: Fremdsprache: João cuida da churrasqueira.
00:03:35: Meine Sprache: João kümmert sich um den Grill.
00:03:38: Fremdsprache: Eles trazem carne e legumes para o churrasco.
00:03:40: Meine Sprache: Sie bringen Fleisch und Gemüse zum Grillen.
00:03:43: Fremdsprache: Anna toca violão e canta.
00:03:45: Meine Sprache: Anna spielt Gitarre und singt.
00:03:47: Fremdsprache: O cachorro Bello corre no parque.
00:03:49: Meine Sprache: Der Hund Bello rennt im Park.
00:03:51: Fremdsprache: Os avós sentam no banco.
00:03:53: Meine Sprache: Die Großeltern sitzen auf der Bank.
00:03:56: Fremdsprache: Eles contam histórias de antigamente.
00:03:58: Meine Sprache: Sie erzählen Geschichten von früher.
00:04:00: Fremdsprache: Todos riem e aproveitam o tempo.
00:04:02: Meine Sprache: Alle lachen und genießen die Zeit.
00:04:05: Fremdsprache: O parque está cheio de flores.
00:04:07: Meine Sprache: Der Park ist voller Blumen.
00:04:09: Fremdsprache: Cheira a primavera por todo lado.
00:04:11: Meine Sprache: Es duftet überall nach Frühling.
00:04:13: Fremdsprache: Depois de comer, eles fazem uma caminhada.
00:04:16: Meine Sprache: Nach dem Essen machen sie einen Spaziergang.
00:04:18: Fremdsprache: Eles veem um pôr do sol maravilhoso.
00:04:21: Meine Sprache: Sie sehen einen wunderschönen Sonnenuntergang.
00:04:23: Fremdsprache: À noite, eles arrumam suas coisas.
00:04:26: Meine Sprache: Am Abend packen sie ihre Sachen.
00:04:28: Fremdsprache: Eles se despedem e aguardam ansiosos o próximo encontro.
00:04:31: Meine Sprache: Sie verabschieden sich und freuen sich auf das nächste Treffen.
00:04:35: Fremdsprache: Foi um dia inesquecível no parque.
00:04:37: Meine Sprache: Es war ein unvergesslicher Tag im Park.
00:04:40: Fremdsprache: Uma chamada inesperada
00:04:41: Meine Sprache: Ein unerwarteter Anruf
00:04:43: Fremdsprache: Stefan recebe um telefonema surpreendente de uma velha amiga. Aprenda a arte de telefonar e de escrever cartas.
00:04:49: Meine Sprache: Stefan erhält einen überraschenden Anruf von einer alten Freundin. Lerne die Kunst des Telefonierens und des Briefeschreibens.
00:04:57: Fremdsprache: Era uma tarde tranquila e Stefan lia um livro.
00:05:00: Meine Sprache: Es war ein ruhiger Nachmittag, und Stefan las ein Buch.
00:05:04: Fremdsprache: De repente, seu telefone tocou.
00:05:06: Meine Sprache: Plötzlich klingelte sein Telefon.
00:05:08: Fremdsprache: Ele olhou para o ecrã e não reconheceu o número.
00:05:11: Meine Sprache: Er blickte auf das Display und erkannte die Nummer nicht.
00:05:14: Fremdsprache: Depois de um momento de hesitação, ele atendeu a chamada.
00:05:18: Meine Sprache: Nach kurzem Zögern nahm er den Anruf an.
00:05:21: Fremdsprache: A voz do outro lado era-lhe familiar.
00:05:23: Meine Sprache: Die Stimme am anderen Ende war ihm vertraut.
00:05:26: Fremdsprache: Era Ana, a sua melhor amiga da escola.
00:05:28: Meine Sprache: Es war Ana, seine beste Schulfreundin.
00:05:31: Fremdsprache: Eles não se falavam há anos.
00:05:33: Meine Sprache: Sie hatten sich seit Jahren nicht gehört.
00:05:36: Fremdsprache: Ana queria encontrar-se com ele.
00:05:38: Meine Sprache: Ana wollte sich mit ihm treffen.
00:05:40: Fremdsprache: Planejavam ir a um café no fim de semana.
00:05:42: Meine Sprache: Sie planten, am Wochenende in ein Café zu gehen.
00:05:46: Fremdsprache: Ambos sentiram-se nostálgicos ao pensar na antiga amizade.
00:05:49: Meine Sprache: Beide fühlten sich nostalgisch bei dem Gedanken an die alte Freundschaft.
00:05:53: Fremdsprache: No sábado, encontraram-se no café.
00:05:56: Meine Sprache: Am Samstag trafen sie sich im Café.
00:05:58: Fremdsprache: A alegria do reencontro era grande.
00:06:01: Meine Sprache: Die Wiedersehensfreude war groß.
00:06:03: Fremdsprache: Riram e lembraram-se dos velhos tempos.
00:06:05: Meine Sprache: Sie lachten und erinnern sich an alte Zeiten.
00:06:08: Fremdsprache: Stefan percebeu como era importante manter-se em contato.
00:06:11: Meine Sprache: Stefan erkannte, wie wichtig es war, in Kontakt zu bleiben.
00:06:16: Fremdsprache: Uma simples chamada renovou a sua relação.
00:06:19: Meine Sprache: Ein einfacher Anruf hatte ihre Beziehung neu belebt.
00:06:22: Fremdsprache: Decidiram telefonar mais vezes.
00:06:24: Meine Sprache: Sie beschlossen, öfter zu telefonieren.
00:06:27: Fremdsprache: A partir desse dia, mantiveram o contato.
00:06:30: Meine Sprache: Von diesem Tag an hielten sie den Kontakt aufrecht.
00:06:33: Fremdsprache: Eles trocavam novidades regularmente.
00:06:35: Meine Sprache: Sie tauschten regelmäßig Neuigkeiten aus.
00:06:38: Fremdsprache: Stefan sentiu-se grato pelo telefonema inesperado.
00:06:41: Meine Sprache: Stefan fühlte sich dankbar für den unerwarteten Anruf.
00:06:46: Fremdsprache: Tradições de Ano Novo em todo o mundo
00:06:48: Meine Sprache: Silvestertraditionen weltweit
00:06:50: Fremdsprache: Descubra como diferentes culturas celebram o Ano Novo e quais tradições são particularmente importantes.
00:06:56: Meine Sprache: Entdecke, wie unterschiedliche Kulturen Silvester feiern und welche Traditionen dabei besonders wichtig sind.
00:07:03: Fremdsprache: No Brasil, usar roupas brancas é um símbolo de paz.
00:07:07: Meine Sprache: In Brasilien ist das Tragen weißer Kleidung ein Symbol für Frieden.
00:07:11: Fremdsprache: Na Dinamarca, pula-se de uma cadeira para saudar o ano novo.
00:07:15: Meine Sprache: In Dänemark springt man von einem Stuhl, um das neue Jahr zu begrüßen.
00:07:20: Fremdsprache: No Japão, é costume comer macarrão para uma vida longa.
00:07:23: Meine Sprache: In Japan ist es üblich, Nudeln für ein langes Leben zu essen.
00:07:28: Fremdsprache: Na Espanha, comem-se doze uvas à meia-noite.
00:07:31: Meine Sprache: In Spanien isst man um Mitternacht zwölf Trauben.
00:07:34: Fremdsprache: Na Grécia, os bolos de Ano Novo são parte integrante.
00:07:37: Meine Sprache: In Griechenland sind Neujahrsgebäcke ein fester Bestandteil.
00:07:41: Fremdsprache: Diz-se que essas tradições trazem sorte.
00:07:43: Meine Sprache: Es wird gesagt, dass diese Traditionen Glück bringen.
00:07:47: Fremdsprache: Na Itália, muitos usam roupa íntima vermelha para ter sorte no ano novo.
00:07:51: Meine Sprache: In Italien tragen viele rote Unterwäsche, um im neuen Jahr Glück zu haben.
00:07:57: Fremdsprache: Na Escócia, a tradição do 'first footing' é praticada.
00:08:01: Meine Sprache: In Schottland wird die 'Erste-Fuß'-Tradition praktiziert.
00:08:05: Fremdsprache: Acredita-se que o primeiro visitante traga sorte.
00:08:08: Meine Sprache: Es wird geglaubt, dass der erste Gast Glück bringt.
00:08:11: Fremdsprache: Na Colômbia, algumas pessoas dão uma volta no quarteirão com uma mala vazia.
00:08:16: Meine Sprache: In Kolumbien gehen manche Menschen mit einem leeren Koffer um den Block.
00:08:20: Fremdsprache: Esta tradição supostamente promove viagens no próximo ano.
00:08:24: Meine Sprache: Diese Tradition soll Reisen im kommenden Jahr fördern.
00:08:27: Fremdsprache: Na França, um jantar festivo com amigos é apreciado.
00:08:31: Meine Sprache: In Frankreich wird ein festliches Abendessen mit Freunden genossen.
00:08:35: Fremdsprache: Acredita-se que isso fortalece a coesão social.
00:08:37: Meine Sprache: Man glaubt, dass dies den sozialen Zusammenhalt stärkt.
00:08:41: Fremdsprache: Na Índia, frequentemente se faz uma queima de fogos.
00:08:44: Meine Sprache: In Indien wird oft ein Feuerwerk veranstaltet.
00:08:48: Fremdsprache: Simboliza a vitória da luz sobre a escuridão.
00:08:50: Meine Sprache: Es symbolisiert den Sieg des Lichts über die Dunkelheit.
00:08:54: Fremdsprache: Convite para a festa de verão
00:08:55: Meine Sprache: Einladung zum Sommerfest
00:08:57: Fremdsprache: Lisa está planejando uma grande festa de verão.
00:09:00: Meine Sprache: Lisa plant ein großes Sommerfest.
00:09:03: Fremdsprache: Descubra como ela escreve convites, fala sobre planos e organiza tudo com sua família.
00:09:08: Meine Sprache: Erfahre, wie sie Einladungen schreibt, über Pläne spricht und mit ihrer Familie alles organisiert.
00:09:15: Fremdsprache: Era uma tarde de sábado ensolarada quando Lisa decidiu escrever os convites.
00:09:20: Meine Sprache: Es war ein sonniger Samstagnachmittag, als Lisa beschloss, die Einladungen zu schreiben.
00:09:26: Fremdsprache: Ela dedicou tempo para personalizar cada carta.
00:09:29: Meine Sprache: Sie nahm sich Zeit, um jeden Brief persönlich zu gestalten.
00:09:32: Fremdsprache: Cada convite deveria fazer os convidados se sentirem especiais.
00:09:36: Meine Sprache: Jede Einladung sollte den Gästen das Gefühl geben, besonders zu sein.
00:09:41: Fremdsprache: Depois de terminar os convites, Lisa começou a planejar o cardápio.
00:09:45: Meine Sprache: Nachdem sie die Einladungen fertiggestellt hatte, begann Lisa mit der Planung des Menüs.
00:09:51: Fremdsprache: Ela queria oferecer uma seleção de pratos leves e frescos.
00:09:55: Meine Sprache: Sie wollte eine Auswahl an leichten und frischen Gerichten anbieten.
00:09:59: Fremdsprache: Sua irmã, que era chef, ajudou-a na escolha do cardápio.
00:10:02: Meine Sprache: Ihre Schwester, die Köchin war, half ihr bei der Menüauswahl.
00:10:07: Fremdsprache: Juntas testaram várias receitas.
00:10:09: Meine Sprache: Zusammen probierten sie verschiedene Rezepte aus.
00:10:12: Fremdsprache: Foi uma experiência divertida, e elas riram muito.
00:10:15: Meine Sprache: Es war eine lustige Erfahrung, und sie lachten viel.
00:10:18: Fremdsprache: Durante o jantar, Lisa contou à sua família sobre os preparativos.
00:10:23: Meine Sprache: Beim Abendessen erzählte Lisa ihrer Familie von den Vorbereitungen.
00:10:27: Fremdsprache: Eles ficaram impressionados com sua organização e criatividade.
00:10:31: Meine Sprache: Sie waren beeindruckt von ihrer Organisation und Kreativität.
00:10:35: Fremdsprache: Os pais de Lisa se ofereceram para ajudar com as decorações.
00:10:38: Meine Sprache: Lisas Eltern boten an, bei den Dekorationen zu helfen.
00:10:42: Fremdsprache: Lisa aceitou agradecida a ajuda.
00:10:45: Meine Sprache: Lisa akzeptierte dankbar die Hilfe.
00:10:47: Fremdsprache: No dia da festa, o clima estava perfeito.
00:10:50: Meine Sprache: Am Tag des Festes war das Wetter perfekt.
00:10:53: Fremdsprache: O sol brilhou e o céu estava limpo.
00:10:55: Meine Sprache: Die Sonne schien und der Himmel war klar.
00:10:58: Fremdsprache: Os convidados chegaram sorrindo e ansiosos.
00:11:01: Meine Sprache: Die Gäste kamen lächelnd und voller Vorfreude an.
00:11:04: Fremdsprache: A festa foi um sucesso total.
00:11:06: Meine Sprache: Das Fest war ein voller Erfolg.
00:11:08: Fremdsprache: Todos se divertiram e desfrutaram da atmosfera.
00:11:11: Meine Sprache: Alle hatten Spaß und genossen die Atmosphäre.
Neuer Kommentar