Portugiesisch lernen für Anfänger: Medien & Kommunikation – SynapseLingo vom 08.02.2025
Shownotes
Begleite Anna, während sie ihrer Großmutter die Grundlagen der digitalen Kommunikation erklärt. Perfekt für Anfänger, die Portugiesisch lernen wollen und dabei nützliche Begriffe verstehen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Mídia e Comunicação
00:00:01: Meine Sprache: Medien und Kommunikation
00:00:03: Fremdsprache: Anna aprende os conceitos básicos de comunicação digital, enquanto explica para sua avó como escrever um e-mail.
00:00:09: Meine Sprache: Anna lernt die grundlegenden Begriffe der digitalen Kommunikation, als sie ihrer Großmutter erklärt, wie man eine E-Mail schreibt.
00:00:18: Fremdsprache: Anna senta-se com sua avó na mesa.
00:00:20: Meine Sprache: Anna sitzt mit ihrer Großmutter am Tisch.
00:00:23: Fremdsprache: Ela explica o computador.
00:00:24: Meine Sprache: Sie erklärt den Computer.
00:00:26: Fremdsprache: A avó está curiosa.
00:00:27: Meine Sprache: Die Großmutter ist neugierig.
00:00:30: Fremdsprache: O que é um e-mail?
00:00:31: Meine Sprache: Was ist eine E-Mail?
00:00:32: Fremdsprache: Anna diz: 'É uma carta eletrônica.'
00:00:35: Meine Sprache: Anna sagt: 'Es ist ein elektronischer Brief.'
00:00:38: Fremdsprache: A avó sorri.
00:00:39: Meine Sprache: Die Großmutter lächelt.
00:00:41: Fremdsprache: Anna mostra como usar o computador.
00:00:43: Meine Sprache: Anna zeigt, wie man den Computer benutzt.
00:00:46: Fremdsprache: Ela abre o programa de e-mail.
00:00:48: Meine Sprache: Sie öffnet das Mail-Programm.
00:00:50: Fremdsprache: A avó observa.
00:00:51: Meine Sprache: Die Großmutter sieht zu.
00:00:53: Fremdsprache: Anna explica o teclado.
00:00:55: Meine Sprache: Anna erklärt die Tastatur.
00:00:57: Fremdsprache: As letras são importantes.
00:00:59: Meine Sprache: Die Buchstaben sind wichtig.
00:01:00: Fremdsprache: A avó aprende rápido.
00:01:02: Meine Sprache: Die Großmutter lernt schnell.
00:01:04: Fremdsprache: Ela clica na tela.
00:01:05: Meine Sprache: Sie klickt auf den Bildschirm.
00:01:07: Fremdsprache: Anna está orgulhosa.
00:01:08: Meine Sprache: Anna ist stolz.
00:01:10: Fremdsprache: A avó escreve um e-mail.
00:01:12: Meine Sprache: Die Großmutter schreibt eine E-Mail.
00:01:14: Fremdsprache: Ela usa o mouse.
00:01:15: Meine Sprache: Sie benutzt die Maus.
00:01:17: Fremdsprache: O e-mail está pronto.
00:01:18: Meine Sprache: Die E-Mail ist fertig.
00:01:20: Fremdsprache: Anna olha para a sua avó.
00:01:22: Meine Sprache: Anna sieht ihre Großmutter an.
00:01:24: Fremdsprache: Ambas riem.
00:01:25: Meine Sprache: Beide lachen.
00:01:26: Fremdsprache: Ir às compras
00:01:27: Meine Sprache: Einkaufen gehen
00:01:28: Fremdsprache: Tom visita um supermercado em busca de ingredientes para um jantar e aprende frases e vocabulário importantes de compras.
00:01:35: Meine Sprache: Tom besucht einen Supermarkt auf der Suche nach Zutaten für ein Abendessen und lernt dabei wichtige Einkaufsphrasen und Vokabeln kennen.
00:01:43: Fremdsprache: Tom entra no supermercado com uma lista de compras.
00:01:46: Meine Sprache: Tom betritt den Supermarkt mit einer Einkaufsliste.
00:01:49: Fremdsprache: Ele procura por legumes frescos.
00:01:52: Meine Sprache: Er sucht nach frischem Gemüse.
00:01:54: Fremdsprache: Tom pergunta a um vendedor onde pode encontrar os tomates.
00:01:57: Meine Sprache: Tom fragt einen Verkäufer, wo er die Tomaten finden kann.
00:02:00: Fremdsprache: O vendedor mostra-lhe as prateleiras de legumes.
00:02:03: Meine Sprache: Der Verkäufer zeigt ihm die Gemüseregale.
00:02:06: Fremdsprache: Tom agradece ao vendedor.
00:02:08: Meine Sprache: Tom bedankt sich bei dem Verkäufer.
00:02:10: Fremdsprache: Ele vai para a seção de padaria.
00:02:12: Meine Sprache: Er geht zur Backwarenabteilung.
00:02:14: Fremdsprache: Tom escolhe um pão fresco.
00:02:16: Meine Sprache: Tom wählt ein frisches Brot aus.
00:02:18: Fremdsprache: Ele pega também um queijo.
00:02:20: Meine Sprache: Er greift auch nach einem Käse.
00:02:22: Fremdsprache: Tom vai à caixa para pagar.
00:02:24: Meine Sprache: Tom geht zur Kasse, um zu bezahlen.
00:02:27: Fremdsprache: Ele coloca seus artigos na esteira.
00:02:29: Meine Sprache: Er legt seine Artikel auf das Laufband.
00:02:32: Fremdsprache: A caixa escaneia os artigos.
00:02:34: Meine Sprache: Die Kassiererin scannt die Artikel.
00:02:36: Fremdsprache: Tom paga com seu cartão de crédito.
00:02:38: Meine Sprache: Tom bezahlt mit seiner Kreditkarte.
00:02:41: Fremdsprache: Por fim, a caixa deseja a Tom um bom dia.
00:02:43: Meine Sprache: Zum Schluss wünscht die Kassiererin Tom einen schönen Tag.
00:02:47: Fremdsprache: Tom sai do supermercado satisfeito.
00:02:49: Meine Sprache: Tom verlässt den Supermarkt zufrieden.
00:02:52: Fremdsprache: Ele encontrou tudo o que queria.
00:02:54: Meine Sprache: Er hat alles gefunden, was er wollte.
00:02:56: Fremdsprache: Tom aprende uma nova palavra a cada visita.
00:02:59: Meine Sprache: Tom lernt eine neue Vokabel bei jedem Besuch.
00:03:02: Fremdsprache: Isso torna as compras uma experiência enriquecedora.
00:03:05: Meine Sprache: Dies macht das Einkaufen zu einer bereichernden Erfahrung.
00:03:09: Fremdsprache: Instruções
00:03:10: Meine Sprache: Wegbeschreibung
00:03:11: Fremdsprache: Sarah se perde em uma cidade estrangeira e pede ajuda a vários transeuntes, através do que ela aprende a dar e entender direções.
00:03:18: Meine Sprache: Sarah verirrt sich in einer fremden Stadt und bittet verschiedene Passanten um Hilfe, wodurch sie lernt, Wegbeschreibungen zu geben und zu verstehen.
00:03:27: Fremdsprache: Um dia, Sarah está a caminho de uma reunião importante.
00:03:30: Meine Sprache: Eines Tages ist Sarah auf dem Weg zu einem wichtigen Treffen.
00:03:34: Fremdsprache: Ela precisa chegar lá a tempo.
00:03:36: Meine Sprache: Sie muss pünktlich dort sein.
00:03:38: Fremdsprache: Mas na pressa, ela toma a direção errada.
00:03:40: Meine Sprache: Aber in der Eile nimmt sie eine falsche Abbiegung.
00:03:43: Fremdsprache: Logo, ela percebe que se perdeu.
00:03:45: Meine Sprache: Bald bemerkt sie, dass sie sich verirrt hat.
00:03:48: Fremdsprache: Ela pergunta ao primeiro transeunte que vê.
00:03:50: Meine Sprache: Sie fragt den ersten Passanten, den sie sieht.
00:03:54: Fremdsprache: O homem explica pacientemente o caminho.
00:03:56: Meine Sprache: Der Mann erklärt geduldig den Weg.
00:03:59: Fremdsprache: Sarah segue as instruções, mas perde novamente o rumo.
00:04:02: Meine Sprache: Sarah folgt den Anweisungen, aber verliert erneut die Orientierung.
00:04:06: Fremdsprache: Desta vez, ela pergunta a uma mulher com um carrinho de bebê.
00:04:10: Meine Sprache: Dieses Mal fragt sie eine Frau mit einem Kinderwagen.
00:04:13: Fremdsprache: A mulher é simpática e mostra a Sarah o caminho no mapa.
00:04:17: Meine Sprache: Die Frau ist nett und zeigt Sarah den Weg auf der Karte.
00:04:21: Fremdsprache: Sarah agradece e segue seu conselho.
00:04:23: Meine Sprache: Sarah bedankt sich und folgt ihrem Rat.
00:04:26: Fremdsprache: Finalmente, ela chega à reunião, um pouco atrasada mas aliviada.
00:04:30: Meine Sprache: Endlich erreicht sie das Treffen, leicht verspätet aber erleichtert.
00:04:34: Fremdsprache: Nos dias seguintes, ela pratica a leitura de mapas.
00:04:38: Meine Sprache: In den folgenden Tagen übt sie das Kartenlesen.
00:04:41: Fremdsprache: Ela fica cada vez melhor em se orientar.
00:04:43: Meine Sprache: Sie wird immer besser darin, sich zu orientieren.
00:04:46: Fremdsprache: Quando encontra alguém perdido, ela pode ajudar.
00:04:49: Meine Sprache: Als sie das nächste Mal jemanden trifft, der sich verirrt hat, kann sie helfen.
00:04:54: Fremdsprache: Ela se sente orgulhosa de suas novas habilidades.
00:04:57: Meine Sprache: Sie fühlt sich stolz auf ihre neu gewonnenen Fähigkeiten.
00:05:01: Fremdsprache: No hotel
00:05:01: Meine Sprache: Im Hotel
00:05:02: Fremdsprache: Markus vive uma estadia inesquecível em um hotel de luxo e aprende vocabulário de hotelaria e como fazer check-in e check-out.
00:05:09: Meine Sprache: Markus erlebt einen unvergesslichen Aufenthalt in einem Luxushotel und lernt den Umgang mit Hotelvokabular und wie man ein- und auscheckt.
00:05:18: Fremdsprache: Quando Markus entra no hotel, fica impressionado com o saguão luxuoso.
00:05:23: Meine Sprache: Als Markus das Hotel betritt, wird er von der luxuriösen Empfangshalle überwältigt.
00:05:28: Fremdsprache: Vai até a recepção e é gentilmente recebido pela recepcionista.
00:05:32: Meine Sprache: Er geht zur Rezeption und wird freundlich von der Rezeptionistin begrüßt.
00:05:36: Fremdsprache: Markus fornece seus dados de reserva e recebe as chaves do quarto.
00:05:40: Meine Sprache: Markus gibt seine Reservierungsdaten an und erhält seine Zimmerschlüssel.
00:05:45: Fremdsprache: Seu quarto fica no andar mais alto com uma vista deslumbrante da cidade.
00:05:49: Meine Sprache: Sein Zimmer befindet sich im höchsten Stockwerk mit einem atemberaubenden Blick auf die Stadt.
00:05:55: Fremdsprache: Markus está impressionado com a decoração moderna e os móveis confortáveis.
00:05:59: Meine Sprache: Markus ist von der modernen Einrichtung und den komfortablen Möbeln beeindruckt.
00:06:04: Fremdsprache: Decide explorar as instalações do hotel.
00:06:06: Meine Sprache: Er entscheidet sich, die Einrichtungen des Hotels zu erkunden.
00:06:10: Fremdsprache: Visita a academia e aproveita algumas horas no spa.
00:06:13: Meine Sprache: Er besucht den Fitnessraum und genießt ein paar Stunden im Spa.
00:06:17: Fremdsprache: À noite, Markus desfruta de um jantar delicioso no restaurante do hotel.
00:06:21: Meine Sprache: Abends genießt Markus ein köstliches Abendessen im Hotelrestaurant.
00:06:26: Fremdsprache: Experimenta novos pratos e descobre iguarias locais.
00:06:29: Meine Sprache: Er versucht neue Gerichte und entdeckt lokale Köstlichkeiten.
00:06:33: Fremdsprache: Na manhã seguinte, Markus participa do buffet de café da manhã.
00:06:37: Meine Sprache: Am nächsten Morgen nimmt Markus am Frühstücksbuffet teil.
00:06:41: Fremdsprache: Encontra outros hóspedes e desfruta da ampla seleção de alimentos.
00:06:44: Meine Sprache: Er trifft andere Gäste und genießt die breite Auswahl an Speisen.
00:06:48: Fremdsprache: Antes de fazer o check-out, Markus visita o spa novamente.
00:06:52: Meine Sprache: Bevor er auscheckt, geht Markus noch einmal ins Spa.
00:06:56: Fremdsprache: Relaxa com uma massagem antes de voltar para casa.
00:06:59: Meine Sprache: Er entspannt sich mit einer Massage, bevor er zurückreist.
00:07:02: Fremdsprache: Markus está grato por esta ótima estadia.
00:07:05: Meine Sprache: Markus ist dankbar für diesen tollen Aufenthalt.
00:07:08: Fremdsprache: Aprendeu muito sobre o funcionamento do hotel.
00:07:11: Meine Sprache: Er hat viel über den Hotelbetrieb gelernt.
00:07:13: Fremdsprache: Os funcionários foram sempre educados e prestativos.
00:07:17: Meine Sprache: Das Personal war stets höflich und hilfsbereit.
00:07:20: Fremdsprache: Ao fazer o check-out, Markus agradece sinceramente.
00:07:23: Meine Sprache: Beim Auschecken bedankt sich Markus herzlich.
00:07:26: Fremdsprache: As memórias desta estadia permanecerão com ele por muito tempo.
00:07:30: Meine Sprache: Die Erinnerungen an diesen Aufenthalt werden ihm noch lange erhalten bleiben.
00:07:35: Fremdsprache: Título: Casa e Apartamento
00:07:37: Meine Sprache: Titel: Haus und Wohnung
00:07:39: Fremdsprache: Descrição: Julia muda-se para seu primeiro apartamento próprio e descobre as diversas possibilidades de decoração de ambientes e o vocabulário relacionado.
00:07:47: Meine Sprache: Beschreibung: Julia zieht in ihre erste eigene Wohnung und entdeckt die vielfältigen Möglichkeiten der Raumgestaltung und den dazugehörigen Wortschatz.
00:07:57: Fremdsprache: Julia está animada para começar um novo capítulo em sua vida.
00:08:01: Meine Sprache: Julia ist aufgeregt, ein neues Kapitel in ihrem Leben zu beginnen.
00:08:06: Fremdsprache: Seu novo apartamento está localizado no coração da cidade.
00:08:09: Meine Sprache: Ihre neue Wohnung liegt im Herzen der Stadt.
00:08:12: Fremdsprache: Ela adora o ambiente vibrante e a proximidade com seu local de trabalho.
00:08:16: Meine Sprache: Sie liebt die lebendige Umgebung und die Nähe zu ihrem Arbeitsplatz.
00:08:20: Fremdsprache: O primeiro desafio é decorar os ambientes de acordo com seu gosto.
00:08:24: Meine Sprache: Die erste Herausforderung besteht darin, die Räume nach ihrem Geschmack zu gestalten.
00:08:30: Fremdsprache: Julia começa pela sala de estar, que é o maior cômodo.
00:08:33: Meine Sprache: Julia beginnt mit dem Wohnzimmer, das den größten Raum darstellt.
00:08:38: Fremdsprache: Ela decide-se por uma atmosfera relaxante e acolhedora.
00:08:41: Meine Sprache: Sie entscheidet sich für eine entspannte und einladende Atmosphäre.
00:08:45: Fremdsprache: Um grande sofá é a peça central do seu mobiliário.
00:08:48: Meine Sprache: Ein großes Sofa ist das Herzstück ihrer Einrichtung.
00:08:51: Fremdsprache: Nas paredes, penduram-se quadros de artistas locais.
00:08:54: Meine Sprache: An den Wänden hängen Gemälde von lokalen Künstlern.
00:08:58: Fremdsprache: O próximo cômodo é a cozinha, um lugar cheio de possibilidades.
00:09:02: Meine Sprache: Der nächste Raum ist die Küche, ein Ort voller Möglichkeiten.
00:09:06: Fremdsprache: Julia planeja organizar noites de culinária com amigos.
00:09:09: Meine Sprache: Julia plant, Kochabende mit Freunden zu organisieren.
00:09:13: Fremdsprache: A cozinha está equipada com aparelhos modernos.
00:09:16: Meine Sprache: Die Küche ist mit modernen Geräten ausgestattet.
00:09:19: Fremdsprache: O quarto deve tornar-se um oásis de tranquilidade.
00:09:22: Meine Sprache: Das Schlafzimmer soll eine Oase der Ruhe werden.
00:09:25: Fremdsprache: Julia escolhe cores calmantes e tecidos macios.
00:09:28: Meine Sprache: Julia wählt beruhigende Farben und weiche Textilien aus.
00:09:32: Fremdsprache: No banheiro, ela se preocupa com detalhes práticos e elegantes.
00:09:36: Meine Sprache: Im Badezimmer sorgt sie für praktische und stilvolle Details.
00:09:40: Fremdsprache: Um grande espelho dá mais profundidade ao espaço.
00:09:43: Meine Sprache: Ein großer Spiegel verleiht dem Raum mehr Tiefe.
00:09:46: Fremdsprache: Julia está orgulhosa de sua nova casa.
00:09:49: Meine Sprache: Julia ist stolz auf ihr neues Zuhause.
00:09:52: Fremdsprache: Ela sente que cada cômodo agora reflete sua personalidade.
00:09:55: Meine Sprache: Sie hat das Gefühl, dass jeder Raum nun ihre Persönlichkeit widerspiegelt.
00:10:00: Fremdsprache: Serviços domésticos
00:10:01: Meine Sprache: Hausarbeit
00:10:02: Fremdsprache: Um intenso faxinão de primavera está para acontecer na família Müller, onde todos os membros distribuem suas tarefas e lidam com os diferentes aspectos dos serviços domésticos.
00:10:12: Meine Sprache: Ein intensiver Frühjahrsputz steht bei Familie Müller an, bei dem alle Mitglieder ihre Aufgaben verteilen und sich mit den unterschiedlichen Aspekten der Hausarbeit auseinandersetzen.
00:10:23: Fremdsprache: Maria começou a tirar o pó dos móveis antigos na sala de estar.
00:10:27: Meine Sprache: Maria begann mit dem Abstauben der alten Möbel im Wohnzimmer.
00:10:30: Fremdsprache: Enquanto isso, Karl dedicou-se à cozinha, que necessitava de uma limpeza profunda.
00:10:35: Meine Sprache: Unterdessen widmete sich Karl der Küche, die einer gründlichen Reinigung bedurfte.
00:10:41: Fremdsprache: Susanne cuidou do banheiro.
00:10:42: Meine Sprache: Susanne kümmerte sich um das Badezimmer.
00:10:45: Fremdsprache: Os azulejos precisavam ser esfregados intensamente.
00:10:48: Meine Sprache: Die Fliesen mussten intensiv geschrubbt werden.
00:10:51: Fremdsprache: Entretanto, a família plantou novas flores no jardim juntos.
00:10:55: Meine Sprache: Nebenbei hat die Familie gemeinsam den Garten neu bepflanzt.
00:10:59: Fremdsprache: Foi um dia trabalhoso, mas o esforço comunitário valeu a pena.
00:11:03: Meine Sprache: Es war ein mühsamer Tag, aber der gemeinschaftliche Einsatz war seine Mühe wert.
00:11:08: Fremdsprache: As crianças aprenderam a assumir responsabilidades.
00:11:11: Meine Sprache: Kinder lernten Verantwortung zu übernehmen.
00:11:14: Fremdsprache: Os pais experimentaram a alegria da cooperação.
00:11:17: Meine Sprache: Eltern erlebten Freude an der Zusammenarbeit.
00:11:20: Fremdsprache: O sol se pôs em um dia limpo.
00:11:22: Meine Sprache: Die Sonne ging an einem sauberen Tag unter.
00:11:25: Fremdsprache: A nova sensação de frescor dominava em toda parte.
00:11:28: Meine Sprache: Das neue Gefühl der Frische herrschte überall.
00:11:31: Fremdsprache: Até mesmo os vizinhos notaram a mudança.
00:11:33: Meine Sprache: Sogar die Nachbarn bemerkten den Wandel.
00:11:36: Fremdsprache: A família Müller se sentiu em harmonia consigo mesma.
00:11:39: Meine Sprache: Familie Müller fühlte sich mit sich selbst im Einklang.
00:11:42: Fremdsprache: Eles se alegraram com o novo começo.
00:11:45: Meine Sprache: Sie freuten sich über den sauberen Neuanfang.
00:11:48: Fremdsprache: Uma faxina de primavera era uma tradição na família Müller.
00:11:51: Meine Sprache: Ein Frühjahrsputz war bei Familie Müller eine Tradition.
00:11:55: Fremdsprache: Uma verdadeira festa de limpeza e renovação.
00:11:58: Meine Sprache: Ein wahres Fest der Sauberkeit und Erneuerung.
Neuer Kommentar