Portugiesisch lernen unterwegs: Ein Tag im Park – SynapseLingo vom 27.01.2025
Shownotes
Erlebe einen Tag im Park und lerne Portugiesisch unterwegs mit SynapseLingo. In dieser Episode lernst du einfache Begrüßungs- und Verabschiedungsphrasen. Perfekt für Anfänger, die im Alltag Portugiesisch lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Um dia no parque
00:00:01: Meine Sprache: Ein Tag im Park
00:00:03: Fremdsprache: Aprenda frases simples de saudação e despedida interagindo com novos amigos no parque.
00:00:09: Meine Sprache: Lerne einfache Begrüßungs- und Verabschiedungsphrasen, indem du mit neuen Freunden im Park interagierst.
00:00:16: Fremdsprache: É uma manhã ensolarada.
00:00:18: Meine Sprache: Es ist ein sonniger Morgen.
00:00:20: Fremdsprache: Alice vai ao parque.
00:00:22: Meine Sprache: Alice geht in den Park.
00:00:24: Fremdsprache: Ela vê muitas pessoas.
00:00:26: Meine Sprache: Sie sieht viele Menschen.
00:00:28: Fremdsprache: Alice encontra um novo amigo.
00:00:30: Meine Sprache: Alice trifft einen neuen Freund.
00:00:33: Fremdsprache: Olá, eu sou a Alice.
00:00:35: Meine Sprache: Hallo, ich bin Alice.
00:00:37: Fremdsprache: Olá Alice, eu sou o Paulo.
00:00:40: Meine Sprache: Hallo Alice, ich bin Paulo.
00:00:43: Fremdsprache: Você quer caminhar?
00:00:44: Meine Sprache: Möchtest du spazieren?
00:00:46: Fremdsprache: Sim, claro!
00:00:47: Meine Sprache: Ja, gerne!
00:00:49: Fremdsprache: Eles caminham juntos.
00:00:51: Meine Sprache: Sie gehen zusammen.
00:00:52: Fremdsprache: O parque é bonito.
00:00:54: Meine Sprache: Der Park ist schön.
00:00:56: Fremdsprache: O sol brilha.
00:00:57: Meine Sprache: Die Sonne scheint.
00:00:58: Fremdsprache: Paulo gosta do parque.
00:01:00: Meine Sprache: Paulo mag den Park.
00:01:02: Fremdsprache: Alice e Paulo tiram fotos.
00:01:04: Meine Sprache: Alice und Paulo machen Fotos.
00:01:07: Fremdsprache: Eles riem juntos.
00:01:09: Meine Sprache: Sie lachen zusammen.
00:01:10: Fremdsprache: O dia é bonito.
00:01:12: Meine Sprache: Der Tag ist schön.
00:01:14: Fremdsprache: É hora de ir.
00:01:15: Meine Sprache: Es ist Zeit zu gehen.
00:01:17: Fremdsprache: Tchau, Paulo!
00:01:18: Meine Sprache: Tschüss, Paulo!
00:01:20: Fremdsprache: Até logo, Alice!
00:01:22: Meine Sprache: Bis bald, Alice!
00:01:24: Fremdsprache: Alice vai para casa.
00:01:25: Meine Sprache: Alice geht nach Hause.
00:01:27: Fremdsprache: Uma ligação para o correio
00:01:29: Meine Sprache: Ein Anruf bei der Post
00:01:31: Fremdsprache: Uma introdução à comunicação básica ao telefone e a escrita de uma carta simples.
00:01:37: Meine Sprache: Eine Einführung in die grundlegende Kommunikation am Telefon und das Verfassen eines einfachen Briefs.
00:01:44: Fremdsprache: Maria trabalha no correio local.
00:01:46: Meine Sprache: Maria arbeitet im örtlichen Postamt.
00:01:50: Fremdsprache: Um dia, ela precisa atender uma ligação importante.
00:01:53: Meine Sprache: Eines Tages muss sie einen wichtigen Anruf entgegennehmen.
00:01:57: Fremdsprache: A ligação vem de um cliente.
00:01:59: Meine Sprache: Der Anruf kommt von einem Kunden.
00:02:02: Fremdsprache: O cliente tem uma pergunta.
00:02:04: Meine Sprache: Der Kunde hat eine Frage.
00:02:06: Fremdsprache: Ele quer saber quando o pacote dele chegará.
00:02:09: Meine Sprache: Er möchte wissen, wann sein Paket ankommt.
00:02:12: Fremdsprache: Maria pede ao cliente o número de rastreamento.
00:02:16: Meine Sprache: Maria bittet den Kunden um die Trackingnummer.
00:02:19: Fremdsprache: O cliente dá o número de rastreamento.
00:02:22: Meine Sprache: Der Kunde gibt die Trackingnummer.
00:02:24: Fremdsprache: Maria procura as informações no computador.
00:02:27: Meine Sprache: Maria sucht die Informationen im Computer.
00:02:31: Fremdsprache: O pacote será entregue amanhã.
00:02:33: Meine Sprache: Das Paket wird morgen geliefert.
00:02:36: Fremdsprache: O cliente está satisfeito com a resposta.
00:02:39: Meine Sprache: Der Kunde ist zufrieden mit der Antwort.
00:02:42: Fremdsprache: Maria escreve uma mensagem para o seu chefe.
00:02:45: Meine Sprache: Maria schreibt eine Nachricht für ihren Chef.
00:02:48: Fremdsprache: Na carta, ela explica o tráfego de chamadas.
00:02:52: Meine Sprache: Im Brief erklärt sie den Anrufverkehr.
00:02:55: Fremdsprache: Seu chefe lê a carta no dia seguinte.
00:02:57: Meine Sprache: Ihr Chef liest den Brief am nächsten Tag.
00:03:00: Fremdsprache: Ele está satisfeito com o desempenho de Maria.
00:03:03: Meine Sprache: Er ist mit Marias Leistung zufrieden.
00:03:06: Fremdsprache: Maria se sente valorizada.
00:03:09: Meine Sprache: Maria fühlt sich geschätzt.
00:03:11: Fremdsprache: Ela trabalhou bem a semana inteira.
00:03:13: Meine Sprache: Sie hat die ganze Woche gut gearbeitet.
00:03:16: Fremdsprache: Na sexta-feira, ela recebe um pequeno presente.
00:03:20: Meine Sprache: Am Freitag bekommt sie ein kleines Geschenk.
00:03:24: Fremdsprache: Um dia na minha cidade
00:03:26: Meine Sprache: Ein Tag in meiner Stadt
00:03:28: Fremdsprache: Descubra sua cidade e aprenda como descrever e nomear diferentes locais urbanos.
00:03:33: Meine Sprache: Entdecke deine Stadt und lerne, wie du verschiedene städtische Orte beschreiben und benennen kannst.
00:03:40: Fremdsprache: Hoje acordei cedo.
00:03:42: Meine Sprache: Heute wachte ich früh auf.
00:03:44: Fremdsprache: Comecei o dia com uma xícara de café.
00:03:47: Meine Sprache: Ich begann meinen Tag mit einer Tasse Kaffee.
00:03:50: Fremdsprache: Depois dei um passeio até o parque.
00:03:53: Meine Sprache: Dann machte ich einen Spaziergang zum Park.
00:03:56: Fremdsprache: O parque estava calmo e tranquilo.
00:03:58: Meine Sprache: Der Park war ruhig und friedlich.
00:04:01: Fremdsprache: Sentei-me em um banco e observei a natureza.
00:04:04: Meine Sprache: Ich saß auf einer Bank und beobachtete die Natur.
00:04:08: Fremdsprache: Depois do parque, fui à biblioteca da cidade.
00:04:11: Meine Sprache: Nach dem Park ging ich zur Stadtbibliothek.
00:04:14: Fremdsprache: A biblioteca é um lugar tranquilo cheio de livros.
00:04:18: Meine Sprache: Die Bibliothek ist ein ruhiger Ort voller Bücher.
00:04:21: Fremdsprache: Li um livro interessante sobre história.
00:04:24: Meine Sprache: Ich las ein interessantes Buch über Geschichte.
00:04:28: Fremdsprache: Depois fiquei com vontade de um bom almoço.
00:04:31: Meine Sprache: Danach hatte ich Appetit auf ein gutes Mittagessen.
00:04:34: Fremdsprache: Visitei um restaurante nas proximidades.
00:04:38: Meine Sprache: Ich besuchte ein Restaurant in der Nähe.
00:04:40: Fremdsprache: A comida estava deliciosa e satisfatória.
00:04:44: Meine Sprache: Das Essen war lecker und sättigend.
00:04:47: Fremdsprache: À tarde, fui a um museu.
00:04:49: Meine Sprache: Am Nachmittag besuchte ich ein Museum.
00:04:52: Fremdsprache: O museu tinha muitas exposições interessantes.
00:04:55: Meine Sprache: Das Museum hatte viele interessante Ausstellungen.
00:04:59: Fremdsprache: Aprendi muito sobre a história da cidade.
00:05:02: Meine Sprache: Ich erfuhr viel über die Geschichte der Stadt.
00:05:05: Fremdsprache: Depois de visitar o museu, comprei uma lembrança.
00:05:08: Meine Sprache: Nach dem Besuch des Museums kaufte ich ein Souvenir.
00:05:12: Fremdsprache: Encontrei-me com amigos à noite.
00:05:14: Meine Sprache: Ich traf mich mit Freunden am Abend.
00:05:17: Fremdsprache: Jantamos juntos em um restaurante.
00:05:20: Meine Sprache: Wir genossen gemeinsam ein Abendessen in einem Restaurant.
00:05:24: Fremdsprache: Para terminar o dia, voltei para casa.
00:05:27: Meine Sprache: Zum Abschluss des Tages kehrte ich nach Hause zurück.
00:05:31: Fremdsprache: Compras no mercado
00:05:32: Meine Sprache: Einkaufen im Markt
00:05:34: Fremdsprache: Aprenda como fazer compras em lojas usando vocabulário e frases úteis.
00:05:39: Meine Sprache: Erfahre, wie man in Geschäften einkauft, indem man nützliches Vokabular und Phrasen verwendet.
00:05:47: Fremdsprache: Carlos foi ao mercado para comprar frutas e legumes frescos.
00:05:51: Meine Sprache: Carlos ging zum Markt, um frisches Obst und Gemüse zu kaufen.
00:05:56: Fremdsprache: O mercado estava animado e cheio de pessoas.
00:05:59: Meine Sprache: Der Markt war lebhaft und voller Menschen.
00:06:02: Fremdsprache: Primeiro, Carlos foi até a barraca de frutas.
00:06:06: Meine Sprache: Zuerst begab sich Carlos zum Obststand.
00:06:09: Fremdsprache: Ele perguntou o preço das bananas.
00:06:12: Meine Sprache: Er fragte nach dem Preis der Bananen.
00:06:15: Fremdsprache: O vendedor ofereceu um bom preço.
00:06:17: Meine Sprache: Der Verkäufer bot ihm einen guten Preis an.
00:06:20: Fremdsprache: Carlos comprou um quilo de bananas.
00:06:23: Meine Sprache: Carlos kaufte ein Kilogramm Bananen.
00:06:26: Fremdsprache: Depois, ele procurou por legumes frescos.
00:06:29: Meine Sprache: Danach suchte er frisches Gemüse.
00:06:32: Fremdsprache: A barraca de legumes estava logo ao lado.
00:06:35: Meine Sprache: Der Gemüsestand war direkt daneben.
00:06:38: Fremdsprache: Carlos decidiu-se por cenouras e tomates.
00:06:41: Meine Sprache: Carlos entschied sich für Karotten und Tomaten.
00:06:44: Fremdsprache: Ele pagou no caixa na saída.
00:06:47: Meine Sprache: Er bezahlte an der Kasse am Ausgang.
00:06:50: Fremdsprache: Fazer compras no mercado lhe deu prazer.
00:06:53: Meine Sprache: Der Einkauf am Markt machte ihm Freude.
00:06:56: Fremdsprache: Ele apreciou a variedade e a frescura dos produtos.
00:06:59: Meine Sprache: Er genoss die Vielfalt und die Frische der Produkte.
00:07:03: Fremdsprache: O mercado era um lugar ótimo para ingredientes frescos.
00:07:06: Meine Sprache: Der Markt war ein großartiger Ort für frische Zutaten.
00:07:10: Fremdsprache: Carlos estava animado para preparar uma refeição especial.
00:07:14: Meine Sprache: Carlos freute sich auf die Zubereitung eines besonderen Essens.
00:07:19: Fremdsprache: A visita ao mercado foi bem-sucedida e gratificante.
00:07:22: Meine Sprache: Der Marktbesuch war erfolgreich und erfüllend.
00:07:26: Fremdsprache: Planejar umas férias de verão
00:07:28: Meine Sprache: Planen eines Sommerurlaubs
00:07:30: Fremdsprache: Fale sobre destinos de férias e planeje uma viagem simples com amigos.
00:07:36: Meine Sprache: Sprich über Urlaubsziele und plane eine einfache Reise mit Freunden.
00:07:40: Fremdsprache: No ano passado, decidimos viajar para Portugal.
00:07:44: Meine Sprache: Letztes Jahr beschlossen wir, nach Portugal zu reisen.
00:07:48: Fremdsprache: Este ano temos outras ideias.
00:07:51: Meine Sprache: Dieses Jahr haben wir andere Ideen.
00:07:54: Fremdsprache: Pensamos em viajar para a Itália ou Grécia.
00:07:57: Meine Sprache: Wir denken daran, nach Italien oder Griechenland zu reisen.
00:08:01: Fremdsprache: Ambos os países oferecem paisagens incríveis e história.
00:08:05: Meine Sprache: Beide Länder bieten unglaubliche Landschaften und Geschichte.
00:08:09: Fremdsprache: Decidimos começar a busca na internet.
00:08:12: Meine Sprache: Wir haben uns entschieden, die Suche im Internet zu starten.
00:08:17: Fremdsprache: Há muitos sites com dicas de viagem.
00:08:20: Meine Sprache: Es gibt viele Websites mit Reisetipps.
00:08:23: Fremdsprache: Um amigo recomendou um ótimo site.
00:08:25: Meine Sprache: Ein Freund hat eine tolle Webseite empfohlen.
00:08:29: Fremdsprache: Lá encontramos ofertas interessantes.
00:08:31: Meine Sprache: Dort fanden wir interessante Angebote.
00:08:35: Fremdsprache: Os hotéis tinham avaliações muito boas.
00:08:38: Meine Sprache: Die Hotels hatten sehr gute Bewertungen.
00:08:41: Fremdsprache: Finalmente, decidimos por Creta.
00:08:43: Meine Sprache: Schließlich entschieden wir uns für Kreta.
00:08:46: Fremdsprache: Creta tem praias lindas e um rico patrimônio cultural.
00:08:50: Meine Sprache: Kreta hat wunderschöne Strände und ein reiches Kulturerbe.
00:08:54: Fremdsprache: Planejamos alugar um carro para explorar a ilha.
00:08:58: Meine Sprache: Wir plant, einen Mietwagen zu nehmen, um die Insel zu erkunden.
00:09:03: Fremdsprache: A liberdade de escolher nossas próprias rotas é empolgante.
00:09:07: Meine Sprache: Die Freiheit, unsere eigenen Routen zu wählen, ist aufregend.
00:09:12: Fremdsprache: Cada um de nós está ansioso para as férias.
00:09:15: Meine Sprache: Jeder von uns freut sich auf den Urlaub.
00:09:18: Fremdsprache: Já reservamos os voos.
00:09:20: Meine Sprache: Wir haben bereits die Flüge gebucht.
00:09:23: Fremdsprache: Agora, precisamos arrumar as malas.
00:09:26: Meine Sprache: Jetzt müssen wir noch die Koffer packen.
00:09:29: Fremdsprache: O verão pode vir!
00:09:30: Meine Sprache: Der Sommer kann kommen!
00:09:32: Fremdsprache: O mundo dos meios de comunicação
00:09:34: Meine Sprache: Die Welt der Medien
00:09:36: Fremdsprache: Um olhar aprofundado sobre o uso de meios de comunicação e formas eficazes de comunicação.
00:09:42: Meine Sprache: Ein vertiefter Einblick in die Nutzung von Medien und effektive Kommunikationsmittel.
00:09:48: Fremdsprache: Na era digital atual, o cenário midiático desempenha um papel central.
00:09:53: Meine Sprache: In der heutigen digitalen Ära spielt die Medienlandschaft eine zentrale Rolle.
00:09:59: Fremdsprache: As pessoas consomem notícias através de diversas plataformas.
00:10:03: Meine Sprache: Menschen konsumieren Nachrichten über verschiedene Plattformen hinweg.
00:10:08: Fremdsprache: Essa mudança influenciou a forma como nos comunicamos.
00:10:12: Meine Sprache: Dieser Wandel hat die Art und Weise beeinflusst, wie wir kommunizieren.
00:10:17: Fremdsprache: Hoje em dia, as notícias podem ser disseminadas instantaneamente em todo o mundo.
00:10:22: Meine Sprache: Heutzutage können Nachrichten sofort weltweit verbreitet werden.
00:10:27: Fremdsprache: Diferentes formatos de mídia têm vantagens e desvantagens distintas.
00:10:32: Meine Sprache: Verschiedene Medienformate haben unterschiedliche Vor- und Nachteile.
00:10:36: Fremdsprache: Por exemplo, a televisão oferece incentivos visuais, enquanto os jornais têm mais profundidade.
00:10:43: Meine Sprache: Fernsehen bietet beispielsweise visuelle Anreize, während Zeitungen mehr Tiefgang haben.
00:10:50: Fremdsprache: Outro tema importante é a credibilidade das informações na mídia.
00:10:54: Meine Sprache: Ein weiteres wichtiges Thema ist die Glaubwürdigkeit von Informationen in den Medien.
00:11:00: Fremdsprache: Fake news representam um grande problema que não pode ser ignorado.
00:11:04: Meine Sprache: Fake News stellen ein großes Problem dar, das nicht ignoriert werden kann.
00:11:10: Fremdsprache: É importante verificar as fontes antes de compartilhar informações.
00:11:15: Meine Sprache: Es ist wichtig, Quellen zu überprüfen, bevor man Informationen teilt.
00:11:21: Fremdsprache: As redes sociais revolucionaram a forma de comunicação.
00:11:25: Meine Sprache: Soziale Medien haben die Art der Kommunikation revolutioniert.
00:11:29: Fremdsprache: Hoje, qualquer pessoa com um smartphone pode criar e compartilhar conteúdo.
00:11:35: Meine Sprache: Heute kann jeder mit einem Smartphone Inhalte erstellen und teilen.
00:11:39: Fremdsprache: No entanto, essa democratização também tem desvantagens.
00:11:44: Meine Sprache: Diese Demokratisierung hat jedoch auch Nachteile.
00:11:47: Fremdsprache: Fica mais difícil verificar a origem e a veracidade das informações.
00:11:52: Meine Sprache: Es wird schwieriger, die Herkunft und Wahrheit von Informationen zu überprüfen.
00:11:58: Fremdsprache: Os jornalistas desempenham um papel crucial na proteção da qualidade das informações.
00:12:04: Meine Sprache: Journalisten spielen eine entscheidende Rolle beim Schutz der Informationsqualität.
00:12:10: Fremdsprache: Uma sociedade bem informada é essencial para processos democráticos.
00:12:15: Meine Sprache: Eine gut informierte Gesellschaft ist entscheidend für demokratische Prozesse.
00:12:20: Fremdsprache: Por isso, a educação para o consumo crítico de mídia deve ser promovida.
00:12:25: Meine Sprache: Deshalb sollte Bildung zum kritischen Konsum von Medien gefördert werden.
Neuer Kommentar