Portugiesisch lernen unterwegs: Abenteuer in einer kleinen Stadt – SynapseLingo vom 25.01.2025
Shownotes
Tauche ein in eine aufregende Episode von SynapseLingo, wo du lernst, wie João in Portugal seinen Weg findet und dabei Portugiesisch unterwegs auf spielerische Weise verbessert. Perfekt für Anfänger und Menschen, die unterwegs lernen wollen.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: O turista perdido
00:00:01: Meine Sprache: Der verlorene Tourist
00:00:03: Fremdsprache: Um turista em uma pequena cidade perde o seu caminho e pergunta aos gentis locais pela direção certa para encontrar seu alojamento.
00:00:11: Meine Sprache: Ein Tourist in einer kleinen Stadt verliert seinen Weg und fragt die freundlichen Einheimischen nach der richtigen Richtung, um seine Unterkunft zu finden.
00:00:21: Fremdsprache: João do Brasil está em Portugal.
00:00:23: Meine Sprache: João aus Brasilien ist in Portugal.
00:00:26: Fremdsprache: Ele visita uma cidade pequena.
00:00:29: Meine Sprache: Er besucht eine kleine Stadt.
00:00:31: Fremdsprache: Ele perdeu a direção.
00:00:33: Meine Sprache: Er hat die Richtung verloren.
00:00:35: Fremdsprache: João está um pouco nervoso.
00:00:37: Meine Sprache: João ist ein wenig nervös.
00:00:40: Fremdsprache: Ele vê uma mulher na rua.
00:00:42: Meine Sprache: Er sieht eine Frau auf der Straße.
00:00:44: Fremdsprache: Ele fala com ela.
00:00:46: Meine Sprache: Er spricht mit ihr.
00:00:47: Fremdsprache: A mulher sorri.
00:00:49: Meine Sprache: Die Frau lächelt.
00:00:50: Fremdsprache: Ela aponta o caminho.
00:00:52: Meine Sprache: Sie zeigt auf den Weg.
00:00:54: Fremdsprache: João entende a direção.
00:00:56: Meine Sprache: João versteht die Richtung.
00:00:58: Fremdsprache: Ele agradece à mulher.
00:01:00: Meine Sprache: Er dankt der Frau.
00:01:01: Fremdsprache: João está agora feliz.
00:01:03: Meine Sprache: João ist jetzt glücklich.
00:01:05: Fremdsprache: Ele vai para o alojamento.
00:01:07: Meine Sprache: Er geht zur Unterkunft.
00:01:09: Fremdsprache: A cidade é bonita.
00:01:11: Meine Sprache: Die Stadt ist schön.
00:01:12: Fremdsprache: Ele tira muitas fotos.
00:01:14: Meine Sprache: Er macht viele Fotos.
00:01:16: Fremdsprache: Ele aproveita o dia.
00:01:18: Meine Sprache: Er genießt den Tag.
00:01:19: Fremdsprache: À noite, ele janta no hotel.
00:01:22: Meine Sprache: Abends isst er im Hotel.
00:01:24: Fremdsprache: Ele sonha com as experiências.
00:01:27: Meine Sprache: Er träumt von den Erlebnissen.
00:01:29: Fremdsprache: No dia seguinte, ele continua a viagem.
00:01:32: Meine Sprache: Am nächsten Tag reist er weiter.
00:01:35: Fremdsprache: A festa da família
00:01:36: Meine Sprache: Das Familienfest
00:01:38: Fremdsprache: Anna plane uma festa surpresa de aniversário para sua avó e aprende como é importante família e amigos são.
00:01:45: Meine Sprache: Anna plant ein Überraschungsgeburtstagsfest für ihre Großmutter und lernt dabei, wie wichtig Familie und Freunde sind.
00:01:53: Fremdsprache: Anna mora em uma cidade pequena.
00:01:56: Meine Sprache: Anna wohnt in einer kleinen Stadt.
00:01:58: Fremdsprache: Ela decide organizar uma festa secreta.
00:02:01: Meine Sprache: Sie beschließt, eine geheime Feier zu organisieren.
00:02:05: Fremdsprache: Anna quer que todos estejam felizes.
00:02:08: Meine Sprache: Anna möchte, dass alle glücklich sind.
00:02:11: Fremdsprache: Ela faz uma lista de atividades.
00:02:14: Meine Sprache: Sie erstellt eine Liste von Aktivitäten.
00:02:17: Fremdsprache: Anna compra decorações e comida.
00:02:20: Meine Sprache: Anna kauft Dekorationen und Essen.
00:02:23: Fremdsprache: Ela convida amigos e família.
00:02:25: Meine Sprache: Sie lädt Freunde und Familie ein.
00:02:28: Fremdsprache: O dia da festa chega.
00:02:30: Meine Sprache: Der Tag der Feier kommt.
00:02:32: Fremdsprache: Os convidados estão felizes com a surpresa.
00:02:35: Meine Sprache: Die Gäste sind glücklich über die Überraschung.
00:02:38: Fremdsprache: Anna preparou uma música para a avó.
00:02:41: Meine Sprache: Ann hat der Großmutter ein Lied vorbereitet.
00:02:44: Fremdsprache: Todos cantam juntos.
00:02:46: Meine Sprache: Alle singen zusammen.
00:02:47: Fremdsprache: Anna percebe como todos estão felizes.
00:02:50: Meine Sprache: Anna merkt, wie glücklich alle sind.
00:02:53: Fremdsprache: No final do dia, Anna está orgulhosa.
00:02:56: Meine Sprache: Am Ende des Tages ist Anna stolz.
00:02:59: Fremdsprache: Ela entende a importância da família.
00:03:02: Meine Sprache: Sie versteht die Bedeutung von Familie.
00:03:05: Fremdsprache: Anna recebe um abraço carinhoso de sua avó.
00:03:08: Meine Sprache: Anna erhält eine herzliche Umarmung von ihrer Großmutter.
00:03:12: Fremdsprache: A festa foi um grande sucesso.
00:03:15: Meine Sprache: Das Fest war ein voller Erfolg.
00:03:17: Fremdsprache: Os laços familiares foram fortalecidos.
00:03:21: Meine Sprache: Die Familienbande wurden gestärkt.
00:03:23: Fremdsprache: Novos amigos no curso de idiomas
00:03:25: Meine Sprache: Neue Freunde im Sprachkurs
00:03:28: Fremdsprache: Em um novo curso de idiomas, um aluno aprende a arte da saudação e da despedida e faz amizades inesperadas.
00:03:35: Meine Sprache: In einem neuen Sprachkurs lernt ein Schüler die Kunst der Begrüßung und des Abschieds und knüpft unerwartete Freundschaften.
00:03:43: Fremdsprache: O primeiro dia começou com uma recepção calorosa pelo professor.
00:03:47: Meine Sprache: Der erste Tag begann mit einem herzlichen Willkommen durch den Lehrer.
00:03:52: Fremdsprache: O professor apresentou todos os alunos.
00:03:55: Meine Sprache: Der Lehrer stellte alle Schüler vor.
00:03:57: Fremdsprache: Eles começaram a dizer seus nomes e países.
00:04:01: Meine Sprache: Sie begannen sich ihre Namen und Länder zu sagen.
00:04:04: Fremdsprache: Um aluno do Brasil sorriu e disse 'Olá'.
00:04:08: Meine Sprache: Ein Schüler aus Brasilien lächelte und sagte 'Olá'.
00:04:12: Fremdsprache: Uma menina do Japão fez uma leve reverência.
00:04:15: Meine Sprache: Ein Mädchen aus Japan verbeugte sich sanft.
00:04:19: Fremdsprache: Especialmente um aluno amigável chamado Pedro chamou a atenção.
00:04:23: Meine Sprache: Besonders ein freundlicher Schüler namens Pedro fiel auf.
00:04:27: Fremdsprache: Pedro era de Portugal e procurava novos amigos.
00:04:30: Meine Sprache: Pedro war aus Portugal und suchte neue Freunde.
00:04:34: Fremdsprache: Ele adorava contar sobre suas viagens.
00:04:37: Meine Sprache: Er liebte es, über seine Reisen zu erzählen.
00:04:41: Fremdsprache: Um dia, ele convidou todos para um jantar português.
00:04:44: Meine Sprache: Einmal lud er alle zu einem portugiesischen Abendessen ein.
00:04:49: Fremdsprache: Eles provaram pratos tradicionais e se divertiram.
00:04:53: Meine Sprache: Sie probierten traditionelle Gerichte und hatten Spaß.
00:04:56: Fremdsprache: Pedro fez todos rirem com suas histórias.
00:05:00: Meine Sprache: Pedro brachte alle zum Lachen mit seinen Geschichten.
00:05:03: Fremdsprache: No final dos cursos, todos se despediram calorosamente.
00:05:07: Meine Sprache: Am Ende der Kurse verabschiedeten sich alle herzlich.
00:05:11: Fremdsprache: Eles prometeram manter contato.
00:05:14: Meine Sprache: Sie versprachen, in Kontakt zu bleiben.
00:05:17: Fremdsprache: Pedro manteve muitos novos amigos de vários países.
00:05:21: Meine Sprache: Pedro behielt viele neue Freunde aus verschiedenen Ländern.
00:05:25: Fremdsprache: As experiências no curso o deixaram feliz.
00:05:28: Meine Sprache: Die Erfahrungen im Kurs machten ihn glücklich.
00:05:31: Fremdsprache: Ele planeja frequentar mais cursos em breve.
00:05:35: Meine Sprache: Er plant, bald weitere Kurse zu besuchen.
00:05:38: Fremdsprache: Pedro espera encontrar ainda mais pessoas de todo o mundo.
00:05:42: Meine Sprache: Pedro hofft, noch mehr Menschen aus der ganzen Welt zu treffen.
00:05:48: Fremdsprache: A revolução digital
00:05:49: Meine Sprache: Die digitale Revolution
00:05:52: Fremdsprache: Lisa descobre as vantagens e desafios das mídias sociais enquanto aprende a se comunicar de forma eficaz.
00:05:59: Meine Sprache: Lisa entdeckt die Vorteile und Herausforderungen der sozialen Medien, während sie lernt, effektiv zu kommunizieren.
00:06:07: Fremdsprache: Lisa estava muito curiosa sobre o potencial da tecnologia.
00:06:12: Meine Sprache: Lisa war sehr neugierig auf das Potenzial der Technologie.
00:06:16: Fremdsprache: Ela tinha muitas perguntas sobre segurança de dados e privacidade.
00:06:20: Meine Sprache: Sie hatte viele Fragen zum Datenschutz und zur Privatsphäre.
00:06:24: Fremdsprache: As mídias sociais eram para ela um novo universo.
00:06:28: Meine Sprache: Social Media war für sie ein neues Universum.
00:06:31: Fremdsprache: Ela começou a ser ativa online em várias redes.
00:06:35: Meine Sprache: Sie begann, online in verschiedenen Netzwerken aktiv zu sein.
00:06:40: Fremdsprache: Lisa rapidamente reconheceu os aspectos positivos da interconexão.
00:06:44: Meine Sprache: Lisa erkannte schnell die positiven Aspekte der Vernetzung.
00:06:49: Fremdsprache: Ela encontrou apoio em tempos difíceis.
00:06:52: Meine Sprache: Sie fand Unterstützung in schwierigen Zeiten.
00:06:55: Fremdsprache: Suas habilidades de comunicação melhoraram significativamente.
00:06:59: Meine Sprache: Ihre Kommunikationsfähigkeiten verbesserten sich erheblich.
00:07:04: Fremdsprache: Por outro lado, isso também levou a distrações.
00:07:07: Meine Sprache: Andererseits führte dies auch zu Ablenkungen.
00:07:11: Fremdsprache: Ela percebeu que muitas vezes desperdiçava seu tempo.
00:07:15: Meine Sprache: Sie bemerkte, dass sie oft ihre Zeit verschwendete.
00:07:18: Fremdsprache: Lisa decidiu regular seu uso de mídias sociais.
00:07:22: Meine Sprache: Lisa entschied sich, ihre Social-Media-Nutzung zu regulieren.
00:07:27: Fremdsprache: Um equilíbrio entre o mundo real e virtual era seu objetivo.
00:07:31: Meine Sprache: Ein Gleichgewicht zwischen realer und virtueller Welt war ihr Ziel.
00:07:36: Fremdsprache: Ela começou a planejar seu tempo online.
00:07:39: Meine Sprache: Sie begann, ihre Online-Zeit zu planen.
00:07:42: Fremdsprache: Até mesmo seus amigos notaram a mudança.
00:07:45: Meine Sprache: Auch ihre Freunde bemerkten die Veränderung.
00:07:48: Fremdsprache: Lisa valorizou o novo equilíbrio em sua vida.
00:07:52: Meine Sprache: Lisa schätzte die neue Balance in ihrem Leben.
00:07:55: Fremdsprache: O mundo digital tinha muito a oferecer.
00:07:58: Meine Sprache: Die digitale Welt hatte vieles zu bieten.
00:08:01: Fremdsprache: Lisa aprendeu a apreciar seu uso ao mesmo tempo em que era responsável.
00:08:06: Meine Sprache: Lisa hatte gelernt, ihre Nutzung zu genießen und gleichzeitig verantwortungsbewusst zu sein.
00:08:13: Fremdsprache: Essa jornada foi para Lisa uma enorme oportunidade de aprendizado.
00:08:18: Meine Sprache: Diese Reise war für Lisa eine enorme Lernmöglichkeit.
00:08:22: Fremdsprache: Ela estava agora mais preparada para o futuro digital.
00:08:25: Meine Sprache: Sie war jetzt besser vorbereitet auf die digitale Zukunft.
00:08:29: Fremdsprache: O passeio de compras
00:08:30: Meine Sprache: Der Einkaufsbummel
00:08:32: Fremdsprache: Markus explora as sutilezas da comunicação ao fazer compras, do mercado ao centro comercial.
00:08:38: Meine Sprache: Markus erkundet die Feinheiten der Kommunikation beim Einkaufen, von der Markthalle bis zum Einkaufszentrum.
00:08:46: Fremdsprache: Na manhã de sábado, Markus entrou no mercado local com uma longa lista de compras.
00:08:52: Meine Sprache: Am Samstagmorgen betrat Markus den örtlichen Markt mit einer langen Einkaufsliste.
00:08:58: Fremdsprache: O aroma de frutas e legumes frescos enchia o ar.
00:09:02: Meine Sprache: Der Duft von frischem Obst und Gemüse erfüllte die Luft.
00:09:06: Fremdsprache: Ele começou em uma barraca que vendia frutas exóticas.
00:09:10: Meine Sprache: Er begann bei einem Stand, der exotische Früchte verkaufte.
00:09:14: Fremdsprache: Um vendedor amigável ofereceu-lhe uma amostra de maracujá.
00:09:18: Meine Sprache: Ein freundlicher Verkäufer bot ihm eine Kostprobe von Passionsfrucht an.
00:09:23: Fremdsprache: Markus apreciou a doçura da fruta e comprou dois quilos.
00:09:27: Meine Sprache: Markus genoss die Süße der Frucht und kaufte zwei Kilo.
00:09:31: Fremdsprache: Depois, ele foi a uma loja de queijos para comprar um presente especial.
00:09:36: Meine Sprache: Danach ging er zu einem Käseladen, um ein besonderes Geschenk zu kaufen.
00:09:42: Fremdsprache: Ele experimentou diferentes tipos de queijo e decidiu-se por um cheddar maturado.
00:09:47: Meine Sprache: Er probierte verschiedene Käsesorten und entschied sich für einen gereiften Cheddar.
00:09:52: Fremdsprache: Sua última parada no mercado foi na padaria, para pegar pão fresco.
00:09:57: Meine Sprache: Sein letzter Halt im Markt war beim Bäcker, um frisches Brot zu holen.
00:10:03: Fremdsprache: O aroma do pão recém-assado era irresistível.
00:10:06: Meine Sprache: Das Aroma des frisch gebackenen Brotes war unwiderstehlich.
00:10:10: Fremdsprache: Com a sacola cheia, Markus deixou o mercado satisfeito.
00:10:15: Meine Sprache: Mit voller Einkaufstasche verließ Markus den Markt zufrieden.
00:10:19: Fremdsprache: À tarde, ele foi ao centro comercial.
00:10:22: Meine Sprache: Am Nachmittag machte er sich auf den Weg ins Einkaufszentrum.
00:10:26: Fremdsprache: Ele queria comprar sapatos novos para o trabalho.
00:10:29: Meine Sprache: Er wollte neue Schuhe für die Arbeit kaufen.
00:10:32: Fremdsprache: Na loja de calçados, experimentou vários pares.
00:10:36: Meine Sprache: Im Schuhgeschäft probierte er mehrere Paare an.
00:10:39: Fremdsprache: Markus escolheu um par de sapatos de couro pretos.
00:10:43: Meine Sprache: Markus entschied sich für ein Paar schwarze Lederschuhe.
00:10:47: Fremdsprache: Sua última parada foi em uma livraria, para encontrar um livro.
00:10:51: Meine Sprache: Sein letzter Stopp war in einem Buchladen, um ein Buch zu finden.
00:10:56: Fremdsprache: Ele vasculhou as prateleiras e finalmente encontrou um emocionante romance policial.
00:11:02: Meine Sprache: Er stöberte durch die Regale und fand schließlich einen spannenden Krimi.
00:11:06: Fremdsprache: Com as sacolas cheias de novas aquisições, ele voltou feliz para casa.
00:11:12: Meine Sprache: Mit Taschen voller neuer Errungenschaften kehrte er glücklich nach Hause zurück.
00:11:16: Fremdsprache: O dia não só lhe trouxe novos itens, mas também conversas valiosas.
00:11:22: Meine Sprache: Der Tag hatte ihm nicht nur neue Dinge beschert, sondern auch wertvolle Gespräche.
00:11:27: Fremdsprache: Markus estava ansioso pela próxima aventura de exploração.
00:11:32: Meine Sprache: Markus freute sich auf die nächste Erkundungstour.
00:11:36: Fremdsprache: Um fim de semana cheio de aventuras
00:11:38: Meine Sprache: Ein Wochenende voller Abenteuer
00:11:41: Fremdsprache: No seu tempo livre, Tom decide experimentar diferentes hobbies e descobre uma nova paixão.
00:11:47: Meine Sprache: In seiner Freizeit entschließt sich Tom, verschiedene Hobbies auszuprobieren und entdeckt dabei eine neue Leidenschaft.
00:11:55: Fremdsprache: Na manhã de sábado, Tom resolveu tentar escalada.
00:11:59: Meine Sprache: Am Samstagmorgen beschloss Tom, Bergsteigen zu versuchen.
00:12:03: Fremdsprache: Embora fosse sua primeira experiência, ele se divertiu muito.
00:12:07: Meine Sprache: Obwohl es seine erste Erfahrung war, hatte er viel Spaß.
00:12:12: Fremdsprache: A descarga de adrenalina deu-lhe uma sensação de liberdade.
00:12:16: Meine Sprache: Der Adrenalinstoß gab ihm ein Gefühl von Freiheit.
00:12:19: Fremdsprache: Após a escalada, ele decidiu experimentar algo mais tranquilo.
00:12:24: Meine Sprache: Nach dem Bergsteigen beschloss er, etwas Ruhigeres zu probieren.
00:12:29: Fremdsprache: Comprou uma tela e tintas para pintar.
00:12:31: Meine Sprache: Er kaufte eine Leinwand und Farbe, um zu malen.
00:12:35: Fremdsprache: Os pincéis silenciosos eram uma nova forma de meditação para ele.
00:12:40: Meine Sprache: Die stillen Pinselstriche waren eine neue Art der Meditation für ihn.
00:12:45: Fremdsprache: À tarde, encontrou-se com amigos para cozinhar.
00:12:48: Meine Sprache: Am Nachmittag traf er sich mit Freunden zum Kochen.
00:12:51: Fremdsprache: Juntos, aprenderam a criar novas receitas.
00:12:55: Meine Sprache: Gemeinsam lernten sie, neue Rezepte zu erschaffen.
00:12:59: Fremdsprache: A cozinha estava cheia de risadas e aromas deliciosos.
00:13:03: Meine Sprache: Die Küche war voller Lachen und köstlicher Düfte.
00:13:07: Fremdsprache: A noite terminou com um sentimento de satisfação.
00:13:10: Meine Sprache: Der Abend endete mit einem Gefühl der Zufriedenheit.
00:13:14: Fremdsprache: Na manhã de domingo, Tom sentiu-se inspirado a fazer música.
00:13:19: Meine Sprache: Am Sonntagmorgen fühlte sich Tom inspiriert, Musik zu machen.
00:13:23: Fremdsprache: Pegou sua guitarra e começou a compor novas melodias.
00:13:27: Meine Sprache: Er nahm seine Gitarre und begann, neue Melodien zu komponieren.
00:13:32: Fremdsprache: Cada acorde trazia uma onda de criatividade.
00:13:35: Meine Sprache: Jeder Akkord brachte eine Welle der Kreativität.
00:13:39: Fremdsprache: Perdeu-se por horas nos sons que criava.
00:13:42: Meine Sprache: Er verlor sich stundenlang in den Klängen, die er erschuf.
00:13:46: Fremdsprache: A música enchia a casa com uma melodia suave.
00:13:49: Meine Sprache: Die Musik erfüllte das Haus mit einer sanften Melodie.
00:13:53: Fremdsprache: Quando a noite chegou, sentiu-se realizado.
00:13:56: Meine Sprache: Als der Abend kam, fühlte er sich erfüllt.
00:14:00: Fremdsprache: Tom percebeu que este fim de semana trouxe uma nova perspectiva para sua vida.
00:14:05: Meine Sprache: Tom erkannte, dass dieses Wochenende eine neue Perspektive auf sein Leben brachte.
00:14:11: Fremdsprache: Descobriu que a descoberta de pequenas alegrias leva à paixão.
00:14:15: Meine Sprache: Er fand heraus, dass die Entdeckung von kleinen Freuden zur Leidenschaft führt.
Neuer Kommentar