Portugiesisch lernen unterwegs: Sonnenschein und Regenschauer – SynapseLingo vom 22.01.2025

Shownotes

Tauche ein in die portugiesische Sprache mit SynapseLingo! In dieser Episode lernst du, wie Lena auf einem Spaziergang das wechselhafte Wetter beschreibt und dabei grundlegende Begriffe wie 'sol' (Sonne), 'nuvem' (Wolke) und 'chuva' (Regen) entdeckt. Perfekt für Anfänger und für unterwegs.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Título: Sol e Chuva

00:00:02: Meine Sprache: Titel: Sonnenschein und Regenschauer

00:00:05: Fremdsprache: Descrição: Lena faz uma curta caminhada no seu bairro e observa como o tempo muda de ensolarado para chuvoso. Ela aprende termos simples como 'Sol', 'Nuvem' e 'Chuva'.

00:00:18: Meine Sprache: Beschreibung: Lena macht einen kurzen Spaziergang in ihrem Viertel und beobachtet, wie sich das Wetter von sonnig zu regnerisch ändert. Sie lernt einfache Begriffe wie 'Sonne', 'Wolke' und 'Regen'.

00:00:34: Fremdsprache: Lena acorda cedo de manhã.

00:00:36: Meine Sprache: Lena steht früh am Morgen auf.

00:00:39: Fremdsprache: Está ensolarado.

00:00:40: Meine Sprache: Es ist sonnig.

00:00:42: Fremdsprache: Lena ama o sol.

00:00:43: Meine Sprache: Lena liebt die Sonne.

00:00:45: Fremdsprache: Ela decide ir passear.

00:00:47: Meine Sprache: Sie entscheidet sich, spazieren zu gehen.

00:00:50: Fremdsprache: O céu está azul.

00:00:51: Meine Sprache: Der Himmel ist blau.

00:00:53: Fremdsprache: Lena não vê nuvens.

00:00:55: Meine Sprache: Lena sieht keine Wolken.

00:00:57: Fremdsprache: Ela aprecia o sol quente.

00:00:59: Meine Sprache: Sie genießt die warme Sonne.

00:01:01: Fremdsprache: De repente, ela vê nuvens.

00:01:04: Meine Sprache: Plötzlich sieht sie Wolken.

00:01:06: Fremdsprache: As nuvens são cinzas.

00:01:08: Meine Sprache: Die Wolken sind grau.

00:01:09: Fremdsprache: Começa a chover.

00:01:11: Meine Sprache: Es beginnt zu regnen.

00:01:13: Fremdsprache: Lena fica um pouco molhada.

00:01:15: Meine Sprache: Lena wird ein bisschen nass.

00:01:17: Fremdsprache: Ela pega seu guarda-chuva.

00:01:19: Meine Sprache: Sie nimmt ihren Regenschirm.

00:01:21: Fremdsprache: A chuva é forte.

00:01:23: Meine Sprache: Der Regen ist stark.

00:01:25: Fremdsprache: Lena vê um arco-íris.

00:01:27: Meine Sprache: Lena sieht einen Regenbogen.

00:01:29: Fremdsprache: Ela fica feliz com o arco-íris.

00:01:32: Meine Sprache: Sie freut sich über den Regenbogen.

00:01:34: Fremdsprache: A chuva para.

00:01:35: Meine Sprache: Der Regen hört auf.

00:01:37: Fremdsprache: Lena volta para casa.

00:01:39: Meine Sprache: Lena kehrt nach Hause zurück.

00:01:41: Fremdsprache: Foi um passeio empolgante.

00:01:43: Meine Sprache: Es war ein aufregender Spaziergang.

00:01:46: Fremdsprache: O café da manhã colorido

00:01:48: Meine Sprache: Das bunte Frühstück

00:01:49: Fremdsprache: Tom prepara um café da manhã para sua família e verifica a lista de ingredientes.

00:01:55: Meine Sprache: Tom bereitet ein Frühstück für seine Familie vor und geht die Liste der Zutaten durch.

00:02:01: Fremdsprache: Ele aprende como nomear e comprar pão, ovo e outros alimentos simples.

00:02:07: Meine Sprache: Er lernt, wie man Brot, Ei und andere einfache Lebensmittel benennt und einkauft.

00:02:13: Fremdsprache: De manhã, Tom acorda cedo.

00:02:16: Meine Sprache: Am Morgen wacht Tom früh auf.

00:02:18: Fremdsprache: Ele vai para a cozinha.

00:02:20: Meine Sprache: Er geht in die Küche.

00:02:22: Fremdsprache: Tom pega uma panela e uma colher.

00:02:24: Meine Sprache: Tom holt einen Topf und einen Löffel.

00:02:27: Fremdsprache: Ele tem ovos frescos na mão.

00:02:30: Meine Sprache: Er hat frische Eier in der Hand.

00:02:32: Fremdsprache: Tom começa a preparar o café da manhã.

00:02:35: Meine Sprache: Tom beginnt, das Frühstück zuzubereiten.

00:02:38: Fremdsprache: Ele frita ovos na frigideira.

00:02:41: Meine Sprache: Er brät Eier in der Pfanne.

00:02:43: Fremdsprache: Pão ele coloca na mesa.

00:02:45: Meine Sprache: Brot legt er auf den Tisch.

00:02:47: Fremdsprache: Tom também pega geleia.

00:02:49: Meine Sprache: Tom holt auch Marmelade.

00:02:51: Fremdsprache: Ele adiciona xícaras e copos.

00:02:54: Meine Sprache: Er stellt Tassen und Gläser dazu.

00:02:57: Fremdsprache: O cheiro da cozinha é fantástico.

00:02:59: Meine Sprache: Der Geruch aus der Küche ist fantastisch.

00:03:02: Fremdsprache: A família acorda.

00:03:04: Meine Sprache: Die Familie wacht auf.

00:03:06: Fremdsprache: Todos vêm para a cozinha.

00:03:08: Meine Sprache: Alle kommen zur Küche.

00:03:10: Fremdsprache: Eles se sentam à mesa.

00:03:12: Meine Sprache: Sie setzen sich an den Tisch.

00:03:14: Fremdsprache: Tom traz o suco.

00:03:16: Meine Sprache: Tom bringt den Saft.

00:03:17: Fremdsprache: Todos comem com alegria.

00:03:19: Meine Sprache: Jeder isst mit Freude.

00:03:21: Fremdsprache: O café da manhã é delicioso e colorido.

00:03:24: Meine Sprache: Das Frühstück ist köstlich und bunt.

00:03:28: Fremdsprache: Uma tarde no parque

00:03:29: Meine Sprache: Ein Nachmittag im Park

00:03:31: Fremdsprache: Anna plane um encontro com seus amigos no parque.

00:03:35: Meine Sprache: Anna plant ein Treffen mit ihren Freunden im Park.

00:03:38: Fremdsprache: Ela cria um convite.

00:03:40: Meine Sprache: Sie erstellt eine Einladung.

00:03:42: Fremdsprache: Ela fala sobre o tempo.

00:03:44: Meine Sprache: Sie spricht über das Wetter.

00:03:46: Fremdsprache: Ela discute atividades possíveis.

00:03:49: Meine Sprache: Sie diskutiert mögliche Aktivitäten.

00:03:52: Fremdsprache: Um piquenique é uma possibilidade.

00:03:54: Meine Sprache: Ein Picknick ist eine Möglichkeit.

00:03:57: Fremdsprache: Jogos ao ar livre também são populares.

00:04:00: Meine Sprache: Spiele im Freien sind auch beliebt.

00:04:03: Fremdsprache: Anna faz uma lista de jogos.

00:04:05: Meine Sprache: Anna macht eine Liste von Spielen.

00:04:08: Fremdsprache: Ela escreve o que cada um deve trazer.

00:04:11: Meine Sprache: Sie schreibt, was jeder mitbringen soll.

00:04:14: Fremdsprache: Ela escolhe um cobertor e uma bola.

00:04:17: Meine Sprache: Sie wählt eine Decke und einen Ball.

00:04:19: Fremdsprache: Ela leva lanches e bebidas.

00:04:22: Meine Sprache: Sie nimmt Snacks und Getränke mit.

00:04:24: Fremdsprache: O dia do encontro chega.

00:04:26: Meine Sprache: Der Tag des Treffens kommt.

00:04:29: Fremdsprache: O tempo está perfeito.

00:04:30: Meine Sprache: Das Wetter ist perfekt.

00:04:32: Fremdsprache: O sol brilha forte.

00:04:34: Meine Sprache: Die Sonne scheint hell.

00:04:36: Fremdsprache: Todos os amigos estão lá.

00:04:38: Meine Sprache: Alle Freunde sind da.

00:04:39: Fremdsprache: Eles começam com o piquenique.

00:04:42: Meine Sprache: Sie beginnen mit dem Picknick.

00:04:44: Fremdsprache: Todos compartilham sua comida.

00:04:46: Meine Sprache: Jeder teilt sein Essen.

00:04:48: Fremdsprache: Eles jogam vários jogos.

00:04:50: Meine Sprache: Sie spielen verschiedene Spiele.

00:04:53: Fremdsprache: A tarde passa rapidamente.

00:04:55: Meine Sprache: Der Nachmittag vergeht schnell.

00:04:57: Fremdsprache: No final, todos estão felizes.

00:04:59: Meine Sprache: Am Ende sind alle glücklich.

00:05:02: Fremdsprache: Saudável e animado

00:05:03: Meine Sprache: Gesund und munter

00:05:05: Fremdsprache: Markus visita seu médico para um check-up de rotina.

00:05:09: Meine Sprache: Markus besucht seinen Arzt für eine Routineuntersuchung.

00:05:13: Fremdsprache: Ele aprende a descrever seus sintomas e recebe dicas de como melhorar sua saúde através de alimentação e esporte.

00:05:20: Meine Sprache: Er lernt, seine Symptome zu beschreiben und erhält Tipps, wie er seine Gesundheit durch Ernährung und Sport fördern kann.

00:05:28: Fremdsprache: No médico, às vezes é difícil para Markus encontrar as palavras certas.

00:05:34: Meine Sprache: Beim Arzt fällt es Markus manchmal schwer, die richtigen Worte zu finden.

00:05:39: Fremdsprache: O médico pergunta a Markus sobre seus sintomas gerais.

00:05:43: Meine Sprache: Der Arzt fragt Markus nach seinen allgemeinen Beschwerden.

00:05:47: Fremdsprache: Markus conta que tem se sentido cansado ultimamente.

00:05:50: Meine Sprache: Markus erzählt, dass er sich in letzter Zeit oft müde fühlt.

00:05:55: Fremdsprache: O médico explica que uma alimentação equilibrada é importante.

00:05:59: Meine Sprache: Der Arzt erklärt, dass eine ausgewogene Ernährung wichtig ist.

00:06:04: Fremdsprache: Ele sugere comer mais frutas e vegetais.

00:06:08: Meine Sprache: Er schlägt vor, mehr Obst und Gemüse zu essen.

00:06:11: Fremdsprache: Além disso, exercitar-se regularmente é indispensável.

00:06:15: Meine Sprache: Außerdem ist regelmäßige Bewegung unerlässlich.

00:06:19: Fremdsprache: O médico recomenda praticar exercícios pelo menos três vezes por semana.

00:06:24: Meine Sprache: Der Arzt empfiehlt, mindestens dreimal pro Woche Sport zu treiben.

00:06:29: Fremdsprache: Markus faz anotações para não esquecer nada.

00:06:32: Meine Sprache: Markus macht sich Notizen, um nichts zu vergessen.

00:06:36: Fremdsprache: O médico pergunta se Markus dorme o suficiente.

00:06:39: Meine Sprache: Der Arzt fragt, ob Markus genügend schläft.

00:06:43: Fremdsprache: Markus admite que às vezes trabalha por muito tempo.

00:06:46: Meine Sprache: Markus gibt zu, dass er manchmal zu lange arbeitet.

00:06:50: Fremdsprache: O médico aconselha Markus a respeitar seu tempo de descanso.

00:06:55: Meine Sprache: Der Arzt rät Markus, auf seine Ruhezeiten zu achten.

00:06:59: Fremdsprache: Markus pergunta por dicas para melhorar a qualidade do sono.

00:07:03: Meine Sprache: Markus fragt nach Tipps für eine bessere Schlafqualität.

00:07:07: Fremdsprache: O médico recomenda um ritmo de sono regular.

00:07:10: Meine Sprache: Der Arzt empfiehlt einen regelmäßigen Schlafrhythmus.

00:07:14: Fremdsprache: Markus se despede e promete seguir os conselhos.

00:07:18: Meine Sprache: Markus verabschiedet sich und verspricht, die Ratschläge umzusetzen.

00:07:22: Fremdsprache: Ele se sente aliviado e motivado.

00:07:25: Meine Sprache: Er fühlt sich erleichtert und motiviert.

00:07:28: Fremdsprache: Markus está ciente de que pequenas mudanças podem ter um grande impacto.

00:07:33: Meine Sprache: Markus ist sich bewusst, dass kleine Änderungen eine große Wirkung haben können.

00:07:40: Fremdsprache: Luxo ou pesadelo?

00:07:41: Meine Sprache: Luxus oder Alptraum?

00:07:43: Fremdsprache: Lisa faz check-in em um hotel luxuoso, mas nem tudo corre bem.

00:07:48: Meine Sprache: Lisa checkt in ein luxuriöses Hotel ein, aber nicht alles läuft reibungslos.

00:07:54: Fremdsprache: Ela enfrentará desafios como uma discrepância de reserva e precisará comunicar-se bem com a equipe.

00:08:01: Meine Sprache: Sie steht vor Herausforderungen wie einer Reservierungsdiskrepanz und muss auf hohem Niveau mit dem Personal kommunizieren.

00:08:09: Fremdsprache: A Realeza do Lar

00:08:10: Meine Sprache: Der Haushalt König

00:08:12: Fremdsprache: Ingrid domina o desafio de uma habitação completamente ecológica.

00:08:16: Meine Sprache: Ingrid meistert die Herausforderung eines komplett ökologischen Haushalts.

00:08:22: Fremdsprache: Ela descobre técnicas avançadas e vocabulário específico no domínio das tarefas domésticas, enquanto aumenta sua sustentabilidade.

00:08:30: Meine Sprache: Sie entdeckt fortgeschrittene Techniken und spezifisches Vokabular im Bereich Hausarbeit, während sie ihre Nachhaltigkeit erhöht.

00:08:39: Fremdsprache: Ingrid começa a manhã com produtos caseiros.

00:08:42: Meine Sprache: Ingrid beginnt ihren Morgen mit Selbstgemachtem.

00:08:46: Fremdsprache: Todos os dias, ela prepara um café da manhã sustentável.

00:08:50: Meine Sprache: Jeden Tag bereitet sie ihr Frühstück nachhaltig zu.

00:08:54: Fremdsprache: Os seus resíduos são compostados no jardim próprio.

00:08:57: Meine Sprache: Ihre Abfälle kompostiert sie im eigenen Garten.

00:09:01: Fremdsprache: Ela evita o plástico tanto quanto possível.

00:09:04: Meine Sprache: Sie vermeidet Plastik, soweit es möglich ist.

00:09:08: Fremdsprache: Ingrid aprendeu a fazer os seus próprios produtos de limpeza.

00:09:12: Meine Sprache: Ingrid hat gelernt, ihre Reinigungsprodukte selbst herzustellen.

00:09:17: Fremdsprache: Ela segue receitas transmitidas de geração em geração.

00:09:21: Meine Sprache: Sie folgt Rezepten, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden.

00:09:26: Fremdsprache: De forma inovadora, ela introduz novas ideias no seu dia a dia.

00:09:31: Meine Sprache: Innovativ bringt sie neue Ideen in ihren Alltag ein.

00:09:35: Fremdsprache: Ela usa energia solar sempre que pode.

00:09:38: Meine Sprache: So nutzt sie Sonnenenergie, wo immer sie kann.

00:09:42: Fremdsprache: As suas janelas têm cortinas isolantes.

00:09:45: Meine Sprache: Ihre Fenster sind mit isolierenden Vorhängen versehen.

00:09:49: Fremdsprache: Ingrid começou um pequeno projeto de horta.

00:09:52: Meine Sprache: Ingrid hat ein kleines Gemüsegartenprojekt gestartet.

00:09:56: Fremdsprache: Isso fornece ingredientes frescos para a sua cozinha.

00:10:00: Meine Sprache: Dies liefert frische Zutaten für ihre Küche.

00:10:03: Fremdsprache: Ela compartilhou a colheita com a vizinhança.

00:10:06: Meine Sprache: Sie teilte die Ernte mit der Nachbarschaft.

00:10:09: Fremdsprache: Seu compromisso com a sustentabilidade inspira outros.

00:10:13: Meine Sprache: Ihr Engagement für Nachhaltigkeit inspiriert andere.

00:10:17: Fremdsprache: O estilo de vida de Ingrid demonstra uma harmonia com a natureza.

00:10:22: Meine Sprache: Ingrids Lebensweise zeugt von einer Harmonie mit der Natur.

00:10:26: Fremdsprache: Esta história fala de uma aventura diária.

00:10:29: Meine Sprache: Diese Geschichte erzählt von einem täglichen Abenteuer.

00:10:32: Fremdsprache: O conhecimento que ela adquire lhe dá confiança.

00:10:36: Meine Sprache: Das Wissen, das sie erlangt, gibt ihr Vertrauen.

00:10:40: Fremdsprache: Ela percebe que pequenas ações podem ter grandes impactos.

00:10:44: Meine Sprache: Sie sieht, dass kleine Aktionen große Auswirkungen haben können.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.