Portugiesisch lernen leicht gemacht: Farben und Formen – SynapseLingo vom 09.01.2025
Shownotes
Entdecke die Farben und Formen auf Portugiesisch! Begleite Kinder in einem farbenfrohen Dorf, während sie durch spielerisches Lernen die wichtigsten Vokabeln und Grundformen kennenlernen.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Cores e Formas
00:00:01: Meine Sprache: Farben und Formen
00:00:03: Fremdsprache: Em uma aldeia colorida, crianças descobrem formas geométricas e cores.
00:00:08: Meine Sprache: In einem farbenfrohen Dorf entdecken Kinder geometrische Formen und Farben.
00:00:13: Fremdsprache: De forma lúdica, exploram o mundo da arte e aprendem os nomes das cores e formas básicas.
00:00:20: Meine Sprache: Spielerisch erkunden sie die Welt der Kunst und lernen die Namen der Farben und grundlegende Formen kennen.
00:00:26: Fremdsprache: Um dia, eles viram uma bola vermelha gigante.
00:00:30: Meine Sprache: Eines Tages sahen sie eine riesige rote Kugel.
00:00:33: Fremdsprache: Ela começou a rolar e as crianças seguiram-na.
00:00:37: Meine Sprache: Sie begann zu rollen und die Kinder folgten ihr.
00:00:40: Fremdsprache: A bola os levou a um jardim lindo.
00:00:43: Meine Sprache: Die Kugel führte sie zu einem wunderschönen Garten.
00:00:46: Fremdsprache: No jardim, havia muitas flores coloridas.
00:00:50: Meine Sprache: Im Garten gab es viele bunte Blumen.
00:00:52: Fremdsprache: Eles viram flores amarelas, azuis e roxas.
00:00:56: Meine Sprache: Sie sahen gelbe, blaue und lila Blumen.
00:01:00: Fremdsprache: As crianças aprenderam que cada flor tem uma forma única.
00:01:04: Meine Sprache: Die Kinder lernten, dass jede Blume eine einzigartige Form hat.
00:01:08: Fremdsprache: Algumas eram redondas, outras em forma de estrela.
00:01:12: Meine Sprache: Einige waren rund, andere sternenförmig.
00:01:16: Fremdsprache: As crianças riram e aproveitaram o jardim.
00:01:19: Meine Sprache: Die Kinder lachten und genossen den Garten.
00:01:22: Fremdsprache: Aprenderam muito sobre cores e formas naquele dia.
00:01:26: Meine Sprache: Sie lernten an diesem Tag viel über Farben und Formen.
00:01:29: Fremdsprache: O sol começou a se pôr.
00:01:31: Meine Sprache: Die Sonne begann zu untergehen.
00:01:34: Fremdsprache: As crianças despediram-se do jardim.
00:01:37: Meine Sprache: Die Kinder verabschiedeten sich vom Garten.
00:01:39: Fremdsprache: Voltaram para a sua aldeia.
00:01:42: Meine Sprache: Sie gingen zurück zu ihrem Dorf.
00:01:44: Fremdsprache: No caminho de volta, contaram sobre sua descoberta.
00:01:48: Meine Sprache: Auf dem Heimweg erzählten sie von ihrer Entdeckung.
00:01:51: Fremdsprache: No dia seguinte, pintaram quadros sobre sua aventura.
00:01:55: Meine Sprache: Am nächsten Tag malten sie Bilder von ihrem Abenteuer.
00:01:59: Fremdsprache: Usaram as cores que aprenderam.
00:02:02: Meine Sprache: Sie verwendeten die Farben, die sie gelernt hatten.
00:02:05: Fremdsprache: As paredes da sala de aula ficaram coloridas.
00:02:09: Meine Sprache: Die Wände ihres Klassenzimmers wurden bunt.
00:02:12: Fremdsprache: Todos estavam orgulhosos de suas obras de arte.
00:02:15: Meine Sprache: Alle waren stolz auf ihre Kunstwerke.
00:02:18: Fremdsprache: Viagens e Férias
00:02:19: Meine Sprache: Reisen und Urlaub
00:02:21: Fremdsprache: Um jovem casal planeja suas primeiras férias juntos na Itália.
00:02:26: Meine Sprache: Ein junges Paar plant seinen ersten gemeinsamen Urlaub in Italien.
00:02:30: Fremdsprache: Eles falam sobre diferentes destinos de férias, reservam voos e fazem as malas para a viagem.
00:02:37: Meine Sprache: Sie sprechen über verschiedene Urlaubsziele, buchen Flüge und packen ihre Koffer für die Reise.
00:02:44: Fremdsprache: Luís e Ana são o casal.
00:02:46: Meine Sprache: Luís e Ana sind das Paar.
00:02:49: Fremdsprache: Luís trabalha em um escritório.
00:02:51: Meine Sprache: Luís arbeitet in einem Büro.
00:02:54: Fremdsprache: Ana é professora em uma escola.
00:02:56: Meine Sprache: Ana ist Lehrerin an einer Schule.
00:02:59: Fremdsprache: Eles querem ver a Itália.
00:03:01: Meine Sprache: Sie möchten Italien sehen.
00:03:03: Fremdsprache: Roma é a primeira cidade na lista deles.
00:03:06: Meine Sprache: Rom ist die erste Stadt auf ihrer Liste.
00:03:09: Fremdsprache: Eles querem visitar o Coliseu.
00:03:12: Meine Sprache: Sie möchten das Kolosseum besuchen.
00:03:14: Fremdsprache: Luís também quer ver o Vaticano.
00:03:17: Meine Sprache: Luís möchte auch die Vatikanstadt sehen.
00:03:20: Fremdsprache: Ana se interessa mais por museus.
00:03:23: Meine Sprache: Ana interessiert sich mehr für Museen.
00:03:26: Fremdsprache: Florença é o próximo destino deles.
00:03:28: Meine Sprache: Florenz ist ihre nächste Station.
00:03:31: Fremdsprache: Lá eles visitam os Uffizi.
00:03:34: Meine Sprache: Dort besuchen sie die Uffizien.
00:03:36: Fremdsprache: Ana adora obras de arte.
00:03:38: Meine Sprache: Ana liebt Kunstwerke.
00:03:40: Fremdsprache: Luís gosta de fotografar.
00:03:42: Meine Sprache: Luís fotografiert gerne.
00:03:45: Fremdsprache: Em Veneza, eles andam de gôndola.
00:03:47: Meine Sprache: In Venedig fahren sie mit einer Gondel.
00:03:50: Fremdsprache: Eles apreciam a cidade romântica.
00:03:53: Meine Sprache: Sie genießen die romantische Stadt.
00:03:56: Fremdsprache: No último dia, eles vão à praia.
00:03:58: Meine Sprache: Am letzten Tag gehen sie zum Strand.
00:04:01: Fremdsprache: Ana adora o mar.
00:04:03: Meine Sprache: Ana liebt das Meer.
00:04:04: Fremdsprache: Luís gosta de nadar.
00:04:06: Meine Sprache: Luís schwimmt gerne.
00:04:08: Fremdsprache: À noite, eles jantam em um restaurante.
00:04:11: Meine Sprache: Am Abend essen sie in einem Restaurant.
00:04:15: Fremdsprache: Título: Profissões
00:04:17: Meine Sprache: Titel: Berufe
00:04:19: Fremdsprache: Descrição: Um aluno é convidado a visitar os pais no trabalho. Ele aprende sobre diferentes profissões, faz perguntas simples e entende como são importantes as suas tarefas.
00:04:31: Meine Sprache: Beschreibung: Ein Schüler wird eingeladen, seine Eltern bei der Arbeit zu besuchen. Er lernt unterschiedliche Berufe kennen, stellt einfache Fragen und versteht, wie wichtig ihre Aufgaben sind.
00:04:45: Fremdsprache: O aluno chama-se João e é muito curioso.
00:04:48: Meine Sprache: Der Schüler heißt João und ist sehr neugierig.
00:04:52: Fremdsprache: Seu pai é médico e trabalha num hospital.
00:04:55: Meine Sprache: Sein Vater ist Arzt und arbeitet in einem Krankenhaus.
00:04:59: Fremdsprache: Ele explica a João que ajuda os pacientes a ficarem saudáveis.
00:05:04: Meine Sprache: Er erklärt João, dass er Patienten hilft, gesund zu werden.
00:05:09: Fremdsprache: João faz muitas perguntas sobre as doenças.
00:05:12: Meine Sprache: João stellt viele Fragen über die Krankheiten.
00:05:16: Fremdsprache: Sua mãe é professora numa escola primária.
00:05:19: Meine Sprache: Seine Mutter ist Lehrerin in einer Grundschule.
00:05:22: Fremdsprache: Ela explica a ele que ensinar traz alegria.
00:05:25: Meine Sprache: Sie erklärt ihm, dass lehren Freude macht.
00:05:29: Fremdsprache: João observa como as crianças aprendem na escola.
00:05:32: Meine Sprache: João beobachtet, wie die Kinder in der Schule lernen.
00:05:36: Fremdsprache: Ele faz perguntas sobre as diferentes disciplinas.
00:05:40: Meine Sprache: Er stellt Fragen über die verschiedenen Fächer.
00:05:43: Fremdsprache: Um dia, ele visita sua tia que é engenheira.
00:05:46: Meine Sprache: Eines Tages besucht er seine Tante, die Ingenieurin ist.
00:05:51: Fremdsprache: Ela mostra a ele como desenha pontes e edifícios.
00:05:55: Meine Sprache: Sie zeigt ihm, wie sie Brücken und Gebäude entwirft.
00:05:59: Fremdsprache: João pergunta como garantir que sejam seguros.
00:06:02: Meine Sprache: João fragt, wie man sicherstellt, dass sie sicher sind.
00:06:07: Fremdsprache: Ele aprende que a matemática desempenha um grande papel nisso.
00:06:11: Meine Sprache: Er lernt, dass Mathematik dabei eine große Rolle spielt.
00:06:15: Fremdsprache: No fim de semana, João vai com a família para a fazenda.
00:06:19: Meine Sprache: Am Wochenende geht João mit seiner Familie zum Bauernhof.
00:06:23: Fremdsprache: Lá ele aprende como os alimentos são produzidos.
00:06:27: Meine Sprache: Dort lernt er, wie Lebensmittel produziert werden.
00:06:31: Fremdsprache: Ele vê as diferentes máquinas que trabalham no campo.
00:06:34: Meine Sprache: Er sieht die verschiedenen Maschinen, die auf dem Feld arbeiten.
00:06:38: Fremdsprache: João gosta de aprender coisas novas sobre o mundo.
00:06:42: Meine Sprache: João mag es, neue Dinge über die Welt zu lernen.
00:06:46: Fremdsprache: Ele continuará curioso sobre todas as profissões que existem.
00:06:50: Meine Sprache: Er wird weiterhin neugierig sein auf all die Berufe, die es gibt.
00:06:55: Fremdsprache: Trabalho doméstico
00:06:56: Meine Sprache: Hausarbeit
00:06:58: Fremdsprache: Uma família organiza uma limpeza de primavera juntos.
00:07:01: Meine Sprache: Eine Familie organisiert einen gemeinsamen Frühjahrsputz.
00:07:06: Fremdsprache: Eles delegam tarefas e aprendem a usar vocabulário relacionado a tarefas domésticas e utensílios de forma eficiente.
00:07:13: Meine Sprache: Dabei delegieren sie Aufgaben und lernen, den Wortschatz rund um Hausarbeit und Haushaltsgegenstände effizient zu nutzen.
00:07:22: Fremdsprache: Na manhã de sábado, a família começou pela sala de estar.
00:07:27: Meine Sprache: Am Samstagmorgen begann die Familie mit dem Wohnzimmer.
00:07:30: Fremdsprache: A mãe e a filha tiraram o pó dos móveis.
00:07:34: Meine Sprache: Die Mutter und die Tochter staubten die Möbel ab.
00:07:37: Fremdsprache: O pai e o filho aspiraram o tapete.
00:07:40: Meine Sprache: Der Vater und der Sohn saugten den Teppich.
00:07:43: Fremdsprache: As crianças arrumaram seus brinquedos.
00:07:46: Meine Sprache: Die Kinder räumten ihre Spielsachen auf.
00:07:49: Fremdsprache: Depois da sala de estar, mudaram-se para a cozinha.
00:07:52: Meine Sprache: Nach dem Wohnzimmer wechselten sie in die Küche.
00:07:55: Fremdsprache: A família lavou a louça e limpou o fogão.
00:07:59: Meine Sprache: Die Familie wusch das Geschirr und reinigte den Herd.
00:08:02: Fremdsprache: Eles organizaram a geladeira e jogaram fora os alimentos vencidos.
00:08:07: Meine Sprache: Sie räumten den Kühlschrank auf und warfen abgelaufene Lebensmittel weg.
00:08:12: Fremdsprache: Então, fizeram uma breve pausa.
00:08:15: Meine Sprache: Dann machten sie kurz eine Pause.
00:08:17: Fremdsprache: À tarde, dedicaram-se ao banheiro.
00:08:20: Meine Sprache: Am Nachmittag widmeten sie sich dem Badezimmer.
00:08:23: Fremdsprache: A filha esfregou a pia e o chuveiro.
00:08:26: Meine Sprache: Die Tochter schrubbte das Waschbecken und die Dusche.
00:08:30: Fremdsprache: O filho cuidou do vaso sanitário.
00:08:32: Meine Sprache: Der Sohn kümmerte sich um die Toilette.
00:08:35: Fremdsprache: Enquanto isso, os pais passaram o pano no chão.
00:08:39: Meine Sprache: Währenddessen wischten die Eltern den Boden.
00:08:42: Fremdsprache: Todos ajudaram a limpar os vidros das janelas.
00:08:45: Meine Sprache: Alle halfen beim Fensterglasputzen.
00:08:48: Fremdsprache: À noite, admiraram a casa limpa.
00:08:51: Meine Sprache: Am Abend bewunderten sie das saubere Haus.
00:08:54: Fremdsprache: Eles ficaram contentes com o bom trabalho em equipe.
00:08:57: Meine Sprache: Sie freuten sich über ihre gute Teamarbeit.
00:09:01: Fremdsprache: Ao final, decidiram pedir uma pizza.
00:09:04: Meine Sprache: Zum Abschluss beschlossen sie, Pizza zu bestellen.
00:09:08: Fremdsprache: Minha Cidade
00:09:09: Meine Sprache: Meine Stadt
00:09:10: Fremdsprache: Um blogueiro de viagens descreve uma cidade vibrante cheia de história e charme.
00:09:16: Meine Sprache: Ein Reiseblogger beschreibt eine lebendige Stadt voller Geschichte und Charme.
00:09:20: Fremdsprache: Com rico vocabulário, ele explica locais urbanos, instituições culturais e tesouros escondidos.
00:09:27: Meine Sprache: Mit reichem Vokabular erklärt er städtische Orte, kulturelle Einrichtungen und versteckte Schätze.
00:09:35: Fremdsprache: A cidade é um mosaico de diferentes culturas e tradições.
00:09:39: Meine Sprache: Die Stadt ist ein Mosaik aus verschiedenen Kulturen und Traditionen.
00:09:44: Fremdsprache: Aqui pode-se descobrir mercados tradicionais.
00:09:47: Meine Sprache: Hier kann man traditionelle Märkte entdecken.
00:09:50: Fremdsprache: Os edifícios modernos da cidade complementam perfeitamente o charme histórico.
00:09:55: Meine Sprache: Die modernen Gebäude der Stadt ergänzen den historischen Charme perfekt.
00:10:00: Fremdsprache: Museus e galerias de arte são de grande valor cultural.
00:10:04: Meine Sprache: Museen und Kunstgalerien sind von großem kulturellem Wert.
00:10:09: Fremdsprache: Muitos eventos e festivais enriquecem a vida da cidade.
00:10:13: Meine Sprache: Viele Veranstaltungen und Festivals bereichern das Stadtleben.
00:10:17: Fremdsprache: Os habitantes são amigáveis e receptivos.
00:10:21: Meine Sprache: Die Bewohner sind freundlich und aufgeschlossen.
00:10:24: Fremdsprache: Na cidade, há inúmeros restaurantes com culinária internacional.
00:10:28: Meine Sprache: In der Stadt gibt es zahlreiche Restaurants mit internationaler Küche.
00:10:33: Fremdsprache: A arte de rua dá à cidade uma atmosfera especial.
00:10:36: Meine Sprache: Die Straßenkunst verleiht der Stadt eine besondere Atmosphäre.
00:10:41: Fremdsprache: Há muitos parques para lazer e esporte.
00:10:44: Meine Sprache: Es gibt viele Parks für Erholung und Sport.
00:10:47: Fremdsprache: A noite na cidade é cheia de vida e energia.
00:10:50: Meine Sprache: Die Nacht in der Stadt ist voller Leben und Energie.
00:10:54: Fremdsprache: Há sempre algo novo para descobrir.
00:10:56: Meine Sprache: Es gibt immer etwas Neues zu entdecken.
00:10:59: Fremdsprache: A cidade também oferece muitas opções para relaxar.
00:11:03: Meine Sprache: Die Stadt bietet auch viele Möglichkeiten zur Entspannung.
00:11:07: Fremdsprache: A gastronomia da cidade é diversificada e emocionante.
00:11:11: Meine Sprache: Die Gastronomie der Stadt ist vielfältig und aufregend.
00:11:15: Fremdsprache: Existem inúmeros cafés onde se pode relaxar.
00:11:18: Meine Sprache: Es gibt zahlreiche Cafés, wo man entspannen kann.
00:11:22: Fremdsprache: Arquitetura e história se fundem em uma experiência única.
00:11:26: Meine Sprache: Architektur und Geschichte verschmelzen zu einem einzigartigen Erlebnis.
00:11:31: Fremdsprache: Cada esquina oferece uma nova perspectiva.
00:11:34: Meine Sprache: Jede Ecke bietet eine neue Perspektive.
00:11:37: Fremdsprache: Instruções de direção
00:11:38: Meine Sprache: Wegbeschreibung
00:11:40: Fremdsprache: Um turista é novo em uma cidade estrangeira e recebe instruções detalhadas para diferentes pontos turísticos.
00:11:47: Meine Sprache: Ein Tourist ist neu in einer fremden Stadt und erhält detaillierte Wegbeschreibungen zu verschiedenen Sehenswürdigkeiten.
00:11:55: Fremdsprache: Mostra-se como instruções precisas podem ser dadas e compreendidas.
00:11:59: Meine Sprache: Dabei wird gezeigt, wie präzise Wegbeschreibungen gegeben und verstanden werden.
00:12:05: Fremdsprache: Primeiro, o turista vai até o famoso monumento da cidade.
00:12:09: Meine Sprache: Zuerst geht der Tourist zum bekannten Monument der Stadt.
00:12:13: Fremdsprache: Ele segue as instruções precisamente, vira à esquerda no segundo cruzamento e anda em frente.
00:12:19: Meine Sprache: Er folgt den Anweisungen genau, biegt links an der zweiten Kreuzung ab und läuft geradeaus.
00:12:26: Fremdsprache: Após uma breve caminhada, o turista chega ao elegante monumento.
00:12:31: Meine Sprache: Nach einem kurzen Spaziergang erreicht der Tourist das elegante Monument.
00:12:36: Fremdsprache: Ele tira algumas fotos antes de seguir para o próximo destino.
00:12:40: Meine Sprache: Er macht ein paar Fotos, bevor er weiter zum nächsten Ziel geht.
00:12:45: Fremdsprache: Em seguida, ele quer visitar o museu histórico.
00:12:48: Meine Sprache: Als nächstes möchte er das historische Museum besuchen.
00:12:52: Fremdsprache: Disseram-lhe para pegar a terceira rua à direita.
00:12:55: Meine Sprache: Ihm wurde gesagt, er solle die dritte Straße rechts nehmen.
00:12:59: Fremdsprache: Ele atravessa a rua e percebe a impressionante arquitetura.
00:13:03: Meine Sprache: Er überquert die Straße und bemerkt die beeindruckende Architektur.
00:13:08: Fremdsprache: Chegando à esquina, ele vê o majestoso edifício.
00:13:11: Meine Sprache: Angekommen an der Straßenecke sieht er das majestätische Gebäude.
00:13:16: Fremdsprache: Ele entra no museu histórico com grande expectativa.
00:13:20: Meine Sprache: Er betritt das historische Museum voller Vorfreude.
00:13:23: Fremdsprache: Ao deixar o museu, ele fica maravilhado com a diversidade dos exposições.
00:13:29: Meine Sprache: Als er das Museum verlässt, staunt er über die Vielfalt der Exponate.
00:13:34: Fremdsprache: O próximo destino dele é o parque pitoresco no centro da cidade.
00:13:39: Meine Sprache: Sein nächstes Ziel ist der malerische Park im Stadtzentrum.
00:13:43: Fremdsprache: Um transeunte dá a ele o roteiro detalhado.
00:13:46: Meine Sprache: Ein Passant gibt ihm die detaillierte Route.
00:13:49: Fremdsprache: O turista segue as indicações impressionantemente precisas.
00:13:53: Meine Sprache: Der Tourist folgt den beeindruckend genauen Hinweisen.
00:13:57: Fremdsprache: Ele aprecia a tranquilidade e o verde do parque.
00:14:00: Meine Sprache: Er genießt die Ruhe und das Grün im Park.
00:14:03: Fremdsprache: Para concluir seu dia, ele visita o animado bairro comercial.
00:14:08: Meine Sprache: Zum Abschluss seines Tages besucht er das quirlige Einkaufsviertel.
00:14:12: Fremdsprache: Ele usa os caminhos indicados para encontrar as melhores lojas.
00:14:17: Meine Sprache: Er nutzt die angegebenen Wege, um die besten Geschäfte zu finden.
00:14:22: Fremdsprache: No final do dia, ele está extremamente satisfeito com sua aventura de exploração.
00:14:28: Meine Sprache: Am Ende des Tages ist er äußerst zufrieden mit seiner Entdeckungstour.
Neuer Kommentar