Portugiesisch lernen leicht gemacht: Ein Tag in der Schule – SynapseLingo vom 06.01.2025
Shownotes
Begleite Lisa durch ihren Schultag mit SynapseLingo und lerne wichtige Vokabeln sowie alltägliche Gespräche auf Portugiesisch. Ideal für Anfänger, die ihren Wortschatz erweitern möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Um dia na escola
00:00:01: Meine Sprache: Ein Tag in der Schule
00:00:03: Fremdsprache: Acompanha a Lisa durante o dia escolar dela, enquanto ela encontra seus amigos, descobre matérias e fala sobre seus deveres.
00:00:11: Meine Sprache: Begleite Lisa durch ihren Schultag, während sie ihre Schulfreunde trifft, Fächer entdeckt und ihre Hausaufgaben bespricht.
00:00:20: Fremdsprache: Lisa levanta-se cedo.
00:00:22: Meine Sprache: Lisa steht früh auf.
00:00:24: Fremdsprache: Ela come o café da manhã.
00:00:26: Meine Sprache: Sie isst Frühstück.
00:00:28: Fremdsprache: Depois, ela vai para a escola.
00:00:30: Meine Sprache: Dann geht sie zur Schule.
00:00:32: Fremdsprache: Na escola, ela encontra seu amigo João.
00:00:35: Meine Sprache: In der Schule trifft sie ihren Freund João.
00:00:38: Fremdsprache: Lisa e João vão para a classe.
00:00:41: Meine Sprache: Lisa und João gehen in die Klasse.
00:00:44: Fremdsprache: Eles têm matemática como a primeira matéria.
00:00:47: Meine Sprache: Sie haben Mathematik als erstes Fach.
00:00:50: Fremdsprache: Lisa gosta de matemática.
00:00:52: Meine Sprache: Lisa mag Mathematik.
00:00:54: Fremdsprache: Depois da matemática, eles têm arte.
00:00:58: Meine Sprache: Nach der Mathematik haben sie Kunst.
00:01:00: Fremdsprache: Lisa gosta de desenhar.
00:01:02: Meine Sprache: Lisa zeichnet gerne.
00:01:04: Fremdsprache: No intervalo, ela fala com seus amigos.
00:01:08: Meine Sprache: In der Pause spricht sie mit ihren Freunden.
00:01:11: Fremdsprache: Depois, ela vai para a última aula.
00:01:13: Meine Sprache: Dann geht sie zur letzten Klasse.
00:01:16: Fremdsprache: É a aula de ciências.
00:01:18: Meine Sprache: Es ist die Naturwissenschaften Klasse.
00:01:21: Fremdsprache: Lisa está curiosa sobre o tema.
00:01:23: Meine Sprache: Lisa ist neugierig auf das Thema.
00:01:26: Fremdsprache: Após a escola, ela vai para casa.
00:01:29: Meine Sprache: Nach der Schule geht sie nach Hause.
00:01:31: Fremdsprache: Em casa, ela almoça.
00:01:34: Meine Sprache: Zuhause isst sie Mittag.
00:01:36: Fremdsprache: Depois do almoço, ela faz os deveres de casa.
00:01:39: Meine Sprache: Nach dem Essen macht sie Hausaufgaben.
00:01:42: Fremdsprache: Ela pensa sobre as tarefas.
00:01:44: Meine Sprache: Sie denkt über die Aufgaben nach.
00:01:47: Fremdsprache: À noite, ela descansa.
00:01:49: Meine Sprache: Am Abend ruht sie sich aus.
00:01:51: Fremdsprache: Lisa vai para a cama e adormece.
00:01:54: Meine Sprache: Lisa geht ins Bett und schläft ein.
00:01:57: Fremdsprache: Férias na Itália
00:01:58: Meine Sprache: Urlaub in Italien
00:02:00: Fremdsprache: Viva as aventuras de Max em sua viagem para a Itália, enquanto ele visita pontos turísticos, fala frases simples e faz ótimos amigos de viagem.
00:02:09: Meine Sprache: Erlebe die Abenteuer von Max auf seiner Reise nach Italien, während er Sehenswürdigkeiten besucht, einfache Sätze spricht und tolle Reisebekanntschaften macht.
00:02:21: Fremdsprache: Max chega em Roma.
00:02:23: Meine Sprache: Max kommt in Rom an.
00:02:25: Fremdsprache: Ele vê o Coliseu.
00:02:26: Meine Sprache: Er sieht das Kolosseum.
00:02:28: Fremdsprache: É muito impressionante.
00:02:30: Meine Sprache: Es ist sehr beeindruckend.
00:02:32: Fremdsprache: Max tira muitas fotos.
00:02:34: Meine Sprache: Max nimmt viele Fotos.
00:02:36: Fremdsprache: Ele come uma pizza.
00:02:38: Meine Sprache: Er isst eine Pizza.
00:02:39: Fremdsprache: A pizza é deliciosa.
00:02:41: Meine Sprache: Die Pizza ist lecker.
00:02:43: Fremdsprache: Max encontra uma nova amiga.
00:02:45: Meine Sprache: Max trifft eine neue Freundin.
00:02:48: Fremdsprache: Ela se chama Lucia.
00:02:50: Meine Sprache: Sie heißt Lucia.
00:02:51: Fremdsprache: Lucia mostra a cidade para ele.
00:02:54: Meine Sprache: Lucia zeigt ihm die Stadt.
00:02:56: Fremdsprache: Eles vão juntos ao museu.
00:02:59: Meine Sprache: Sie gehen zusammen ins Museum.
00:03:01: Fremdsprache: O museu é interessante.
00:03:03: Meine Sprache: Das Museum ist interessant.
00:03:05: Fremdsprache: Max compra uma lembrança.
00:03:07: Meine Sprache: Max kauft ein Souvenir.
00:03:09: Fremdsprache: É uma estátua.
00:03:11: Meine Sprache: Es ist eine Statue.
00:03:12: Fremdsprache: No dia seguinte, eles viajam para Florença.
00:03:16: Meine Sprache: Am nächsten Tag reisen sie nach Florenz.
00:03:19: Fremdsprache: Florença é uma cidade bonita.
00:03:21: Meine Sprache: Florenz ist eine schöne Stadt.
00:03:24: Fremdsprache: Max adora as obras de arte lá.
00:03:26: Meine Sprache: Max liebt die Kunstwerke dort.
00:03:29: Fremdsprache: Ele diz 'Olá' para os artistas.
00:03:32: Meine Sprache: Er sagt 'Hallo' zu den Künstlern.
00:03:35: Fremdsprache: No final da viagem, eles estão felizes.
00:03:38: Meine Sprache: Am Ende ihrer Reise sind sie glücklich.
00:03:42: Fremdsprache: O mundo misterioso das cores
00:03:44: Meine Sprache: Die geheimnisvolle Farbenwelt
00:03:46: Fremdsprache: Descubra com Sarah o mundo mágico onde as cores ganham vida e aprenda como as cores e formas influenciam nossos sentimentos.
00:03:54: Meine Sprache: Entdecke mit Sarah die magische Welt, in der Farben lebendig werden, und erfahre, wie Farben und Formen unsere Gefühle beeinflussen.
00:04:04: Fremdsprache: Sarah entra em uma porta misteriosa que leva a um mundo cheio de cores.
00:04:10: Meine Sprache: Sarah betritt eine geheimnisvolle Tür, die zu einer Welt voller Farben führt.
00:04:16: Fremdsprache: Neste mundo, todas as cores são muito vivas e pulsantes.
00:04:20: Meine Sprache: In dieser Welt sind alle Farben sehr lebendig und pulsierend.
00:04:24: Fremdsprache: Sarah percebe que as cores também têm sons e cheiros.
00:04:28: Meine Sprache: Sarah bemerkt, dass die Farben auch Geräusche und Gerüche haben.
00:04:33: Fremdsprache: A cor vermelha soa como uma melodia suave.
00:04:36: Meine Sprache: Die rote Farbe klingt wie eine sanfte Melodie.
00:04:39: Fremdsprache: Cada cor tem um perfume único.
00:04:42: Meine Sprache: Jede Farbe hat einen einzigartigen Duft.
00:04:45: Fremdsprache: A cor amarela cheira a limões frescos.
00:04:48: Meine Sprache: Die gelbe Farbe riecht nach frischen Zitronen.
00:04:51: Fremdsprache: Sarah se sente feliz e inspirada por este mundo mágico.
00:04:55: Meine Sprache: Sarah fühlt sich glücklich und inspiriert von dieser magischen Welt.
00:05:00: Fremdsprache: Ela descobre que as cores podem trazer alegria e paz.
00:05:03: Meine Sprache: Sie findet heraus, dass Farben Freude und Frieden bringen können.
00:05:08: Fremdsprache: Mesmo as formas neste mundo são extraordinárias.
00:05:12: Meine Sprache: Auch die Formen in dieser Welt sind außergewöhnlich.
00:05:15: Fremdsprache: Um pincel invisível pinta constantemente novos padrões.
00:05:20: Meine Sprache: Ein unsichtbarer Pinsel malt ständig neue Muster.
00:05:23: Fremdsprache: As formas dançam ao vento e contam histórias.
00:05:27: Meine Sprache: Die Formen tanzen im Wind und erzählen Geschichten.
00:05:30: Fremdsprache: Sarah sente que a paz e a harmonia se tornam parte dela.
00:05:35: Meine Sprache: Sarah spürt, wie Frieden und Harmonie Teil von ihr werden.
00:05:39: Fremdsprache: Este mundo colorido é uma fonte de criatividade.
00:05:43: Meine Sprache: Diese bunte Welt ist eine Quelle der Kreativität.
00:05:46: Fremdsprache: Sarah percebe que nunca quer parar de explorar este mundo das cores.
00:05:51: Meine Sprache: Sarah erkennt, dass sie nie aufhören will, diese Farbenwelt zu erkunden.
00:05:57: Fremdsprache: O mundo das cores está sempre mudando, aparecendo sempre novas cores.
00:06:02: Meine Sprache: Die Farbenwelt verändert sich ständig, immer neue Farben erscheinen.
00:06:07: Fremdsprache: Sarah sabe agora que sempre carregará um pedaço deste mundo das cores em seu coração.
00:06:13: Meine Sprache: Sarah weiß jetzt, dass sie in ihrem Herzen immer ein Stück dieser Farbenwelt mit sich tragen wird.
00:06:20: Fremdsprache: O caminho para a saúde
00:06:21: Meine Sprache: Der Weg zur Gesundheit
00:06:23: Fremdsprache: Siga a viagem de Tom, que decide mudar seu estilo de vida, ajusta sua alimentação e experimenta diferentes exercícios para viver de forma mais saudável.
00:06:33: Meine Sprache: Verfolge die Reise von Tom, der beschließt, seinen Lebensstil zu ändern, seine Ernährung umstellt und verschiedene Übungen ausprobiert, um gesünder zu leben.
00:06:45: Fremdsprache: Tom acordou uma manhã e sentiu-se cansado.
00:06:48: Meine Sprache: Tom wachte eines Morgens auf und fühlte sich müde.
00:06:52: Fremdsprache: Ele sabia que precisava mudar algo.
00:06:54: Meine Sprache: Er wusste, dass er etwas ändern musste.
00:06:58: Fremdsprache: Primeiro, Tom começou a beber água em vez de refrigerante.
00:07:02: Meine Sprache: Zuerst begann Tom, Wasser anstelle von Soda zu trinken.
00:07:06: Fremdsprache: Ele notou que tinha mais energia.
00:07:09: Meine Sprache: Er bemerkte, dass er mehr Energie hatte.
00:07:12: Fremdsprache: Então Tom decidiu correr.
00:07:14: Meine Sprache: Dann beschloss Tom zu joggen.
00:07:16: Fremdsprache: Ele começou com corridas curtas pelo parque.
00:07:19: Meine Sprache: Er begann mit kurzen Läufen durch den Park.
00:07:22: Fremdsprache: Logo ele conseguia correr distâncias mais longas.
00:07:26: Meine Sprache: Bald konnte er längere Strecken laufen.
00:07:29: Fremdsprache: Ele sentia-se forte e saudável.
00:07:31: Meine Sprache: Er fühlte sich stark und gesund.
00:07:34: Fremdsprache: Tom também decidiu experimentar yoga.
00:07:37: Meine Sprache: Tom entschloss sich auch, Yoga auszuprobieren.
00:07:40: Fremdsprache: Os exercícios ajudaram-no a ficar mais flexível.
00:07:44: Meine Sprache: Die Übungen halfen ihm, flexibler zu werden.
00:07:48: Fremdsprache: Isso melhorou sua postura.
00:07:50: Meine Sprache: Das verbesserte seine Körperhaltung.
00:07:52: Fremdsprache: Com o tempo, seus amigos notaram a mudança.
00:07:56: Meine Sprache: Mit der Zeit bemerkten seine Freunde die Veränderung.
00:07:59: Fremdsprache: Tom sentia-se orgulhoso de seus progressos.
00:08:03: Meine Sprache: Tom fühlte sich stolz auf seine Fortschritte.
00:08:06: Fremdsprache: Ele inspira outros a mudar seu estilo de vida.
00:08:09: Meine Sprache: Er inspiriert andere, ihren Lebensstil zu ändern.
00:08:13: Fremdsprache: Tom descobriu novos hobbies e interesses.
00:08:16: Meine Sprache: Tom entdeckte neue Hobbys und Interessen.
00:08:19: Fremdsprache: Sua qualidade de vida melhorou bastante.
00:08:22: Meine Sprache: Seine Lebensqualität verbesserte sich stark.
00:08:26: Fremdsprache: Tom está satisfeito com seu novo estilo de vida.
00:08:29: Meine Sprache: Tom ist zufrieden mit seinem neuen Lebensstil.
00:08:33: Fremdsprache: A paixão pelo atletismo
00:08:35: Meine Sprache: Die Leidenschaft des Laufsports
00:08:37: Fremdsprache: Siga o caminho de Marie, uma corredora apaixonada, enquanto ela se prepara para sua primeira maratona e supera os desafios físicos e mentais.
00:08:46: Meine Sprache: Verfolge den Weg von Marie, einer leidenschaftlichen Läuferin, während sie sich auf ihren ersten Marathon vorbereitet und die körperlichen und mentalen Herausforderungen überwindet.
00:08:58: Fremdsprache: Marie começa o dia cedo pela manhã, quando a maioria ainda dorme.
00:09:03: Meine Sprache: Marie beginnt ihren Tag früh am Morgen, wenn die meisten noch schlafen.
00:09:08: Fremdsprache: A neblina da manhã a acompanha em suas corridas.
00:09:12: Meine Sprache: Der Morgennebel begleitet sie auf ihren Läufen.
00:09:15: Fremdsprache: Cada passo é uma expressão de sua determinação.
00:09:18: Meine Sprache: Jeder Schritt ist ein Ausdruck ihrer Entschlossenheit.
00:09:22: Fremdsprache: Com cada corrida, suas pernas ficam mais fortes e sua mente mais livre.
00:09:27: Meine Sprache: Mit jedem Lauf werden ihre Beine stärker und ihr Geist freier.
00:09:31: Fremdsprache: O maior desafio é a força mental.
00:09:34: Meine Sprache: Die größte Herausforderung ist die mentale Stärke.
00:09:38: Fremdsprache: Marie se testa com longas corridas aos fins de semana.
00:09:42: Meine Sprache: Marie stellt sich selbst auf die Probe mit langen Läufen am Wochenende.
00:09:47: Fremdsprache: Quando o cansaço chega, Marie se motiva com pensamentos positivos.
00:09:52: Meine Sprache: Wenn die Müdigkeit einsetzt, motiviert Marie sich mit positiven Gedanken.
00:09:57: Fremdsprache: A música é frequentemente sua companhia em longas distâncias.
00:10:01: Meine Sprache: Musik ist oft ihr Begleiter auf langen Strecken.
00:10:05: Fremdsprache: Mas às vezes ela precisa do silêncio para refletir.
00:10:08: Meine Sprache: Aber manchmal braucht sie die Stille, um zu reflektieren.
00:10:12: Fremdsprache: Ela supera as dúvidas com determinação.
00:10:16: Meine Sprache: Sie überwindet die Zweifel durch Entschlossenheit.
00:10:19: Fremdsprache: A antecipação para a maratona cresce a cada dia.
00:10:22: Meine Sprache: Die Vorfreude auf den Marathon wächst jeden Tag.
00:10:26: Fremdsprache: Dia de maratona torna-se o ponto culminante simbólico de sua jornada.
00:10:31: Meine Sprache: Marathon-Tag wird zum symbolischen Höhepunkt ihrer Reise.
00:10:35: Fremdsprache: No dia da corrida, a excitação dos participantes é palpável.
00:10:40: Meine Sprache: Am Tag des Rennens ist die Aufregung der Teilnehmer spürbar.
00:10:44: Fremdsprache: Marie sente o apoio de sua família e amigos.
00:10:47: Meine Sprache: Marie spürt die Unterstützung ihrer Familie und Freunde.
00:10:51: Fremdsprache: Os primeiros quilômetros estão cheios de euforia.
00:10:54: Meine Sprache: Die ersten Kilometer sind voller Euphorie.
00:10:58: Fremdsprache: Mas perto do fim, ela luta contra o cansaço.
00:11:01: Meine Sprache: Aber gegen Ende kämpft sie gegen die Erschöpfung.
00:11:04: Fremdsprache: Ao cruzar a linha de chegada, uma onda de alívio e orgulho a preenche.
00:11:09: Meine Sprache: Als sie die Ziellinie überquert, erfüllt sie eine Welle der Erleichterung und des Stolzes.
00:11:16: Fremdsprache: O sucesso é o culminar de muito trabalho e autoconfiança.
00:11:20: Meine Sprache: Der Erfolg ist der Höhepunkt harter Arbeit und Selbstvertrauen.
00:11:24: Fremdsprache: Marie percebe que o caminho até a meta é cheio de crescimento e autodescoberta.
00:11:30: Meine Sprache: Marie erkennt, dass der Weg zum Ziel voller Wachstum und Selbstfindung ist.
00:11:35: Fremdsprache: A maratona termina, mas sua paixão pela corrida permanece.
00:11:39: Meine Sprache: Der Marathon endet, aber ihre Leidenschaft fürs Laufen bleibt.
00:11:44: Fremdsprache: No hotel-palácio
00:11:45: Meine Sprache: Im Palasthotel
00:11:47: Fremdsprache: Explore o mundo elegante de um hotel-palácio de luxo com todas as suas refinamentos, desde o encontro com hóspedes exclusivos até à organização de um evento glamouroso.
00:11:57: Meine Sprache: Erkunde die elegante Welt eines Luxuspalasthotels mit all seinen Raffinessen, von der Begegnung mit exklusiven Gästen bis hin zur Organisation eines glamourösen Events.
Neuer Kommentar