Portugiesisch lernen unterwegs: Abenteuerreise und Traumberufe - SynapseLingo vom 05.01.2025
Shownotes
Mach dich bereit für eine Reise voller Abenteuer und Entdeckungen! In dieser Episode lernst du, wie Anna ihren Traumurlaub plant und einfache Sätze auf Portugiesisch bildet. Perfekt für Anfänger, die Portugiesisch durch praktisches Hören und Sprechen lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Viagem aventureira para a Espanha
00:00:02: Meine Sprache: Abenteuerliche Reise nach Spanien
00:00:05: Fremdsprache: Anna plane suas primeiras férias para a Espanha.
00:00:08: Meine Sprache: Anna plant ihren ersten Urlaub nach Spanien.
00:00:12: Fremdsprache: Ela aprende como formar frases simples sobre atrações turísticas e preparativos de viagem.
00:00:18: Meine Sprache: Sie lernt, wie man einfache Sätze über Sehenswürdigkeiten und Reisevorbereitungen bildet.
00:00:25: Fremdsprache: Anna compra um livro sobre a Espanha.
00:00:27: Meine Sprache: Anna kauft ein Buch über Spanien.
00:00:30: Fremdsprache: Ela faz a mala com roupas de verão.
00:00:33: Meine Sprache: Sie packt ihren Koffer mit Sommerkleidung.
00:00:36: Fremdsprache: Anna compra um bilhete para o voo.
00:00:38: Meine Sprache: Anna kauft ein Ticket für den Flug.
00:00:41: Fremdsprache: No aeroporto, ela está animada.
00:00:43: Meine Sprache: Am Flughafen ist sie aufgeregt.
00:00:46: Fremdsprache: Anna voa para a Espanha.
00:00:48: Meine Sprache: Anna fliegt nach Spanien.
00:00:50: Fremdsprache: Na Espanha, ela visita muitos pontos turísticos.
00:00:54: Meine Sprache: In Spanien besichtigt sie viele Sehenswürdigkeiten.
00:00:58: Fremdsprache: Anna experimenta comida deliciosa.
00:01:01: Meine Sprache: Anna probiert leckeres Essen aus.
00:01:03: Fremdsprache: Ela aproveita o sol na praia.
00:01:06: Meine Sprache: Sie genießt die Sonne am Strand.
00:01:08: Fremdsprache: Anna tira fotos da paisagem.
00:01:11: Meine Sprache: Anna macht Fotos von der Landschaft.
00:01:13: Fremdsprache: Ela compra lembranças para seus amigos.
00:01:17: Meine Sprache: Sie kauft Souvenirs für ihre Freunde.
00:01:19: Fremdsprache: À noite, ela vai dançar.
00:01:21: Meine Sprache: Am Abend geht sie tanzen.
00:01:24: Fremdsprache: Anna visita um museu.
00:01:25: Meine Sprache: Anna besucht ein Museum.
00:01:27: Fremdsprache: Ela aprende sobre a história do país.
00:01:30: Meine Sprache: Sie lernt über die Geschichte des Landes.
00:01:33: Fremdsprache: Na volta, ela está feliz.
00:01:36: Meine Sprache: Auf ihrer Rückreise ist sie glücklich.
00:01:38: Fremdsprache: Anna quer viajar novamente em breve.
00:01:41: Meine Sprache: Anna möchte bald wieder reisen.
00:01:43: Fremdsprache: A selva da escolha de carreira
00:01:45: Meine Sprache: Der Berufswahl-Dschungel
00:01:47: Fremdsprache: Max e Lisa falam na escola sobre suas profissões dos sonhos.
00:01:51: Meine Sprache: Max und Lisa sprechen in der Schule über ihre Traumberufe.
00:01:55: Fremdsprache: Eles descobrem diferentes profissões e fazem perguntas simples sobre isso.
00:02:00: Meine Sprache: Sie entdecken verschiedene Berufe und stellen einfache Fragen dazu.
00:02:05: Fremdsprache: Max pergunta a Lisa qual é o desejo dela.
00:02:08: Meine Sprache: Max fragt Lisa, was ihr Berufswunsch ist.
00:02:12: Fremdsprache: Lisa diz que quer ser médica.
00:02:14: Meine Sprache: Lisa sagt, sie möchte Ärztin werden.
00:02:17: Fremdsprache: Max se interessa por tecnologia.
00:02:20: Meine Sprache: Max interessiert sich für Technik.
00:02:23: Fremdsprache: Ele quer ser engenheiro.
00:02:25: Meine Sprache: Er möchte Ingenieur werden.
00:02:27: Fremdsprache: Lisa pergunta a Max por que ele quer ser engenheiro.
00:02:30: Meine Sprache: Lisa fragt Max, warum er Ingenieur werden will.
00:02:34: Fremdsprache: Max responde que ele gosta de construir coisas.
00:02:38: Meine Sprache: Max antwortet, dass er Dinge bauen mag.
00:02:41: Fremdsprache: Lisa acha isso muito emocionante.
00:02:44: Meine Sprache: Lisa findet das sehr spannend.
00:02:46: Fremdsprache: Ela pergunta a ele qual foi o seu projeto favorito.
00:02:50: Meine Sprache: Sie fragt ihn, was sein Lieblingsprojekt war.
00:02:54: Fremdsprache: Max explica que era uma ponte.
00:02:56: Meine Sprache: Max erklärt, dass es eine Brücke war.
00:02:59: Fremdsprache: Lisa está impressionada.
00:03:01: Meine Sprache: Lisa ist beeindruckt.
00:03:03: Fremdsprache: Ela pensa em ser arquiteta.
00:03:05: Meine Sprache: Sie denkt über den Beruf der Architektin nach.
00:03:09: Fremdsprache: Max sugere pesquisar profissões juntos.
00:03:12: Meine Sprache: Max schlägt vor, gemeinsam Berufe zu recherchieren.
00:03:16: Fremdsprache: Lisa acha a ideia boa.
00:03:18: Meine Sprache: Lisa findet die Idee gut.
00:03:20: Fremdsprache: Eles vão para a biblioteca.
00:03:22: Meine Sprache: Sie gehen zur Bibliothek.
00:03:25: Fremdsprache: Lá eles fazem uma lista de profissões.
00:03:28: Meine Sprache: Dort machen sie eine Liste von Berufen.
00:03:30: Fremdsprache: Max e Lisa estão ansiosos para o futuro.
00:03:34: Meine Sprache: Max und Lisa freuen sich auf die Zukunft.
00:03:37: Fremdsprache: Eles sabem que encontrarão suas profissões dos sonhos.
00:03:41: Meine Sprache: Sie wissen, dass sie ihre Traumberufe finden werden.
00:03:45: Fremdsprache: Um dia na escola internacional
00:03:47: Meine Sprache: Ein Tag in der internationalen Schule
00:03:50: Fremdsprache: Paul frequenta uma escola internacional e descreve seu dia escolar e as diferentes matérias que ele ama.
00:03:56: Meine Sprache: Paul besucht eine internationale Schule und beschreibt seinen Schultag und die verschiedenen Fächer, die er liebt.
00:04:04: Fremdsprache: Paul acorda todos os dias às sete horas.
00:04:07: Meine Sprache: Paul wacht jeden Tag um sieben Uhr auf.
00:04:10: Fremdsprache: Ele se veste rápido e toma café da manhã com frutas e pão.
00:04:15: Meine Sprache: Er zieht sich schnell an und frühstückt Obst und Brot.
00:04:18: Fremdsprache: Às oito horas começam as aulas.
00:04:21: Meine Sprache: Um acht Uhr beginnt der Unterricht.
00:04:24: Fremdsprache: Sua primeira matéria é matemática.
00:04:27: Meine Sprache: Sein erstes Fach ist Mathematik.
00:04:29: Fremdsprache: Paul adora matemática porque ele é bom com números.
00:04:33: Meine Sprache: Paul liebt Mathematik, weil er gut mit Zahlen umgehen kann.
00:04:37: Fremdsprache: Após a aula de matemática, ele tem um curto intervalo.
00:04:41: Meine Sprache: Nach der Mathematikstunde hat er eine kurze Pause.
00:04:45: Fremdsprache: No intervalo, ele conversa com seus amigos.
00:04:48: Meine Sprache: In der Pause spricht er mit seinen Freunden.
00:04:51: Fremdsprache: Sua próxima matéria é geografia.
00:04:54: Meine Sprache: Sein nächstes Fach ist Geographie.
00:04:57: Fremdsprache: A geografia o ajuda a entender melhor o mundo.
00:05:00: Meine Sprache: Geographie hilft ihm, die Welt besser zu verstehen.
00:05:04: Fremdsprache: Depois, ele tem aula de inglês.
00:05:07: Meine Sprache: Danach hat er Englischunterricht.
00:05:09: Fremdsprache: O inglês é importante porque é uma língua mundial.
00:05:12: Meine Sprache: Englisch ist wichtig, weil es eine Weltsprache ist.
00:05:16: Fremdsprache: Na hora do almoço, ele come na cantina.
00:05:19: Meine Sprache: Zur Mittagszeit isst er in der Kantine.
00:05:22: Fremdsprache: Ele gosta muito da comida lá.
00:05:25: Meine Sprache: Er mag das Essen dort sehr.
00:05:27: Fremdsprache: Depois do almoço, ele tem aula de arte.
00:05:30: Meine Sprache: Nach dem Mittagessen hat er Kunst.
00:05:33: Fremdsprache: Ele adora desenhar e pintar.
00:05:35: Meine Sprache: Er liebt es, zu zeichnen und zu malen.
00:05:38: Fremdsprache: À tarde, ele tem aula de educação física.
00:05:42: Meine Sprache: Am Nachmittag hat er Sportunterricht.
00:05:44: Fremdsprache: O esporte o ajuda a manter-se em forma e saudável.
00:05:48: Meine Sprache: Sport hilft ihm, fit und gesund zu bleiben.
00:05:51: Fremdsprache: Para terminar o dia, Paul tem uma hora na biblioteca.
00:05:55: Meine Sprache: Zum Abschluss des Tages hat Paul eine Bibliotheksstunde.
00:06:00: Fremdsprache: Ele gosta de ler livros sobre aventuras.
00:06:03: Meine Sprache: Er liest gerne Bücher über Abenteuer.
00:06:06: Fremdsprache: Às quatro horas termina seu dia escolar.
00:06:08: Meine Sprache: Um vier Uhr endet sein Schultag.
00:06:11: Fremdsprache: Ele vai para casa e descansa.
00:06:13: Meine Sprache: Er geht nach Hause und ruht sich aus.
00:06:16: Fremdsprache: Ele já está ansioso pelo próximo dia de aula.
00:06:19: Meine Sprache: Er freut sich schon auf den nächsten Schultag.
00:06:23: Fremdsprache: Apresentação no grande palco
00:06:25: Meine Sprache: Vorstellung auf der großen Bühne
00:06:27: Fremdsprache: Sara pratica sua autoapresentação para uma reunião importante e aprende como se apresentar de forma eloquente.
00:06:35: Meine Sprache: Sara übt ihre Selbstvorstellung für ein wichtiges Treffen und lernt, wie sie sich eloquent vorstellen kann.
00:06:42: Fremdsprache: Sara sempre teve medo de falar em público.
00:06:45: Meine Sprache: Sara hatte schon immer Angst vor öffentlichen Auftritten.
00:06:49: Fremdsprache: Mas desta vez, era diferente.
00:06:52: Meine Sprache: Aber dieses Mal war es anders.
00:06:54: Fremdsprache: Ela queria muito melhorar suas habilidades de comunicação.
00:06:58: Meine Sprache: Sie wollte unbedingt ihre Kommunikationsfähigkeiten verbessern.
00:07:03: Fremdsprache: Seus amigos a apoiaram a cada passo.
00:07:06: Meine Sprache: Ihre Freunde unterstützten sie bei jedem Schritt.
00:07:09: Fremdsprache: Sara praticava diariamente na frente de um espelho.
00:07:13: Meine Sprache: Sara übte täglich vor einem Spiegel.
00:07:16: Fremdsprache: A cada dia, ela ganhava mais confiança.
00:07:19: Meine Sprache: Jeden Tag gewann sie mehr Vertrauen.
00:07:22: Fremdsprache: Ela criou uma lista de verificação para se manter estruturada.
00:07:26: Meine Sprache: Sie schaffte sich eine Checkliste, um strukturiert zu bleiben.
00:07:30: Fremdsprache: Sua regra mais importante era permanecer autêntica.
00:07:34: Meine Sprache: Ihre wichtigste Regel war, authentisch zu bleiben.
00:07:38: Fremdsprache: O grande dia havia chegado.
00:07:40: Meine Sprache: Der große Tag war gekommen.
00:07:42: Fremdsprache: Sara estava nervosa, mas pronta.
00:07:45: Meine Sprache: Sara war nervös, aber bereit.
00:07:48: Fremdsprache: Quando subiu ao palco, respirou fundo.
00:07:51: Meine Sprache: Als sie auf die Bühne ging, atmete sie tief durch.
00:07:55: Fremdsprache: Ela começou o discurso com um sorriso.
00:07:58: Meine Sprache: Sie begann ihre Rede mit einem Lächeln.
00:08:00: Fremdsprache: Sara contou uma história que impressionou o público.
00:08:04: Meine Sprache: Sara erzählte eine Geschichte, die das Publikum beeindruckte.
00:08:09: Fremdsprache: Ela sentiu a tensão diminuir.
00:08:11: Meine Sprache: Sie fühlte, wie ihre Anspannung nachließ.
00:08:14: Fremdsprache: Sua preparação valeu a pena.
00:08:17: Meine Sprache: Ihre Vorbereitung hatte sich ausgezahlt.
00:08:20: Fremdsprache: No final, ela recebeu aplausos e reconhecimento.
00:08:24: Meine Sprache: Am Ende erhielt sie Applaus und Anerkennung.
00:08:27: Fremdsprache: Sara superou seu medo.
00:08:29: Meine Sprache: Sara hatte ihre Angst überwunden.
00:08:32: Fremdsprache: Agora, ela se sentia em casa em qualquer palco.
00:08:35: Meine Sprache: Jetzt fühlte sie sich auf jeder Bühne zu Hause.
00:08:39: Fremdsprache: O Encanto da Alta-Costura
00:08:41: Meine Sprache: Der Zauber der Haute Couture
00:08:43: Fremdsprache: Eva visita um desfile de moda e discute as últimas tendências e estilos da alta-costura.
00:08:49: Meine Sprache: Eva besucht eine Modenschau und diskutiert die neuesten Trends und Stile der Haute Couture.
00:08:55: Fremdsprache: As luzes diminuem e a primeira criação é mostrada na passarela.
00:08:59: Meine Sprache: Die Lichter dimmen und die erste Kreation wird auf dem Laufsteg gezeigt.
00:09:04: Fremdsprache: Os vestidos parecem sair de um conto de fadas.
00:09:08: Meine Sprache: Die Kleider scheinen aus einem Märchen zu stammen.
00:09:11: Fremdsprache: Eva mal pode desviar o olhar dos desenhos.
00:09:14: Meine Sprache: Eva kann kaum ihren Blick von den Entwürfen abwenden.
00:09:18: Fremdsprache: Ela está fascinada pela criatividade e riqueza de detalhes.
00:09:23: Meine Sprache: Sie ist fasziniert von der Kreativität und dem Detailreichtum.
00:09:27: Fremdsprache: Durante o intervalo, ela encontra uma velha amiga.
00:09:31: Meine Sprache: Während der Pause trifft sie eine alte Freundin.
00:09:34: Fremdsprache: Sua amiga é estilista e explica alguns detalhes técnicos.
00:09:38: Meine Sprache: Ihre Freundin ist Modedesignerin und erklärt einige technische Details.
00:09:43: Fremdsprache: Eva está impressionada com o trabalho nos bastidores.
00:09:47: Meine Sprache: Eva ist beeindruckt von der Arbeit hinter den Kulissen.
00:09:51: Fremdsprache: O show continua com criações ainda mais impressionantes.
00:09:55: Meine Sprache: Die Show geht weiter mit noch beeindruckenderen Entwürfen.
00:09:59: Fremdsprache: Cada tecido fala de luxo e elegância.
00:10:02: Meine Sprache: Jeder Stoff spricht von Luxus und Eleganz.
00:10:05: Fremdsprache: O público aplaude entusiasmado cada criação.
00:10:09: Meine Sprache: Das Publikum applaudiert begeistert jeder Kreation.
00:10:12: Fremdsprache: Para finalizar o show, aparece a peça mais espetacular.
00:10:17: Meine Sprache: Zum Abschluss der Show erscheint das spektakulärste Stück.
00:10:20: Fremdsprache: Tira o fôlego de todos.
00:10:23: Meine Sprache: Es stiehlt allen den Atem.
00:10:25: Fremdsprache: Eva sai do desfile inspirada e cheia de ideias.
00:10:28: Meine Sprache: Eva verlässt die Modenschau inspiriert und voller Ideen.
00:10:32: Fremdsprache: Ela planeja incorporar algumas das ideias em seu próprio guarda-roupa.
00:10:37: Meine Sprache: Sie plant, einige der Ideen in ihre eigene Garderobe zu integrieren.
00:10:43: Fremdsprache: A influência da alta-costura em sua criatividade é maravilhosa.
00:10:47: Meine Sprache: Der Einfluss der Haute Couture auf ihre Kreativität ist großartig.
00:10:52: Fremdsprache: Eva entende que a moda é uma forma de arte.
00:10:55: Meine Sprache: Eva versteht, dass Mode eine Form von Kunst ist.
00:10:59: Fremdsprache: Através do show, ela ganhou uma nova apreciação pelos estilistas.
00:11:04: Meine Sprache: Durch die Show hat sie eine neue Wertschätzung für Designer gewonnen.
00:11:08: Fremdsprache: Ela não vai querer perder o próximo show de alta-costura.
00:11:12: Meine Sprache: Sie wird die nächste Haute Couture Show nicht verpassen wollen.
00:11:16: Fremdsprache: Seu amor pela moda atingiu novas alturas.
00:11:19: Meine Sprache: Ihre Liebe zur Mode hat neue Höhen erreicht.
00:11:23: Fremdsprache: Viagens Culinárias pela Europa
00:11:25: Meine Sprache: Kulinarische Reisen durch Europa
00:11:28: Fremdsprache: Em um restaurante requintado, os convidados aprendem como diferentes culinárias e vinhos europeus se comparam.
00:11:35: Meine Sprache: In einem gehobenen Restaurant lernen die Gäste, wie sich verschiedene europäische Küchen und Weine miteinander vergleichen.
00:11:43: Fremdsprache: Em uma noite chuvosa, Clara entrou no elegante restaurante em Lisboa.
00:11:48: Meine Sprache: An einem regnerischen Abend betrat Clara das elegante Restaurant in Lissabon.
00:11:54: Fremdsprache: A iluminação era suave e o aroma de pratos recém-preparados preenchia o ar.
00:12:00: Meine Sprache: Die Beleuchtung war sanft, und der Duft von frisch zubereiteten Speisen erfüllte die Luft.
00:12:06: Fremdsprache: Clara sentou-se à mesa com vista para a ampla janela.
00:12:10: Meine Sprache: Clara setzte sich an einen Tisch mit Blick auf das weite Fenster.
00:12:14: Fremdsprache: A garçonete trouxe uma seleção de entradas e explicou cada prato.
00:12:19: Meine Sprache: Die Kellnerin brachte eine Auswahl an Vorspeisen und erklärte jedes Gericht.
00:12:24: Fremdsprache: Os primeiros pratos eram inspirados na culinária mediterrânea.
00:12:28: Meine Sprache: Die ersten Gänge waren von der mediterranen Küche inspiriert.
00:12:33: Fremdsprache: Frutos do mar frescos foram servidos com elegância.
00:12:36: Meine Sprache: Frische Meeresfrüchte wurden elegant serviert.
00:12:40: Fremdsprache: Enquanto Clara comia, o sommelier conduzia uma degustação de vinhos.
00:12:45: Meine Sprache: Während Clara aß, führte der Sommelier eine Weinverkostung durch.
00:12:50: Fremdsprache: Cada taça de vinho foi cuidadosamente selecionada para complementar o respectivo prato.
00:12:56: Meine Sprache: Jedes Glas Wein wurde sorgfältig ausgewählt, um den jeweiligen Gang zu ergänzen.
00:13:02: Fremdsprache: Em seguida, foi servido um tenro filé mignon com um Bordeaux francês.
00:13:07: Meine Sprache: Als nächstes wurde ein zartes Filet Mignon mit einem französischen Bordeaux serviert.
00:13:13: Fremdsprache: As conversas à mesa estavam cheias de entusiasmo pelos sabores refinados.
00:13:19: Meine Sprache: Die Tischgespräche waren voller Begeisterung über die raffinierten Aromen.
00:13:23: Fremdsprache: Clara ficou impressionada com a paixão do chefe de cozinha.
00:13:27: Meine Sprache: Clara war beeindruckt von der Leidenschaft des Küchenchefs.
00:13:31: Fremdsprache: Para a sobremesa, houve um clássico tiramisù italiano.
00:13:35: Meine Sprache: Zum Nachtisch gab es eine klassische italienische Tiramisu.
00:13:40: Fremdsprache: A combinação harmoniosa de café e cacau foi o encerramento perfeito.
00:13:45: Meine Sprache: Die harmonische Kombination von Kaffee und Kakao war eine perfekte Abrundung.
00:13:50: Fremdsprache: Clara saiu do restaurante com um sorriso satisfeito.
00:13:54: Meine Sprache: Clara verließ das Restaurant mit einem zufriedenen Lächeln.
00:13:58: Fremdsprache: Esta viagem culinária foi uma experiência que ela nunca esquecerá.
00:14:02: Meine Sprache: Diese kulinarische Reise war eine Erfahrung, die sie nie vergessen wird.
Neuer Kommentar