Portugiesisch lernen im Alltag: Der bunte Kleiderschrank – SynapseLingo vom 03.01.2025
Shownotes
Entdecke gemeinsam mit Anna ihren bunten Kleiderschrank und lerne dabei wichtige Kleidungsstücke auf Portugiesisch kennen. Perfekt für Anfänger und Kinder, die Portugiesisch spielerisch im Alltag lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: O guarda-roupa colorido
00:00:01: Meine Sprache: Der bunte Kleiderschrank
00:00:03: Fremdsprache: Anna aprende sobre várias peças de roupa e monta sua roupa adequada para o primeiro dia de aula.
00:00:09: Meine Sprache: Anna lernt verschiedene Kleidungsstücke kennen und stellt sich ihren passenden Outfit für den ersten Schultag zusammen.
00:00:16: Fremdsprache: Anna abre seu guarda-roupa.
00:00:19: Meine Sprache: Anna öffnet ihren Kleiderschrank.
00:00:21: Fremdsprache: Ela vê muitos vestidos coloridos.
00:00:24: Meine Sprache: Sie sieht viele farbige Kleider.
00:00:26: Fremdsprache: Anna pega uma camisa azul.
00:00:29: Meine Sprache: Anna nimmt ein blaues Hemd.
00:00:31: Fremdsprache: Ela pensa que é bonito.
00:00:33: Meine Sprache: Sie denkt, es ist hübsch.
00:00:35: Fremdsprache: Anna vê também uma calça amarela.
00:00:38: Meine Sprache: Anna sieht auch eine gelbe Hose.
00:00:40: Fremdsprache: Mas ela não tem certeza se gosta do conjunto.
00:00:43: Meine Sprache: Aber sie ist nicht sicher, ob sie das Outfit mag.
00:00:47: Fremdsprache: Então Anna encontra um vestido vermelho.
00:00:50: Meine Sprache: Dann findet Anna ein rotes Kleid.
00:00:53: Fremdsprache: É seu vestido favorito.
00:00:54: Meine Sprache: Es ist ihr Lieblingskleid.
00:00:57: Fremdsprache: Anna decide pelo vestido vermelho.
00:00:59: Meine Sprache: Anna entscheidet sich für das rote Kleid.
00:01:02: Fremdsprache: Ela procura agora sapatos adequados.
00:01:05: Meine Sprache: Sie sucht nun passende Schuhe.
00:01:07: Fremdsprache: Anna encontra sapatos vermelhos.
00:01:10: Meine Sprache: Anna findet rote Schuhe.
00:01:12: Fremdsprache: Eles combinam perfeitamente com o vestido.
00:01:15: Meine Sprache: Sie passen perfekt zum Kleid.
00:01:17: Fremdsprache: Anna sente-se pronta para o dia escolar.
00:01:20: Meine Sprache: Anna fühlt sich bereit für den Schultag.
00:01:23: Fremdsprache: Ela está feliz com sua roupa.
00:01:25: Meine Sprache: Sie ist glücklich mit ihrem Outfit.
00:01:28: Fremdsprache: Anna sorri no espelho.
00:01:29: Meine Sprache: Anna lächelt im Spiegel.
00:01:31: Fremdsprache: Ela está pronta para o seu grande dia.
00:01:34: Meine Sprache: Sie ist bereit für ihren großen Tag.
00:01:37: Fremdsprache: Olá e Adeus na nova escola
00:01:39: Meine Sprache: Hallo und Tschüss in der neuen Schule
00:01:41: Fremdsprache: Tim vai para a escola nova pela primeira vez e precisa aprender a cumprimentar professor e colegas corretamente.
00:01:48: Meine Sprache: Tim geht zum ersten Mal in eine neue Schule und muss lernen, wie man Lehrer und Mitschüler richtig begrüßt und sich verabschiedet.
00:01:57: Fremdsprache: No primeiro dia de aula, Tim está nervoso.
00:02:00: Meine Sprache: Am ersten Schultag ist Tim nervös.
00:02:03: Fremdsprache: Ele pergunta à mãe um conselho.
00:02:06: Meine Sprache: Er fragt seine Mutter um Rat.
00:02:08: Fremdsprache: Ela diz para ele ser amigável.
00:02:10: Meine Sprache: Sie sagt ihm, er soll freundlich sein.
00:02:13: Fremdsprache: Na escola, Tim conhece muitas pessoas novas.
00:02:17: Meine Sprache: In der Schule trifft Tim viele neue Leute.
00:02:20: Fremdsprache: Ele sorri e diz: Olá.
00:02:23: Meine Sprache: Er lächelt und sagt: Hallo.
00:02:25: Fremdsprache: Os colegas são legais.
00:02:27: Meine Sprache: Die Mitschüler sind nett.
00:02:29: Fremdsprache: Eles riem muito juntos.
00:02:31: Meine Sprache: Sie lachen viel zusammen.
00:02:33: Fremdsprache: O professor entra na sala de aula.
00:02:36: Meine Sprache: Der Lehrer kommt ins Klassenzimmer.
00:02:38: Fremdsprache: Tim se levanta e diz: Bom dia.
00:02:41: Meine Sprache: Tim steht auf und sagt: Guten Morgen.
00:02:44: Fremdsprache: O professor sorri de volta.
00:02:46: Meine Sprache: Der Lehrer lächelt zurück.
00:02:48: Fremdsprache: No fim do dia, Tim se despede.
00:02:51: Meine Sprache: Am Ende des Tages verabschiedet Tim sich.
00:02:54: Fremdsprache: Ele diz Adeus aos novos amigos.
00:02:57: Meine Sprache: Er sagt Adeus zu seinen neuen Freunden.
00:03:00: Fremdsprache: Tim está feliz, a escola foi boa.
00:03:03: Meine Sprache: Tim ist glücklich, die Schule war gut.
00:03:06: Fremdsprache: Ele está ansioso para o próximo dia.
00:03:09: Meine Sprache: Er freut sich auf den nächsten Tag.
00:03:11: Fremdsprache: Os novos amigos também estão animados.
00:03:14: Meine Sprache: Die neuen Freunde sind auch gespannt.
00:03:17: Fremdsprache: Eles gostam de Tim e querem passar mais tempo com ele.
00:03:20: Meine Sprache: Sie mögen Tim und wollen mehr Zeit mit ihm verbringen.
00:03:24: Fremdsprache: Tim se despede calorosamente.
00:03:26: Meine Sprache: Tim verabschiedet sich herzlich.
00:03:28: Fremdsprache: Ele vai para casa satisfeito.
00:03:31: Meine Sprache: Er geht nach Hause zufrieden.
00:03:33: Fremdsprache: A grande aventura de limpeza de primavera
00:03:36: Meine Sprache: Das große Frühjahrsputz-Abenteuer
00:03:38: Fremdsprache: Claudia e Martin decidem limpar a casa a fundo e aprender sobre diferentes objetos domésticos e tipos de limpeza.
00:03:46: Meine Sprache: Claudia und Martin beschließen, ihr Haus gründlich zu putzen, und lernen dabei verschiedene Haushaltsgegenstände und Reinigungsarten kennen.
00:03:56: Fremdsprache: No primeiro dia, eles começam pela cozinha.
00:03:59: Meine Sprache: Am ersten Tag beginnen sie mit der Küche.
00:04:02: Fremdsprache: Claudia limpa o chão com um novo produto de limpeza.
00:04:06: Meine Sprache: Claudia wischt den Boden mit einem neuen Reiniger.
00:04:09: Fremdsprache: Martin cuida da louça.
00:04:11: Meine Sprache: Martin kümmert sich um das Geschirr.
00:04:14: Fremdsprache: Eles aprendem que o vinagre é um produto de limpeza versátil.
00:04:18: Meine Sprache: Sie lernen, dass Essig ein vielseitiges Reinigungsmittel ist.
00:04:22: Fremdsprache: No dia seguinte, eles se dedicam à sala de estar.
00:04:26: Meine Sprache: Am nächsten Tag widmen sie sich dem Wohnzimmer.
00:04:29: Fremdsprache: Eles aspiram o tapete e poliram os móveis.
00:04:33: Meine Sprache: Sie saugen den Teppich und polieren die Möbel.
00:04:36: Fremdsprache: Para isso, usam um pano de polimento especial.
00:04:39: Meine Sprache: Dafür benutzen sie ein spezielles Poliertuch.
00:04:43: Fremdsprache: Em um dia ensolarado, eles limpam as janelas.
00:04:46: Meine Sprache: An einem sonnigen Tag reinigen sie die Fenster.
00:04:50: Fremdsprache: Claudia mostra a Martin como obter janelas sem manchas.
00:04:54: Meine Sprache: Claudia zeigt Martin, wie man streifenfreie Fenster bekommt.
00:04:59: Fremdsprache: No último dia, organizam o sótão.
00:05:02: Meine Sprache: Am letzten Tag organisieren sie den Dachboden.
00:05:05: Fremdsprache: Eles encontram muitos tesouros antigos.
00:05:08: Meine Sprache: Sie finden viele alte Schätze.
00:05:11: Fremdsprache: Isso não só limpa o espaço, mas também cria espaço.
00:05:15: Meine Sprache: Das reinigt nicht nur den Raum, sondern schafft auch Platz.
00:05:19: Fremdsprache: No final, eles estão orgulhosos do que alcançaram.
00:05:23: Meine Sprache: Am Ende sind sie stolz auf das, was sie erreicht haben.
00:05:27: Fremdsprache: Eles não só limparam a casa, mas também aprenderam muito.
00:05:31: Meine Sprache: Sie haben nicht nur ihr Zuhause gereinigt, sondern auch viel gelernt.
00:05:36: Fremdsprache: A aventura foi um sucesso total.
00:05:39: Meine Sprache: Das Abenteuer war ein voller Erfolg.
00:05:42: Fremdsprache: Um destino de viagem inesperado
00:05:44: Meine Sprache: Ein unerwartetes Reiseziel
00:05:47: Fremdsprache: Lisa plane umas férias relaxantes e encontra desafios inesperados nos preparativos de viagem e descobre assim um novo destino interessante.
00:05:55: Meine Sprache: Lisa plant einen entspannten Urlaub und stößt auf ungeahnte Herausforderungen bei den Reisevorbereitungen und entdeckt dadurch ein neues interessantes Reiseziel.
00:06:05: Fremdsprache: Lisa começa a planejar suas férias, cheia de expectativa pela tranquilidade.
00:06:11: Meine Sprache: Lisa beginnt ihren Urlaub zu planen, voller Vorfreude auf die Ruhe.
00:06:16: Fremdsprache: O primeiro objetivo dela é encontrar um hotel adequado.
00:06:20: Meine Sprache: Ihr erstes Ziel ist es, ein geeignetes Hotel zu finden.
00:06:25: Fremdsprache: Após várias horas de busca online, ela encontra um pequeno hotel charmoso.
00:06:30: Meine Sprache: Nach mehreren Stunden Online-Suche findet sie ein charmantes kleines Hotel.
00:06:35: Fremdsprache: Mas há problemas técnicos na hora de reservar.
00:06:38: Meine Sprache: Doch bei der Buchung gibt es technische Probleme.
00:06:42: Fremdsprache: Após uma breve ligação para o hotel, o problema é resolvido.
00:06:46: Meine Sprache: Nach einem kurzen Anruf bei dem Hotel wird das Problem gelöst.
00:06:51: Fremdsprache: Lisa percebe que deveria se envolver mais com o destino.
00:06:54: Meine Sprache: Lisa merkt, dass sie sich intensiver mit dem Zielort beschäftigen sollte.
00:07:00: Fremdsprache: Ela começa a ler guias de viagem e blogs.
00:07:03: Meine Sprache: Sie fängt an, Reiseführer und Blogs zu lesen.
00:07:07: Fremdsprache: Nisso, ela descobre muitas atrações desconhecidas.
00:07:11: Meine Sprache: Dabei entdeckt sie viele unbekannte Sehenswürdigkeiten.
00:07:15: Fremdsprache: Um dos blogs recomenda uma visita longe das multidões de turistas.
00:07:20: Meine Sprache: Einer der Blogs empfiehlt einen Besuch abseits der Touristenscharen.
00:07:24: Fremdsprache: Lisa faz as malas com entusiasmo pela aventura.
00:07:28: Meine Sprache: Lisa packt ihre Koffer mit Vorfreude auf das Abenteuer.
00:07:32: Fremdsprache: No aeroporto, ela encontra um velho amigo por acaso.
00:07:36: Meine Sprache: Am Flughafen trifft sie einen alten Freund zufällig.
00:07:39: Fremdsprache: Ele também está viajando para o mesmo destino.
00:07:42: Meine Sprache: Er reist ebenfalls zum selben Ziel.
00:07:45: Fremdsprache: Eles decidem continuar a viagem juntos.
00:07:48: Meine Sprache: Sie entscheiden, die Reise gemeinsam fortzusetzen.
00:07:52: Fremdsprache: Lisa sente que a viagem agora será ainda mais emocionante.
00:07:57: Meine Sprache: Lisa fühlt, dass die Reise jetzt noch aufregender wird.
00:08:01: Fremdsprache: Eles exploram juntos lugares escondidos e restaurantes tradicionais.
00:08:05: Meine Sprache: Sie erkunden zusammen versteckte Orte und traditionelle Restaurants.
00:08:10: Fremdsprache: Graças à sua curiosidade, eles descobrem experiências inesquecíveis.
00:08:15: Meine Sprache: Dank ihrer Neugier entdecken sie unvergessliche Erlebnisse.
00:08:20: Fremdsprache: Lisa volta com memórias que nunca esperava ter.
00:08:23: Meine Sprache: Lisa kehrt zurück mit Erinnerungen, die sie nie erwartet hätte.
00:08:27: Fremdsprache: Essa viagem inesperada tornou suas férias inesquecíveis.
00:08:32: Meine Sprache: Diese unerwartete Reise machte ihren Urlaub unvergesslich.
00:08:37: Fremdsprache: Transporte avançado
00:08:38: Meine Sprache: Fortschrittliche Fortbewegung
00:08:41: Fremdsprache: Uma visão geral sobre meios de transporte modernos e seus impactos no meio ambiente e sociedade.
00:08:47: Meine Sprache: Ein Überblick über moderne Transportmittel und ihre Auswirkungen auf Umwelt und Gesellschaft.
00:08:54: Fremdsprache: A história ilumina desenvolvimentos históricos e tendências futuras no setor de transporte.
00:09:00: Meine Sprache: Die Geschichte beleuchtet historische Entwicklungen und zukünftige Trends im Transportwesen.
00:09:06: Fremdsprache: Ao longo do século XIX, o mundo vivenciou uma revolução nos transportes.
00:09:11: Meine Sprache: Im Laufe des 19. Jahrhunderts erlebte die Welt eine Revolution im Transportwesen.
00:09:18: Fremdsprache: A invenção da ferrovia mudou a forma como pessoas e mercadorias eram transportadas.
00:09:24: Meine Sprache: Die Erfindung der Eisenbahn veränderte die Art und Weise, wie Menschen und Güter transportiert wurden.
00:09:31: Fremdsprache: No mundo moderno, confiamos em uma variedade de meios de transporte.
00:09:36: Meine Sprache: In der modernen Welt setzen wir auf eine Vielzahl von Transportmitteln.
00:09:41: Fremdsprache: Carros elétricos são um exemplo de progresso tecnológico.
00:09:45: Meine Sprache: Elektrische Autos sind ein Beispiel für den technologischen Fortschritt.
00:09:49: Fremdsprache: Eles ajudam a reduzir as emissões de CO2.
00:09:53: Meine Sprache: Sie helfen, den CO2-Ausstoß zu reduzieren.
00:09:57: Fremdsprache: Bicicletas também são uma opção de transporte sustentável.
00:10:01: Meine Sprache: Auch Fahrräder sind eine nachhaltige Transportoption.
00:10:05: Fremdsprache: Cidades modernas promovem infraestrutura para ciclistas.
00:10:09: Meine Sprache: Moderne Städte fördern die Infrastruktur für Radfahrer.
00:10:13: Fremdsprache: O uso de transportes públicos também está aumentando.
00:10:17: Meine Sprache: Die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel nimmt ebenfalls zu.
00:10:21: Fremdsprache: Essa tendência alivia o ambiente urbano.
00:10:24: Meine Sprache: Dieser Trend entlastet die städtische Umwelt.
00:10:27: Fremdsprache: O desenvolvimento de veículos autônomos está avançando.
00:10:31: Meine Sprache: Die Entwicklung autonomer Fahrzeuge schreitet voran.
00:10:35: Fremdsprache: Eles prometem uma nova era de mobilidade.
00:10:38: Meine Sprache: Sie versprechen eine neue Ära der Mobilität.
00:10:41: Fremdsprache: No entanto, ainda existem muitos desafios na implementação.
00:10:45: Meine Sprache: Doch es gibt noch viele Herausforderungen bei der Implementierung.
00:10:49: Fremdsprache: Por exemplo, segurança e questões éticas.
00:10:53: Meine Sprache: Zum Beispiel die Sicherheit und ethische Fragen.
00:10:56: Fremdsprache: Táxis voadores podem representar o futuro da aviação.
00:11:00: Meine Sprache: Flugtaxis könnten die Zukunft der Luftfahrt darstellen.
00:11:04: Fremdsprache: Prometem rotas mais rápidas pela cidade.
00:11:07: Meine Sprache: Sie versprechen schnellere Wege durch die Stadt.
00:11:11: Fremdsprache: Ainda são, no entanto, bastante caros e pouco difundidos.
00:11:15: Meine Sprache: Noch sind sie jedoch recht teuer und nicht weit verbreitet.
00:11:19: Fremdsprache: A tentação dos trens eletromagnéticos é grande.
00:11:22: Meine Sprache: Die Versuchung elektromagnetischer Züge ist groß.
00:11:26: Fremdsprache: Eles permitem velocidades sem precedentes.
00:11:30: Meine Sprache: Sie ermöglichen beispiellose Geschwindigkeiten.
00:11:33: Fremdsprache: No futuro, podem mudar fundamentalmente a maneira como viajamos.
00:11:37: Meine Sprache: In der Zukunft könnten sie die Art, wie wir reisen, grundlegend verändern.
00:11:44: Fremdsprache: A Rede da Metrópole
00:11:45: Meine Sprache: Das Netz der Metropole
00:11:47: Fremdsprache: Um relatório aprofundado sobre a complexidade dos sistemas de transporte de uma grande cidade e o papel de diferentes meios de transporte na infraestrutura urbana, com uma análise crítica da sua eficiência e sustentabilidade.
00:12:01: Meine Sprache: Ein tiefgehender Bericht über die Komplexität der Verkehrssysteme einer großen Stadt und die Rolle verschiedener Transportmittel in der urbanen Infrastruktur, mit einer kritischen Analyse ihrer Effizienz und Nachhaltigkeit.
Neuer Kommentar