Portugiesisch lernen mit den Abenteuern von Max – SynapseLingo vom 11.12.2024

Shownotes

Lerne Portugiesisch mit SynapseLingo! Begleite Max auf seinen Abenteuern im Park und erweitere dein Vokabular mit unterhaltsamen Geschichten. Perfekt für Anfänger, die spielerisch Portugiesisch lernen möchten.

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: As aventuras do pequeno cão Max

00:00:02: Meine Sprache: Die Abenteuer des kleinen Hundes Max

00:00:05: Fremdsprache: Max é um cão pequeno e curioso que encontra muitos amigos animais no parque.

00:00:10: Meine Sprache: Max ist ein kleiner, neugieriger Hund, der im Park viele Tierfreunde trifft.

00:00:17: Fremdsprache: Juntos, eles vivem aventuras emocionantes e aprendem o que amizade realmente significa.

00:00:23: Meine Sprache: Gemeinsam erleben sie spannende Abenteuer und lernen dabei, was Freundschaft wirklich bedeutet.

00:00:30: Fremdsprache: Um dia, Max vai ao parque.

00:00:33: Meine Sprache: Eines Tages geht Max in den Park.

00:00:36: Fremdsprache: Ele encontra um pássaro chamado Pedro.

00:00:38: Meine Sprache: Er trifft einen Vogel namens Pedro.

00:00:41: Fremdsprache: Pedro tem penas coloridas.

00:00:43: Meine Sprache: Pedro hat bunte Federn.

00:00:46: Fremdsprache: Max e Pedro brincam juntos.

00:00:48: Meine Sprache: Max und Pedro spielen zusammen.

00:00:51: Fremdsprache: Eles correm e voam no parque.

00:00:53: Meine Sprache: Sie laufen und fliegen im Park.

00:00:56: Fremdsprache: Max se sente feliz.

00:00:58: Meine Sprache: Max fühlt sich glücklich.

00:01:00: Fremdsprache: Ele adora aventuras.

00:01:01: Meine Sprache: Er liebt Abenteuer.

00:01:03: Fremdsprache: Max joga com um esquilo.

00:01:05: Meine Sprache: Max spielt mit einem Eichhörnchen.

00:01:08: Fremdsprache: O esquilo se chama Lila.

00:01:10: Meine Sprache: Das Eichhörnchen heißt Lila.

00:01:12: Fremdsprache: Lila é muito rápida.

00:01:14: Meine Sprache: Lila ist sehr schnell.

00:01:16: Fremdsprache: Ela coleta nozes.

00:01:17: Meine Sprache: Sie sammelt Nüsse.

00:01:19: Fremdsprache: Max adora ajudar Lila.

00:01:21: Meine Sprache: Max liebt es, Lila zu helfen.

00:01:24: Fremdsprache: Eles se divertem muito no parque.

00:01:26: Meine Sprache: Sie haben viel Spaß im Park.

00:01:29: Fremdsprache: Max diz: "Tenho muitos amigos."

00:01:32: Meine Sprache: Max sagt: "Ich habe viele Freunde."

00:01:35: Fremdsprache: Max está feliz.

00:01:37: Meine Sprache: Max ist froh.

00:01:38: Fremdsprache: O dia termina no parque.

00:01:40: Meine Sprache: Der Tag endet im Park.

00:01:42: Fremdsprache: Max vai para casa.

00:01:44: Meine Sprache: Max geht nach Hause.

00:01:46: Fremdsprache: Ele sonha com novas aventuras.

00:01:48: Meine Sprache: Er träumt von neuen Abenteuern.

00:01:51: Fremdsprache: O encanto colorido da cozinha de Marie

00:01:53: Meine Sprache: Maries bunter Küchenzauber

00:01:56: Fremdsprache: Marie adora cozinhar e descobre novas receitas todos os dias.

00:02:00: Meine Sprache: Marie liebt es zu kochen und entdeckt jeden Tag neue Rezepte.

00:02:05: Fremdsprache: Um dia, quando vai a um supermercado novo, ela aprende sobre diferentes ingredientes e prepara um jantar especial para seus amigos.

00:02:13: Meine Sprache: Als sie eines Tages in einen neuen Supermarkt geht, lernt sie die verschiedenen Zutaten kennen und bereitet ein ganz besonderes Abendessen für ihre Freunde zu.

00:02:24: Fremdsprache: Marie planeja a noite cuidadosamente.

00:02:26: Meine Sprache: Marie plant den Abend sorgfältig.

00:02:29: Fremdsprache: Ela escolhe um prato principal especial e uma sobremesa deliciosa.

00:02:34: Meine Sprache: Sie wählt ein besonderes Hauptgericht und eine leckere Nachspeise.

00:02:39: Fremdsprache: No supermercado, ela descobre especiarias exóticas.

00:02:43: Meine Sprache: Im Supermarkt entdeckt sie exotische Gewürze.

00:02:46: Fremdsprache: Ela compra vegetais frescos para a salada.

00:02:49: Meine Sprache: Sie kauft frisches Gemüse für den Salat.

00:02:52: Fremdsprache: Em casa, ela começa imediatamente a preparar.

00:02:56: Meine Sprache: Zu Hause beginnt sie direkt mit der Zubereitung.

00:02:59: Fremdsprache: A cozinha cheira a todas as especiarias possíveis.

00:03:03: Meine Sprache: Die Küche duftet nach allen möglichen Gewürzen.

00:03:06: Fremdsprache: Marie prova o molho e sorri satisfeita.

00:03:09: Meine Sprache: Marie probiert die Sauce und lächelt zufrieden.

00:03:13: Fremdsprache: A luz do entardecer entra pela janela da cozinha.

00:03:16: Meine Sprache: Abendlicht fällt durch das Küchenfenster.

00:03:19: Fremdsprache: A mesa já está posta.

00:03:21: Meine Sprache: Der Tisch ist bereits gedeckt.

00:03:24: Fremdsprache: Os convidados chegam em breve.

00:03:26: Meine Sprache: Die Gäste kommen bald.

00:03:28: Fremdsprache: O alarme toca quando Marie termina a sobremesa.

00:03:31: Meine Sprache: Der Wecker klingelt, als Marie das Dessert beendet.

00:03:35: Fremdsprache: Marie recebe os convidados com um sorriso.

00:03:38: Meine Sprache: Marie empfängt die Gäste mit einem Lächeln.

00:03:41: Fremdsprache: Todos se sentam e desfrutam da comida.

00:03:44: Meine Sprache: Alle setzen sich und genießen das Essen.

00:03:47: Fremdsprache: A noite é um sucesso total.

00:03:49: Meine Sprache: Der Abend ist ein voller Erfolg.

00:03:52: Fremdsprache: Mais tarde, os amigos ajudam a limpar.

00:03:55: Meine Sprache: Später helfen die Freunde beim Aufräumen.

00:03:58: Fremdsprache: Marie é grata pela bela noite.

00:04:01: Meine Sprache: Marie ist dankbar für den schönen Abend.

00:04:04: Fremdsprache: Todos prometem voltar em breve.

00:04:06: Meine Sprache: Alle versprechen, bald wiederzukommen.

00:04:10: Fremdsprache: O oráculo misterioso do tempo

00:04:12: Meine Sprache: Das geheimnisvolle Wetterorakel

00:04:15: Fremdsprache: Tom encontra em uma biblioteca antiga uma máquina de previsão do tempo.

00:04:19: Meine Sprache: Tom findet in einer alten Bibliothek eine antike Wettervorhersage-Maschine.

00:04:25: Fremdsprache: Ele a utiliza para fazer previsões do tempo, mas não imagina que suas previsões mudarão a vida das pessoas em sua cidade.

00:04:33: Meine Sprache: Er nutzt sie, um Wettervorhersagen zu treffen, aber ahnt nicht, dass seine Vorhersagen das Leben der Menschen in seiner Stadt verändern werden.

00:04:43: Fremdsprache: Um dia choveu forte, embora o sol devesse brilhar.

00:04:47: Meine Sprache: Eines Tages regnete es stark, obwohl die Sonne scheinen sollte.

00:04:51: Fremdsprache: As pessoas ficaram surpresas e não sabiam o que pensar disso.

00:04:55: Meine Sprache: Die Menschen waren überrascht und wussten nicht, was sie davon halten sollten.

00:05:01: Fremdsprache: No dia seguinte, a máquina trouxe previsões sobre uma tempestade de neve no verão.

00:05:07: Meine Sprache: Am nächsten Tag brachte die Maschine Vorhersagen über einen Schneesturm im Sommer.

00:05:12: Fremdsprache: Tom estava preocupado, mas a previsão se concretizou.

00:05:16: Meine Sprache: Tom war beunruhigt, aber die Vorhersage erfüllte sich.

00:05:21: Fremdsprache: A cidade se transformou em uma terra das maravilhas de inverno.

00:05:25: Meine Sprache: Die Stadt verwandelte sich in ein Winterwunderland.

00:05:28: Fremdsprache: As crianças ficaram felizes com a neve inesperada.

00:05:31: Meine Sprache: Die Kinder freuten sich über den unerwarteten Schnee.

00:05:35: Fremdsprache: Os adultos, no entanto, estavam preocupados com suas colheitas.

00:05:40: Meine Sprache: Die Erwachsenen jedoch waren besorgt um ihre Ernten.

00:05:44: Fremdsprache: Tom começou a pesquisar sobre a máquina.

00:05:46: Meine Sprache: Tom begann Nachforschungen über die Maschine anzustellen.

00:05:50: Fremdsprache: Ele queria entender por que causava mudanças tão drásticas.

00:05:54: Meine Sprache: Er wollte verstehen, warum sie solche starken Änderungen verursachte.

00:05:59: Fremdsprache: Ele descobriu que a máquina era de uma antiga civilização.

00:06:03: Meine Sprache: Er entdeckte, dass die Maschine aus einer alten Zivilisation stammte.

00:06:08: Fremdsprache: Esta civilização tinha o poder de controlar o clima conscientemente.

00:06:13: Meine Sprache: Diese Zivilisation hatte die Kraft, das Wetter bewusst zu steuern.

00:06:18: Fremdsprache: Tom percebeu que não deveria mais usar a máquina.

00:06:21: Meine Sprache: Tom realisierte, dass er die Maschine nicht mehr benutzen sollte.

00:06:25: Fremdsprache: Ele decidiu devolver a máquina ao seu local original.

00:06:29: Meine Sprache: Er entschied sich, die Maschine an ihrem ursprünglichen Ort zurückzubringen.

00:06:34: Fremdsprache: Tom prometeu manter os segredos da antiga civilização.

00:06:38: Meine Sprache: Tom versprach, die Geheimnisse der alten Zivilisation zu bewahren.

00:06:43: Fremdsprache: A máquina foi cuidadosamente trancada e escondida.

00:06:47: Meine Sprache: Die Maschine wurde sicher verschlossen und verborgen.

00:06:50: Fremdsprache: Tom aprendeu que conhecimento também significa responsabilidade.

00:06:54: Meine Sprache: Tom lernte, dass Wissen auch Verantwortung bedeutet.

00:06:59: Fremdsprache: Ele voltou à sua vida normal, decidido a aprender com suas experiências.

00:07:04: Meine Sprache: Er kehrte zu seinem normalen Leben zurück, um aus seinen Erfahrungen zu lernen.

00:07:10: Fremdsprache: Um dia na vida de Lisa

00:07:12: Meine Sprache: Ein Tag im Leben von Lisa

00:07:14: Fremdsprache: Lisa jongla entre seu trabalho no escritório, seu programa de fitness e os desafios cotidianos da vida.

00:07:21: Meine Sprache: Lisa jongliert zwischen ihrer Arbeit im Büro, ihrem Fitnessprogramm und den alltäglichen Herausforderungen des Lebens.

00:07:29: Fremdsprache: Esta história mostra um dia típico que exige sua habilidade de multitarefa e organização.

00:07:35: Meine Sprache: Diese Geschichte zeigt einen typischen Tag, der ihre Fähigkeit zum Multitasking und zur Organisation erfordert.

00:07:43: Fremdsprache: Lisa acorda cedo para começar seu dia.

00:07:46: Meine Sprache: Lisa wacht früh auf, um ihren Tag zu beginnen.

00:07:50: Fremdsprache: Após o café da manhã, ela verifica seus e-mails.

00:07:54: Meine Sprache: Nach dem Frühstück überprüft sie ihre E-Mails.

00:07:57: Fremdsprache: No escritório, ela se reúne com sua equipe para uma reunião.

00:08:02: Meine Sprache: Im Büro trifft sie sich mit ihrem Team zu einem Meeting.

00:08:06: Fremdsprache: Durante a pausa para o almoço, ela vai à academia.

00:08:09: Meine Sprache: Während der Mittagspause geht sie ins Fitnessstudio.

00:08:13: Fremdsprache: Após o treino, ela se sente revigorada e cheia de energia.

00:08:18: Meine Sprache: Nach dem Training fühlt sie sich erfrischt und energiegeladen.

00:08:22: Fremdsprache: De volta ao escritório, ela termina suas tarefas do dia.

00:08:26: Meine Sprache: Zurück im Büro beendet sie ihre Aufgaben für den Tag.

00:08:30: Fremdsprache: Antes de ir para casa, Lisa planeja o dia seguinte.

00:08:34: Meine Sprache: Bevor sie nach Hause geht, plant Lisa den nächsten Tag.

00:08:38: Fremdsprache: Ao chegar em casa, ela cozinha um jantar saudável.

00:08:42: Meine Sprache: Zuhause angekommen, kocht sie sich ein gesundes Abendessen.

00:08:46: Fremdsprache: Após o jantar, ela relaxa lendo um livro.

00:08:50: Meine Sprache: Nach dem Essen entspannt sie sich beim Lesen eines Buches.

00:08:54: Fremdsprache: Mais tarde à noite, ela prepara suas roupas para o dia seguinte.

00:08:59: Meine Sprache: Später am Abend bereitet sie Kleidungen für den nächsten Tag vor.

00:09:03: Fremdsprache: Antes de dormir, Lisa medita por alguns minutos.

00:09:07: Meine Sprache: Bevor sie zu Bett geht, meditiert Lisa für einige Minuten.

00:09:11: Fremdsprache: Lisa reflete sobre os sucessos e desafios do dia.

00:09:15: Meine Sprache: Lisa reflektiert über die Erfolge und Herausforderungen des Tages.

00:09:20: Fremdsprache: Com um sorriso no rosto, Lisa fecha os olhos.

00:09:24: Meine Sprache: Mit einem Lächeln auf dem Gesicht schließt Lisa die Augen.

00:09:27: Fremdsprache: Ela está pronta para mais um dia produtivo.

00:09:30: Meine Sprache: Sie ist bereit für einen weiteren produktiven Tag.

00:09:34: Fremdsprache: O cotidiano rítmico de um professor de música.

00:09:37: Meine Sprache: Der rhythmische Alltag eines Musiklehrers

00:09:40: Fremdsprache: Um professor de música navega por um dia agitado, marcado por aulas, ensaios e a preparação de um grande concerto.

00:09:48: Meine Sprache: Ein Musiklehrer navigiert durch einen hektischen Tag, der von Unterricht, Proben und der Vorbereitung eines großen Konzerts geprägt ist.

00:09:58: Fremdsprache: Ele começa o dia cedo e aprecia a tranquilidade da manhã.

00:10:02: Meine Sprache: Er beginnt den Tag früh und genießt die Morgenruhe.

00:10:05: Fremdsprache: Durante as aulas, ele observa atentamente os seus alunos.

00:10:10: Meine Sprache: Während der Unterrichtsstunden beobachtet er aufmerksam seine Schüler.

00:10:14: Fremdsprache: Ele reconhece o talento e os desafios de cada um.

00:10:18: Meine Sprache: Er erkennt das Talent und die Herausforderungen jedes Einzelnen.

00:10:22: Fremdsprache: Nos intervalos, ele compõe novas melodias.

00:10:26: Meine Sprache: In den Pausen komponiert er neue Melodien.

00:10:29: Fremdsprache: Ele se inspira nos sons cotidianos ao seu redor.

00:10:33: Meine Sprache: Er holt Inspiration von den alltäglichen Geräuschen um ihn herum.

00:10:37: Fremdsprache: À tarde, ele prepara os alunos para o grande concerto.

00:10:41: Meine Sprache: Am Nachmittag bereitet er die Schüler auf das große Konzert vor.

00:10:45: Fremdsprache: Ele os motiva e dá dicas úteis.

00:10:48: Meine Sprache: Er motiviert sie und gibt hilfreiche Tipps.

00:10:51: Fremdsprache: Os ensaios correm bem, mas ele sente a pressão do concerto iminente.

00:10:56: Meine Sprache: Die Proben laufen reibungslos, dennoch fühlt er den Druck des nahenden Konzerts.

00:11:02: Fremdsprache: Em um momento tranquilo, ele reflete sobre sua própria relação com a música.

00:11:08: Meine Sprache: In einem ruhigen Moment denkt er an sein eigenes Verhältnis zur Musik.

00:11:13: Fremdsprache: A música é como a respiração de sua vida.

00:11:16: Meine Sprache: Musik ist wie der Atem seines Lebens.

00:11:19: Fremdsprache: Ela o acompanha em cada momento.

00:11:21: Meine Sprache: Sie begleitet ihn in jedem Moment.

00:11:24: Fremdsprache: À noite, quando o dia chega ao fim, ele sente uma profunda satisfação.

00:11:29: Meine Sprache: Abends, wenn der Tag zu Ende geht, spürt er eine tiefe Zufriedenheit.

00:11:35: Fremdsprache: Sua paixão não apenas enriqueceu sua vida, mas também a vida de seus alunos.

00:11:41: Meine Sprache: Seine Leidenschaft hat nicht nur sein Leben, sondern auch das Leben seiner Schüler bereichert.

00:11:47: Fremdsprache: Ele encerra o dia com uma melodia suave ao piano.

00:11:50: Meine Sprache: Er schließt den Tag mit einer sanften Melodie auf dem Klavier ab.

00:11:55: Fremdsprache: Essa melodia conta a história de um dia pleno.

00:11:58: Meine Sprache: Diese Melodie erzählt die Geschichte eines erfüllten Tages.

00:12:02: Fremdsprache: As histórias escondidas por trás das festas das estações do ano

00:12:06: Meine Sprache: Die verborgenen Geschichten hinter den Jahreszeitenfesten

00:12:10: Fremdsprache: Uma exploração aprofundada dos antecedentes culturais e históricos das festas e feriados ao redor do mundo.

00:12:17: Meine Sprache: Eine tiefgehende Erkundung der kulturellen und historischen Hintergründe von Festen und Feiertagen rund um die Welt.

00:12:25: Fremdsprache: Esta história oferece insights sobre as tradições, costumes e significados, que estão ligados a essas celebrações.

00:12:33: Meine Sprache: Diese Geschichte bietet Einblicke in die Traditionen, Bräuche und Bedeutungen, die mit diesen Feierlichkeiten verbunden sind.

00:12:42: Fremdsprache: Em muitas culturas, as estações estão intimamente ligadas aos ciclos da vida.

00:12:47: Meine Sprache: In vielen Kulturen sind die Jahreszeiten eng mit den Zyklen des Lebens verbunden.

00:12:53: Fremdsprache: Na primavera, muitas culturas celebram o despertar e a renovação.

00:12:58: Meine Sprache: Im Frühling feiern viele Kulturen das Erwachen und die Erneuerung.

00:13:02: Fremdsprache: A Páscoa é um exemplo conhecido disso.

00:13:05: Meine Sprache: Das Osterfest ist ein bekanntes Beispiel dafür.

00:13:09: Fremdsprache: O verão é frequentemente comemorado com festas que representam abundância e fartura.

00:13:15: Meine Sprache: Der Sommer wird oft mit Festen gefeiert, die Fülle und Überfluss darstellen.

00:13:20: Fremdsprache: As festas de colheita são um exemplo típico no outono.

00:13:24: Meine Sprache: Erntedankfeste sind ein typisches Beispiel im Herbst.

00:13:28: Fremdsprache: O inverno traz frequentemente celebrações reflexivas e familiares.

00:13:33: Meine Sprache: Der Winter bringt häufig besinnliche und familiäre Feierlichkeiten.

00:13:38: Fremdsprache: O Natal é a festa mais popular desta estação.

00:13:41: Meine Sprache: Weihnachten ist das populärste Fest dieser Jahreszeit.

00:13:45: Fremdsprache: Reúne famílias e é celebrado em todo o mundo de maneiras muito diferentes.

00:13:50: Meine Sprache: Es vereint Familien und wird weltweit auf unterschiedlichste Weise gefeiert.

00:13:55: Fremdsprache: Mas nem todas as celebrações são de natureza religiosa.

00:13:59: Meine Sprache: Aber nicht alle Feierlichkeiten sind religiöser Natur.

00:14:03: Fremdsprache: Algumas festas têm suas raízes em rituais pagãos ou são simplesmente eventos culturais.

00:14:09: Meine Sprache: Einige Feste haben ihre Wurzeln in heidnischen Riten oder sind einfach kulturelle Events.

00:14:16: Fremdsprache: O carnaval é uma celebração amplamente difundida em muitos países.

00:14:20: Meine Sprache: Der Karneval ist eine Feier, die in vielen Ländern weit verbreitet ist.

00:14:26: Fremdsprache: No Brasil, o carnaval atinge seu auge com enormes desfiles e danças.

00:14:31: Meine Sprache: In Brasilien erreicht der Karneval seinen Höhepunkt mit riesigen Paraden und Tänzen.

00:14:37: Fremdsprache: Em contraste, o Obon japonês tem um caráter mais introspectivo.

00:14:42: Meine Sprache: Im Gegensatz dazu hat der japanische Obon ein introspektiveres Wesen.

00:14:47: Fremdsprache: Esta festa homenageia os antepassados falecidos.

00:14:51: Meine Sprache: Bei diesem Fest gedenkt man der verstorbenen Ahnen.

00:14:54: Fremdsprache: É considerado um tempo de retorno e reunião.

00:14:58: Meine Sprache: Es wird als eine Zeit der Rückkehr und des Zusammenseins angesehen.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.