Portugiesisch lernen unterwegs: Medien und Kommunikation – SynapseLingo vom 07.12.2024

Shownotes

Begleite Franz auf seiner Reise durch die Grundlagen der Medien und Kommunikation. Er lernt, einfache Nachrichten zu versenden und verbessert seine Portugiesischkenntnisse im Alltag - perfekt für Anfänger!

Transkript anzeigen

00:00:00: Fremdsprache: Título: Mídia e Comunicação

00:00:02: Meine Sprache: Titel: Medien und Kommunikation

00:00:06: Fremdsprache: Franz aprende como enviar uma mensagem simples.

00:00:09: Meine Sprache: Franz lernt, wie man eine einfache Nachricht schickt.

00:00:13: Fremdsprache: Ele pratica escrever um e-mail e fazer uma ligação curta.

00:00:17: Meine Sprache: Er übt, eine E-Mail zu schreiben und ein kurzes Telefonat zu führen.

00:00:22: Fremdsprache: A história mostra os fundamentos do uso de mídia em situações do dia a dia.

00:00:28: Meine Sprache: Die Geschichte zeigt die Grundlagen der Mediennutzung in Alltagssituationen.

00:00:33: Fremdsprache: Franz tem um celular novo.

00:00:35: Meine Sprache: Franz hat ein neues Handy.

00:00:37: Fremdsprache: Ele está muito feliz.

00:00:39: Meine Sprache: Er ist sehr glücklich.

00:00:41: Fremdsprache: Ele quer enviar uma mensagem para sua tia.

00:00:44: Meine Sprache: Er will seiner Tante eine Nachricht schicken.

00:00:47: Fremdsprache: Franz abre o aplicativo de mensagens.

00:00:50: Meine Sprache: Franz öffnet die Nachrichten-App.

00:00:53: Fremdsprache: Ele digita: Olá tia!

00:00:55: Meine Sprache: Er tippt: Hallo Tante!

00:00:57: Fremdsprache: Como você está?

00:00:59: Meine Sprache: Wie geht es dir?

00:01:00: Fremdsprache: Franz envia a mensagem.

00:01:02: Meine Sprache: Franz sendet die Nachricht.

00:01:04: Fremdsprache: Ele aguarda uma resposta.

00:01:06: Meine Sprache: Er wartet auf eine Antwort.

00:01:08: Fremdsprache: Sua tia responde rapidamente.

00:01:11: Meine Sprache: Seine Tante antwortet schnell.

00:01:13: Fremdsprache: Ela escreve: Estou bem.

00:01:15: Meine Sprache: Sie schreibt: Mir geht es gut.

00:01:18: Fremdsprache: Obrigada pela mensagem!

00:01:20: Meine Sprache: Danke für die Nachricht!

00:01:22: Fremdsprache: Franz está feliz que funciona.

00:01:24: Meine Sprache: Franz ist glücklich, dass es funktioniert.

00:01:28: Fremdsprache: Agora ele tenta escrever um e-mail.

00:01:30: Meine Sprache: Jetzt probiert er, eine E-Mail zu schreiben.

00:01:34: Fremdsprache: Ele abre o computador.

00:01:35: Meine Sprache: Er öffnet den Computer.

00:01:37: Fremdsprache: Franz digita o endereço de e-mail da sua mãe.

00:01:41: Meine Sprache: Franz tippt die E-Mail-Adresse seiner Mutter ein.

00:01:44: Fremdsprache: Ele escreve: Olá mamãe!

00:01:46: Meine Sprache: Er schreibt: Hallo Mama!

00:01:49: Fremdsprache: Franz envia o e-mail.

00:01:51: Meine Sprache: Franz sendet die E-Mail.

00:01:53: Fremdsprache: Sua mãe fica feliz com a mensagem.

00:01:56: Meine Sprache: Seine Mutter freut sich über die Nachricht.

00:01:58: Fremdsprache: Título: Comer e Beber

00:02:00: Meine Sprache: Titel: Essen und Trinken

00:02:02: Fremdsprache: Descrição: Lisa vai ao mercado para comprar ingredientes frescos para o jantar.

00:02:08: Meine Sprache: Beschreibung: Lisa geht auf den Markt, um frische Zutaten für ein Abendessen zu kaufen.

00:02:15: Fremdsprache: Ela aprende novas palavras para frutas, vegetais e fundamentos dos nomes dos alimentos.

00:02:22: Meine Sprache: Sie lernt neue Wörter für Obst, Gemüse und Grundlagen der Lebensmittelbenennung kennen.

00:02:29: Fremdsprache: A história ajuda a aprender o vocabulário básico sobre comida.

00:02:32: Meine Sprache: Die Geschichte hilft, den Grundwortschatz zum Thema Essen zu erlernen.

00:02:37: Fremdsprache: Lisa entra no colorido mercado de manhã.

00:02:40: Meine Sprache: Lisa betritt den bunten Markt am Morgen.

00:02:43: Fremdsprache: Ela vê muitas frutas frescas.

00:02:46: Meine Sprache: Sie sieht viele frische Früchte.

00:02:48: Fremdsprache: Há maçãs, peras e bananas.

00:02:51: Meine Sprache: Es gibt Äpfel, Birnen und Bananen.

00:02:54: Fremdsprache: Lisa compra um quilo de maçãs.

00:02:57: Meine Sprache: Lisa kauft ein Kilo Äpfel.

00:02:59: Fremdsprache: Ela adora maçãs.

00:03:01: Meine Sprache: Sie liebt Äpfel.

00:03:02: Fremdsprache: Na barraca de legumes, ela encontra tomates e cenouras.

00:03:06: Meine Sprache: Am Gemüsestand findet sie Tomaten und Karotten.

00:03:10: Fremdsprache: Ela compra dois tomates.

00:03:12: Meine Sprache: Sie kauft zwei Tomaten.

00:03:14: Fremdsprache: Cenouras estão muitas vezes na sua salada.

00:03:17: Meine Sprache: Karotten sind oft in ihrem Salat.

00:03:20: Fremdsprache: Tomates são bons para a saúde.

00:03:22: Meine Sprache: Tomaten sind gut für die Gesundheit.

00:03:25: Fremdsprache: No caixa, Lisa paga em dinheiro.

00:03:28: Meine Sprache: An der Kasse bezahlt Lisa mit Bargeld.

00:03:31: Fremdsprache: Ela sorri porque a compra foi fácil.

00:03:34: Meine Sprache: Sie lächelt, weil der Einkauf einfach war.

00:03:37: Fremdsprache: No caminho de volta, ela pensa no jantar.

00:03:40: Meine Sprache: Auf dem Rückweg denkt sie über das Abendessen nach.

00:03:44: Fremdsprache: Lisa vai cozinhar um prato delicioso.

00:03:47: Meine Sprache: Lisa wird ein leckeres Gericht kochen.

00:03:49: Fremdsprache: Com ingredientes frescos, a comida vai ficar ótima.

00:03:53: Meine Sprache: Mit frischen Zutaten wird das Essen großartig schmecken.

00:03:58: Fremdsprache: Título: Escola e Formação

00:04:00: Meine Sprache: Titel: Schule und Ausbildung

00:04:03: Fremdsprache: Descrição: Jonas começa a sua formação e descreve o seu primeiro dia na escola profissional.

00:04:10: Meine Sprache: Beschreibung: Jonas beginnt seine Ausbildung und beschreibt seinen ersten Tag in der Berufsschule.

00:04:17: Fremdsprache: Ele discute sobre suas disciplinas e os novos desafios no cotidiano escolar.

00:04:22: Meine Sprache: Er diskutiert über seine Unterrichtsfächer und die neuen Herausforderungen im Schulalltag.

00:04:28: Fremdsprache: A história promove o vocabulário para temas educacionais.

00:04:32: Meine Sprache: Die Geschichte fördert den Wortschatz für Bildungsthemen.

00:04:36: Fremdsprache: O Jonas estava muito animado por causa do primeiro dia na escola profissional.

00:04:41: Meine Sprache: Jonas war sehr aufgeregt wegen des ersten Tages in der Berufsschule.

00:04:46: Fremdsprache: Ele já tinha preparado sua mochila na noite anterior.

00:04:49: Meine Sprache: Er hatte schon seine Tasche am Vorabend vorbereitet.

00:04:53: Fremdsprache: O despertador tocou cedo pela manhã.

00:04:55: Meine Sprache: Der Wecker klingelte früh am Morgen.

00:04:58: Fremdsprache: Jonas se sentia pronto para aprender.

00:05:01: Meine Sprache: Jonas fühlte sich bereit für das Lernen.

00:05:04: Fremdsprache: Na escola, ele encontrou novos amigos.

00:05:07: Meine Sprache: In der Schule traf er neue Freunde.

00:05:10: Fremdsprache: Ele estava curioso e perguntou muito.

00:05:12: Meine Sprache: Er war neugierig und fragte viel.

00:05:15: Fremdsprache: Os professores eram amigáveis e solidários.

00:05:19: Meine Sprache: Die Lehrer waren freundlich und unterstützend.

00:05:22: Fremdsprache: Jonas achou a aula de matemática especialmente interessante.

00:05:26: Meine Sprache: Jonas fand den Mathematikunterricht besonders interessant.

00:05:30: Fremdsprache: Ele adora resolver problemas.

00:05:32: Meine Sprache: Er liebt das Lösen von Problemen.

00:05:35: Fremdsprache: A aula de informática também foi fascinante.

00:05:38: Meine Sprache: Der Computerunterricht war ebenfalls faszinierend.

00:05:42: Fremdsprache: Jonas aprendeu como programar.

00:05:44: Meine Sprache: Jonas lernte, wie man Programme schreibt.

00:05:48: Fremdsprache: Ele aproveitou o intervalo para fazer novos amigos.

00:05:51: Meine Sprache: Die Mittagspause nutzte er, um Kontakte zu knüpfen.

00:05:55: Fremdsprache: No final do dia, ele se sentia realizado.

00:05:59: Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlte er sich erfüllt.

00:06:02: Fremdsprache: Ele sabia que a formação estava apenas começando.

00:06:05: Meine Sprache: Er wusste, dass die Ausbildung gerade erst begonnen hatte.

00:06:09: Fremdsprache: Pronto para os desafios do futuro, ele voltou para casa.

00:06:13: Meine Sprache: Bereit für die Herausforderungen der Zukunft, machte er sich auf den Heimweg.

00:06:19: Fremdsprache: Correspondência e Telefone

00:06:21: Meine Sprache: Post und Telefon

00:06:23: Fremdsprache: Anna precisa escrever uma carta formal para uma autoridade.

00:06:26: Meine Sprache: Anna muss einen formellen Brief an eine Behörde verfassen.

00:06:30: Fremdsprache: Ela aprende como manter uma comunicação estruturada e educada por correspondência e por telefone.

00:06:37: Meine Sprache: Sie lernt, wie man eine strukturierte und höfliche Kommunikation per Post und telefonisch führt.

00:06:44: Fremdsprache: A história oferece insights sobre a correspondência profissional.

00:06:48: Meine Sprache: Die Geschichte bietet Einblicke in die professionelle Korrespondenz.

00:06:52: Fremdsprache: Anna decide focar na comunicação escrita.

00:06:55: Meine Sprache: Anna beschließt, sich auf die schriftliche Kommunikation zu konzentrieren.

00:07:00: Fremdsprache: Primeiro, ela faz uma lista de todos os pontos importantes.

00:07:05: Meine Sprache: Zuerst macht sie eine Liste aller wichtigen Punkte.

00:07:08: Fremdsprache: Ela escolhe a saudação apropriada para a autoridade.

00:07:12: Meine Sprache: Sie wählt die passende Anrede für die Behörde aus.

00:07:16: Fremdsprache: Anna verifica a gramática e o tom de sua carta.

00:07:19: Meine Sprache: Anna überprüft die Grammatik und den Ton ihres Briefes.

00:07:23: Fremdsprache: Depois de escrever a carta, ela a imprime.

00:07:27: Meine Sprache: Nachdem sie den Brief geschrieben hat, printet sie ihn aus.

00:07:31: Fremdsprache: Ela coloca cuidadosamente em um envelope com selos.

00:07:34: Meine Sprache: Sie versieht ihn sorgfältig mit einem Umschlag und Briefmarken.

00:07:39: Fremdsprache: No final do dia, Anna se sente satisfeita.

00:07:42: Meine Sprache: Am Ende des Tages fühlt sich Anna zufrieden.

00:07:45: Fremdsprache: Ela aprendeu muito sobre escrita formal.

00:07:48: Meine Sprache: Sie hat viel über formelle Schreiben gelernt.

00:07:51: Fremdsprache: O processo foi desafiador no início.

00:07:54: Meine Sprache: Der Prozess war anfangs herausfordernd.

00:07:57: Fremdsprache: Mas ela superou cada obstáculo.

00:08:00: Meine Sprache: Doch sie meisterte jede Hürde.

00:08:02: Fremdsprache: Agora, Anna está mais confiante em sua comunicação.

00:08:06: Meine Sprache: Jetzt ist Anna zuversichtlicher in ihrer Kommunikation.

00:08:10: Fremdsprache: Ela planeja escrever com mais frequência no futuro.

00:08:14: Meine Sprache: Sie nimmt sich vor, in Zukunft regelmäßiger zu schreiben.

00:08:18: Fremdsprache: Uma carta bem formulada abre muitas portas.

00:08:21: Meine Sprache: Ein gut formulierter Brief öffnet viele Türen.

00:08:25: Fremdsprache: Anna está encantada com sua nova habilidade.

00:08:28: Meine Sprache: Anna ist begeistert von ihrer neuen Fähigkeit.

00:08:31: Fremdsprache: Ela motiva outras pessoas a praticarem também a escrita formal.

00:08:36: Meine Sprache: Sie motiviert andere, ebenfalls formelle Schreiben zu praktizieren.

00:08:41: Fremdsprache: No final, ela ganhou não apenas uma carta, mas também mais confiança.

00:08:46: Meine Sprache: Am Ende hat sie nicht nur einen Brief, sondern auch mehr Selbstvertrauen gewonnen.

00:08:53: Fremdsprache: Animais

00:08:54: Meine Sprache: Tiere

00:08:55: Fremdsprache: Paul é um amante apaixonado por animais e descreve suas experiências com diversos animais, tanto de estimação quanto selvagens.

00:09:03: Meine Sprache: Paul ist ein leidenschaftlicher Tierliebhaber und beschreibt seine Erlebnisse mit verschiedensten Tieren, sowohl Haustieren als auch wilden Kreaturen.

00:09:13: Fremdsprache: Ele compartilha fatos interessantes e experiências que expandem o vocabulário avançado.

00:09:19: Meine Sprache: Er teilt interessante Fakten und Erlebnisse, die den fortgeschrittenen Wortschatz erweitern.

00:09:25: Fremdsprache: Um dos seus eventos mais memoráveis foi com um papagaio chamado Pico.

00:09:31: Meine Sprache: Eines seiner denkwürdigsten Ereignisse war mit einem Papagei namens Pico.

00:09:35: Fremdsprache: Pico era um pássaro particularmente falante e surpreendeu Paul com um claro 'Olá'.

00:09:41: Meine Sprache: Pico war ein besonders gesprächiger Vogel und überraschte Paul mit einem klaren „Hallo“.

00:09:48: Fremdsprache: Paul achou isso absolutamente fascinante, pois não esperava por isso.

00:09:52: Meine Sprache: Paul fand das absolut faszinierend, da er davon nicht erwartet hatte.

00:09:58: Fremdsprache: Essa experiência despertou o interesse de Paul pela comunicação animal.

00:10:02: Meine Sprache: Dieses Erlebnis hat Pauls Interesse an der Tierkommunikation geweckt.

00:10:07: Fremdsprache: Ele começou a ler sobre a comunicação dos golfinhos e achou isso surpreendente.

00:10:12: Meine Sprache: Er begann, über die Kommunikation von Delfinen zu lesen und fand es erstaunlich.

00:10:18: Fremdsprache: Golfinhos se comunicam não apenas por sons, mas também através da linguagem corporal.

00:10:24: Meine Sprache: Delfine kommunizieren nicht nur durch Geräusche, sondern auch durch Körpersprache.

00:10:30: Fremdsprache: Outra experiência fascinante Paul teve com uma alcateia de lobos.

00:10:34: Meine Sprache: Ein anderes faszinierendes Erlebnis hatte Paul mit einem Rudel Wölfe.

00:10:39: Fremdsprache: Ele observou como os lobos se comunicavam entre si por sons e gestos.

00:10:44: Meine Sprache: Er beobachtete, wie die Wölfe miteinander durch Laute und Gesten kommunizierten.

00:10:50: Fremdsprache: Paul ficou maravilhado com a complexidade das suas interações.

00:10:54: Meine Sprache: Paul war erstaunt über die Komplexität ihrer Interaktionen.

00:10:59: Fremdsprache: Além dos lobos, ele também passou muito tempo com gatos.

00:11:03: Meine Sprache: Neben den Wölfen hat er auch viel Zeit mit Katzen verbracht.

00:11:07: Fremdsprache: Paul aprendeu que cada gato tem seu próprio caráter.

00:11:10: Meine Sprache: Paul hat gelernt, dass jede Katze ihren eigenen Charakter hat.

00:11:15: Fremdsprache: Alguns são muito brincalhões, enquanto outros são mais reservados.

00:11:20: Meine Sprache: Einige sind sehr verspielt, während andere eher zurückhaltend sind.

00:11:25: Fremdsprache: Paul aprecia a companhia dos animais porque eles lhe trazem paz.

00:11:29: Meine Sprache: Paul genießt die Gesellschaft von Tieren, weil sie ihm Frieden bringen.

00:11:34: Fremdsprache: Ele está convencido de que os animais podem nos ensinar lições importantes.

00:11:40: Meine Sprache: Er ist davon überzeugt, dass Tiere uns wichtige Lektionen lehren können.

00:11:45: Fremdsprache: Por exemplo, sobre paciência e simplicidade.

00:11:49: Meine Sprache: Zum Beispiel über Geduld und Einfachheit.

00:11:52: Fremdsprache: Paul acredita que a vida com animais é enriquecedora e instrutiva.

00:11:56: Meine Sprache: Paul glaubt, dass das Leben mit Tieren bereichernd und lehrreich ist.

00:12:02: Fremdsprache: Suas viagens também lhe mostraram a importância da proteção dos animais.

00:12:07: Meine Sprache: Seine Reisen haben ihm auch gezeigt, wie wichtig der Schutz der Tiere ist.

00:12:12: Fremdsprache: Ele quer usar suas experiências para aumentar a conscientização das pessoas.

00:12:17: Meine Sprache: Er möchte seine Erfahrungen nutzen, um das Bewusstsein der Menschen zu schärfen.

00:12:23: Fremdsprache: Título: No Restaurante

00:12:25: Meine Sprache: Titel: Im Restaurant

00:12:27: Fremdsprache: Descrição: Clara visita um restaurante sofisticado e tem conversas complexas com o garçom sobre o cardápio, recomendações e vinhos.

00:12:36: Meine Sprache: Beschreibung: Clara besucht ein gehobenes Restaurant und führt komplexe Gespräche mit dem Kellner über das Menü, Empfehlungen und Weine.

00:12:46: Fremdsprache: Ela experimenta um jantar com vários pratos e aprende a lidar fluentemente com termos gourmet e conversas.

00:12:53: Meine Sprache: Sie erlebt ein mehrgängiges Dinner und lernt, Feinschmeckerbegriffe und Konversationen fließend zu handhaben.

00:13:01: Fremdsprache: Clara entra no elegante estabelecimento com um sorriso.

00:13:04: Meine Sprache: Clara betritt das eleganten Lokal mit einem Lächeln.

00:13:08: Fremdsprache: O garçom a cumprimenta e a conduz a uma mesa junto à janela.

00:13:13: Meine Sprache: Der Kellner begrüßt sie und führt sie zu einem Fensterplatz.

00:13:17: Fremdsprache: Clara estuda o cardápio com sincera curiosidade.

00:13:21: Meine Sprache: Clara studiert das Menü mit aufrichtiger Neugierde.

00:13:24: Fremdsprache: Ela pergunta pelas recomendações da casa.

00:13:27: Meine Sprache: Sie fragt nach den Empfehlungen des Hauses.

00:13:31: Fremdsprache: O garçom descreve cada prato com paixão.

00:13:34: Meine Sprache: Der Kellner beschreibt jedes einzelne Gericht mit Leidenschaft.

00:13:38: Fremdsprache: Clara decide-se por uma degustação para experimentar a diversidade.

00:13:42: Meine Sprache: Clara entscheidet sich für eine Degustation, um die Vielfalt zu erleben.

00:13:48: Fremdsprache: A combinação de aromas a impressiona.

00:13:51: Meine Sprache: Die Kombination von Aromen beeindruckt sie.

00:13:54: Fremdsprache: O garçom explica a origem de cada vinho.

00:13:57: Meine Sprache: Der Kellner erklärt die Herkunft jedes Weines.

00:14:01: Fremdsprache: Clara aprecia a textura sutil do vinho.

00:14:04: Meine Sprache: Clara schätzt die subtile Textur des Weines.

00:14:07: Fremdsprache: O jantar torna-se uma experiência incomparável.

00:14:10: Meine Sprache: Das Abendessen wird zu einer unvergleichlichen Erfahrung.

00:14:14: Fremdsprache: O garçom sabe muito sobre receitas regionais.

00:14:18: Meine Sprache: Der Kellner weiß viel über regionale Rezepte.

00:14:21: Fremdsprache: Clara aprecia suas explicações.

00:14:24: Meine Sprache: Clara schätzt seine Erklärungen.

00:14:26: Fremdsprache: No final, ela está encantada com a experiência.

00:14:30: Meine Sprache: Am Ende ist sie begeistert von der Erfahrung.

00:14:33: Fremdsprache: Clara sai do restaurante com uma sensação de satisfação.

00:14:37: Meine Sprache: Clara verlässt das Restaurant mit einem Gefühl der Zufriedenheit.

00:14:41: Fremdsprache: A experiência foi uma odisseia culinária.

00:14:44: Meine Sprache: Das Erlebnis war eine kulinarische Odyssee.

00:14:48: Fremdsprache: Ela prometeu voltar em breve.

00:14:50: Meine Sprache: Sie versprach, bald zurückzukehren.

00:14:53: Fremdsprache: Seu conhecimento sobre gastronomia se ampliou.

00:14:57: Meine Sprache: Ihr Wissen über Gourmet hat sich erweitert.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.