Portugiesisch lernen im Supermarkt – SynapseLingo vom 26.11.2024
Shownotes
Lerne Portugiesisch unterwegs mit SynapseLingo! Begleite Anna auf ihrem Einkauf im Supermarkt und entdecke nützliche Vokabeln wie 'pão' (Brot) und 'carrinho de compras' (Einkaufswagen). Perfekt für Anfänger, die Alltagssprache und praktische Begriffe lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: História de compras: No supermercado
00:00:03: Meine Sprache: Einkaufsgeschichte: Im Supermarkt
00:00:06: Fremdsprache: Aprenda os termos e frases básicos necessários para fazer compras no supermercado. Acompanhe Anna enquanto ela compra ingredientes para um jantar simples.
00:00:16: Meine Sprache: Lerne die grundlegenden Begriffe und Phrasen kennen, die du benötigst, um im Supermarkt einzukaufen. Begleite Anna, während sie Zutaten für ein einfaches Abendessen besorgt.
00:00:29: Fremdsprache: Anna vai ao supermercado.
00:00:31: Meine Sprache: Anna geht in den Supermarkt.
00:00:34: Fremdsprache: Ela precisa de pão, leite e ovos.
00:00:37: Meine Sprache: Sie braucht Brot, Milch und Eier.
00:00:40: Fremdsprache: Anna pega um carrinho de compras.
00:00:42: Meine Sprache: Anna nimmt einen Einkaufswagen.
00:00:45: Fremdsprache: Primeiro, ela vai ao pão.
00:00:47: Meine Sprache: Zuerst geht sie zum Brot.
00:00:49: Fremdsprache: Depois, ela pega leite.
00:00:52: Meine Sprache: Dann nimmt sie Milch.
00:00:53: Fremdsprache: Anna encontra os ovos.
00:00:55: Meine Sprache: Anna findet die Eier.
00:00:57: Fremdsprache: Ela também quer suco de laranja.
00:01:00: Meine Sprache: Sie möchte auch Orangensaft.
00:01:02: Fremdsprache: Ela vai para a prateleira de bebidas.
00:01:04: Meine Sprache: Sie geht zum Getränkeregal.
00:01:07: Fremdsprache: Anna escolhe um grande suco de laranja.
00:01:10: Meine Sprache: Anna wählt einen großen Orangensaft.
00:01:13: Fremdsprache: Ela vai para o caixa.
00:01:14: Meine Sprache: Sie geht zur Kasse.
00:01:16: Fremdsprache: Anna paga suas compras.
00:01:18: Meine Sprache: Anna bezahlt für ihre Einkäufe.
00:01:21: Fremdsprache: Ela agradece ao caixa.
00:01:22: Meine Sprache: Sie bedankt sich beim Kassierer.
00:01:25: Fremdsprache: Anna sai do supermercado.
00:01:27: Meine Sprache: Anna verlässt den Supermarkt.
00:01:29: Fremdsprache: Está ensolarado lá fora.
00:01:31: Meine Sprache: Es ist sonnig draußen.
00:01:33: Fremdsprache: Anna volta para casa.
00:01:35: Meine Sprache: Anna geht nach Hause.
00:01:36: Fremdsprache: Ela está feliz com suas compras.
00:01:39: Meine Sprache: Sie ist glücklich mit ihren Einkäufen.
00:01:42: Fremdsprache: O jantar será delicioso.
00:01:44: Meine Sprache: Das Abendessen wird lecker sein.
00:01:47: Fremdsprache: História de boas-vindas: Um novo amigo
00:01:50: Meine Sprache: Begrüßungsgeschichte: Ein neuer Freund
00:01:53: Fremdsprache: Descubra como se apresentar e apresentar outros enquanto Tom e Maria fazem novos amigos em uma festa.
00:02:00: Meine Sprache: Erfahre, wie man sich selbst und andere vorstellt, während Tom und Maria auf einer Party neue Bekanntschaften machen.
00:02:09: Fremdsprache: Eles trocam informações sobre nomes, idades, origens e profissões.
00:02:14: Meine Sprache: Sie tauschen Informationen über Namen, Alter, Herkunft und Berufe aus.
00:02:21: Fremdsprache: Tom vai à festa e vê Maria.
00:02:23: Meine Sprache: Tom geht zur Party und sieht Maria.
00:02:26: Fremdsprache: Ele sorri e diz: "Olá! Eu sou o Tom."
00:02:30: Meine Sprache: Er lächelt und sagt: "Hallo! Ich bin Tom."
00:02:33: Fremdsprache: Maria responde: "Eu me chamo Maria. Prazer!"
00:02:37: Meine Sprache: Maria antwortet: "Ich heiße Maria. Freut mich!"
00:02:42: Fremdsprache: Tom pergunta: "De onde você é?"
00:02:44: Meine Sprache: Tom fragt: "Woher kommst du?"
00:02:47: Fremdsprache: Maria diz: "Eu sou do Brasil."
00:02:50: Meine Sprache: Maria sagt: "Ich komme aus Brasilien."
00:02:53: Fremdsprache: Tom diz: "Eu sou da Inglaterra."
00:02:56: Meine Sprache: Tom sagt: "Ich komme aus England."
00:02:59: Fremdsprache: Maria pergunta: "Quantos anos você tem?"
00:03:02: Meine Sprache: Maria fragt: "Wie alt bist du?"
00:03:05: Fremdsprache: Tom responde: "Eu tenho trinta anos."
00:03:08: Meine Sprache: Tom antwortet: "Ich bin dreißig Jahre alt."
00:03:12: Fremdsprache: Maria diz: "Eu tenho vinte e oito anos."
00:03:15: Meine Sprache: Maria sagt: "Ich bin achtundzwanzig Jahre alt."
00:03:19: Fremdsprache: Tom pergunta: "Qual é a sua profissão?"
00:03:22: Meine Sprache: Tom fragt: "Was machst du beruflich?"
00:03:25: Fremdsprache: Maria responde: "Eu sou professora."
00:03:28: Meine Sprache: Maria antwortet: "Ich bin Lehrerin."
00:03:31: Fremdsprache: Tom diz: "Eu sou engenheiro."
00:03:34: Meine Sprache: Tom sagt: "Ich bin Ingenieur."
00:03:37: Fremdsprache: Eles riem e aproveitam a festa.
00:03:39: Meine Sprache: Sie lachen und genießen die Party.
00:03:42: Fremdsprache: História de Família: Um fim de semana com os avós
00:03:45: Meine Sprache: Familiengeschichte: Ein Wochenende bei den Großeltern
00:03:50: Fremdsprache: Acompanhe Lisa e seu irmão quando eles passam o fim de semana com os avós.
00:03:55: Meine Sprache: Begleite Lisa und ihren Bruder, wenn sie das Wochenende bei ihren Großeltern verbringen.
00:04:02: Fremdsprache: Eles falam sobre sua história de família e atividades que fazem juntos.
00:04:07: Meine Sprache: Sie sprechen über ihre Familiengeschichte und Aktivitäten, die sie gemeinsam unternehmen.
00:04:13: Fremdsprache: Lisa e seu irmão David chegam na sexta-feira.
00:04:17: Meine Sprache: Lisa und ihr Bruder David kommen am Freitag an.
00:04:20: Fremdsprache: Os avós ficam muito felizes em vê-los.
00:04:23: Meine Sprache: Die Großeltern freuen sich sehr, sie zu sehen.
00:04:27: Fremdsprache: No sábado de manhã, todos tomam café juntos.
00:04:31: Meine Sprache: Am Samstagmorgen frühstücken sie alle zusammen.
00:04:34: Fremdsprache: Lisa pergunta ao avô sobre a infância dele.
00:04:37: Meine Sprache: Lisa fragt ihren Großvater nach deren Kindheit.
00:04:41: Fremdsprache: Ele lhe conta sobre suas experiências durante a guerra.
00:04:44: Meine Sprache: Er erzählt ihr von seinen Erlebnissen während des Krieges.
00:04:48: Fremdsprache: David joga futebol no jardim com a avó.
00:04:51: Meine Sprache: David spielt im Garten Fußball mit seiner Großmutter.
00:04:55: Fremdsprache: À tarde, todos vão passear juntos.
00:04:58: Meine Sprache: Am Nachmittag gehen sie alle zusammen spazieren.
00:05:01: Fremdsprache: Eles aproveitam o ar fresco e a natureza.
00:05:05: Meine Sprache: Sie genießen die frische Luft und die Natur.
00:05:08: Fremdsprache: À noite, eles olham fotos antigas.
00:05:11: Meine Sprache: Am Abend schauen sie sich alte Fotos an.
00:05:14: Fremdsprache: Os avós explicam quem são as pessoas nas fotos.
00:05:18: Meine Sprache: Die Großeltern erklären, wer die Menschen auf den Bildern sind.
00:05:22: Fremdsprache: Lisa e David aprendem muito sobre seus antepassados.
00:05:26: Meine Sprache: Lisa und David lernen viel über ihre Vorfahren.
00:05:30: Fremdsprache: No domingo de manhã, eles vão à igreja.
00:05:33: Meine Sprache: Am Sonntagmorgen gehen sie in die Kirche.
00:05:36: Fremdsprache: Depois da igreja, eles almoçam uma refeição deliciosa.
00:05:40: Meine Sprache: Nach dem Kirchenbesuch essen sie ein leckeres Mittagessen.
00:05:44: Fremdsprache: A avó faz sua famosa torta de maçã.
00:05:47: Meine Sprache: Die Großmutter macht ihren berühmten Apfelkuchen.
00:05:50: Fremdsprache: Após a refeição, eles jogam um jogo de tabuleiro.
00:05:54: Meine Sprache: Nach dem Essen spielen sie ein Brettspiel.
00:05:57: Fremdsprache: Lisa ganha o jogo contra seu irmão.
00:06:00: Meine Sprache: Lisa gewinnt das Spiel gegen ihren Bruder.
00:06:03: Fremdsprache: À noite, Lisa e David voltam para casa.
00:06:06: Meine Sprache: Am Abend fahren Lisa und David nach Hause.
00:06:09: Fremdsprache: Eles se despedem calorosamente dos avós.
00:06:13: Meine Sprache: Sie verabschieden sich herzlich von den Großeltern.
00:06:17: Fremdsprache: Aventuras de animais: No Zoológico
00:06:20: Meine Sprache: Tierabenteuer: Im Zoo
00:06:22: Fremdsprache: Um dia no zoológico, onde Max conhece diferentes animais de estimação e animais exóticos.
00:06:29: Meine Sprache: Ein Tag im Zoo, wo Max verschiedene Haustiere und exotische Tiere kennenlernt.
00:06:35: Fremdsprache: Aprenda mais sobre suas características e habitats, enquanto Max é guiado por uma tratadora.
00:06:42: Meine Sprache: Erfahre mehr über ihre Eigenschaften und Lebensräume, während Max von einer Tierpflegerin geführt wird.
00:06:50: Fremdsprache: É uma manhã ensolarada quando Max entra no zoológico.
00:06:53: Meine Sprache: Es ist ein sonniger Morgen, als Max den Zoo betritt.
00:06:57: Fremdsprache: Ele está animado para ver todos os animais.
00:07:01: Meine Sprache: Er ist aufgeregt, alle Tiere zu sehen.
00:07:04: Fremdsprache: Sua primeira parada é na área dos papagaios.
00:07:07: Meine Sprache: Sein erster Stopp ist der Bereich mit den Papageien.
00:07:11: Fremdsprache: Os pássaros são coloridos e fazem muito barulho.
00:07:14: Meine Sprache: Die Vögel sind bunt und machen viel Lärm.
00:07:17: Fremdsprache: Max adora ouvi-los.
00:07:19: Meine Sprache: Max liebt es, ihnen zuzuhören.
00:07:22: Fremdsprache: Em seguida, ele se dirige aos grandes mamíferos.
00:07:26: Meine Sprache: Als nächstes geht es zu den großen Säugetieren.
00:07:29: Fremdsprache: Os elefantes e girafas são deslumbrantes.
00:07:33: Meine Sprache: Die Elefanten und Giraffen sind atemberaubend.
00:07:36: Fremdsprache: Max aprende que as girafas têm os pescoços mais longos do reino animal.
00:07:41: Meine Sprache: Max lernt, dass Giraffen die längsten Hälse der Tierwelt haben.
00:07:46: Fremdsprache: Mais tarde, eles visitam a casa dos répteis.
00:07:50: Meine Sprache: Später besuchen sie das Reptilienhaus.
00:07:53: Fremdsprache: Max vê uma grande cobra e crocodilos.
00:07:56: Meine Sprache: Max sieht eine große Schlange und Krokodile.
00:07:59: Fremdsprache: Ele descobre que as cobras não têm ouvidos.
00:08:03: Meine Sprache: Er erfährt, dass Schlangen keine Ohren haben.
00:08:06: Fremdsprache: Por fim, eles visitam o zoológico de contato.
00:08:09: Meine Sprache: Zum Schluss besuchen sie den Streichelzoo.
00:08:12: Fremdsprache: Max pode alimentar cabras e coelhos.
00:08:16: Meine Sprache: Max kann Ziegen und Kaninchen füttern.
00:08:19: Fremdsprache: Ele adora o contato direto com os animais.
00:08:22: Meine Sprache: Er liebt den direkten Kontakt mit den Tieren.
00:08:25: Fremdsprache: No final do dia, Max está feliz e cheio de novas impressões.
00:08:30: Meine Sprache: Am Ende des Tages ist Max glücklich und voller neuer Eindrücke.
00:08:35: Fremdsprache: Ele mal pode esperar para aprender ainda mais sobre animais.
00:08:39: Meine Sprache: Er kann es kaum erwarten, noch mehr über Tiere zu lernen.
00:08:43: Fremdsprache: História de lazer: A arte do hobby
00:08:45: Meine Sprache: Freizeitgeschichte: Die Kunst des Hobbys
00:08:49: Fremdsprache: Mergulhe no mundo dos passatempos e hobbies.
00:08:53: Meine Sprache: Tauche ein in die Welt der Freizeitbeschäftigungen und Hobbys.
00:08:57: Fremdsprache: Lara, uma artista apaixonada, compartilha sua paixão pela pintura.
00:09:02: Meine Sprache: Lara, eine passionierte Künstlerin, teilt ihre Leidenschaft für Malerei.
00:09:07: Fremdsprache: Ela explica como deixa sua criatividade fluir livremente.
00:09:12: Meine Sprache: Sie erklärt, wie sie ihrer Kreativität freien Lauf lässt.
00:09:16: Fremdsprache: Lara utiliza várias técnicas e materiais.
00:09:20: Meine Sprache: Lara nutzt verschiedene Techniken und Materialien.
00:09:24: Fremdsprache: Seus materiais preferidos são tintas a óleo e aquarelas.
00:09:28: Meine Sprache: Ihre bevorzugten Materialien sind Öl- und Aquarellfarben.
00:09:33: Fremdsprache: Lara passa horas em seu atelier.
00:09:35: Meine Sprache: Lara verbringt Stunden in ihrem Atelier.
00:09:38: Fremdsprache: Lá, ela esquece o tempo.
00:09:41: Meine Sprache: Dort vergisst sie die Zeit.
00:09:43: Fremdsprache: Suas obras frequentemente retratam a natureza.
00:09:46: Meine Sprache: Ihre Werke zeigen oft die Natur.
00:09:49: Fremdsprache: Lara encontra inspiração em paisagens.
00:09:52: Meine Sprache: Lara findet Inspiration in Landschaften.
00:09:56: Fremdsprache: Ela vê o mundo com o olhar de artista.
00:09:58: Meine Sprache: Sie betrachtet die Welt mit einem Künstlerblick.
00:10:02: Fremdsprache: Em sua arte, não há regras.
00:10:04: Meine Sprache: In ihrer Kunst gibt es keine Regeln.
00:10:07: Fremdsprache: Ela aprecia a liberdade no processo de criação.
00:10:11: Meine Sprache: Sie genießt die Freiheit im Gestaltungsprozess.
00:10:14: Fremdsprache: Lara incentiva outros a também serem mais criativos.
00:10:18: Meine Sprache: Lara ermutigt andere, auch kreativer zu werden.
00:10:22: Fremdsprache: Para ela, arte é uma forma de autoexpressão.
00:10:26: Meine Sprache: Kunst ist für sie eine Form des Selbstausdrucks.
00:10:29: Fremdsprache: As obras de Lara são únicas.
00:10:32: Meine Sprache: Laras Kunstwerke sind einzigartig.
00:10:35: Fremdsprache: Cada peça conta uma história.
00:10:37: Meine Sprache: Jedes Stück erzählt eine Geschichte.
00:10:40: Fremdsprache: Arte é uma aventura para Lara.
00:10:42: Meine Sprache: Kunst ist für Lara ein Abenteuer.
00:10:45: Fremdsprache: Ela descobre constantemente coisas novas na sua pintura.
00:10:49: Meine Sprache: Sie entdeckt ständig Neues in ihrer Malerei.
00:10:52: Fremdsprache: Para Lara, arte é uma jornada sem fim.
00:10:55: Meine Sprache: Für Lara ist Kunst eine endlose Reise.
00:10:59: Fremdsprache: Aventura residencial: O lar perfeito
00:11:02: Meine Sprache: Wohnabenteuer: Das perfekte Zuhause
00:11:06: Fremdsprache: Lucia descobre um novo apartamento na cidade e fala sobre as particularidades e desafios ao decorar espaços menores, enquanto guia através de suas ideias de design elegantes e funcionais.
00:11:17: Meine Sprache: Lucia entdeckt eine neue Stadtwohnung und spricht über die Besonderheiten und Herausforderungen beim Einrichten kleinerer Räume, während sie durch ihre stilvollen und funktionalen Wohnideen führt.
00:11:30: Fremdsprache: Ao entrar no apartamento, o primeiro pensamento de Lucia foi como ela poderia utilizar o espaço eficientemente.
00:11:37: Meine Sprache: Als Lucia die Wohnung betrat, war ihr erster Gedanke, wie sie den Raum effizient nutzen könnte.
00:11:45: Fremdsprache: O barulho da cidade reverberava pelas janelas, mas Lucia achou confortante.
00:11:51: Meine Sprache: Der Stadtlärm hallte durch die Fenster, aber Lucia fand es beruhigend.
00:11:56: Fremdsprache: Ela começou a arranjar os móveis para otimizar o uso do espaço limitado.
00:12:02: Meine Sprache: Sie begann, die Möbel zu arrangieren, um den begrenzten Platz optimal zu nutzen.
00:12:08: Fremdsprache: O uso de cores claras nas paredes criou uma ilusão de amplitude.
00:12:13: Meine Sprache: Der Einsatz von hellen Farben an den Wänden schuf eine Illusion von Weite.
00:12:19: Fremdsprache: Estantes altas nas paredes ofereciam espaço de armazenamento adicional.
00:12:24: Meine Sprache: Hohe Regale an den Wänden boten zusätzlichen Stauraum.
00:12:28: Fremdsprache: Um sofá multifuncional funcionava tanto como cama quanto como área de relaxamento.
00:12:34: Meine Sprache: Ein multifunktionales Sofa fungierte sowohl als Schlafplatz als auch als Entspannungsbereich.
00:12:40: Fremdsprache: Lucia integrou elementos práticos, como mesas dobráveis, para tornar o espaço habitacional versátil.
00:12:47: Meine Sprache: Lucia integrierte praktische Elemente, wie z.B. Klapptische, um den Wohnraum vielseitig zu gestalten.
00:12:56: Fremdsprache: Pequenas plantas verdes deram frescor e vida ao ambiente.
00:13:00: Meine Sprache: Kleine grüne Pflanzen gaben dem Raum Frische und Leben.
00:13:04: Fremdsprache: Um espelho colocado habilmente ampliou a percepção de tamanho.
00:13:08: Meine Sprache: Ein geschickt platzierter Spiegel verstärkte den Eindruck der Größe.
00:13:13: Fremdsprache: O estilo minimalista engajava uma atmosfera tranquila.
00:13:16: Meine Sprache: Der minimalistische Stil engagiert eine ruhige Atmosphäre.
00:13:21: Fremdsprache: Apesar das condições limitadas, o apartamento parecia acolhedor e confortável.
00:13:26: Meine Sprache: Trotz der beengten Verhältnisse wirkte die Wohnung einladend und gemütlich.
00:13:31: Fremdsprache: Lucia estava orgulhosa de sua criação criativa que unia funcionalidade e estilo.
00:13:37: Meine Sprache: Lucia war stolz auf ihre kreative Gestaltung, die Funktionalität und Stil vereinte.
00:13:44: Fremdsprache: Através de um planejamento cuidadoso, ela conseguiu maximizar completamente o espaço.
00:13:51: Meine Sprache: Durch sorgfältige Planung gelang es ihr, den Raum vollständig zu maximieren.
00:13:56: Fremdsprache: Uma das suas características favoritas era a mistura de móveis vintage e modernos.
00:14:02: Meine Sprache: Eines ihrer Lieblingsmerkmale war die Mischung aus Vintage- und modernen Möbelstücken.
00:14:08: Fremdsprache: Cada peça contava sua própria história e adicionava caráter.
00:14:12: Meine Sprache: Jedes Stück erzählte seine eigene Geschichte und fügte Charakter hinzu.
00:14:17: Fremdsprache: Lucia ficou encantada ao ver o resultado final.
00:14:21: Meine Sprache: Lucia war begeistert, als sie das Endergebnis sah.
00:14:25: Fremdsprache: Sua visão de um lar perfeito havia se tornado realidade.
00:14:29: Meine Sprache: Ihre Vision eines perfekten Zuhauses war Realität geworden.
Neuer Kommentar