Portugiesisch lernen im Alltag: Essen, Feiern und Kultur – SynapseLingo vom 23.10.2024
Shownotes
Tauche ein in den Alltag der portugiesischen Sprache! In dieser Episode erfährst du, wie Anna beim Mittagessen bestellt, die Familie Schwarz Ostern feiert und Martin seinen Morgen startet. Perfekt für Anfänger, die schnell Portugiesisch lernen möchten.
Transkript anzeigen
00:00:00: Fremdsprache: Almoço no bistrô
00:00:01: Meine Sprache: Mittagessen im Bistro
00:00:03: Fremdsprache: Anna visita um pequeno bistrô e pede um sanduíche e uma água.
00:00:08: Meine Sprache: Anna besucht ein kleines Bistro und bestellt ein Sandwich und ein Wasser.
00:00:13: Fremdsprache: Ela fala com o garçom sobre o menu do dia e as bebidas recomendadas.
00:00:18: Meine Sprache: Sie spricht mit dem Kellner über das Tagesmenü und die empfohlenen Getränke.
00:00:23: Fremdsprache: O garçom sorri.
00:00:25: Meine Sprache: Der Kellner lächelt.
00:00:27: Fremdsprache: Ele sugere massa com molho de tomate.
00:00:30: Meine Sprache: Er schlägt Pasta mit Tomatensauce vor.
00:00:33: Fremdsprache: Anna pede o prato recomendado.
00:00:35: Meine Sprache: Anna bestellt das empfohlene Gericht.
00:00:38: Fremdsprache: Ela bebe um copo de limonada.
00:00:40: Meine Sprache: Sie trinkt ein Glas Limonade.
00:00:43: Fremdsprache: O garçom pergunta se está tudo bem.
00:00:45: Meine Sprache: Der Kellner fragt, ob alles in Ordnung ist.
00:00:49: Fremdsprache: Anna diz que está tudo excelente.
00:00:51: Meine Sprache: Anna sagt, dass alles ausgezeichnet ist.
00:00:54: Fremdsprache: Ela aprecia o seu almoço.
00:00:57: Meine Sprache: Sie genießt ihr Mittagessen.
00:00:59: Fremdsprache: Depois de comer, ela paga a conta.
00:01:01: Meine Sprache: Nach dem Essen bezahlt sie die Rechnung.
00:01:04: Fremdsprache: O garçom agradece.
00:01:06: Meine Sprache: Der Kellner bedankt sich.
00:01:08: Fremdsprache: Anna sai do bistrô.
00:01:10: Meine Sprache: Anna verlässt das Bistro.
00:01:12: Fremdsprache: Ela pensa em voltar.
00:01:13: Meine Sprache: Sie denkt darüber nach, wiederzukommen.
00:01:16: Fremdsprache: A comida estava deliciosa.
00:01:19: Meine Sprache: Das Essen war lecker.
00:01:20: Fremdsprache: O pessoal era amigável.
00:01:22: Meine Sprache: Das Personal war freundlich.
00:01:24: Fremdsprache: Ela ficou muito satisfeita.
00:01:27: Meine Sprache: Sie war sehr zufrieden.
00:01:28: Fremdsprache: A experiência foi positiva.
00:01:31: Meine Sprache: Das Erlebnis war positiv.
00:01:33: Fremdsprache: Anna planeja voltar em breve.
00:01:35: Meine Sprache: Anna plant, bald wiederzukommen.
00:01:38: Fremdsprache: O bistrô foi uma boa descoberta.
00:01:41: Meine Sprache: Das Bistro war ein guter Fund.
00:01:43: Fremdsprache: Título: Páscoa com a família Schwarz
00:01:46: Meine Sprache: Titel: Ostern bei Familie Schwarz
00:01:49: Fremdsprache: Descrição: A família Schwarz está se preparando para a festa da Páscoa.
00:01:54: Meine Sprache: Beschreibung: Die Familie Schwarz bereitet sich auf das Osterfest vor.
00:01:59: Fremdsprache: Eles pintam ovos, fazem um bolo de Páscoa e planejam um grande jantar de família.
00:02:06: Meine Sprache: Sie färben Eier, backen einen Osterkuchen und planen ein großes Familienessen.
00:02:12: Fremdsprache: Amigos e família se reúnem para celebrar o dia.
00:02:15: Meine Sprache: Freunde und Familie kommen zusammen, um den Tag zu feiern.
00:02:20: Fremdsprache: Pela manhã, eles preparam as últimas coisas.
00:02:24: Meine Sprache: Am Morgen bereiten sie die letzten Dinge vor.
00:02:27: Fremdsprache: Anna arruma a mesa com pratos e copos bonitos.
00:02:30: Meine Sprache: Anna deckt den Tisch mit schönen Tellern und Gläsern.
00:02:34: Fremdsprache: As crianças brincam no jardim e procuram ovos de Páscoa.
00:02:38: Meine Sprache: Die Kinder spielen im Garten und suchen Ostereier.
00:02:41: Fremdsprache: O coelho da Páscoa os escondeu.
00:02:44: Meine Sprache: Der Osterhase hat sie versteckt.
00:02:46: Fremdsprache: Após brincar, eles se reúnem na sala de estar.
00:02:50: Meine Sprache: Nach dem Spielen sammeln sie sich im Wohnzimmer.
00:02:53: Fremdsprache: Os adultos conversam tomando café e bolo.
00:02:56: Meine Sprache: Die Erwachsenen unterhalten sich bei Kaffee und Kuchen.
00:03:00: Fremdsprache: Há muitas risadas e boas histórias.
00:03:03: Meine Sprache: Es gibt viele Lachen und gute Geschichten.
00:03:06: Fremdsprache: No almoço, há cordeiro e vegetais.
00:03:09: Meine Sprache: Zum Mittagessen gibt es Lamm und Gemüse.
00:03:12: Fremdsprache: Todos apreciam a comida deliciosa.
00:03:15: Meine Sprache: Jeder genießt das köstliche Essen.
00:03:18: Fremdsprache: Mais tarde, fazem um passeio no parque.
00:03:21: Meine Sprache: Später machen sie einen Spaziergang im Park.
00:03:24: Fremdsprache: O sol brilha e todos estão felizes.
00:03:27: Meine Sprache: Die Sonne scheint und alle sind glücklich.
00:03:30: Fremdsprache: À noite, há uma surpresa.
00:03:32: Meine Sprache: Am Abend gibt es noch eine Überraschung.
00:03:35: Fremdsprache: Eles prepararam um pequeno show de fogos de artifício.
00:03:38: Meine Sprache: Sie haben ein kleines Feuerwerk vorbereitet.
00:03:42: Fremdsprache: Todos ficam maravilhados e aplaudem.
00:03:45: Meine Sprache: Alle staunen und klatschen begeistert.
00:03:47: Fremdsprache: O dia termina com uma bela noite.
00:03:50: Meine Sprache: Der Tag endet mit einem schönen Abend.
00:03:54: Fremdsprache: Rotina matinal do Martin
00:03:56: Meine Sprache: Martins Morgendroutine
00:03:58: Fremdsprache: Martin descreve sua manhã típica: Ele se levanta, toma café da manhã, lê as notícias, vai para o trabalho e planeja seu dia.
00:04:07: Meine Sprache: Martin beschreibt seinen typischen Morgen: Er steht auf, frühstückt, liest die Nachrichten, geht zur Arbeit und plant seinen Tag.
00:04:17: Fremdsprache: O leitor descobre seus hábitos e objetivos para o dia.
00:04:21: Meine Sprache: Der Leser erfährt von seinen Gewohnheiten und Zielen für den Tag.
00:04:25: Fremdsprache: Martin acorda todos os dias às 6 horas da manhã.
00:04:29: Meine Sprache: Martin wacht jeden Tag um 6 Uhr morgens auf.
00:04:32: Fremdsprache: Ele começa seu dia sempre com um copo de água.
00:04:36: Meine Sprache: Er beginnt seinen Tag immer mit einem Glas Wasser.
00:04:39: Fremdsprache: Depois de se levantar, ele se alonga por cinco minutos.
00:04:43: Meine Sprache: Nach dem Aufstehen streckt er sich für fünf Minuten.
00:04:47: Fremdsprache: Depois faz um café da manhã leve.
00:04:49: Meine Sprache: Dann macht er ein leichtes Frühstück.
00:04:52: Fremdsprache: Normalmente ele come pão com geleia e toma chá.
00:04:56: Meine Sprache: Normalerweise isst er Brot mit Marmelade und trinkt Tee.
00:05:00: Fremdsprache: Durante o café da manhã, ele lê as notícias no celular.
00:05:04: Meine Sprache: Während des Frühstücks liest er die Nachrichten auf dem Handy.
00:05:08: Fremdsprache: Martin usa sua bicicleta para ir ao trabalho.
00:05:11: Meine Sprache: Martin benutzt sein Fahrrad, um zur Arbeit zu fahren.
00:05:15: Fremdsprache: Leva cerca de vinte minutos para chegar ao escritório.
00:05:19: Meine Sprache: Es dauert etwa zwanzig Minuten, um ins Büro zu gelangen.
00:05:24: Fremdsprache: No trabalho, Martin verifica primeiro seus e-mails.
00:05:28: Meine Sprache: Auf der Arbeit überprüft Martin zuerst seine E-Mails.
00:05:32: Fremdsprache: Ele planeja suas tarefas para o dia.
00:05:35: Meine Sprache: Er plant seine Aufgaben für den Tag.
00:05:37: Fremdsprache: Martin tem várias reuniões de manhã.
00:05:40: Meine Sprache: Martin hat am Vormittag mehrere Besprechungen.
00:05:44: Fremdsprache: Após o almoço, ele faz uma caminhada.
00:05:47: Meine Sprache: Nach dem Mittagessen geht er spazieren.
00:05:50: Fremdsprache: Ele acredita que o exercício é importante para a saúde.
00:05:53: Meine Sprache: Er glaubt, dass Bewegung wichtig für die Gesundheit ist.
00:05:57: Fremdsprache: À tarde, ele trabalha em projetos.
00:06:00: Meine Sprache: Am Nachmittag arbeitet er an Projekten.
00:06:03: Fremdsprache: Às vezes, ele se encontra com colegas para um café.
00:06:07: Meine Sprache: Er trifft sich manchmal mit Kollegen für ein Kaffee.
00:06:10: Fremdsprache: Às 17 horas, ele termina seu trabalho.
00:06:14: Meine Sprache: Um 17 Uhr beendet er seine Arbeit.
00:06:17: Fremdsprache: À noite, Martin relaxa com um livro.
00:06:20: Meine Sprache: Am Abend entspannt Martin mit einem Buch.
00:06:23: Fremdsprache: Antes de dormir, ele planeja seu próximo dia.
00:06:27: Meine Sprache: Bevor er Schlafen geht, plant er seinen nächsten Tag.
00:06:31: Fremdsprache: O mundo digital das notícias
00:06:33: Meine Sprache: Die digitale Nachrichtenwelt
00:06:35: Fremdsprache: Lisa aprende como usar mídias online para se manter informada sobre eventos atuais.
00:06:42: Meine Sprache: Lisa lernt, wie man Online-Medien nutzt, um über aktuelle Ereignisse informiert zu bleiben.
00:06:49: Fremdsprache: Ela descobre as diferenças entre jornais, blogs e redes sociais e discute com amigos sobre notícias falsas.
00:06:57: Meine Sprache: Sie entdeckt die Unterschiede zwischen Zeitungen, Blogs und sozialen Medien und diskutiert mit Freunden über Fake News.
00:07:05: Fremdsprache: A princípio, ela se sente sobrecarregada pelo fluxo de informações.
00:07:10: Meine Sprache: Zuerst fühlt sie sich von der Informationsflut überwältigt.
00:07:14: Fremdsprache: Aos poucos, ela aprende a filtrar melhor as fontes.
00:07:18: Meine Sprache: Nach und nach lernt sie, Quellen besser zu filtern.
00:07:22: Fremdsprache: Ela cria uma lista de fontes de notícias confiáveis.
00:07:26: Meine Sprache: Sie erstellt eine Liste vertrauenswürdiger Nachrichtenquellen.
00:07:30: Fremdsprache: Com esta lista, ela pode verificar suas notícias mais rapidamente.
00:07:35: Meine Sprache: Mit dieser Liste kann sie ihre News schneller überprüfen.
00:07:39: Fremdsprache: Lisa se interessa por diversos temas.
00:07:41: Meine Sprache: Lisa interessiert sich für verschiedene Themen.
00:07:45: Fremdsprache: Ela compara artigos de diferentes plataformas.
00:07:48: Meine Sprache: Sie vergleicht Artikel von verschiedenen Plattformen.
00:07:52: Fremdsprache: Assim, ela pode identificar melhor as notícias falsas.
00:07:56: Meine Sprache: Dadurch kann sie Falschmeldungen besser identifizieren.
00:08:00: Fremdsprache: Um dia, Lisa mostra ao seu amigo Paulo alguns aplicativos interessantes que descobriu.
00:08:06: Meine Sprache: Eines Tages zeigt Lisa ihrem Freund Paul interessante Apps, die sie entdeckt hat.
00:08:12: Fremdsprache: Os aplicativos ajudam a criar notícias personalizadas.
00:08:16: Meine Sprache: Die Apps helfen, personalisierte Nachrichten zu erstellen.
00:08:20: Fremdsprache: Paulo fica impressionado e experimenta um deles.
00:08:24: Meine Sprache: Paul ist beeindruckt und probiert eine von ihnen aus.
00:08:28: Fremdsprache: Juntos, eles discutem sobre a importância da competência em mídia.
00:08:32: Meine Sprache: Gemeinsam diskutieren sie über die Bedeutung von Medienkompetenz.
00:08:37: Fremdsprache: Lisa acha que é importante pensar criticamente.
00:08:40: Meine Sprache: Lisa findet, dass es wichtig ist, kritisch zu denken.
00:08:45: Fremdsprache: Paulo concorda e acrescenta que só assim se podem reconhecer fatos falsos.
00:08:50: Meine Sprache: Paulo stimmt zu und fügt hinzu, dass man nur so falsche Fakten erkennen kann.
00:08:56: Fremdsprache: A partir daquele dia, eles verificam juntos cada artigo que leem.
00:09:01: Meine Sprache: Von diesem Tag an überprüfen sie gemeinsam jeden Artikel, den sie lesen.
00:09:07: Fremdsprache: Um jantar intercultural
00:09:08: Meine Sprache: Ein interkulturelles Abendessen
00:09:11: Fremdsprache: Durante um jantar com convidados internacionais, Pedro vivencia a diversidade das culturas.
00:09:18: Meine Sprache: Bei einem Abendessen mit internationalen Gästen erlebt Peter die Vielfalt der Kulturen.
00:09:24: Fremdsprache: Ele aprende a importância dos gestos e escolhas de palavras em diferentes culturas e realiza conversas interessantes.
00:09:32: Meine Sprache: Er lernt die Bedeutung von Gesten und Wortwahl in unterschiedlichen Kulturen kennen und führt interessante Gespräche.
00:09:39: Fremdsprache: A mesa está festivamente posta com uma mistura de diferentes culinárias.
00:09:44: Meine Sprache: Der Tisch ist festlich gedeckt mit einer Mischung aus verschiedenen Küchen.
00:09:49: Fremdsprache: Os convidados conversam animadamente e compartilham histórias de suas terras natais.
00:09:54: Meine Sprache: Die Gäste unterhalten sich lebhaft und teilen Geschichten aus ihrer Heimat.
00:09:59: Fremdsprache: Pedro ouve atentamente e faz muitas perguntas para aprender mais.
00:10:04: Meine Sprache: Peter hört aufmerksam zu und stellt viele Fragen, um mehr zu erfahren.
00:10:09: Fremdsprache: Uma italiana explica como é importante a tradição do jantar em sua cultura.
00:10:14: Meine Sprache: Eine Italienerin erklärt, wie wichtig die Tradition des Abendessens in ihrer Kultur ist.
00:10:21: Fremdsprache: Um francês adiciona que refeições longas são comuns lá.
00:10:25: Meine Sprache: Ein Franzose fügt hinzu, dass lange Mahlzeiten dort üblich sind.
00:10:30: Fremdsprache: As discussões são vivas e cheias de novas descobertas.
00:10:34: Meine Sprache: Die Diskussionen sind lebendig und voller neuer Entdeckungen.
00:10:38: Fremdsprache: Um convidado indiano explica a importância das especiarias na sua comida.
00:10:43: Meine Sprache: Ein indischer Gast erklärt die Bedeutung von Gewürzen in ihrem Essen.
00:10:47: Fremdsprache: Pedro experimenta pratos que nunca tinha provado antes.
00:10:51: Meine Sprache: Peter probiert Gerichte, die er noch nie zuvor gekostet hat.
00:10:55: Fremdsprache: Ele está impressionado com os aromas e texturas diversos.
00:10:59: Meine Sprache: Er ist beeindruckt von den vielfältigen Aromen und Texturen.
00:11:04: Fremdsprache: Uma compreensão das diferenças culturais se desenvolve ao longo da noite.
00:11:08: Meine Sprache: Ein Verständnis für kulturelle Unterschiede entwickelt sich im Laufe des Abends.
00:11:14: Fremdsprache: Pedro ganha novas perspectivas e insights.
00:11:17: Meine Sprache: Peter gewinnt neue Perspektiven und Einsichten.
00:11:21: Fremdsprache: O jantar termina com um sentimento de conexão e compreensão.
00:11:25: Meine Sprache: Das Abendessen endet mit einem Gefühl von Verbindung und Verständnis.
00:11:30: Fremdsprache: Cumprimentos formais na conferência
00:11:32: Meine Sprache: Formelle Grußformeln auf der Konferenz
00:11:35: Fremdsprache: Em uma conferência internacional, Johanna aprende várias fórmulas de cumprimento e despedida.
00:11:42: Meine Sprache: Auf einer internationalen Konferenz lernt Johanna verschiedene Begrüßungs- und Abschiedsformeln kennen.
00:11:49: Fremdsprache: Ela discute as nuances e os significados culturais de expressões formais e informais.
00:11:55: Meine Sprache: Sie diskutiert die Nuancen und kulturellen Bedeutungen von formellen und informellen Redewendungen.
00:12:01: Fremdsprache: Muitos participantes enfatizam a importância da cortesia.
00:12:05: Meine Sprache: Viele Teilnehmer betonen die Wichtigkeit der Höflichkeit.
00:12:09: Fremdsprache: Alguns oradores apresentam aspectos históricos.
00:12:13: Meine Sprache: Manche Redner stellen historische Aspekte dar.
00:12:16: Fremdsprache: Um palestrante destaca a mudança com a interconexão global.
00:12:20: Meine Sprache: Ein Redner hebt die Veränderung durch globale Vernetzung hervor.
00:12:24: Fremdsprache: Johanna sente-se inspirada pela diversidade de línguas.
00:12:28: Meine Sprache: Johanna fühlt sich von der Vielfalt der Sprachen inspiriert.
00:12:32: Fremdsprache: Ela reflete sobre como a linguagem constrói pontes.
00:12:36: Meine Sprache: Sie denkt darüber nach, wie Sprache Brücken baut.
00:12:40: Fremdsprache: Durante um workshop, ela também conhece a comunicação não verbal.
00:12:44: Meine Sprache: Während eines Workshops lernt sie auch nonverbale Kommunikation kennen.
00:12:49: Fremdsprache: Ela fica fascinada por gestos e expressões faciais.
00:12:53: Meine Sprache: Sie ist fasziniert von Gesten und Mimik.
00:12:56: Fremdsprache: À noite, ela reflete sobre o que aprendeu.
00:12:59: Meine Sprache: Am Abend reflektiert sie über das Erlernte.
00:13:03: Fremdsprache: A conferência foi uma troca vibrante de culturas.
00:13:06: Meine Sprache: Die Konferenz war ein lebendiger Austausch der Kulturen.
00:13:10: Fremdsprache: Johanna planeja voltar no próximo ano.
00:13:13: Meine Sprache: Johanna plant, nächstes Jahr zurückzukehren.
00:13:17: Fremdsprache: Ela está ansiosa por novas impressões e conversas.
00:13:21: Meine Sprache: Sie ist gespannt auf neue Eindrücke und Gespräche.
00:13:24: Fremdsprache: O que aprendeu, ela integrará em seu trabalho.
00:13:28: Meine Sprache: Das Gelernte wird sie in ihre Arbeit integrieren.
00:13:31: Fremdsprache: A conferência foi para ela um sucesso total.
00:13:34: Meine Sprache: Die Konferenz war für sie ein voller Erfolg.
00:13:37: Fremdsprache: Ela despede-se com um sorriso.
00:13:40: Meine Sprache: Sie verabschiedet sich mit einem Lächeln.
00:13:43: Fremdsprache: Ela está ansiosa pelo próximo encontro.
00:13:46: Meine Sprache: Sie freut sich auf die nächste Begegnung.
00:13:48: Fremdsprache: Suas experiências são valiosas lembranças.
00:13:52: Meine Sprache: Ihre Erfahrungen sind wertvolle Erinnerungen.
00:13:55: Fremdsprache: Os contatos internacionais são de grande importância.
00:13:59: Meine Sprache: Die internationalen Kontakte sind von großer Bedeutung.
Neuer Kommentar